Nógrád, 1985. augusztus (41. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-02 / 180. szám

Késő estig forognak a motollák Hőség és hűség f A nap olyan meredeken süt. az aranyló határra, hogy a sugarain akár meg is támasz­kodhatna a felhőtlen, kék ég­bolt. A gépkocsi berregve ka­paszkodik fel a nógrádsápi domboldalon. Körülöttünk hul­lámzó kalászrengeteg. Pár perc és megpillantjuk az egyenletesen dolgozó kombáj­nokat, végül felhangzik zaka- to'á.suk. dohogásuk is. Űgv tűnik, nincs semmi új bz aratás ege alatt. Pedig a mezőgazdászok számára ér­dekfeszítő valamennyi mozza­nat. A tavalyi aratás nem olyan volt, mint az idei. csak hasonló esztendők vannak, de egyformák Soha sincsenek. A Nézsai Május 1. Terme­lőszövetkezet hat község ha­tárában, csaknem 5 ezer hek­tárnyi területen gazdálkodik. jenesen a loni ii — Az aratási feladatok el­végzésére nyolc NDK-típusú kombájnt állítottunk be — tá­jékoztat Holma Miklós, a kö­zös gazdaság elnöke. — Ez még ma kiegészül két új ma­sinával. amelyeket most vásá­rolt a gazdaság. így egy gép­re százhúsz hektárnyi kalá­szos vágása jut. A termést a gabonaforgal­mi vállalatnak szállítjuk egye­nesen a kombájnoktól. Ha a szem nedvességtartalma ezt a későbbiekben nem tenné le­hetővé, akkor a szárítást a saját berendezésünkön olda­nánk meg. Az aratás előkészületeinek helyzetét már jóval koráb­ban megtárgyalta a vezető­ség. Nem azért, mintha énei­kül nem tudnák az aratók, hogy kinek mi a feladata, de megnyugvásnak jó volt tisz­tázni; hogy gép és ember egyaránt készen áll. Az ütem­terv része az is, hogy Hesston körbálázóval betakarítják a szalmát. Utána pedig elvég­zik a szükséges talajmunkát. — Kiterjedt a szövetkezet vezetőségének a figyelme töb­bek között arra is, hogy az új kombájnparkból az alapos javítás ellenére is meghibá- sodhat egy-egy masina — kapcsolódik a beszélgetésbe Tóth József elnökhelyettes. — — Ezért a műhelykocsi két szerelővel és tartalék alkat­részekkel állandó ügyeletben van. s ha valami hiba tör­ténik a gépeknél, azt a hely­színen kijavítják. Segít a C9 Serényen forognak » gép­monstrumok a község határá­ban az úgynevezett Vízálló táblán. Papp Árpád az árunövény-termesztési ága­zat vezetője, a forró­ság miatt még az ingét is levetette, ö irányítja kint a kombájnokat és a szállító­kat, Akad tennivalója bőven, hiszen az egyik kombájn cséplőszerkezetének eltörött a meghajtótengelye. A pótlásról kell gondoskodni. Az infor­mációszerzéshez most igazán jó szolgálatot tesz a három éve kiépített CB-hálózat. Az üzemelő hét kombájn vágó­szerkezete viszont utcaszéles­ségben kap a sűrű szálak kö­zé. Mögöttük már csak a vas­tag szalmarendek jelzik, hogy itt az előbb még kalászokat ringatott a szél. — Milyen az idei termés? — Úgy tűnik, most is elér­jük a tavalyi rekordot — mondja a fiatal szakember. — Optimális időben kezdtük az aratást. Ez részben ezért is nagyon fontos, mert a beta­karítási költségeket is mini­málisra szeretnénk csökken­teni. így például elkerülhet­Hulladékból exportcikk A Pamutnyomóipari Válla­lat Kelenföldi Textilgyárá­ban az idén mintegy kétszáz­ezer, habszivaccsal töltött pár­nát készítenek, hatvanezerrel többet mint tavaly. A tölte­lékanyagot az ország 26 bú­torgyárától, illetve bútoripari szövetkezetétől szerzik be. E cégeknél a hulladék habszi­vacs korábban szinte teljesen kárba veszett, pedig jól érté­kesíthetők a habszivaccsal töltött pihenőpárnák, s külö­nösen a most divatos skandi­náv jellegű bútorokhoz a szi- vacspárnák. Ezért a kelen­földi textilgyárban üzembe állítottak egy, a dán Hyioa cégtől vásárolt gépsort, amely igen termelékenyen, sűrített levegő segítségével tölti 'meg darált habszivaccsal a párna­huzatot. A termelés felét a skandi­náv piacon értékés.