Nógrád, 1985. január (41. évfolyam, 1-25. szám)

1985-01-08 / 5. szám

Örömmel olvastuk úttörő munkatársaink” leveleit, amelyekben ezúttal a Télapó­ünnepségre, karácsonyra va­ló előkészületekről, a közsé­gükben negyven évvel ezelőtt lezajlott harcokról, valamint a szünidőről számoltak be a legtöbben. Köszönettel vettük azokat a képeslapokat, leve­leket, amelyekben újévi jó­kívánságaikat közölték a paj­tások. Ezeket a jókívánságo­kat szívből viszonozzuk. „Afész-télapó” A Télapó-ünnepélyt meg­tartotta osztályunk, a 7. b. is. Ajándékként édesség helyett verseket írtunk7 egymásnak, egymásról. Aki a versből nem ismert magára, az zálogot adott. Ezután a zálogok tré­fás kiváltása következett. Na­gyon jól szórakoztunk. Az áfész is külön Télapó-estet rendezett a dolgozók gyere­keinek. Ezen a Liliom tánc- együttes adott színpompás műsort. Ezután megérkezett a Télapó, és szaloncukorral, almával ajándékozta meg a gverekeket. Végül körtáncot jártunk, s ebbe a Télapó is és a kicsi gyerekek is bekap­csolódtak. Mindenki boldog volt. Zeke Andrea Pásztó f I SZÉLKAKAS, TYÚKANYÖ Arról szeretnék írni, hogy Fágújfaluban az alsós napkö­ziben hogyan készültünk a karácsonyi ünnepélyre. Leg­először karácsonyfadíszeket készítettünk színes papírok­ból, majd karácsonyi üdvöz­lőlapokat ragasztottunk, fes­tettünk. Utána szerepeket osztott a tanító nénink a har­madikos és a negyedikes osz­tályosoknak. A szerepekhez bábokat készítettünk. Én a két gerlét csináltam meg. A többiek szélkakast, tyúkanyót, kéményseprőt és más figurá­kat állítottak össze. A zene­iskolások karácsonyi dalla­mok furulyázására készültek fel. Műsorunkra a felsősöket is meghívtuk. Jól sikerült az ünnepély! * Péter Henrietta Ságújfalu PILINYI NYERTES Már hagyomány az isko­lánkban, hogy a szünet előt­ti utolsó napon a testvérra­jok összegyűlnek, és versek­kel. énekekkel, karácsonyi já­tékokkal köszöntik egymást. Mi, hatodik osztályosok a másodikosokkal ünnepeltünk. Most ők kedveskedtek, nekünk ajándékkal* viszonozva a Tél- aoó-ünnepen tőlünk kapott a4ándékokat. Tombolát is ren­deztünk, ehhez a jegyeket már napokkal előbb árulták az úttörőtanács tagjai. Sor­soltunk könyvet, hegyezőt, zsírkrétát, nemeztollat, szí­nesceruzát, füzetet. Amikor e'fogytak a tárgyak, a kará­csonyfát sorsoltuk ki. Ezt egy hetedik osztályos pilinyi fiú nyerte meg! Boldogan jöt­tünk haza az iskolából, örül­tünk, hogy kezdődik a téli szünet! Dér Mariann Endrefalva TÖRTÉNELMI VETÉLKEDŐ Városunk felszabadulásá­nak 40. évfordulóján törté­nelmi vetélkedőt rendeztünk. A tudásfelmérőt Marosi Jut­ka néni vezette, ő történelmet tanít. Először egy feladatla­pot kellett kitöltenünk, majd rajzoltunk, végül egy kis je­lenetet játszottunk el. Ezt na­gyon élveztük. Az eredményt két nap múlva hirdették ki. Az első az 5. b.. a második a 6 b., a harmadik az 5. a. lett. Az elsők könyvjutalmat, a másodikok pedig filckészletet kaptak. Majoros Csaba Balassagyarmat Dózsa György út KITAKARODTAK... A második világháború ese­ményei 1944 augusztusában érték ol községünket. Ekkor több légiriadót rendeltek el, aki tehette, pincébe húzódott. Egy légicsatára is emlékeznek az idősebbek: a parázs ütkö­zet a faluhoz közeli légtér­ben zajlott le. Az ecsegi fér­fiak a fronton voltak. így az itthon maradó fiatalokkal és öregekkel ásattak lövész­árkokat az akkori hatóságok. 