Nógrád, 1985. január (41. évfolyam, 1-25. szám)
1985-01-21 / 16. szám
T»ke NB II. Nagy csatában — győzelem St. SÍKÜVEGGYÁRCEGLÉDI KÖZGÉP 5—3 (2596—2443) St. Síküveggyár: Jakus L. 495, Dávid István 448, ifj. Huram Gy. 398, Kohut 415, Szabó B. 417, Jakus J. 423. Ceglédi Közgép: Nyíri 441, Pintér 372, Sándor 423, Szak- ter 426, Tornyost (Rimóczi csereként, az 50. dobásnál) 378, Sütő 403. • ^övid pihenő után, szombaton és vasárnap újra benépesültek a tekepályák az NB IT-es mezőnyben. Az őszi idényben a Salgótarjáni Síküveggyár együttese az előkelő harmadik helyen végzett, fw bizakodóan készülhetett a tfi'zi folytatásra. A hazai környezetben pálosra lépő együftes vasárnap. <■> e’ső fordulóban az őszi id-'oy legjobb csapatát, a bajnokaspiráns Ceglédi Közgépet ideadta. Rég nem gyűlt már •öcsre tékemérkőzésen ekkora közönség. A szurkolók mintha megérezték volna: itt ma naay csaták szemtanúi lehetnek. S nem is csalódtak azok. a'-'k k,!tartottak a közel két- sz* rre«wen percig tartó ösz- szcesaoáson. Az öblösüveggvári „tekebar- la.ngban” már sok nagy hírű csapat otthagyta a skalpját. Tudták ezt a ceglédiek is, hisz’ nem először jártak Salgótarjánban. Az első párban Jakus László közel állt ahhoz, hogy megjavítsa a pályacsúcsot. Már-már úgy tűnt, a hazai pálya előnye hozzásegíti a síküveggyáriakat a b'ztos győzelemhez, a jobb játékosállománnyal rendelkező ceglédiekkel szemben. A mérkőzés félidejében azonban a vendégek .— a hazaiak meg insásán felbátorodva — meg próbálták a „lehetetlent”: megfordítani a találkozó sorsát. Az idegek harcában mind két csapat játékosai sok hibával játszottak. A győzelem kérdése csak az utolsó páros küzdelmében dóit el. Jakus János maga b'ztos játékával még a dón -■WÜen reméöJJÓtól-is, .megfosztotta a vendégeket. Jó ideg- ánaootá,nak és küzdeni akarásának köszönhető, hogy meg tudta .fogni” a ceglédiek nagy ászát, Sütő Ferencet. tete) ZOLOKER Kum Salgótarjáni és derecskéi siker Alapoz a Nagybátonyi Bányász A területi bajnokságban szereplő Nagybátonyi Bányász labdarúgócsapata elkezdte a felkészülést az 1984'85-ös évad tavaszi folytatására. Az érdemi munka a múlt hét közepén kiadós (körülbelül 3 kilométeres) futással, gimnasztikával és rövid kis- ■■ kapuzással kezdődött, a következő napokban — kivéve ■ a szombatit — a program to vább folytatódott. A módost tást a futások távolságának növekedése, az intenzitás fokozódása, illetve tornatermi erőfei'lesztő gyakorlatok beiktatása jelentette. Az alapozás — a me! yet Répás Béla edző és Zagyi István pálya- edző irányít — színhelye a Bányász-pálya és a helyi általános iskola tornaterme. Az úgynevezett „tiszita felkészülési időszak” január végéig tart. E hónap 26-tól már egymást követik az előkészületi mérkőzések. Oda-vissza alapon találkoznak az MB lies SBTC-vel és az Özddal, a területi bajnokságban szereplő St. Síküveggyárral, a megyeiben játszó Pásztóval, a 2. sz. Volánnal, a Mátranovák- kal, és a Sírokkal. A csapat február elején részt vesz a Síküveggyár háromnapos teremtornáján, Salgótarjánban, a városi sportcsarnokban. Az e"en felek: a Síküveggyár, az Ener és a Romhány. TTiság egyébként, hogy februárban hárman — Varga Tzmás, Boros István és Mill "Ikó Béla — leszerelnek, aztán Németh Csaba rövidesen bevonul- ..