ítik, ahol naey sikere van a magyar terméknek. A termelés másik fel H a „HÁFÉM” Fémipari és Kemping Termékeket Gyártó Ipari Szövetkezet veszi át, és * párnákat kempingcikként ajánlja a vevőknek. Az új termék bevezetésére, elter­jesztésére a párnagyártó üzem más hazai szövetkezetekkel es bútorgyárakkal ■ is keresi a kapcsolatot. A jelenleg egy műszakban dolgozó részleg kapacitása ugyanis bővíthető, a termékskála szélesíthető. A pamutszövet alapanyagú, igen sokféle mintázattal ké­szülő habszivaccsal töltött ter­mék gyártásával a Pamut­nyomóipari Vállalat korszerű­sítette termékszerkezetét is. A KELTEX párnaüzemének he­lyén ugyanis előzőleg 24 fo­nógép dolgozott, amelyeken pamutfonalakat gyártottak. A gépek elavultak, javításuk, al­katrész-utánpótlásuk gondot okozott, ezért azokat leállítot­ták. munkájukat most a vál­lalat más gyáregységében kor­szerű gépek végzik. A párna­gyártó üzem létrehozásával pe­dig lehetővé vált, hogy a vál­lalat magasabb feldolgozott- ságú késztermékkel jelentkez­zen a piacon. (MTI) A Budapesti Bútoripari Vállalat és a Jászladányi Ve­gyesipari Szövetkezet hosszú távú együttműködési meg0.; iapodást kötött, melynek ér­telmében a szövetkezet kü­lönböző méretű és típusú bú­torlapokat gyárt a vállalat részére. A BUBIV pedig azt vállalta, hogy a szövetkezet termelésének bővítéséhez mo­dern famegmunkáló gépeset ad bérbe partnerének. Ehhez máris mintegy hatmillió fo­rint értékben szállított nagv teljesítményű prést, maró- és éllezáró gépet a szövetke­zetnek. Ä nagyvállalat beta­nítja a vegyesipari szövet­kezet dolgozóit, és elvégzi a modern berendezések nagy szakértelmet kívánó karban­tartását. A szövetkeze* erre az év­re 230 ezer négyzetméter oú- torlapborító készítését, 300 ezer négyzetméter lapalkat- rész ragasztását és további 210 ezer egyéb bútoralkat­rész, szekrényajtó, asztal up gyártását vállalta. A megál­lapodás szerint a BUBiV partnere évről évre bővülő mértekben gyárt bútoralkat­részeket a vállalat számára A BUBIV a mostani együtt­működés kialakításával igyek­szik enyhíteni munkaerő­gondjain. Erie azért is szük­sége van, mert az utóbbi idő­ben a vállalat korszerűsí‘■et­te gyártmányszerkezetét, bő­vítette temaekeinek körét. jük a szárítást. Ezen a meg­közelítőleg százhetven hektár­nyi búzatáblán már nincs mi­re várni. Itt csak a helyes gépbeállításra kell ügvelni, hogy minél kevesebb legyen a szemveszteség. A letarolt búzatáblán me­gyünk a kombájnokhoz. — Mennyivel jobb itt a szabadban, mint bent az iro­dában — szippant egy nagyot a poros, törekes levegőből Papp Árpád. Igazán csak itt érzem jól magam. — Hányán szidnák most a térségben az időjárást, ha éppen esne? — Az aratásban közvetle­nül részt vevők legalább ötve- nen vannak — számolja gyor­san az elnökhelyettes. —Nem is beszélve arról, hogy a ter­melőszövetkezetünk valamenv- nvi tagja szurkol az aratók­nak. Hiszen a gabona jelentős bevételhez juttatja a gazdasá­got. Ezért az aratók jobban szeretik a port, níint a sarat, mert ilyenkor lehet dolgozni, pénzt keresni. Koismí oéfljii Közvetlen közelünkbe ér az egyik NDK 512-es. Fiatal ve­zetője Grenács László kiszáll, szusszant egyet. — Ez az első aratásom — mondja, miközben arcáról tör­li a port. — Reggeltől estig nem unal­mas a fülkében? — Nem, dehogyis — rázza meg vidáman a fejét. — Csak egy kicsit fárasztó. Szeretek aratni. Magam is szerelő va­gyok. Ilyen korszerű gépekkel ma már ez is könnyebb és tisztább, mint korábban volt. Ebben a masinában még a fülke is pormentesen szige­telt és bent ventillátor forgat­ja a levegőt. (sura) Foszformíítrágya a tengerfenékre! A Csendes-óceán mélyén levő foszforitgumókat való­színűleg műtrágyaként lehet majd hasznosítani. A