1944. december 9-én kezdőd­tek meg a harcok a közvet­len közelben. A szovjet, kato­nák Csécse. Buják. Cserhát- szentiván felől támadtak Pász­tó. Kisterenve irányába. A német és nyilas csapatoknak Bézmán, Pogánvváron és Bu­ják térségében voltak erős ál­lásaik. Falunkban utcai lövöl­dözésre nem került sor, mert a megszálló csapatok — mi­után felrobbantottak két. hi­dat — kitakarodtak Ecsegről. Darázs Csilla Géczi Gabriella Ecseg MEGJÖTT A LÁNG! Karancslapujtőt 1944. de­cember 30-án szabadította fel a szovjet hadsereg. Ennek az eseménynek a 40. évfordulója alkalmából a „felszabadulás lángja” megérkezett közsé­günkbe. A csapatvezetőség er­re a napra programot szerve­zett a művelődési házban. Már egy hónappal korábban lelkesen készültünk. Minden raj kapott valamilyen felada­tot. A miénk: a 8. a. osztá­lyos Európa raj azt a felada­tot kapta, hogy gyűjtsön tár­gyi emlékeket a harcok ide­jéből. A gyűjtés eredménye egy kiállítás, amelyet decem­ber 30-án nyitottunk meg. Nem sokkal a megnyitó után érkezett a láng. Az út szélén álltunk, amikor begördült a nyitott terepjáró, amin a lán­got hozták Karancsberény- ből. Dobpergés, kürtszó után gyalog vitték a lángot az em­lékműhöz. Közben egy orosz fiú harmonikázott. Az emlék­műnél két szavalat, majd ün­nepi beszéd hangzott el, az­tán koszorúkat helyeztek el. Ezután búcsút vettünk a lángtól: ment tovább, amer­re régen a harcok dúltak. Fényszarusy Zsuzsanna ft*KarancsIapujtő LÚDAS MATYI Szép emlékünk a téli szü­netből a nyugdíjasok estje. Is­kolánk úttörői, kisdobosai mű­sorral köszöntötték őket. Koncz Andrea és az 5. osz­LOGIKÁ Az ábra vízszintes soraiban a számok bizonyos logikai sor­rendben követik egymást. A helyes logika alapján milyen szám kerül a kérdőjel helyé­re? tály gyönyörű éneklésével kezdődött a műsorunk. Majd Peterdy Judit köszöntője után a 8. osztályosok kórusa adott elő három megható dalt. Ezt a 6. és 7. osztályos úttörők kánonjai követték. Ez a mű- sorszám is szép volt! Sok - tapsot kaptunk. (Az énekkart Papp Károlyné vezényelte.) Ezután az üdvözlőlapokat ad­tuk át, hálánk jeléül. A kis­dobosok közül a 3. osztályo­sok léptek fel, ők egy szín­darabot adtak elő. Mégpedig a Lúdas Matyit! De olyan szé­pen, s nevetősen, hogy az idős emberek szája is gyakran mo­solyra húzódott. Az egészben alán az volt a legszebb, ami­kor néhány szép dal hallatán az időseknek kicsordult a könny a szemükből. Budai Ildikó Kálló MEGFEJTÉSEK, NYERTESEK FELADVÁNY Legutóbbi feladványunk he­lyes megfejtése: Nem mind okos, aki tanult. Könyvjutal­mat nyertek: 1. Dankó Erzsé­bet, Nagybátony, Dózsa György u. 7., 2. Kecskés Ildi­kó, Salgótarján, Tarjáni u. 45., 3. Vincze Ottó, Diósjenő, Béke út 11., 4. Magulya Ju­dit, Endrefalva, Kossuth út 4., 5. Rozgonyi Olga, Kishar- tyán, Petőfi u. 51. Alábbi feladványunk meg­fejtését január 20-ig kérjük postára adni. Címünk: Űttö- rősarok, NÓGRÁD-szerkesz- tőség, Salgótarján, Palócz Im­re tér 4. 3100. Pályázat! Pályázat! Pályázat! TÉMA: A FELSZABADULÁSI ÉVFORDULÓ Nógrád megye 84 úttörő- csapatában több mint har­mincezer pajtás készül e na­pokban, hetekben, hónapok­ban arra, hogy méltóan meg­ünnepeljék hazánk felszaba­dulásának 40. évfordulóját. Egykori résztvevőket, veterá­nokat hívnak magük közé a gyerekek, hogy az akkori ese­ményeket együtt idézzék föl, kiállításokat rendeznek, mely­nek tablói a felszabaduláshoz kötődnek, illetve az eltelt négy évtized eredményeit tük­rözik, továbbá vetélkedőket, versenyeket, kirándulásokat szerveznek, hogy tettekkel, is bizonyítsák szolidaritásukat azokkal az eseményekkel, me­lyeket nem éltek át, csak a történelemkönyvekből, újsá­gokból ismernek. A Magyar Úttörők Szövet­ségének Nógrád megyei úttö­rőelnöksége és lapunk arra kéri legifjabb olvasóit, számol­janak be azokról a rendezvé­nyekről, amelyek kapcsolód­nak hazánk felszabadulásának évfordulójához. Olyan rövi- debb-hosszabb írásokat vá­runk, amelyek az adott isko­lai közösség, úttörőcsapat ren­dezvényeiről tudósítanak, s