Nógrád, 1985. augusztus (41. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-16 / 192. szám

FILMJEGYZET Szomszédban volt az úttörőh JSz nem a gyerekkorában, hanem már a felnőtt életében' kapott jelentőséget; komoly, végzett pedagógusként. Kovács Máriával a Pásztói Városi Tanács tanulmányi felügyelőjével beszélgettünk. Pályája sok nógrádi fiataléhoz hasonlóan indult: képesítés nélküli nevelő lett érettsé­gi után. A salgótarjáni járás számos helyén tanított. Ami­kor 1969-ben végzett, a salgó­tarjáni Mártírok úti (ma Lo­vász József nevét viselő) ál­talános iskolába került. A szomszédban volt az úttörő­ház. .. — Először a nyolcadikosok klubjának vezetésére kértek föl. majd átmentem munka­társnak hozzájuk. Hamarosan városi úttörőelnök lettem. Nagy megtisztelésnek érez­tem ezt, és igazán örömet je­lentett. Nem azért, mert ez „pozíció”, hanem mert akkori­ban kezdődtek a hivatalosan szervezett táborok, jó progra­mokkal. Főleg a megyei ifive- zető-képzőt ismertem és sze­rettem meg. Ebben az időben csodálatos gárdája volt a háznak. Rajtuk, a közös mun­kánkon keresztül szerettem meg igazán az úttörőéletet. Azután elkerültem Csille­bércre. az úttörőtáborba. Em­lékezetes két esztendőt töl­töttem ott. Nagyon sok él­ményt gyűjtöttem össze, a gye­rekek sokszínű világába pil- larithattam be. Akkoriban éreztem először nap mint nap, hogy mit jelent számukra az iskolaitól eltérő módszerekkel felfedezni az őket körülvevő, felnőtt — és néha kissé ide­gen — világot... Pár percre elhallgat. Is­merem annyira: nem szeret­ne nagy szavakat használni, ügy érzi, elég egyszerűen el­mondani, amit gondol. Mert talán félreértenék, azt hin­nék, a gyerekek csalhatatlan ismerőjének szerepében sze­retne tetszelegni. — A következő szakasz az életemben azzal kezdődött, hogy Pásztora kerültem dol­gozni. Először a nagyközségi tanács művelődési felügye­lője voltam, majd járási köz­művelődési felügyelő. Itt is bekapcsolódtam az úttörő­életbe, amit semmiképpen nem hagytam volna ki!.. Csillebércen még ma is bele­tartozom a „külsősök” tábo­rába. Szép emlékeim vannak ezekről a nyarakról. Akik itt tölthetik a nyaruk egy részét, általában ezt ju­talomból kapják iskolájuk­ban, úttörőcsapatukban vég­zett jó munkájukért. Valami­ben tehetséges, közösségi emberkék — legtöbbjüknek nem okoz gondot eligazodni az életben, a szokások között. Sok szépsége van a velük való foglalkozásnak, képességeik csiszolásának. Van a pedagó-, giának egy másik oldala, mely még ennél is közelebb áll Ko­vács Máriához: a cigánygye­rekek sorsának egyengetése, beilleszkedésük, kibontakozá­suk segítése. Ehhez jó lehe­tőséget ad a nyári tábor: idén hatodik alkalommal vállalta a vezetését. Hogyan is kezdő­dött? — Szorospatak 1980 nya­rától fogad minket, a hatodik alkalom július 31-én kezdő­dött. Hogyan is indult az egész „ügy”? Mint legtöbbször jellemző: néhány embernek volt egy jó elképzelése, ahhoz kerestek támogatókat. A mi esetünkben Bandur Károly- né. a megyei tanács cigány­referense és Varga György, az ifjúságpolitikai felelőse ja­vasolta ezt. Hogy miért? Ez a réteg kerül a gyerekek kö­zül legritkábban táborba, sok velük évközben is a probléma, és bár többüknek van tehetsége' a manuális dol­gokhoz, bábozáshoz, tánchoz, énekhez, az iskolai munkájuk általában rengeteg kívánni­valót hagy maga után. Nem volt könnyű először, de soha, egyetlen percre sem bántam meg, hogy elvállaltam a tá­borvezetést. Olyan élménye­ket tudunk nyújtani nekik, amit sehol máshol nem kap­nak meg. És ami még a tábor- vezetéshez igen-igen fontos: nagyszerű, összeszokott gár­da segít