Nógrád, 1985. március (41. évfolyam, 50-75. szám)

1985-03-02 / 51. szám

JL Olvassuk újra — együtt! Veres Péter „történelmi jelenléte" 39 éves korában jelent meg első kötete. A balmazújvárosi parasztember úgy robban be az irodalom világába, ahogy kevesen, és úgy válik a népi mozgalom vezéralakjává, mint­ha világéletében politikával foglalkozott volna, mintha mindig „népben-nemzetben” gondolkodott volna. Ezzel a kifejézéssel ő lepte meg még pályája elején a magyar szel­lemi életet, s attól kezdve megszoktuk, hogy mindig minden írásával egy nép egé­szének világszintre emeléséért küzdött. Pedig hát nagyon mélyről jött. Szerelemgyerekként 1897. január 6-án született Bal­mazújvároson. Küzdelmes gyermeksors, és. mégis a szü­lőföld halálig tartó szeretete. A felszabaduláskor már or­szágos hírű író, aki a magyar paraszti élet legrangosabb tu­dósítója. Regényei, elbeszélé­sei szinte csak ürügynek lát­szanak a paraszti világ apró­lékosan pontos és röntgenkép- mélvségű rögzítésére. De szép­irodalmi munkássága mellett szociológiai és politikai cik­kei és tanulmányai — ekkor már tanulmánykötetei — usvancsak ennek az ismeret- V'láanak hű megszólalásai. A Történelmi jelenlét című kö­tet Veres Péter utolsó évei­nek, az életmű utolsó szaka­szának záróköve. Útirajzok, karcolatok, cikkek, jegyzetek, a Veres Péter-i gondolkodás beérett eredményeit tükröző kis írások — ez a kötet. Olyan jegyzetek összessége, melyek a közéletiség kényszerében születtek, egy olyan ember­nek a gondolatai, aki mindig a magyar közgondolkodás ütő­erén tartotta a kezét, és, aki nem tudhatott nem szólni akár elégedetlenségét, akár egyetér­tését kellett kifejeznie. Nagy szépirodalmi művei, a Szám­adás, a Próbatétel, a Három nemzedék, amely végső soron a Balogh család története cí­met kapja, meg novellái mind korszakjelző művek, de vala­hogy nem kapnak oly erős visszhangot mint, amit megér­demelnének. Váratlan halála előtt, 1970-ben írja magáról: „Azt már tudom, és szüksé­gét érzem, hogy más is tudja, hogy én is tudom: embernek nyilván több vagyok, mint írónak, és ezen már lényegé­ben nem változtathatok. Hát legalább a legfontosabb szel­lemi »termékeimet« meeoró- bálom így, ahogy van. nyers­anyagként, vagy »félgyárt­mányként« közreadni.” — S még ezt is —: „csak annvit hadd jegyezhessek még ide. hogy nem semmiért írok: a valósággal, az élettel és a tör­ténelemmel szeretnék minden­napi viszonyban lenni. Vagy még pontosabban: nem tudok a valósággal való mindenna­pi gondolati érintkezés nél­kül élni.” Ennek a szépséges kényszer­nek jelentkezési formája a Történelmi jelenlét, amely visszaemlékezéseket, reflexió­kat. gondolatokat tartalmaz olyan „mindenhez közöm van” alapállással, amely mai közös­ségi gondolkodásunk létrejöt­tének lényeges eleme. Ez a jelentősége, és ezért érdemes újraolvasni. Annak a szemléletnek a megtanulásá­ért, amellyel az író a közös­ség, a nemzet és az emberi­ség minden ügyét nézi. És an­nak az érzésnek újrafelfede­zéséért, hogy mindezt hitelesí­ti egy szellemi szuverenitás, az író kritikus önállósága. Az a tudat, amivel ez a mélyről jött ember „az igény és mű­veltség világszintjének