szívesen látjuk azokat a be­számolókat is. amelyek a köz­ség, a település történetével, lakóival, az elmúlt négy évti­zed fejlődésével kapcsolatos. Kérjük az úttörővezetőket, pedagógusokat, iskolaigazga­tókat, hogy adjanak a gyere­keknek ehhez biztatást, segít­séget, támogatást! A legszorgalmasabb tudósí­tóinkat. ‘közösségeket könyv- jutalomban, emléktárgyakban részesítjük, közülük a legjob­bakat meghívjuk a nyári salgó- bányai úttörő nemzetközi tá­bor sajtórajába. A beküldött írásokból, beszá mól ókból fo­lyamatosan közlünk, az ered­ményhirdetésre pedig 1985 áprilisában kerül sor. Vár­juk leveleiteket! Idei munkanap­áthelyezések Az Állami Bér- és Mun­kaügyi Hivatal elnökének rendelkezése szerint az idén néhány munkaszüneti nap körül változik a vállalatok és a szövetkezetek munka­rendje. Mivel augusztus 20-a keddre esik, ezért augusz­tus 16-án, pénteken hétfői, augusztus 17-én, szombaton pedig pénteki munkarend szerint dolgoznak az érin­tett vállalatok és szövetke­zetek. Augusztus 19-e, hét­fő szabad nap lesz, így az alkotmány ünnepéhez há­rom — vasárnap, hétfő és kedd — munkaszüneti nap kapcsolódik. November 7-e csütörtöki nap lesz, emiatt a követ­kezőképpen módosul a munkarend: november 6- án, szerdán a péntekinek megfelelően, november 1 fj­én, vasárnap pedig szerdá­nak megfelelő munkarend­ben dolgoznak az érintett munkahelyeken. A heti pi­henőnap november 8-a, péntek lesz, így ehhez az ünnephez is három — csü­törtök, péntek és szombat — munkaszüneti nap kap­csolódik. A karácsonyi ünnepek a hét közepére, szerdára és csütörtökre esnek. Ezért december 24-e, kedd lesz a szabad nap, s helyette az ünnepeket követő szomba­ton. december 28-án dol­goznak az érintett vállala­toknál keddi munkarend szerint. A karácsonyi mun­kaszünet így háromnapos lesz. Az ünnepeket négy munkanap követi. Decem­ber 29-e vasárnap, a ked­di munkarendnek megfele­lő munkanap lesz. Decem­ber 31-én, kedden lesz a heti pihenőnap. Eszerint az év utolsó napja és az új év első napja lesz mun­kaszüneti nap. A lakosság megfelelő el­látása érdekében az érinr, tett ágazati miniszter a fentiektől eltérően határoz­hatja meg a kereskedelmi és a szolgáltatóboltok nyitvatar fását, illetve az általánostól eltérő munka­idő-beosztásban dolgozók munkarendjét. Az Állami Bér- és Munkaügyi Hivatal elnökének rendelkezése nem vonatkozik a mezőgazdasá­gi és halászati termelőszö­vetkezetekre, a mezőgazda- sági szakszövetkezetekre, valamint a folyamatos munkarendben dolgozókra (MTI) Ki miből (nem) tanul A z 1984. év egyik szenzációja Pásztón minden kétségei kizáróan egy bírósági tárgyalás volt. A tárgyaié»» sorozatot napokig élénk érdeklődés kísérte, a kM váncsi nép nem tágított a törvényszék udvaráról és az uU cáról sem. Az elsőfokú ítélet megszületése után a perbeli is érdekelt egyik jogász így fakadt ki: „Gyerekek, ez eg/ nosztalgiaper volt...” A kérdésre pedig — hogy-hogy nosz<4 talgiaper? — így folytatta: „Némi túlzással azt lehet mon-4 dani, utoljára a háborús bűnösökre róttak ilyen súlyos itój leteket.” Nézőpont kérdése. A védelemmel megbízott ügyvéd térj mészetesen sokalja a büntetést, hiszen a (fizető) család i» akkor ítéli eredményesebbnek a munkáját, ha minél ala­csonyabb a kiszabott büntetés. Az utca embere nem érde-J kelt, csak érintett a közvéleményt élénken foglalkoztató ügyben, éppen ezért másképp is fogalmaz. Annak idején ia ezt mondta: „Nem is kaptak sokat... az olyan csibészeké nek, akik nőkkel erőszakoskodnak, minden büntetés cse­kély.” Az idézett büntetőügy a fentiekből máris ismerősnek tűnj hét az olvasónak. Hét fiatalember a főszereplő, akik a leg-i intimebb kapcsolathoz erőszakkal, vetkőztetéssel, pofonoké kai, zárt ajtóval kívántak hozzájutni. S a végeredmény: a hetüknek elsőfokon kiosztott összesen harminc és fél évi szabadságvesztés. Az ítélet kihirdetése után a bíró természetesen csak al perben érdekelt vádlottak, a védők, valamint az ügyésa véleményét kérdezhette.