a programok össze­állításában és a tábori élet irányításábán. — Kik a „csapattagotc”? — Nyitrai Zsoltné, á pász­tói kisegítő iskolából, Toldi Istvánná Sóshartyánból. Mad- jász Julianna a pásztói di­ákotthonból, Tarbai Ede if­júsági író, Székely Éva, a nép­művészet ifjú mestere, Pus­kás László bábos minden esz­tendőben itt volt. Még az ifi­vezetők is évről évre ugyan­azok — igaz, kettő már dol­gozik, egyik most érettségizett. Nem titok: szinte mindegyik a mi gyerekeink közül kerül ki, családias a hangulat szó szerint is... — És a gyerekek honnan f jönnek? ;! — A megye több települé­séről. De vannak törzsgárda- tagok köztük is, akik olyan szerencsések voltak, hogy még kiskorukra esett az első, és később újra jelentkezhettek. A célok, az élménynyújtás igénye, a szokások kialakí­tása, a félszázas létszám min­den évben ugyanaz — a meg­valósulás módja, az öröm­szerzés ezernyi variációja más és más. Egy változás azon­ban szóba került: idén elő­ször nem jöttek szlovákiai cigánygyerekek. Amit hozzá­fűz a beszélgetéshez a tábor­vezető: — Lehetne egy kissé jobban támaszkodni ősztől, az isko­lában az itt elért eredmé­nyekre, az aprócska változá­sokra is. Megérné... És keve­sen tudják, már negyedik al­kalommal lesz augusztusban ! 50 pásztói körzetbeli cigány- gyerek a nagymezői táborban is. Kovács Mária idén a Gyer­mekeként Érdemérem tulaj­donosa lett. Akik ismerik, őszintén örülnek a kitünteté­sének. Ö maga úgy érzi: sem hivatalbeli kollégái megérté­se, sem az évről évre a ci­gánytáborokban vele együtt dolgozó lelkes munkatársai­nak hite, ügyszeretete nél­kül nem kaphatta volna meg j ezt az elismerést. Nem magá- j nyos, megszállott „próféta” ő — szerencsére! G. Kiss Magdolna Tévéjátékok, több szólamban Az ünnepi héten — augusz­tus 20-a hetében — több olyan tévéjáték,-film kerül a képernyőre, amely idősíkok, hagyományos és jelenkori megközelítési módok vágy ép­pen műfajók ötvöződésével, „több szóí&múságával” kíván figyelmet. Holland tévéfilm az Ami •kmúit, elmúlt. Hollandia. 35 évvel a há­ború után. Csipketerítők, tisz­taság. hajnali kocogások és jólétben élő emberek. De ugyanez az ország volt az, amelyben a német megszál­lás idején, a királynő is mel­lére tűzte a sárga csillagot... Mi éS ebből a múltból a je­lenben? Ab — a főhős, aki az amszterdami polgárok éle­tét éli ma, felvillanni lát egy német turistabusz abla­kában egy ismerős arcot. Nem tévedhet: ez volt az a német tiszt, aki megalázó, vérszomjas őrületében meg­ölte társukat, Arit. Minden­napjaink békés képei közé bekúsznak azok a hajdani pillanatok, amikor bosszút fodagtak ellene. S íme most itt ül egy turistabusz félho­mályában, felesége gyöngéden terít sálat a vállára. Ab haj­dani társainak felkutatásába kezd. miközben egyre éleseb­ben jönnek elő emlékezeté­ben a hajdani képsorok. Sajnálni kell az öregem­bert? Bele kell nyugodni, hisz’ ami elmúlt, elmúlt? Vagy be kell teljesíteni a megfogadott bosszút? A hol­land tévéfilm augusztus 19- én a második műsorban lesz látható. Különleges keleti világot mutat be a Vihar a hegyen című, 1979-ben készült hong­kongi film. Aki látott már kínai palo­tát, vagy kolostorrendszert felülnézetben vagy alapraj­zon — esetleg a valóságban —, tudja, hogy jól szervezett labirintus ez. Falakon, kapu­kon, lépcsőkön és előtereken át közelíthető meg az. épület­együttes szíve. Ilyen kolostor, i ba érkezik Ven úr is, az { egyik kolostor jótevője, fele- ségével és egy teherhordóval. Ám, a feleségről és teherhor­dóról kiderül, hogy jól képzett tolvajok, akik egy ér­tékes kézirat elrablását ké­szítették elő. És kezdetét