Nógrád, 1985. október (41. évfolyam, 230-256. szám)

1985-10-29 / 254. szám

AUTÓ-MOTOR Megszaporodtak a közúti balesetek Nógrádban Hogyan közlekedjünk ? NB II, nők | Magabiztos siker SKSE—Nyíregyházi MGFSC 81—63 (42—24) A megye közútjain az utób bi időben megnövekedett < közúti közlekedési balesetei száma. Október 12-től 20-ig 2‘. baleset fordult elő, ebből ( volt halálos. 3 súlyos és 11 könnyű sérüléses. A balese áldozatai között volt iskola tanuló, több életerős, munka, képes fiatalember és közép­korú férfi. Mindannyian elin. dúltak — ki gyalogosan, k: kerékpáron vagy éppen gép­járművet vezetve — és egyi­kük sem tért vissza otthoná­ba szerettei körébe. A helyszínen történt elsőd­leges intézkedések után vala­mennyi ügyben folyik a vizs­gálat, nem egyben szakértők bevonásával. Már most meg lehet állapítani, hogy vala­mennyi esetnél szerepet ját­szott a korlátozott látási vi­szony, a KRESZ szabályainak megszegése egyik, vagy mind­két fél részéről, esetenként az ittasság. Figyelemmel balese­ti helyzetünk rendkívül ked­vezőtlen alakulására a követ­kezőkben szeretnénk a gyalo­gosok és járművezetők részé­re néhány jó tanácsot adni. Fontosnak tartjuk ezt annál is inkább, mert az őszi-téli közle­kedés sok veszélyt rejt ma­gában, amit csak jól felkészül/ ten tudunk kivédeni, elhárí­tani. Alapvető szabály, hogy a gyalogosnak a járdán, ahol járda nincs, ott az útpadkán kell közlekedni. Amennyiben járda nincs, az útpadka pe­dig a gyalogosközlekedésre alkalmatlan, a gyalogosok az úttesten közlekedhetnek, az úttest szélén egy sorban. La­kott területen lehetőleg a menetirány szerinti bal olda­lon kívül pedig mindig a bal oldalon, a forg tlommal széniben kell közlekedni. Az esti sötétségben, ködben, eső­ben, illetve hóesésben javas­latunk a következő: ha az út­test szélén kényszerülnek köz­lekedni, he vegyék közöm­bösen tudomásul a világítás­sal feléjük szemből és mögöt­tük közlekedő gépjárműveket. Leghelyesebb, ha oldalra, az útpadkára kilépnek és innen kísérik figyelemmel a gépjár­művek elhaladását Előfor­dulhat ugyanis, hogy a hátuk mögül közlekedő gépjármű "vezetője a tompított fény használata mellett, a szem­ben közlekedő jármű vakító fénye miatt, • esetleg későn észleli a gyalogost, és a hely­Salgótarján, v: Bernáth, Fodor. SKSE: Hegedűs (24), Angyal (20), Miskolczy (15), Szántó (2), Lu­kács (2), cs: Babják (2), Szert (2), Sipos (12), Horváth (2), Takács (—). Edző: Szarvas Jó­zsef. Az eredmény alakulása: 5. p.: 4—10, 10. p: 16—12, 15. p: 27—24, 25. p: 48—32, 30. p: 57—42. 35. p: 69—50. Az első percekben a fiatal főiskolások gyors játékkal meglepték a hazaiakat, és helyzeteiket kihasználva ve­zetést szereztek. A néhány perces megingás után, elsősor­ban az eredményesen játszó Hegedűs révén kiegyenlített, majd a vezetést is átvette a Kohász-csapat. A félidő köze­pétől már magabiztos, gyors játékkal a hazaiak irányítot­ták a mérkőzés menetét, so­rozatban elért pontjaikkal. Fordulás után a két palánk­nál felváltva estek a kosarak. Jók= Hegedűs, Angyal, Mis­kolczy. Férfiak Nagy különbségű győzelem SKSE—Nyíregyházi MGFSC 97—63 (53—31) Salgótarján, y: Bernáth, Fo­dor. SKSE: Szabó (8), Laczkó (10), Balogh (13), Dániel (7), Magyar (14), cs: Tóth (4), Ju­hász (27), Pál (8), Gulyás (4), Tamás (2). Edző: Laczkó Sán­dor. Az eredmény alakulása: 5. p: 14—4, 10. p: 25—13, 15. p: 37—27, 25. p: 65—40, 30. p: 77—46, 35. p: 81—57. Az elmúlt bajnokságban