Üj fiú” egyelőre r'ucs, habár tervezek né- hánv igazolást. — tóth — Száznyolcvanöt gól, sportszerű mérkőzések, nagy küzdelem, s a lányoknál nógrádi siker jellemezte a hét végén. Salgótarjánban első ízben megrendezett ZÖLDKER Kupa országos teremfocitorna- rendezvénysorozatát. A sport- csarnok parkettjén 12 megye ..zöldkeres” dolgozói vetélkecL tek a helyezésekért. A férfiak között Nógrád megyét a Salgótarján és Vidéke Áfész képviselte. Seregiék az elődöntőkig jól vették az akadályokat. de itt megállította őket a későbbi tornagyőztes derecskéi áfész gárdája. Vasárnap jó színvonalú, küzdelmes találkozókon dőlt el a végső helyezés. A nőknél (két nógrádi együttes mellett Szabolcs megye indított csapatot) teljes hazai siker született. A Salgótarján és Vidéke Áfész tornagyőzelme mellett az érsekvadkerti szövetkezet 2. helyezése is teljesen megérdemelt. Eredmények, férfiak. A csoport: St. Áfész—Tolna 7—1 (5—1), V.: Gáspár. Góllövők: Fejes L. (2), Mogyoródi (2), Szolnoki, Varga,. Seregi, ill.: Bakos. Tolna—Zala 15—3 (8—0). St. Áfész—Zala 20—2 (11—0), v.: Kaposvári. .Góllövők: Seregi (5), Szolnoki (4), Fejes L. (4), Varga (3). Valis- kó (2). Vámos és Pindroch, ill.: Rózsa (2). A csoport vég- eredménve: I. St. Áfész, II. Tolna, III. Zala. B csoport: Szabolcs—Győr 19—1 (7—1), Szabolcs—Szolnok 8—1 (4—0), Szolnok— Győr 4—3 (1—2). Végeredményben: I. Szabolcs, II. Szolnok, III. Győr. C csoport: Derecske—Budapest 9—3 (4— 2), Budapest—Csovgrád 7—3 (3—0), Derecske—Csongrád 16—0 (5—0). Végeredmény-: I. Derecske, II. Budapest, III. Csongrád. D csoport: Fejér— Baranya 6—1 (0—1), Bács— Baranya 4—0 (1—0). Bács— Fejér 1—1 (1—0), hétméteres rúgásokkal Bács csapata nyert. A végső sorrend I. Bács, II Fejér, III. Baranya. Elődöntők: Derecske—St. Áfész 9—4, (5—2), V.: Kle- ment.. Gólíövők: Vancsa M. (3), Plóka (2), Vancsa Gy., Kórándi, Szima, Kozák, ill.: Szolnoki. Varga, Mogyoró. Pindroch. Bács—Szabolcs 5—3 (2—3). A harmadik helyért: St. Áfész—Szabolcs 5—5 (2—4), v.: Klement. Góllövők: Fejes L. (3), Szolnoki, Varga, ill.: Révész M. (3). Kácsor, Kiss. hétméteres rúgásokkal a Salgótarján csapata nyert. Döntő: Derecske—Bács 3—2 (3—1). Végül is I. Derecske. II. Bács- Kiskun, III. St. Áfész, IV. Sza- bolcs-Szatmár megye. Nők: St. Áfész—Ersekvad- kert 5—2 (4—1), v.: Gáspár. Gólíövők: Koncsek (3). Csáki, Kozma, ill.: Mák, Nógrádiné. Érsekvadkert—Szabolcs 3—0 (2—0), v.: Klement. Góllövő: Mák (3). St. Áfész—Szabolcs 2—2 (1—1), .v.f Kaposvári. Góllövők: Koncsek (2), ill.: Kardos (2), hétméteres rúgásokkal a Salgótarján csapata nyert. Végeredmény: I. St. Áfész 5 pont, II: Érsekvadkert 3, III. Szabolcs 1 pont. A győztes csapat taQjai: Vitéz Andrea, Berta Ágnes, Csáki Zsuzsa. Zimonyi Hajnalka, Kaposvári Judit, Szigora Mónika, Koncsek Zsuzsa és Kozma Mária. A rendező szervek külön- díiat ajánlottak fel a legkiemelkedőbb teljesítménvt nyújtó játékosoknak. A férfiak legjobb mezőnyjátékosa Vancsa Miklós (Derecske), gólkirálya Révész Mihály (Szabolcs) 12 góllal, a legjobb kapus Varga István (Bács megye). A nőknél a legjobb mezőnyjátékos Kardos Enikő (Szabolcs), a legeredményesebb Koncsek Zsuzsanna (St. Áfész) 5 góllal, a legjobb kapus Vitéz Andrea (St. Áfész) lett. — pilinyi — Olimpiai