ve­szi egy kínaiba oltott ame­rikai história: távol-keleti kri- \ mi. A megvalósítás pedig va- ! lósággal megkoreografált tánc­költemény! A rablók moz­gása, félelmetes ügyessége, akrobatikus ugrásai új fel­fedezésekkel örvendeztetik meg az amerikai krimik mac. kosainak, földönjáró tolvajai­nak ismerőit. A néző persze elkeveredhet a kolostor lép­csőinek és folyosóinak labi- í r in tusában, a történet is las­súbban hömpölyög mint a j megszokottak, de kárpótolja az ismeretlen világ, a bepil­lantás ebbe a keleti kultúr. í történetbe. A filmet augusz­tus 21-én, szerdán este lát- | hatják. T. A. Önbíráskodás Tudom, nagyon is jól tu­dom, hogy nincs igazam, en­nek ellenére maximálisan egyetértek az Önbíráskodás című francia film főhősének tettével. De igyekezzünk ob- jektívek lenni, és egy kicsit messzebbről vizsgálni a dol­got. A világot, amelyben élnünk kell. a legkevésbé sem önma­gunk választjuk meg. A ben­ne lévő törvényeket, szokáso­kat. elvárásokat szelíd, vagy kevésbé gyengéd formában közlik velünk, és mi születé­sünktől fogva alkalmazkodunk ezekhez. Ki így. ki úgy. Ki­nek belső törvényévé válik, ki csak mindenféle kompro­misszumok megkötésével en­ged az erőszaknak, de akad­nak, akik szemben állnak az egésszel. Ügy tűnik, manap­ság a nagyobb közösség, mondjuk a társadalom és az egyes ember viszonya is erő­szakkal terhelt, az emberek egymásközti kapcsolata pedig még inkább. Az erőszak egyé­ni változatai kimeríthetetle- nek a szerelmes zsarolástól az értelmetlen gyilkosságig. Ugyan hová sorolhatnánk például azt a nemrégi hírt, miszerint három gyerek azért gyilkolta meg bestiális mó­don kilencéves negyedik tár­sukat, mert az nem adta kölcsön a biciklijét? Hová a a hírhedt brüsszeli angol— olasz futballmeccs eseménye­it? Hová a napi hírekben szereolő fölfogha lattanul ér­telmetlen terrorista pusztítá­sokat? Az önmagáért történő agresszióról beszélni ma ak­tuálisabb, mint valaha. Fii­mi ábrázolása természetesen nem úi keletű. Gondoljunk né­hány közismerten kiemelkedő filmre, mint a New York haj­nal három,' vagy a Capote híres regényéből készült Hi­degvérrel című alkotásokra. Jean-Claude Missiaen ön- bíráskodás című filmje vala­hol ezekre van rokonságban és légfeljebb -lég kismérték­ben a Charles Bronson fő­szereplésévé!'” készült Bosszú­vággyal. A történet szerint ugyan itt is egy bosszú elő­készületeit és végrehajtását láthatjuk, ami azonban az áb­rázolásból elementáris hatású az a három banditához kö­tődik. Néhány szóval elmesél­ve arról van szó, hogy két szerelmes elbúcsúzik egymás­tól a metróállomáson. A lány boldog nyugalommal utazik, amikor megjelennek a banditák és erőszakoskodnak az utasokkal. Megtámadják a lányt is, és a fiú már csak a holtteste azonosítása során látja viszont. A rendőrség nyo­moz, a fiú is, és amikor a rendőrök a lány gyilkosát él­ve elfogják, ő közbelép. Mint látható, a történet egyszerű és nem kevés buktatót is rejt a film készítői számára. Néhá­nyat nem is sikerült elkerül­ni. így például a szerelmesek kissé túl szentimentális, he­lyenként hatásvadász ábrázo­lását. Meglehetősen ellent­mondásos a főszereplő fiú személye is, előbb gyöngéd szerelmesként bemutatva, majd hirtelen szinte alvilági- an kemény fellépésével, illet­ve összességében valamiféle vagány szépfiúi hatást kelt­ve. Ezzel szemben a három, minden értelmes emberben rettegést keltő démonikus bandita szinte lelép a ve­títővászonról és a néző sze­mei közé csap, gyomorszájon rúgja. Valósággal nem az égjük filmbeli utas, hanem a saját torkunkon érezzük a kés hideg élét, és amikor a má­sik mit sem