tudomá­nyos szakértők 15 millió ton­nára, becsülik a tengermélyi foszforitkészleteket. Mintegy 300—400 méteres vízmélység­ben helyezkedik el, részben egy méter vastag iszapréteg_ be ágyazódott laza gumók, rögök formájában, részben pedig nagy kiterjedésű, ősz. szefüggő kéregként. A gumók kb. 20 százaléknyi foszforsa­vat tartalmaznak, annyit, amennyit a nem túlságosan jó minőségű foszfátércek. Nagy előnyük, hogy mindenfajta ve­gyi feltárás nélkül felhasznál­hatók műtrágyaként. — Hogy bírja ezt a hősé­get? — Elég nehezen. — Mit kapnak védőital­ként? , — Szódavíz van, de az ki­tikkasztja az ember gyom­rát. — Mennyit iszik meg belő­le egy műszakban? — A nappali és délutáni műszakban, amikor a legme­legebb van, 10 litert is. De egy-egy csapolásnál leadok magamról vagy másfél liter vizet. — Űgv tudom, kapnak itt az üzemben teát és citrátsű- rítményt? — Igen. Az van, csak nincs. — Ma kaptak? — Nem, ma még nem. Ügy tudom, előre műszakonként elosztják a citrátot, a portáról kellene elhozni, de gyakran nem jut el hozzánk. Hogy miért? Pontosan nem tudom, csak hallom, hogy olyan is van, hogy az egyik műszak elviszi a másikét is. — Tej van-e? — Annak árát beépítették a munkabérbe. Én szoktam itt inni. — Hány fok van itt a ke­mence mellett? — Körülbelül hatvan öt- hetven. — A kinti kánikulában ho­gyan érzi magát? — Fázom a kinti időben. Huszonöt-harminc fok meg sem kottyan nekem. Tizennyolc éve dolgozik a Salgótarjáni ötvözetgyár I. számú üzemében Réti Miklós főcsapoló és csoportvezető. Három-négy méteres döngölő­vei tömködi az anyagot a ke­mence izzó szájába. Sokéves, szakszerű mozdulatok. Végez a tömítéssel, letámasztja hosz_ szú vasyúdját, leveti az ingét, derékban, s hátán csavarja meg a felső ruhát. Két csíkban csordogál a poros földre a víz... Egy emelettel följebb, az adagolószinten még nagyobb a hőség. A fülledtség enyhe porfelhőben ülepszik meg. A villamos adagológépnek szál­lítószalagnyelve van. Ügye­sen járják körül az emberek a géppel a kemencét, s a vö­rös anyagot egyenletesen te­rítik be a szalag nyelvéről kvareit, vasforgács, faszén elegyével... Amíg a kemence s köztünk áll a mozgékony kis masina Régen az iparo'semberek nem egymás hogyléte felől ér­deklődtek, ha összetalálkoztak az utcán, hanem így hang­zott az első kérdés: Munka van? Utána jöhetett a további tájékozódás az egészségről, a családról; és nem véletlenül alakult ki ez a sorrend. Munkában mesterembernek so­sem volt rózsás a kedve, ha pedig akadt elég tennivalója a szakmájában, fütyült a Világ minden bajára. A mai kisiparosoknál újraéled ez a szokás. És ez sem véletlen. Közülük egyre többen panaszkodnak a mai viszo­nyokra. Nehéz megrendelést szerezni, a konjunktúrát él­vező iparosokat kivéve nem megy jól a piac. Emiatt egyre többen kényszerülnek arra, hogy (képlete­sen szólva) ők szaladjanak a munka után, vagyis, elvállal­janak olyan megrendeléseket is, amelyekre a régi szép idők­ben csak legyintettek: nincsen kapacitásuk rá. Most már nemcsak hogy válogatni nem lehet sok helyütt a munkák között, hanem a korábbi mércével mérve „rosszabb” (tehát gyengébben fizető) munkát is el kell vállalniuk és végezni­ük. A megrendelőknek csak apróbb feladatokra van pén­zük, s mert. így több kisebb megbízatás jut a kisiparosok­nak, ez nekik tagadhatatlanul többe kerül: a kiszállás, a munkások telepítése, szállítása megnöveli a rezsiköltségeket. ■A pangó piacnak nem elhanyagolható következménye az sem, hogy esetenként a számítottnál alacsonyabb árért vál­lalkoznak munkára az iparosok, mert a megrendelők — ér­dekük ezt kívánja — azt az ajánlatot fogadják el, amelyik­nek ára a legelőnyösebb. Amióta a megrendelők diktálják a piacon a munkaszer­ződés feltételeit, egy