ötpróba % Február 2-án: téli túra Salgótarjánban és Balassagyarmaton Párizsi premier Nem várt magyar sikerrel fejeződitek be szombaton Párizsban az I. fedettpályás atlétikai világjátékok. Siska Xénia 60 m gáton szerzett arany-, és Páióczi Gyula távolugrásban élért ezüstérme még a legvérmesébb - előzetes várakozásokat is felülmúlta, annak ellenére, hogy mindkét sportoló jó formában utazott a francia fővárosba. Magyar szempontból tehát egyértelműen siker volt a párizsi premier. A magyar atléták vasárnap hazautaztak a francia fővárosból. Legközelebb pénteken Stuttgartban két „párizsi” Siska és Kovács, valamint a gátfutó Bakos indul. (MTI) A testnevelésben és sportban érintett országos szervek az 1985—86. évekre is kiírták az olimpiai ötpróba sportakciót, Az előző évek tapasztalatai alapján az akció kor szerűsödött, jobban igazodik a fiatalok, a lakosság !gé nveihez A továbbra is ct sportágban — futás, kerékpár. vízitúra. téli túra. úszás — rendezendő próbákon belül csökkentett fizikai igény bevételt kívánó kispróbák is teljesíthetők. Ez utóbbiak I. a naaypróbák 2 pontot érnek. A két év során 10. illetve 20 pontot elérőket értékelik és díiazzák Sportági megkötés nincs, mindenki olyan próbán teljesítheti a követelményt, amelyiken óhajtja. Az országos kiírást követően a Nógrád megyei szervező bizottság is elkészítette a kétéves programot. Futás, kerékpár- és téli túra kis- és nagypróbája teljesíthető mindkét évben a megyében. (Még nincs végleges döntés, de elképzelhető az úszókispróba — 2.5 km — megrendezése is a Báhki-tónál.) így valamennyi próbán elindulva és teljesítve a követelményt, a két év alatt a megyében megszerezhető a 20 pont. A 10 pontot összegyűjtők emblémázott sporttáskát, a 20 pontot elérők sportfelszerelést kapnak. Ezen kívül a 10 pont felett teljesítők sorsoláson vesznek részt. A szerencsések ott lehetnek 1987-ben Rómában, a II. atlétikai vb-n. Az első megyei olimpiai ötpróba rendezvényére két hét múlva, február 2-án kerül sor, az érdeklődést figyelembe véve, két helyszínen: Salgótarjánban és Balassagyarmaton. A 20 kilométert 5 órán belül kell teljesíteni az indulóknak. Mindkét helyszínen 7.30 és 9 óra között lehet jelentkezni. Az indulás 9 órakor lesz: Salgótarjánban az SBTC tóstrandi, Balassagyarmaton a Bgy. SE nasvligeti sporttelepéről. Ái útvonal mindkét helyszínen szép, érdekes és változatos. Salgótarjánban: Tóstrand—Kercseg-la, pos—Somoskőújfalu— Eresztvény—Salgóbánya— kútház—Tóstrand. Balassa- gvarmaton: Nagyliget—Kővár—Nyírjes—Galiba-nuszta —gyártelepek—Nagyi igét. Benevezni az Express utazási irodák kirendeltségein és a sportszakigazgatási szerveknél kapható akcióigazolvány megvásárlásával lehet. Az igazolvány ára 20 forint, amely tartalmazza a biztosítási díA tavalyi téli csúcstúra résztvevői a Salgó-vár melletti, havas lejtőkön. Veres Mihály felvétele jat is. A próbákon a nevezési díj további 20 forint, amelyet a helyszínen kell befizetni. A rendezők gondoskodtak róla, hogy akcióigazolványok mindkét helyszínen az indulás előtt is beszerezhetők legyenek. Mit ajánlatos tudni indulás előtt? Ha összehasonlítjuk az öt sportág követelményeit, a téli kistúra tűnik legkönnyebbet) teljesíthetőnek. Nem kell hozzá különösebb technikai felkészültség, csak