Nógrád. 1984. november (40. évfolyam. 257-281. szám)
1984-11-20 / 272. szám
Az emlékezés örömös kínjai ' Szeretem az életrajzokat, hz írók, festők, szobrászok, színészek visszaemlékezéseit. Ügy vélem, révükön közelebb kerülök a nagy titokhoz, az alkotás titkához, karakteresen fejük fel burkából a személyiség, s így mintha jobb értőjévé is lennék a művésznek és a műnek. Éppen ezért fontosnak tartom ezt a műfajt, és televíziós megfelelőit: a Foglalkozása: színész című sorozatot, az írók, költők szülőföldi útika- ilauzát. S, az említetteken túlmenően még egy további okból: az emlékezések, a vallomások — több-kevesebb szélességben, mélységben — meztelenítik a kort is, amelyben az emlékezők gyermek-, vagy ifjú éveiket töltötték, amelyben sikeres művészpályájuk elindult, formálódott. A hét közepén a színész- teorozatban Komlós Juci avatott be színészi, emberi sorsába. Az ötvenes évek végén a ÍFilm, Színház, Muzsika lapjain ismertem meg a nevét, hallottam rádiójátékokban, aztán, már középiskolás kamaszfővel a televízió jóvoltából képi, fizikai megjelenésében is szemügyre vehettem éi hanggal, alakkal együtt hódolhattam művészetének. Két évtizede rengeteg színházi közvetítés zajlott' — még egyenes adásban, hosszú fel- vonásközi szünetekkel — a televízióban. Akkoriban láthattuk sikeres és kevésbé sikeres szerepeiben, például Sardou Szókimondó asszonyságának címszerepében, Rostand Cirandojának Roxan jaként. Filmekben, tévéjátékokban is feltűnt; mostanság Zsurzs Éva Különös házasságában Bemát Zsiga édesanyját formázza meg a szűkre szabott pillanatokban is teljes életet feltáró sugárzással. A szomorú nevettető, Komlós Vilmos lányának — derült ki az emlékezésből — alaposan meg kellett dolgoznia a sikerért, amely országos bizonyossággá az említett évtizedekben vált. A világháború előtt különböző vidéki truppokban játszott, majd a náci és nyilas őrület kétségbeesett fokozódásával, származási okok miatt, leparancsolták a színpadról. Sajnos, nem csak őt — kitűnő művészek zázait. Komlós Juci játékos, színes arca ekkor kezd elkomorulni, s kezdi kedélyét átjárni a keserűség, a szomorúság (a közöttük legtehetségesebbnek tartott testvérét. Komlós Lászlót a borzalmak közt veszítették el), hogy aztán tartós legyen, kissé leblokkolva a rokonszenves kérdező pályatársat, Szatmári Istvánt, a Szatyit, egészen az ötvenes évekbeli, fővárosi befutásig. A színésznő manapság elvétve kap megbízatást. Családjának él: leánya Földessy Margit a szinkronstúdió színésze, egy héten három-négy este is hallhatjuk hangját valamelyik tévécsatornán, olykor a kettőn egyszerre is; unokája Márk. A héten két fontos futballmeccs zajlott (VB-selejtezők Ausztria és Hollandia, Magyarország és Ciprus között), s Komlós Juci mintha megérezte volna, hogy ezek közé szerkesztik portréműsorát (netán focirajongó), stílszerű hasonlattal fejezte be emlékezéseit: labda nélkül nincs foci, labdát kívánok magamnak. Ami annyit tesz, hogy színészetének még vannak forrásai, csak szerep kellene! Gion Nándor (1941-ben született), a vajdasági magyar irodalom egyik jeles képviselője. Szülőföldem, Szenttamás címmel Eck T. Imre rendezett riportfilmet Gion és családja —, bár nyugodtan írhatjuk: az egész falu — életéről. Az író jó szemű, a történéseket megbízhatóan, érdekesen elemző, szintetizáló, körültekintő idegenvezetőnek mutatkozott. Saját és mások — például a német dédapa, Stefan Krebs, a 92 éves nagymama és férje — emlékeinek segítségével járjuk be térben és időben a lapályos Szenttamást, az emberi eszmélés színhelyét, Szabadkát — itt jutott géplakatos-bizonyítványhoz —, a jelenkor fészkét. Üjvidéket, ahol elvégezte a magyar nyelvű bölcsészkart. Évekig dolgozott a Magyar Szó újságírójaként, máig