köve­te volt köztünk.” Reflexióit sokan minősítet­ték kicsinylően az autodidak- tizmus tiszta példáinak. De az az író. aki egész életében az összefüggések feltárását gyakorolta, nem egyszerűen csak autodidakta, hanem az elsőgenerációs értelmiségi ál­landó nani önművelésének a példája, hiszen az életről való szakadatlan hangosan gondol­kodásban és egyre elmélyülő műveltségvilágában olyan gon­dolatokat vetít elénk, olyan tényeket rögzít, amelvek csak egv nagy művész, felelős gon­dolkodó tapasztalatszerző és átadó szenvedélyének termé­kei lehetnek. Szalontay Mihály Csohány Kálmán: Madár Azt hiszem, jól tapintom: engem itt elég sokan „narod- nyik”-nak, sőt — ne köntör- faiazzunk —, nacionalistának tartanak. Vitairat helyett: megfigyel­te, vagy legalább észrevette-e már valaki, hogy én az írá­saimban és beszédeimben a haza, hazafiság, sőt még a hazaszeretet szót is igen rit­kán használom? Nem taga­dás okán, nem, nem, hanem egyrészt eredendő ridegpa­raszti és írói ízlésből: ezeket a fogalmakat az én ifjúko­romban az ellenfeleink, az uralkodó osztályok csatlósai, íródeákjai, hitetlen és cinikus újságírók és nagy pipájú, ke­vés dohányú bankettpolitiku­sok, a „hazaffyak” kisajátí­tották és az élősdiek hazug hangszerelésével, mielőttünk, szegény faluszéli magyarok előtt lejáratták. Nem lett be­lőle se föld, se munka, se kenyér. Még csak „jog” se...! Másrészt — s ez még fonto­sabb — mint gondolkodásban és ízlésben kollektivista lélek, már kezdettől fogva mélyebb­re törekedtem: a haza mint földterület csak a néppel, mint közösséggel lesz ország­gá és nemzetté. Hiszen a mi őseinknek „haza” volt már a Volga menti Magna Hungá­ria is, „Dentu-Mogeria” is, sőt ha csak rövid ideig, Etel­köz is, haza lett a Duna—Ti­sza melléke is (de így van ez a világ többi népénél is), mi tartott hát meg bennün­ket, amikor egy-egy hazát el kellett hagyni? A nép, mint Veres Péter: Haza és nép közösség, egy sajátos politi­kai, szellemi-lelki és „sors­kohézió” Beleértve a min­denkori politikai hatalmi aka­ratot is: az Árpádét, Szent Istvánét, Kálmánét, IV. Bé­láét, Mátyásét és Bethlen Gá­borét. Majd Rákócziét és Kossuthét! Hisz volt úgy. hogy hazánk nem is volt, mert egyik részén a török, másik részén a német ural­kodott, de azért a magyarság mint közösség mégis megma­radt. Mint ahogy megma­radtak sokszázados szolgaság­ban is a szomszédaink, cse­hek, szlovákok, románok, szerbek, bolgárok, görögök, albánok! Így a nemzetfoga­lom is nemcsak történelmi, hanem szükségképpen közös­ségi realitás is. Az osztály nélküli szocialista társada­lomban is. Hogy a messze jövőben hogy s mint lesz, hogy a ,,megmaradás” és „át­alakulás” örök (dialektikus) törvényei miként érvényesül­nek a népék életében, az ma­radjon nyílt kérdés: most „ez van”! A szocialista Közép- Európában egy Magyarország és egy magyar nemzet is van. És ügy kell róla gondolkoz­nunk. hogy legyen is... Más­különben miért építenénk benne szocializmust? Újra és újra hallom és ol­vasom: a nemzeti államok csak a XIX. században, a francia forradalom után ala­kultak ki. A feudális Euró­pára, úgy látszik, mintha ez valóban érvényes yolna. Igen, de