a tabella alsó felében végzett, főiskolás csapat nem késztet­te teljes erőbedobásra a sal­gótarjáni fiúkat. A fiatal sza­bolcsiak csak nehezen tudták eredményesen befejezni táma­dásaikat a határozottan, jól védekező hazaiakkal szemben. Balogh irányításával már a félidő közepére jelentős kü­lönbség alakult ki a két csa­pat között. A vendégek min­dent megpróbáltak hátrányuk ledolgozására, de a pontosan és gyorsan játszó hazaiak még tovább növelték előnyüket. A Kohász-csapat játékosai fö­lényben voltak és látványos megoldásokkal érték el pont­jaikat. Jók: Balogh, Laczkó, Ju­hász. — omaszta — Világcsúcstartó és esztergályos A legegysze­rűbben úgy kezd­hetném: szeret­ném bemutatni égy barátomat. Szerencsésnek mondhatom magam, mert is­merőse lehetek olyan ember­nek, akire méltán büszke vá­rosa, Balassagyarmat, sőt az ország. Hegedűs Attiláról, a balas­sagyarmati MHSZ-klub futó­vadlövészéről van szó, aki ebben az évben négy Euró- pa-bajnoki aranyérmet szer­zett. A Balassagyarmati Fémipari Vállalatnál keres­tem, ahol mint esztergályos két éve dolgozik, de már a tanulóéveit is itt töltötte. — Beszéljünk a kezdetről! — Még általános iskolás voltam, amikor egy akadály­verseny alkalmával elkeve­redtünk a nyírjesi lőtérre. Itt láttam először igazi fu- tóvadlövész-puskát. Kozma Feri bácsi, aki akkor a vál­lalati klub vezetője volt, szí"- vesen fogadott minket^ mint jelentkezőket. így öten-hatar elkezdtünk edzésre járni. Az tán csak én maradtam. — Es a folytatás? — Jelenlegi edzőm, Batuskc János, csak egy évre rá ke­rült a klubba, mint verseny­ző. Azután, úgy 1980 körül elkezdett velem rendszeresen foglalkozni. — Erdemények? — Inkább csak olyan do­bogó alatti helyezések voltak. Első jobb eredményem, Sop­ronban, a Lővér Kupán szü­letett meg: 553 köregységgel első lettem. — S az iskola? Hiszen ek­kor már az „ipariba” jár­tál. .. — Nem romlott a tanul­mányi eredményem. Igaz, erre Jancsi spártai szigorra] ügyelt. — Ügy tudom, szeretnél vadászni. — Igen. Több mint két éve járok vaddisznóhajtásokra, még a lesvadászatokra, de an­kára — mondja, majd hozzá* teszi: — Furcsa érzés volt,.. — Azután következett az eszéki verseny... — Igen, hét hónappal ké* sőbb követkeVatt a világbaj­nokság ugyanazzal a csapat* tál, amelyik Várnában Eu* rópa-bajnok lett. Ide máé úgy mentem, hogy elvárták tőlem a jó szereplést. — ... és jött a másoditO egyéni és csapataranyérem. — Igen, de ennek ellenére ugyanolyan nagy öröm voltj mint az első. Az az igazság, hogy itthon nem vártak ilyen jó szereplést. Azt hitték, a várnai győzelem csak kiugrás volt. — Mondd, milyen előnyöké kel jár négyszeres Európa* bajnoknak, világcsúcstartónak lenni? — Mivel megvan a nem­zetközi szintű minősítésem, megtehetném, mint például a focisták, hogy egyáltalán nem járok be dolgozni. De az az igazság, h->gy így jobban el tudom magam foglalni. Meg elvégre mégiscsak esztergá­lyosnak késztetem, nem „Eu- rópa-bajnoknak"”. — Nagy port kavart koráb­ban, hogy hiányzott az Adi­das lövészcipöd. Megvan mar azóta? — Régi ügy ez, nem érde­mes beszélni róla. Egyébként megvan. Sokan mond iák az edzőmnek: „Jancsi, megyek Pestre, mondd meg, hányas lába van Attilának, hozok egy pár cipőt”. Igen ám. de ez üzletben nem kapható, a gyártó cég ezt speciálisan, ki­zárólag lövészeknek készíti. A lényeg az, hogy megvan! — Mennyi időt töltesz S lőtéren? — Most semennyit. Pihe­nek. Tavaly november eleje óta meg nem