kitartás. Mindenki nyugodtan vállalkozhat a 20 kilométeres táv megtételére. Az 5 órás szintidő teljesítéséhez óránként 4 kilométert kell megtenni. Ez nem erős iram, de teljesítését megnehezíti a váltakozó terep, a szintkülönbségek és az időjárási tényezők. Ajánlatos az indulás előtti hetekben rövi- debb túrákat tenni, kisebb- nagyobb emelkedőkkel és lejtőkkel tarkított terepen. Próbázás előtt, a fizikai felkészülésen túl, az öltözet ösz- ^zeáüítására kell különös gondot fordítani. Döntő tényező a cipő. Lehetőleg magas szárú, könnvű turistaciDőt, bakancsot húzzunk, olyat, amely tűri a nedvességet, nem töri a lábat és megfelelően meleg. Ha kell, húzzunk fel két nár zoknit. Ruházatban a réteges öltözködést ajánljuk, pulóverek, garbók, melegítők: alul ajánlatos két melegítőt is viselni. Mellőzzük a szűk, szorosan a testhez simuló nadrágokat és a télikabátot.. Ajánljuk az anorákot, amely a metsző hideg széltől is megóvhat bennünket. A sapkáról se feledkezzünk meg! Az öltözetet próbáljuk úgy összeállítani, hogy, ha a keményebb emelkedők, vagy erősebb iram esetén melegünk lesz, tudjunk: levetni valamit, és. ha pihenőt iktatunk be, akkor legyen mit felvenni. A próba 5 órát vesz igény-’ be. ezért az étkezésre is gondoljunk. Nem biztos, hogy út közben tudunk élelmet vásárolni. ezért vigyünk magunkkal előre elkészített, gyaloglás közben is fogyasztható hideg éleimet (szendvics, sütemény, csokoládé, gyümölcs stb.) Üt közben jól jön a melég tea isi Ezt a szervezők biztosítják,' de ajánlatos „hozott anyaggal” is készülni. Milyen taktikát alkalmaz-' zunk? Az elejét itt sem szabad „elrohanni”. A megszokott, kényelmes tempóhoz ragaszkodjunk, az emelkedők leküzdése után lazább iramban pihentessük lábainkat. A táv közben nem érdemes gyakran megállni, esetleg a második felében tartsunk egykét kisebb pihenőt. Még egy utolsó tanács, vagy inkább kérés. Ha véletlenül úgy alakul, hogy valamilyen ok miatt fel kell adni, vagy nincs remény a célba érkezésre szintidőn belül, akkor is jelentkezni kell a célban. A rendezők felelősek a túrán résztvevőkért, és a végén a hiányzókat keresni fogják! Reméljük, minél többen vállalkoznak február 2-án a kistúra teljesítésére. A rendezők felkészültek a próbázók fogadására, a zavartalan lebonyolítás biztosítására. — Répáss.v — Lakatos Sándor azzal a bizonyos zsákkal... A háttérben Kecskés György másodedző ügyel az ökölvívó mozgására. Gyurkó Péter felvétele VI KISLAKATOS” Remélem nem sértődik meg Lakatos Sándor, a balassagyarmatiak ökölvívója, hogy a Kislakatos” nevet ragasztottam rá. Mert még vallóban ő a kisebbik Lakatos. Kora szerint mindig is az marad, hiszen a bátyja, András két esztendővel idősebb nála. Eddig az ő „árnyékában” éldegélt Sándor. Talán nem is nagyon hitt a saját tehetségében, talán nem is vette komolyan ezt az egész bunyódolgot, Aztán úgy másfél éve egyszer csak meggondolta magát. Az edzéseken fanatikusan végigcsinált mindent, a ringben tiszta maradt a feje, céltudatossá vált meccs közben és... és valahonnan önbizalmat merített. (Gyanítom: nem tölcséren töltögették bele azt a bizonyos önbizalmat. Györy 1 József, a balassagyarmatiak mestere néha-néha leültette a srácot, beszélt neki enről-ar- ról. Kettejük titka, hogy