mit szóljunk a régi görö­gök nemzeti-közösségi érzé­seiről, mit szóljunk Mara- thonról és Thermopylaról ? Hova tesszük Homéroszt, és Aiszkhülosz, Szophoklész. Eu­ripidész közösségi drámáit és tragédiáit? És Rómát, a ko­rait, az impériummá növeke­dés előtt? Vagy az íreket, akik 1600 éve harcolnak azért, hogy a „zöld sziget” valóban az írek országa legyen? Mi ez? De gondolhatunk akár az ezer év előtti magyarokra is. Amikor idejöttek, a magyar­ság népi-nemzeti közösség volt, ha ugor—türk kevere­désben is. Olvassuk el Kézai Simont, de akár Anonymust, ezek már nemcsak a nemzet krónikásai, hanem „apologé- tái” is! Hogy hadakozik Kézai a német OrosiuS állítása el­len, mely szerint a magyarok a gót Alarik seregéből kive- ‘ett kóbor tábori ringyóktól és fajtalan gonosz lelkektől származtak volna! A feudalizmus csak elhal­ványította és ahol csali lehe­tett, elfojtotta a népi közös­ségek nemzeti összetartozás- érzését. mert keresztül-kasul dinasztikus és családi birto­kokra szabdalta Európát, de íme mihelyst a feudalizmus meggyengült, majd megbu­kott, Európában s tovább az egész földön, nemzeti álla­mok keletkeztek és keletkez­nek ma is. Miért? BARTIS FERENC: ZELK ZOLTÁN: TORPEFENYŐ N a p] á r * Zöldelljenek lombosodva, és mőjjenek fel az égig, Szelekkel vívnak a januári fák, de a gőgös, gyökértelen. február, március les az ormokon: messzi-hírű csodafákat zsellérkéményböl nem göndörödik füst, kiteken még a szél is. papír vacog a lyukas ablakon. Törpe vagyak, de gyökerem Nehéz illattal üzennek a földek mélyre ásott: ezredévek a szirmait hullató tavaszestbe, nedvét szívja, s kemény gallyak frissülnek és karók száradnak: törzzsel küszöbön mereng, kinek gond a földje. állok ellent minden szélnek, viharnak és orkánnak is, Mint pucér, játszadozó gyerekek s jöhet eső, istennyila, pereg a milliónyi búzaszem. s ha úgy tetszik, meteor is Ki tudja sorsukat, ha zsákba rakják rakhat fészket ágaimra, s mint áru ringnak vonaton, vízen... kidönteni nem tud semmi, i mindhiába fűrész, fejsze. Ez már az ősz: miként az emberek. ha ma reggel kivágnának, leejtik boglyas fejüket a fák, kezdhetnénk már újra este, mint vénhedt, omló maltervakolat: mert gyökerem mélyre úgy porlik körülöttünk a világ. ásott: (1935) évezredek nedvét szívja, s kiirtani képtelen rá fejsze, vihar, istennyila! * A költő könyvben még meg nem jelent verse. T örök megállt * trafik előtt és végignézte a cigarettákat balról jobb­ra. Az alsó polcon pipadohány- csomagok áiútaik ierden, hogy több elférjen egy sorban. Mindegyiknek nagyon szép volt a taisalkja. Nem rossz, gondolta. Olyan hideg volt, hogy a kalapjától lefelé fázott a feje hátul. Ci­garettából nagyobb volt a választék, mégis úgy érezte, pipadohány van több: a ciga­rettásdobozokat jobban meg­szokta a szemünk, gondolta. Hogy melyik a jobb, nem .tudta, mert nem dohányzóit. De tálán a pi pások vannak jobb helyzetben, gondolta. Az előbb, amint kitódult a tömeg a mozi nézőteréről, legalább h úsza n rágyú jtottak. P i pás csak egy akadt, mégis min­denki észrevette. A nők ál­lítólag imádják a pipafüstöt. Van benne valami, azt mond­ják. Öngyújtók, fából faragott