álltam. Egy év­ben két Európa'-bajnokság... — Nem unatkozol? — Nem. Horgászok, meg amolyan műkedvelő módon vadászom... Hlavay Richard OB IL Férfi NB II. Nógrádiak egymás ellen Romhányi Kerámia—Salgó Öblös 3—0 (1, 8, 6) Romhány, v: Seres. Romhány: Bagi, Takács, Kul­csár, Pothorszki, Lichy, Balogh, cs: Kovács, Németh L„ Baranyi. Spitzer. Edző: Rezni esek László. Salgótarján: Mátrai, Tajti, Szovan, Tilia- méri, Prajsnár, Kiss O. Cs: Kerek. Edző: Farkas Róbert. Romhányban találkozott a megye két második vonalbeli férfi röplabdaegyüttese. Az el­ső játszmában óriási lendü­lettel kezdett a hazai csapat. A fiatal salgótarjáni gárdá­nak jobbára csak a nyitáscse­rék kiharcolására futotta erejéből. A második játszmá­ban Balogh helyett Németh Lajos lett a Kerámia irányí­tó feladója. Akkor időnként vezetésre is szert tett a ven­dégcsapat. A játszma máso­dik felére olajozottabbá vált a romhányi gépezet és simán győztek a hazaiak. A har­madik játékrészben lehetősé­get kaptak a hazai cserék is. Az üveggyári csapat teljesen elfáradt és könnyen megadta magát. Kitűnő formában a tarjániak St. Volán—Szegedi VSE 9,5-4,5 e Szerdától Nemzetközi ökölvívótorna Oroszlányban A külföldiek mellett rajthoz áll a teljes magyar élgárda, a szupernehézsúlyú Európa- bajnok Somod! Ferenc kivé­telével. A Népszava ICO Ku­páért így 5 ország mintegy 80 ökölvívója verseng. A küzdelmeket szerdán, csütörtökön és pénteken 16 órától bonyolítják le a 900 nézőt befogadó oroszlányi sportcsarnokban. Szombaton Oroszlányban második al­kalommal rendezik meg a Népszava ICO Kupa nemzet­közi ökölvívótornát. (Először 1983-ban találkoztak több or­szág ökölvívói a 22 ezer la­kosú, bányászvárosban.) Hat országot hívtak meg, közülük a Koreai NDK és Olaszország lemondta rész­vételét, de képviselteti magát az NDK, Csehszlovákia, Len­gyelország és Románia. Az Európa-bajnokságon kiemel­kedően szerepelt NDK berlini és gerai ökölvívókkal kepw­fiei±e*Á -magáig szabadnap lesz, vasárnap 1* órától zajlanak le a döntők. ☆ A múlt hét végén megkez­dődött az NB-s ökölvívó-csa­patbajnokság. Az első for­dulóban a Bgy. SE 14—14-es döntetlent ért el a H. Zalka SE otthonában; egy mérkő­zést megóvtak a vendégek. Részletes tudósítást holnapi számunkban közlünk. HQGRAD - JJfii oktobei 29, kedd telenül megválasztott sebes ség miatt elgázolja azt. Főle azok, akik rendszeresen, kivi lágítatlan úton közlekedne! használjanak világosabb szí nű ruházatot, fényvisszaver' matricát, mert mindézel használata megkönnyíti a észlelhetőséget és nőve li a biztonságot Gyalogo sok indokolatlanul ne tartóz kódjának az úttestnek a jár művek részére fenntartott ré szén, mert ez igen balesetve szél vés. Az úttesten való át kelésnél — számolva mos már az úttest lefagyásával — legyenek körültekintőbbek mert könnyen megcsúszhat nak, eleshetnek. A járművel vezetői sem képesek a meg növekedett fékút miatt hir télén fékezéssel megállni, ; balesetet elkerülni. A járművezetőket kérjük hogy tartsák be a KRES? előírásait. Vezessenek óvato­sabban, mielőtt átkapcsolna! a tompított fényű világításra sebességüket megfelelő mér­tékben csökkentsék le. Szá­moljanak egy-egy hirtelen fel. bukkanó akadályra — ember állat, kivilágítatlan jármű — és készüljenek fel a veszély elhárítására. Rossz az a ve­zetést stílus, hogy a fény­szórót tompítjuk, de a sebes­séget a lecsökkent látótávol­sághoz nem mérsékeljük. Aki nem ezt teszí, számolhat az­zal, hogy