- Az állásfoglalás azonban nem ma­radt el az utcán sem: ,.A példás büntetés talán egyszer » mindenkorra elejét veszi a közhangulatot felbolygató cseé lekményeknek, Pásztó hírét remélhetőleg nem a nemi erő­szak viszi messzire.” Micsoda naivitás — az alantas ösztönöknek még harm in» és fél évnyi szabadságvesztéssel sem lehet gátat szabni. Er­re vallnak legalábbis a legutóbbi időszak történései. Az em­legetett ügy főszereplői még különböző büntetés-végrehajtásj intézetekben várják, hogy kimondják cselekedetük fölött a végső szót. Pásztót pedig ismét hasonló események foglal» koz tátják. Először pletykaízűnek tetszik az egész, hitetlenkedve csó-J válja az ember a fejét. „Ugyan, ezt csak a Bügei Kontyos Rádió terjeszti” — legyint reménykedve. Kifejezve egyben azt is, hogy a ráérős asszonyok pletykái nem mindig meg­alapozottak. A Bügei Kontyos Rádió ugyanis ezúttal nertt kevesebb mint kút erőszakoskodásról számol be. A fülesei* szerint az egyik esetben ketten erőszakoltak meg egy nőt. A másik ügy még cifrább: egy híd alatti eseménynek össze­sen négy szereplője volt, s itt a sértett leányzó éppen csak tizenéves. A bügei helyi adó csak mondja a magáét: hírt terjeszt, kiszínez. És méltatlankodik: ejnye-ejnye, itt voll ez a csúnya ügy, még jóformán be sem fejeződött, s újra mi meg nem történik... A közvélemény hangja izgatott, bár nem mindig mér-J téktartó. A híreket tárgyaló emberek helyi „adója” kiszí-J néz, túlméretez, nem egyszer bolhából csinál elefántot,' Alapja azonban ezúttal is van a találgatásnak. A pletyka-J szintű hírforrást hivatalos helyen is megerősítik: két ügy-' ben is folyik a vizsgálat az erőszakos közösülés gyanúja miJ alt. Mi lesz a végeredmény? Milyen részletkérdésekre de­rül fény? Ma még nem tudni. A Bügei Kontyos Rádió is csak sajnálkozását tudja kifejezni: „Az emberek semmiből sem tanulnak. Azt hihetnénk, hogy egy szigorú ítélet min­denkit józanságra késztet, elveszi a kedvet az erőszakosko- d ás tói, Nem így van. erre vall a mostani két eset is. MedJ dig kell még elmenni...” Tényleg, meddig kell még elmenni? A pilisvörösvári he-J teknek több mint negyven évet osztottak ki, a hír — a peí kapcsán is ostorozott tömegtájékoztatásnak köszönhetően —• minden olvasni tudó, s az élő beszéd értelmét felfogó máj gyár állampolgárhoz eljuthatott. Meddig kell elmenni — ítéletben? A büntetés megtorol éa ugyanakkor megelőzni akar. Az utóbbiért mintha fölösle­gesen fáradoznának a törvényt szigorral alkalmazó bírák! A nagy nyilvánosságot kapott ítéletek mintha nem jutná­nak el a leendő eröszakoskodókhoz. Bő egy esztendő lefor­gása alatt három ügy egyetlen városban — nem éppen arra vall, hogy tanulnának más példájából a potenciális vádlott- jelöltek. S még valami a gj'akoriság ürügyén. Erre még a jogász is azt mondja a hivatalos szóhasználattal: súlyosbító körülmény. Éppen azért, hogy egyszer végeszakadjon a sorozatnak. -n. -r. Csomagolják a héj nélküli tökmagot a DROG UNION mohorai telepén. A termék zömmel megyén túli mezőga zdasági nagyüzemekből érkéz ik, de néhány nógrádi gazda­ság is termeszt már ilyen nö vényt. A gyógyszer-alapanya gként hasznosításra került termék a HUNGAROSEED-en keresztül Svájcba jut, évente mintegy 2—3 vagon meny» nyiségben. Idén már hazai gyártók is foglalkoznak a héj nélküli tökmag haimrWIÍJ tásának gondolatával. t

Next

/
Thumbnails
Contents