tíz könyve jelent meg. A hetvenes évek elején napvilágot látott Testvérem, Joáb kisvárosi környezetben játszódik, íelfosztva a korrupciós hálózatot; Gion Nándort a jugoszláviai irodalom élvonalába emeli. Pár évvel később az Ezen az oldalon című szenttamási regény megerősíti ezt a pozícióját. A műsorból élményteli képet kaptunk a több nemzetiségű Vajdaság múltjáról, jelenéről, hétköznapjairól. Együtt él itt, Szenttamáson magyar, szerb és német, örömöktől boldogítva, fáradtságos munkával, napi küzdelmektől keserítve. A föld biztosította, és alapozza ma is a megélhetést. Vele telik el az élet, ha tragédiákkal terhesen is, de becsületben, a tisztesség reményében, ahogyan az író maga is újraéli, újrateremti műveiben. Gion Nándornak sem kell attól tartania, hogy élményeinek, művészetének forrásai kiapadnak. Sok kötetre való elmondanivaló rejtezik még a szenttamási laposon, a Kálvária-dombon, a falu és szülötte viszonyában. Egyik őséről, Török Ádámról elkészült a trilógia két kötete: a Virágos katona és a Rózsaméz. A befejező rész még várat magára, s reméljük — az íróval — Gion Nándornak lesz a megíráshoz ideje, ereje (jelenleg filmgyári vezető Újvidéken). Mindehhez még egy megjegyzést tennék: a hatkötetes magyar irodalomtörténet egyik pótkötete úgy tudja, a trilógia befejező kötete elkészült, éppen elsőként s az a ’testvérem Joáb. (Viesek Károly ebből készült filmjét ebben a hónapban mutatják be a magyar mozik.) Gion Nándor a rinortfilmben nem ezt erősítette meg, amiből következik, hogy néha egy tévéműsornak van önmagán túlmutató haszna. Ez a többletráadás! (sulyok) K a r b o g é I r Egy svéd cég olyan eljárást dolgozott ki, amellyel a szén olj'an péppé vagy géllé alakítható át, amelyben mór nincsenek szennyezők (nehézfémek, szervetlen eredetű kén), és szinte egyáltalán n-ncs környezetet veszélyeztető anyag sem. A szenet először nedvesőrléssel 40—50 mikron nagyságú részecskékre aprítják fel, majd vizet adnak hozza, valamint 0,3 százalékos arány - ban egy különleges vegyszert, amely a szénport gelesíti, s megakadályozza abban, hogy leülepedjen. A szén szeny- nyeződéseit az őrlés során mechanikai úton leválasztjuk; ezt az említett különleges készítmény segíti. Egy kevés kalciumhidroxidot is hozzáadnak, hogy az elégetés alatt gyorsítsák a szerves kénnek a kicsapódását. Az így kapott karbogélnek nevezett tüzelőanyag könnyen kezelhető, és a hagyományos olajelosztó berendezésekben (tankautókban, tartályokban, szivattyúkban) olcsón szállítható. A széngélt keringte- tóégöben égetik, a gél meggyújtására olajat használnak. A klubtitkár Bélák Ödön, a pásztói városi MHSZ honvédelmi klub tótkára 56 éves. Pásztó és körzete legnagyobb számú és az egyik legeredményesebben tevékenykedő kolektíva felelősségteljes munkáját irányítja. A Zagyvavidéki Vízügyi Társulás gépkocsivezetője mögött kemény, hosszú munkában eltelt évek vannak. Munkahelyi és társadalmi tevékenysége példamutató. Emberségét, segíteni akarását szinte napról napra tapasztalhatjuk. Az MHSZ-ben végzett munkájáról is csak felsőfokon lehet beszélni, hiszen a klub két — lövésztömegsport és a tartalékos — szakosztályával versenyeken, rendezvényeken a legjobb eredményeket éri el. Klubtifkári tevékenységének legnagyobb sikere a szlovákiai Safarikovo városi SWAZARM honvédelmi klubbal való kapcsolatfelvétel. Az együttműködés során a két klub titkára kölcsönösen segíti egymás munkáját. Bélák Ödön nem szereti, ha népszerűsítik, mivel ezt a feladatot, társadalmi megbízatást önként vállalta, párt- feladatként végzi. Munkatervében kitűzött feladatokat — versenyek, rendezvények bonyolítását, klubhelyiség és lőterek folyamatos rendben tartósát, klubszervezettség növelését — évről