előbb, vagy utóbb baleset áldozata, vagy oko­zója lész. A sebesség meg­választásánál legyenek figyel, mesek, körültekintőék, már most készüljenek fel a téti közlekedésre. A látás és lát­hatóság legyen elsőrendű szempont, úgy a gépjárműve­zetőknél, mint másoknál. Vi­lágítsuk ki a kerékpárt, lo­vas fogatot, kapcsoljuk fel a gépjármű lámpáit. Ezt sok­szor nem azért kell megtenni, hogy mi lássunk, hanem hogy minket időben észlelje­nek. Az'Ittas vezetés .1 tilalma közismert. Felhívjuk a kerék­párosok, fogathajtók figyel­mét, hogy ez a szabály rájuk is vonatkozik. Rendőreink fo. kozottabban fogják ellenőriz­ni az ittasságot és szigorúb­ban fognak fellépni a sza­bálysértőkkel szemben. Bí­zunk benne, hogy intelmeink megértésre találnak és keve­sebb ember esik áldozatul, szenved sérülést baleset kö­vetkeztében. Győri József r. őrgy. Gumiabroncs-jelölések ’ A gumiabroncsok oldalfelü­letén különféle feliratok ta­lálhatók, amelyekről, megtud­hatók az abroncs fő mérete és típusa. A szélességi mére­tet B, az átmérőt D, míg as úgynevezett pántméretet — vagyis a keréktárcsának meg­felelő belső átmérőt — kis d betűvel jelölik, és hüvelykben (I hüvelyk=25.4 mm) adják meg. Ezek a méretek a sze­mélygépkocsiknál azért fon­tosak, mert előfordulhat, hogy a gumiabroncs-kínálatból a kocsinkra való hiányzik. Ez esetben választhatunk a ko­csitípusnak megfelelő abroncs­hoz közel álló méretű gumil is, azzal a feltétellel, hogy a kerékpánt átmérője — a „d" átmérő — a keréktárcsa át­mérőjének megfeleljen. Fon­tos a szélességi méret egye­zése is. amelynél maximum 10 milliméter eltérés engedhe­tő meg. További lényeges adat a gu­miabroncs oldalán, a kerék- pánt jelölése, méretadata előtt található nagy B betű, vagy a diasbelted szó. Ezek azt jel­zik, hogy diagonál gumikkal van dolgunk. Ha viszont ezek helyén nagy R vagy SR betű­ket találunk, akkor az ab­roncs radiál gumi. (Az acél- radiálokat STC, ST, ST Cord vagv Stahlcord feliratok jel­eik.) Ha a gumiabroncs oldalán S betűt találunk, akkor nagy sebességre alkalmas köpenv- mvel van dolgunk. A nagy H betű még nagyobb sebesség­re alkalmas abroncsot jelez, fcU pedig netán- oagjr K betű olvasható a gumiabroncson, akkor az nagyon nagy sebes­ségre alkalmas. A Tbl. jelö­lés a „tubeless” szó rövidíté­se, s tömlő nélküli abroncsot jelent. Mint tudjuk, az abroncs fu­tófelülete viszi át a kerületi erőket az úttestre. Ezért a gu­miköpenyeket megfelelően szer­kesztett bordázattal látják el, és kopásálló gumikeverékből készítik e réteget. A profil mintázata javítja a kerék ve­zetését. A menetiránnyal meg­egyező bordázat megakadályoz­za a jármű oldalirányú csú­szását, a menetirányra merőle­ges bordázat viszont a kere­kek fékező és kapaszkodó ké­pességét növeli. — Vásárláskor — a mintá­ját megválasztásakor — el­sődlegesen azt kell figyelem- 1- venni, hogy a futott kilo­méterek nagy hányadát mi­lyen útviszonyok között tesz- szük meg. A mintázatok cso­portosítása : városi-országúti mintázat (előnyeit elsősorban aszfaltútan nyújtja); félterep­járó mintázat (alkalmazása akkor előnyös, ha szilárd bur­kolatot és terepet egyaránt igénybe kell venni); hó-sár gumik: (terepjáró mintázat al­kalmazása laza, puha felületű talajon előnyös). E mintáza­tokra a különféle gumigyá­raknak sokféle jelölése van. A téli útviszonyok más ab­roncsprofilt feltételeznek. Az ún. M+S téli abroncsok hang­súlyozottan bordásfalúak, ame­lyekben néha