miről. Egy bizonyos; nem nagyon bízott senki „Kislakatos- ban”. Csak egy ember: Győry József. Tudom, a vezető edző sokat töprengett, hogyan hozhatná ki ebből a fiúból azt, ami benne van: a tehetséget. Győry Józsefet hiába kérdezi bárki, ő csak annyit mond: ez a dolgom, ezért fizetnek. Hát... Végül is megtalálta a kulcsot a tehetséges fiúhoz, ’es a kulcsra egyszerre kitárult „Kislakatos”.) — Kesztyűztem a bátyámmal. Fáj a fogam, vágy inkább az ínyem? A fene tudja — mondja, amikor a jéghideg balassagyarmati sportcsarnokban vasárnap délelőtt mellém telepszik. — Milyen érzés az embernek a testvérével öklözni? — Tudom én. hogy a testvérem, de a ringben nincs mese, ütni kell. Ha én nem ütök, akkor engem ütnek. Ki szereti azt? — öt éve öklözöl. Hol kezdteti? — András bátyám után mentem le a Borsodi Bányászhoz. Ahogy aztán a Mester (Győry József vezető edzőt hívják így a fiúk) Balassagyarmatra jött, mi is követtük. — Miért épp ökölvívás? — Nem is tudtam mást elképzelni. Tízen vagyunk testvérek, kilencen fiúik, de csak hárman választottuk a bunyót. Mégis. Talán mert András is... ? •— Ifjúsági magyar bajnok vagy, a juniorok között második lettél. Nem rossz év áll mögötted. — Nem. az biztos. — Sokáig nem volt eredményed. — Ez is biztos. — Miért? — Hagyjuk? — Hagyjuk. Mostmár másként van, mint mondjuk akár másfél éve is. Hajtok, mert tudom mit akarok. — Mit? — Azt mondom, amit az idén szeretnék megvalósítani — mondja fájó bal arcát megsimogatva. — A juniorok között bajnok lenni! Ezt nagyon akarom. Aztán pedig a felnőttek között is tisztességgel helytállni. — Az számodra mit jelent? — Mondjuk egy harmadik hely az ötvenhét kilóban. Azzal már elégedett lennék. — Azután? — Csak sorban. Előbb ezt érjem él. — Hogyan élsz Balassagyarmaton? — Bátyám nemrég nősült, lakást kaptak, náluk lakom most. Szem előtt vagyok... Sportállást, kaptam. Egy szó't sem szólhatok a körülményekre. Ha nem érem el a céljaimat, csak magamnak köszönhetem, mert segítséget bőven kaptam és kapok. — Elképzelhető, hogy egy versenyen a bátyáddal kerülsz szembe a döntőben. — Szerintem ő ugyanazt mondaná, amit én: győzzön a jobb. Es így is lesz. (Győry József vezető edz 5:) — Sanyi nehezen érő típus, de épp ezért nehezen is ég majd ki. Céltudatos, .megbízható, a végtelenségig terhelhető fiú. Éveket elvesztegetett a tehetségéből, de most rátalált a helyes útra és azon végig is megy. Ez bizonyos. Sokat fogunk még róla hallani, Lakatos András, a bátyja: — Már korábban hoznia kellett volna az eredményeket. Ha hamarabb veszem én is kézbe... Na, mindegy. Szerintem jobb lesz, mint én. Ha tartja magát ahhoz, amit megfogadott, hogy igazi ökölvívó lesz, akkor (nem azért mondom, mert a testvérem), fény lehet. Igazi fény! Sándor már a zsákot veri. Gyors, mint a villám. Semmi másra nem figyel, csak saját mozgására. Egyszer-egyszer megáll, megcsóválja a fejét. „Rossz — mormogja magában T-, nem így tanultad.” Aztán igazít a mozgáson és csépeli tovább a zsákot. Györy József • még a rimgből is ki-kipillant rá. — Keményebben! Ne simogasd! „Kislakatos” összeszorítja a száját és ettől kezdve még nagyobbat puffan a homokkal tömött bőrzsák. Igaz is, nyakukon a csapatbajnokság. Hortobágyi Zoltán NÓGRÁD - 1985. január 21.. hétfő t