sejtő embert meg­támadják a metróállomás lép­csőjén, szinte érezzük, hogy a mi ujjúnkat metszik le a gyű­rűvel együtt. Ez nem garázdaság, nem huliganizmus, amit művelnek, még csak nem is terrorizmus, hanem az elemi brutalitás. Az első lövések eldördülése- kor a legjámborabb néző is azért izgul, hogy a rendőrök miért nem lövik nyomban szi­tává őket. Hála a rendező­nek és a dramaturgiai ' kö­töttségeknek ez csak részben történhet így. Mintegy a né­zőt is ráébresztendő a saját elvakultságára. Az Önbíráskodás végső soron minden egyenetlensége ellené­re témáiét és egyes részeit tekintve felkavaró, feszültsé­get teremtő, aktuális film. Olyan határeset, amikor az önbíráskodás is megérthető, ha jog szerint el nem is fo­gadható. Bodnár Mihály j 4 Kritika augusztusi számáról A lap régi hagyománya, hogy minden augusztusi szám dokumentumok gyűjtemé­nye. Ez alkalommal három rendkívül érdekes, és a kö­zelmúlt történelmére jellem­ző levelezést olvashatunk a Kritikában. Ortutay Gyulához, a ma­gyar irodalmi és művészeti élet olyan alkotói, a művelő­désügy olyan munkásai írtak leveleket, mint: Bibó István, Kner Imre. Sőtér István, Tolnai Gábor, Boldizsár Iván, Tamási Áron, Bartók Béla, Radnóti Miklós, Erdei Fe­renc, Bajcsy-Zsilinszky End­re és még sokan mások. A levelek keltezése közel negy­ven esztendőt fog át, a har­mincas évek elejétől 1969-ig. A kötethez bevezetőt írt és sajtó alá rendezte: Varga F. János. A levelek első ízben történő közlésének az ad ak­tualitást, hogy Ortutav Gyu­la ebben az évben lett volna 75 éves. Egy barátság dokumentu­mai címmel Ernst Bloch le­veleit közli a lap. A címzett: Lukács György. Egy ifjúkori barátság hiteles dokumentu­mai a , levelek, amelyek 1911 és 1916 között íródtak A kö­zölt levelek nem fogják át Bloch és Lukács ifjúkori ba­rátságának egész időszakát; „azokat a leveleket válogat­tuk ki, amelyek a két gon­dolkodó immár elmélettörté­neti ténnyé vált korai vitá­járól adpak hírt” — írja be­vezetőjében Mesterházi Mik­lós. Balázs Béla utolsó éveiről címmel feleségéhez írt leve­lei bői közöl a lap válogatást. Balázs Béla feleségével együtt 1945 nyarán jött vissza a Szovjetunióból, huszonöt évi száműzetés után. Leveleiből az derül ki, hogy külföldön ismerik és nagyrabecsülilt munkásságát. A hazai, késői elismerésnek csak rövid ide­ig örülhetett, 1949 májusá­ban. meghalt. A leveleket közzétette és a bevezetőt ír­ta: Szilágyi János. Bizonyára sok tv-r>éző em­lékszik még Borús Rózsának Ignotus Pállal készült beszél­getésére. Ennek a dokumen­tumfilmnek a szövegét teljes terjedelemben olvashatjuk az augusztusi számban. Ignotus Pál neves publicista és kri­tikus, József Attila barátja, és a Szép szó című folyó­iratnál szerkesztőtársa voit. Nem túlzás azt állítani, hogy a 20-as és 30-as évek művé­szeti életének legtöbb prog­resszív személyisége Ignotus barátja volt, és ebben az ön­vallomásban rendkívül érde­kes epizódok egész sora ele­venedik fel, jellemezve a korszak hangulatát, sajátos világát. KOSSUTH RADIO: *.»: Kossuth-dí), korhű keretben f.50: Weiner Leó tanítványai muzsikálnak. XV/10. rész. 5.35: Dolgozni szaporán 5.53: Lottósorsolás ».•§: Szeretők. Rákos Sándor versei. (Ism.) 16.14: Zenekari muzsika 11.00: Gondolat. A Rádió irodalmi lapía n.45: Tímár Edit népdalokat énekel 12.30: Ki nyer ma — Baiaton­f ö ld váron? 12.45: Vas István: Mégis — Bata Imre könyvszemléje 12.55: A zene is összeköt. . . 14.10: Válogatott perceink. Szél Júlia összeállítása 15.30: Nóták: Gencsy Sári és Domahidy László énekei 16.05: Cincogó Felicán 16.57: Hanglemez— MK 17.00: Mi közünk hozzá? 