még acél&zage- kflt iSr teiáÜM&imifcr nak ellenére, hogy két hely­re is beadtam a kérelmemet, még nem vettek fel. Megnyerő az őszintesége. Nem gondolkozik a válaszo­kon. Ügy beszélgetünk, mint­ha csupán mesélne. — Gondolom, sokan kérdez­tek már az Európa-bajnok- ságokról, de azért ejtsünk né­hány szót most is erről. — Valóban sokan kérdeztek már. A legnagyobb különbség a felkészülésben volt. Sokkal nagyobbak voltak a követel­mények, mint amit megszok­tam. Két biztos tagja volt a várnai csapatnak, a harma­dik hélyre ketten voltunk esé­lyesek. Az országos felnőtt légpuskás verseny hozta meg a döntést: én mehettem az EB-re. — Milyen céllal? — örültem, hogy ott lehe­tek a legnagyobbak között. Olyan eredményt akartam, lő­ni, hogy a csapat jó helye­zést érjen el. — Ez sikerült! Most először gondolkodik el, hogy felidézze a múltat. Amíg hallgat, tűnődöm: itt ül előttem egy 19 éves fia­talember, aki „többék kö­zött” négyszeres Európa-baj- nok, világcsúcstartó, és olyan természetesen beszél erről, mintha a tegnap esti filmről lenne szó. őszintén mondom —, bár ismerem őt — zavarba hoz ez a termé­szetesség. — Kimondhatatlan öröm felállni a dobogó legfelső fo­«■■■ ■ Folytatta remek sorozatát az OB Keleti csoport- jában az St. Vo- • “ Ián sakkcsapata. —1 A tarjániak a 11. fordulóban Szegeden ültek asztalhoz a kiesés ellen har­coló, valaha szebb napokat — dobogós helyezést is — látott Szegedi VSE ellen. A vasutas­csapat a lehető legjobb össze­állításban várta a vendégeket, akik ezúttal is ellenállhatatla- ‘ múl küzdöttek. Patai már az első órában nyert, aztán négy taktikai döntetlen következett, miközben Tóth László az első táblán „miniatűr játszmában”, • a 19. (!) lépésben védhetetlen matt elé állította Herpait. Így lett a harmadik órára 4—2 az eredmény, aztán jöttek a mat­tok és a szegedi kéznyújtá­sok. A Volán már 8—3-ra ve­zetett, amikor Gallai ellenfele is kapitulált, Lengyel pedig szívós játékkal kiharcolta a döntetlent. Az újabb nagyarányú győ­zelemmel az St. Volán — a bajnokság során először — „fellépett” a dobogóra, miután a nagy rivális DÚSÉ-1 ottho­nában megszorította a Pénz­verő. A forduló rangadóján, Miskolcon a Medicor alaposan „elpáholta” az élen álló Bp. Postást és két fordulóval a befejezés előtt meg is előzte. Részletes eredmények: 1. Tóth L.—Herpai 1—0, 2. Sza­bó—Tenk döntetlen, 3. Klepej —Sonkoly döntetlen, 4. Egyed —Dankó döntetlen, 5. Szokács —Tornyai 1—0, 6. Ponyi—Ban­ka 1—0. 7. Gallai—Fekete 1— 0. 8. Gál—Farkas 1—0. 9. Vá- radi—Bezdán döntetlen, 10. Kánya—Gulácsi 1—0, 11. Kas­sai—Csikós 0—1, 12. Patai— Gazdik 1—0. 13. Lengyel— Solymosi döntetlen. 14. Nagy —Kovács 0—1. A 11. forduló eredményei: Debrecen—Pénzverő 7,5—5,5 (1), Kaba—Hajdúszoboszló 3—9 (2), Nyíregyháza—Makó I, 5—12,5, Gyöngyös—Vízügy SC 5—9, Miskolc—Bp. Postás 8—4 (2), Eger—Láng Vasas P -€. A bajnokság áldása 1. Miskolci M. 11 9 2 - Ibi ,5 m 2. Bp. Postás 11 9 - 2 99.5 (2d 3. Saigót. V. 11 8 1 2 99 4. Debr. USE 11 7 3 1 íí (1* 5. Vízügy SC 11 5 2 4 81,5 6. Eger'SE 11 5 1 5 80 7. Makói SVSE 11 7 - 4 79 8. Pénzverő SE 11 4 1 6 76.5 (tí 9. Iránig-Vasas 11 5 1 5 7«.5 10. Gyöngyösi SE 11 4 1 6 76 II. Szegedi VSE 11 2 1 8 62,6 12. Hajdüsizob. 11 2 - 9 59 (2) 13. Nyíregyháza 11 3 - 8 57,5 14. Kaba 11 1 - 1« 45,5 (2> A 12. fordulóban az St. Vo- án sakkozói november 3-án, Salgótarjánban fogadják a gyöngyösi SE együttesét. (sz. 1.)

Next

/
Thumbnails
Contents