évre eredményesen oldja meg munkatársaival. A klubtitkári megbízatását az MHSZ honvédelmi klubok átszervezésekor kapta. Addig a területi tartalékosklub titkára volt. Jelenleg 160 fős kollektíva munkáját irányítja. Lelkiismeretességéért a szövetség vezetői több oklevéllel, kitüntetéssel jutalmazták. Munkahelyén kollégái korrekt, igazi, becsületes munka sembemek ismerik, szívesen dolgoznak vele és hívására egyre többen lépnek a szövetség tagjai sorába. A városi MHSZ-ititkár véleménye alapján a terület egyik legjobb, legaktívabb klubtitkára, aki az új klubtitkárokat segíti, rendszeresen átadja tapasztalatait, tájékoztatja őket vezetési módszereiről. — kerekes — Kollégiumi előadássorozat Magyar filmek nemzetközi fesztiválokon Magyar filmeket is bemutatnak azon a nemzetközi filmfesztiválon, amelyet Londonban a hónap második felében rendeznek meg. A december 2-ig tartó eseményen Mészáros Márta „Napló gyermekeimnek” című produkcióját vetítik, a „Zágráb legjobbjai” elnevezésű a zágrábi animációs rövidfilmfesztivál legsikeresebb alkotásait bemutató szekcióban pedig Varga Csaba Auguszta szépítkezik című animációs filmjét láthatja a közönség. Az olaszországi Sulmoná- ban november 19—25. között magyar filmhetet tartanak. Ezen Gyöngyössy—Kabay „Jób lázadása” Dobnay György „Vérszerződés”, Szörény Rezső „Boldog születésnapot, Marilyn!”, Sándor Pál „Szerencsés Dániel”, valamint Gothár Péter „Ajándék ez a nap” és „Megáll az idő” című filmjét, valamint Kézdi- Kovács Zsolt „Visszaesők”, Sós Mária „Boldogtalan kalap”, Mészáros Márta „Kilenc hónap” című alkotását, és Bacsó Péter a „Zongora a levegőben” a „Ki beszél itt szerelemről?”, a „Forró vizet a kopaszra”, a „Tegnapelőtt” és a „Te rongyos élet” című alkotásait vetítik. A Mexico Cityben november 22.—december 12. között megtartandó nemzetközi film- bemutatón Horváth Mária „Ajtó 8-as” című produkcióját láthatja a közönség. A kollégiumokban is, akárcsak az iskolákban, vállalatoknál és a termelőüzemekben, már most megkezdődött a hazánk felszabadulásának negyvenedik évfordulójára való készülődés. Ennek része az az előadássorozat, amely Magyarország 1945 utáni történelmével ismerteti meg a megye összes középiskoláskollégiumának lakóit. A TIT által szervezett sorozat első előadását dr. Gyür- ky Zoltán, az MSZMP Nóg- rád megyei Oktatási Igazgatóságának munkásmozgalmi tanszékvezetője tartotta a második világháború főbb következményeiről. Dr. Ban- dur Károly, az oktatási igazgatóság vezetője, hazánk fel- szabadulásáról, a népi demokratikus forradalom kibontakozásáról, a proletár- diktatúra politikai rendszerének kiépítéséről beszélt a diákoknak. A továbbiakban még hat előadásra kerül sor, melyek során megismerkednek az 1956-os politikai válság problémáival, a rendszer további fejlődésével, a mezőgazdaság szocialista átszervezésével. Kiemelt téma lesz az MSZMP szerepének vizsgálata az adott időszakban. Napjaink ellentmondásainak megértéséhez fog nagy segítséget nyújtani a népgazdaság mostani helyzetéről, gazdaságpolitikai céljainkról szóló előadás. Végül ideológiai és kultúrális életünk kérdéseit érintik majd. A gazdaságpolitikai előadás kivételével, melyet dr. Horváth József, a megyei TIT igazgatója tart, a foglalkozások előadója dr. Bandur Károly lesz. A sorozat kezdeményezése nemcsak azért örvendetes, mert a kollégisták a nagy tudású szakemberek segítségével alaposabban megismerik az utóbbi negyven év történetét, hanem azért is, mert lehetőséget ad arra, hogy a felvetődött kérdéseket a diákok a primer közösségek politikai foglalkozásain továbbgondolják. A fa szárítása A faanyag természetes kiszárítása viszonylag hosszú ideig tart, a mesterséges szárításhoz pedig sok energia kell. Franciaországban