régi tendencia megerősödésének is tanúi lehetünk. Felértékelődött a közületi megbízatás. Rész­ben azért, mert kevesebb van ezekből is, de nem érdekte­lenek más előnyei sem. Különösen az. hogy ezek a munkák általába^- nagy összegűek, és természetükből adódóan fix összegek. A mester elkészíti a költségvetést, és annak el­fogadása után megkezdődhet a munka. A közületi meg­rendelés ettől kezdve biztos a kisiparos számára, és termé­szetesen anyagi biztonságot is jelent. , Ezek a munkák — nagyságrendjük miatt — azért is ka­A kohók mellett a verítéke» inget gyakran ki kell Csavar­ni. Botos József a kemencék ada­golásánál a hetven fokot hő­siesen tűri. — képek: kulcsár — könnyebb a beszélgetés, de amint -odébb szalad, jó pár métert arrébb megyünk mi is. Negyedszázada adagoló itt Czene Gál Géza. — Ennyi idő után fárasztó a hetven-nyolcvan fok. Én, amióta itt vagyok nemigen ittam talán egy liter szódát sem. — Hát mit? — Tejfölt eszem meg friss kenyeret mártok sóba. Az orvos tanácsolta ezt nekem már régebben. Azt is javasol­ta, hogy ilyenkor több sza­lonnát kell fogyasztani. — Mennyit változtak hu­szonöt év alatt a munkakörül­mények? — Évekkel ezelőtt forró nyáron alig lehetett itt látni, a porelszívó filter sokat je­lent. Az adagológéppel is könnyebb a munka. De amíg lápáttál raktuk az anyagot a kemencébe, jobban le tud­tuk szűkíteni a hőkisugárzást, most a gép miatt nem lehet annyira... Szinte menekülök az adago­lószintről, annyira verejtéke­zem. Leérve látom, hogy a csarnok nyitott ajtajának kö­zelében, már majdnem a tű­ző napon szusszannak a munkások. Mit is mondott egyikük, hogyan bírják? A régiek könnyebben, az újak nehezebben. A csarnok magas falán az üvegtáblák pattantak meg. Csak ők nem bírják ezt a nagy hőt. Zsély András pósak. mert ^ feladattal és az árbevétellel jó előre tervez­ni tud a szakiparos. Saját és emberei munkáját úgy oszt­ja be és szervezi meg, hogy hónapokra előre tudható, kinek mi a dolga. A biztos jövedelem pedig az adóbevallásnál játszik fontos szerepet. Az összeg pontos ismeretében a kis­iparos előre megfontolhatja, keres-e még újabb munkákat, vagy pedig nem. A taktikázás következményei túlmutatnak az egyéni adó­alapon és széles társadalmi, gazdasági összefüggésben hat­nak. A közületi munkák hajszolása a?t okozta, hogy néhá- nvan már nem is vállalnak el egyéni megrendelést, kisebb javítást, filléres munkát. Vagyis a kisiparosok közül a nagy falatra várók éppen azt a területet hagyták cserben, ahol a helyük volna: a lakossági ellátást. Az sem ritka eset, hogy kisiparosok tízmillió forintokat érő üzletet szereznek meg a versenytárgyalásokon. Olyan vállalkozásokba kezdenek, amelyek nagyságrendje kate­góriákkal nagyobb az ő alaptőkéjüknél, és emiatt megkér-' dőjelezhető a biztos — és jogilag szabályos — befejezés. Ha szerencsétlen véget ér az építkezés, a megrendelő futhat a pénze után. kárából csak annyi térül meg, amekkora tő­kéje volt a vállalkozónak. És amíg az építők nagy megrendelések után kutatnak, a lakosság hiába keres iparost a tető kijavításához, egy ablak cseréjéhez. Mesterséges hiány keletkezik tehát egy terü­leten, míg a másikon indokolatlanul nagy a tolongás. Az állami piacfelügyelet már most is szigorúan őrködik a vállalkozások, a verseny tisztaságán. Ennek alfája és ómegája a tisztességes, korrekt munkavállalás. Ha ezt min­den piaci szereplő betartja, nem kell különszabályozással kijelölni a nagy és kis szervezetek helyét, mert azok a jogi előírások és a gazdasági intézkedések hatására úgyis ott fog­nak tevékenykedni, ahol az a közösség számára a legelő­nyösebb. Sz. K. | NÖGRÄD — 1985. augusztus 2,, péntek 3 Kísi|><arosolc es közüSetek Bútorgyártók

Next

/
Thumbnails
Contents