karkötőik és minden vacak volt még a kirakatban, köz­tük egy aktnaptár is febru­árnál kihajtva, meg egy tíz év körüli fiú színes képe, aki nyulat tartott a kezében. Volt valami kedves a fiú mozdulatában. Lendület. Egy­általán nem hasonlított az ő fiára: a haja, szeme sötét­barna, arca kerék, míg Ta­másé hosszúkás, a szeme vi­lágos, a szája határozatlan — bár az elmúlt négy évben igen sokat változott, annyit, hogy Török alig ismert rá. Amikor még Lillafüreden la­kott az anyjával, minden hé­ten meglátogatta őket, de már akikor is feltűnt neki a fiú arcvonásainak határozatlan - sá?a, amit nyilván Évától örökölt. Karácsony ellőtt, amikor ajándékot vitt nekik, megkér­dezte Évától, hogy nem akar-e elválni? Éva azt mondta, nem, csak a gyerek miatt marad­nak ott. Asztmás tünetei vol­tak a kölyöfcnek, Éva a hegyi levegő miatt vitte fel Lillafü­redre. Otthagyta a szakmáját, a Külkereskedelmi Miniszté­riumot, a lakást, mindent. Gondnoki munkát vállalt ab­ban az üdülőben, ahol előző évben nyaralt a család. Na­gyon szép vidéken állt a ház, egy fenyőerdő közepéit. A hegyoldalon is fenyő nőtt, a fák alatt ruganyos, fakóbar­na fenyőtűpárna, amely né­hol fél méter vastag volt. Három évig' maradtak itt Éva és a fiú, az asztma vi­szont nem javult, ezért Éva kivitte a gyereket Svájcba a nővéréhez, aki ismert valami tüdőspeciallistát. Ez újfent megállapította, hogy asztmás a fiú és legjobb neki a he­gyi levegő. így aztán Svájc» ban maradtok. Éva takarító lett egy óvodában, később pincér, végül mind a kettő egyszerre. Egyházi iskolába katta be a fiút, nem mintha az lett volna a legközelebb, de az volt a legjobb szerinte.. A legdrágább is. Ezért taka­rítást és gyerekfélügyeletet is vállalt hét végére, miközben az ő gyerekére más vigyázott. Az egésszel annyit keresett, hogy amikor kifizették a lak­bért, még ennivalóra is ma­radt pénze. Igaz, hogy nem sok. Egy év múlva Török utánuk ment és megkérdezte, nem akarnak-e visszajönni Ma­gyarországra? De Éva szerint az a levegő mégis a legjobb volt. A gyerek állapota ugyan romlott, aznap este is roha­ma volt, lerángatta az ágyta­karót, magára csavarta, be­mászott az ágy alá és ott hörgött. Az isteninek nem alkart kijönni onnan, Éva ro­hant az orvosért, de nem ta­lálta otthon, úgyhogy a vé­gén ő adta be az injekciót. A fiú mindjárt lecsillapodott, fogta a könyvét, olvasott egy kicsit, aztán elaludt. Pulóveres öregasszony ren­dezte a polcokat a trákfik- ban, az a típus, amelyik gya­log megy Indiába. Már csak egy hét volt Mikulásig: annyi gyerekjátékot rakott hát a polcokra, amennyi elfért. Éva egy száz frankos számo­lógépet vett a gyeréknek Mi­kulásra. Villanyvonatja és mindem vacakja volt már. Török pingipongütőt, meg egy szájhairmómikát vitt neki. Az asszony nem szólt semmit, piros celofánba csomagolta a játékokat és arany fonallal kö­tötte át a csomagot, Török másnap egyedül ma­radt a lakásban, mert a gye­rek iskolában volt, Éva meg a munkahelyén. Annyit tudott elérni, hogy este tíz helyett már nyolckor engedjék haza a fiút: egy húsz év körüli fe­kete lány hozta el az iskolá­ból. — Maga svájci? — kérdez­te Török meglepve. — Spanyol — mosolygott a lány, azzal elment. A gyerek­kel Török odáig jutott, hogy már válaszolt neki itt-ott, igennel és nemmel, de azt is németül. A szentségit, mond­ta, hát annyit, legalább tudsz magyarul, hogy igen és nem! Mi? Köziben hazajött Éva, vacsorához terített, Tamás azonban nem evett, mert bor­júmáj volt és aizt mondta, hogy utálja. Ezt végre magya­rul mondta. — De hiszen a kedvenced! — sopánkodott Éva, azzal ne­kiállt, hogy omlettet süssön a fiúnak. — Figyelj ide — mondta neki Török —, majd én meg­etetem vele azt a májat, jó? — Inkább ne! — kérte Éva. — Mindig rohama van, ha felizgatja magát, tudod. Teg­nap is ez történt. — Mi az istenen izgatta fel magát tegnap? — kérdezte Török. — Azon, hogy itt vagy. Eny- nyi már elég neki! Omlett után a kölyöknek jobb kedve lett, lefeküdt ol­vasni. Török bement hozzá, hogy csináljon róla egy pár képet. A fényképezőgép elég­gé érdekelte a fiút, kivette az apja kezéből, és szét akarta szedni. — Ne nyisd ki, film van benne, it is full, izé... — Was? — kérdezte a fiú. — Semmi — mondta erre ő. Fogalma se volt róla, hogy jutott eszébe ez a marhaság. A végén aztán Évának adta a gépet, hogy tegye azt is a csomagba. Kicsit fájt ugyan a szíve érte, az egyetlen fény­képezőgép volt életében, amit szeretett. Biztosan azért, mert olyan kicsi volt. Éva kibon­totta az arany fonalat, és be­tette a csomagba. Török ott akarta tölteni a következő napot is, de nem volt kedve hozzá, hogy egye­dül ténferegjen a lakásban este nyolcig, így inkább haza­indult. Nem tartóztatták. Még egy órát őgyelgett a városká­ban, aztán jegyet váltott a délutáni vonatra. Igen jó vo­natok voltak. Erről a délutá­niról nem Is tudott. Egész nap utazhatott az ember, ha akart, várakozás nélkül. Ez a nyúlás srác itt a kira­katban inkább valami déli tí­pus volt. Annak a spanyol lánynak is. lehetett volna a gyereke. Azt várta az ember, hogy mindjárt elszalad a nyál­lal együtt. A trafikba egy lélek se ment be, úgyhogy az öregasszony kijött, és megnézte, mi tetszik Töröknek a kirakatban. — A — mondta — mindjárt kiveszem! — Nem fontos — mondta Török. — Dehogynem! Fáradjon be, hideg van már. Nem is em­lékszem ilyen kutya hidegre december elején. Bekísérte Törököt a trafik­ba, ahol tényleg meleg volt. Lehetett vagy negyvenöt fok. A trafikos kivette az aktnap­tárt a kirakatból. Töröknek még arra sem volt ideje, hogy kinyissa a száját. — Nézze meg a júniusit! — biztatta az öregasszony. — Nagyon csinos. Csak azt nem akartam kitenni a gyerekek miatt. Hatvan forint! Török elővette a pénztárcá­ját. Végül is mindegy, gon­dolta. — Még valamit? — kérdez­te a trafikos. — Köszönöm. Illetve... Az milyen az a piros?... — A pipadohány? Ampho­ra, holland. Rendkívül aro­más. A kék egy kicsit hűvö­sebb. — Abból is egyet — mond­ta Török. — A kékből? — A pirosból. Meg egy pi­pát. — Ne azokat nézze! — mo­solygott a trafikosnő. — Van egy acélszárú svéd pipám.' Nem akarom azt mondani, hogy magát túléli, de engem biztos! — Jó lesz — mondta Török; és az egészet a zsebébe dug­ta. NŰGRÁD - 1985. március 2., szombat 9 Csörsz István Várja önt a pipások tábora V

Next

/
Thumbnails
Contents