17.25: Melis György operett­felvételeiből 18.02: Bemutatjuk új felvételün­ket: Spanyol gitárzene 19.15: Embermesék. . . A műsort Lengyel Nagy Anna készítette 20.15: Diszkotéka — lemez­barátok órája 21.15: Daróci Bárdos Tamás: Lakod a lan i koszorú 21.30: Haláron belül — vám­területen kívül 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Nem szentírás. . . 23.00: Régi híres előadó­művészek lemezeiből •.15: A Magyar Rádió éjszakai zenés műsora PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: Millöcker operettjeiből 8.50: Tíz perc külpolitika. (Ism.) 9.05: Napközben. Zenés délelőtt 12.10: Holló« Lajos fúvósműveibői 12.25: Édes anyanyelvűnk 12.30: Népi muzsika 13.05: Pophullám 14.00: Dallamról dallamra 15.40: Péntektől péntekig 17.30: ötödik sebesség 18.30: Fiataloknak 19.50: Egészségünkért! 20.00: Nóta-kedvelőknek 21.05: A világszínház humora. Path élin mester 22.07: Szintetizátorvarázs. . Közreműködik: Isao Tomita 23.20: Rákóczi. Részletek Kacsóh Pongrác—Endrődy Sándor— Pásztor Árpád—Sassy Csaba daljátékából 2Í4.00: A Stúdió 11 felvételeiből 0.15: A Magyar Rádió éjszakai zenés műsora 4 NÓGRAD - 1985. augusztus 16., péntek [ MISKOLCI STŰmO: 17.00: Műsorismertetés, hírek, időjárás. 17.05: Péntek este Észak-Magyarországon. (A tar­talomból: Nyári karbantartás, a Távhónéi. — Kisgépek szervize. — Orvosi tanácsok. — Progra­mok a hét végére.) Szerkesztő: Csonka László. 18.00: Es-zak-ma- gyarországi krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓS 8.25: Tv-torna 8.30: Szünidei matiné: Focisuli. (FF) VII/7. rész. 9.20: A 224. paragrafus 10.45: Jó hangulat zenevei 11.10: Képújság 16.55: Hírek 17.0«: Három nap tv-műsora 17.05: Állatok a kamera előtt 17.45: Képújság 17.50: Reklám 17.55: Ügyintézők 18.30: Tájak, városok emberek. Albánia: befejezetlen múlt, 19.00: Reklám 19.10: Tv-torna 19.15: Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.00: G. B. Shaw: Warrenné mestersége. Tv-játék. 21.20: A hét műtárgya. David Ryckaert: Az alkimista • (Szépművészeti Múzeum) 21.25: Egy hang és néhány maszk 22.10: Tv-híradó 3. 22.20: Himnusz 2. MŰSOR: 18.05: Félidő 0:1. Lengyel kisjáték- film-sorozat. (FF). VII/6. rész: Keserű győzelem, (ism.) 18.35: Pulóver. Angol bábfiím- sorozat. XIII/11. részt 18.45: Képújság 18.50: Európai biztonsági és együttműködési értekezlet 19.30: Rajmonda sok alakban 20.00: „Ki viszi át” 21.00: Tv-híradó 21.20: Az adott szó. NSZK tv-fllm 23.00: Képújság BESZTERCEBÁNYA: ».30: Tv-híradó 20.00: A betolakodók. 3. rész. (Ism.) 20.25: Ragadozók. Angol film­sorozat. 1. rés?. (15 éven felülieknek!) 21.15: Straznica. ’85 21.50: A berkenyefarm. Francia film 23.15: Hírek 23.25: Dzsesszpódium 2. MŰSOR: 19.30: Tv-híradó 20.00: Visszhangok. Tv-játék (Ism.) 21.00: Tibor Filcik • érdeme^ művész. Portréfilm. 21.30: időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.00: Ez történt 24 óra alati 22.10: Mamai a, ’85. MOZIMŰSOR : Salgótarjáni November 7.: Sár­kányölő (14). Színes, szinkroni­zált USA-mesehorror. — Balas­sagyarmati Madách: Fél 4. há­romnegyed 6-tól : Éljen Dar­tagnan. Színes, szinkronizátt an­gol-olasz rajzfilm. 8-tól: Mon­tenegro (18). Színes svéd film. — Pásztói Mátra: Aranyeső Yuccában. Színes, szinkronizált olasz western. — Szécsényi Rá­kóczi: A titokzatos övezet. Szí­nes. szovjet háborús kalandfilm. — Rétság: D. B. Cooper üldözé­se (14). Színes, szinkronizált USA-kalandfilm. — Ersekvad- kert: A király és a madár. Szí­nes francia rajzjátékfilm. — Nagyidé: Tudom. hogy tudod, hogy tudom. Színes. szinkron*» zóLt olasz fi lm víg játék.

Next

/
Thumbnails
Contents