két kísérteti berendezésen vizsgálják, hogyan száríthatnák a fát napenergiával. A szárító szabályozható szellőzőnyilasokkal ellátott zárt helyiség: a teteje a napsugarak elnyeréséra alkalmas — feketere festett alumínium lemez. Mesterséges szellőztetés gondoskodik arról, hogy a fák napenergiával között kellően keringjen a levegő. A kísérleteket különböző vastagságú fenyő- és tölgyfákkal végezték. A fenyőfa szárítása általában tovább tartott, mint a természetes száradása, viszont a kemény, lombhullató fák gyorsabban száradtak a berendezésben. A végső nedvességtartalom az cssszes kísérletben kisebb volt, s csak a hatodára-tize- dére volt szükség az egyén mesterséges szárítások energiafogyasztásának. KOSSUTH RÁDIÓ: «.15: Mai kulturális programok 8.20: Társalgó 9.44: Álmodozás 10.05: iskolarádió 10.35: Éneklő ifjúság 10 50: Operafinálék 11.40: Az élet komédiásai 11. rész. (Ism.) 12.30: Ki nyer ma? 12.40: Reklám 12.45: Kapcsoljuk a Magyar Nemzeti Galériát 13.41: Népdalok 14.10: Magyarán szólva... 14.25: Kórusainkat ajánljuk 15.00: Élő világirodalom 15.20: Kabalevszkij: Három orosz tánc a. Nyikita Varsinyin című operából 15.34: Daloló, muzsikáló tájak 1«.05: Kérhetek .valamit? 17.00: Társadalom és iskola 17.30: Az RCA szimfonikus zenekar filmzenét játszik 17.42: Reklám 17.45: A Szabó család 18.25: Mai könyvajánlatunk. 18.30: Esti magazin 19.15: Kilátó 20.00: Emlékezetes Hangversenyek 21.30: Tudomány és gyakorlat. 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Világslágerek 22.50: A közjó szolgálatában 23.00: Zenekari muzsika 0.10: Faragó ,,Judy” István gitározik PETŐFI RADIO: 8.08: Slágermúzeum 8.50: Tíz perc külpolitika (Ism.) 9.05: Napközben. . . 12.10: A Budapesti koncert fúvószenekar játszik 12.30: Cigánydalok, csárdások 13.05: Pophullám 14.00: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót 14.15: Operetthármasok 14.40: Zeneiskolásoknak 14.52: Loránd István—Kövesdy János: Páratlan kis szvit gyerekkarra 15.01: Nóták 15.20: Könyvről könyvért 15.30: Csúcsforgalom 17.27: Reklám 17.30: Kamasz-panasz 18.30: Gramofonsztárok 19.05: Csak fiataloknak! 20.00: Böngészde a zenei antikváriumban. 21.05: Vidám népmesék 21.27: A Rádió Dalszínháza: Sybill. 22.44: Régi magyar táncmuzsika 23.20: A mai dzsessz. 24.0«: Éjféltől hajnalig MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Műsorismertetés, hírek, időjárás. 17.05: Művészportrék, színháztörténeti érdekességek. Dr. Gyárfás Agnes előadása. 17.13: Fiatalok zenés találkozója. Szerkesztő: Beély Katalin és Zakar János. 18.00: Észak-magyarországi krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8.00: Tévétorna (ism.) 8.05: Iskolatévé. Angol nyelv. 8.20: Deltácska 8.40: Osztályfőnöki óra. (Ált. isk. 3—4 oszt.) 9.05: Orosz nyelv (ált. tsk. 4. oszt.) 8. rész 9.15: Magyar irodalom (ált. isk. 5. oszt.) 9.40: A kis és nagy hokijátékos 11.00: Híres spanyol operaénekesek 11.45: Képújság 15.00: Iskolatévé. Origami, a tiszta szív művészete (ism.) 15.40: Szórakaténusz lfi.OO: Adni, kapni jó 16.15: Vulkáni működés. 36.30: Hírek 16.35: A világ nagy városai Róma. (ism.) 17.30: Lottóhistória 17.50: Sportmúzeum 18.10: Képújság 18.15: Reklám 18.20: Agrárvilág. Áru, piac, érték. 18.50: Mini Stúdió ’84. 18.55: Reklám 19.10.; Tv-tonia 19.15: Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.00: Különös házasság. Tévéfilm IV/3. rész. 21.15: Stúdió 84. 22.15: Kockázat 22.50: Tv-tükör 23.00: Tv-híradó 2. MŰSOR: 18.20: Yxilon show (ism.) 18.50: Képújság 18.55: Mi és a komputer (ism.) 19.25: A George Gruntz Concert Jazz Band a Pori jazz 1984 fesztiválon. 20.00: Kínai tájak és emberek. VIII/8. rész (ism.) 20.40: Rajzfilmek kedvelőinek 20.50: Tv-híradó 2. 21.10: Reklám 21.15: Hollópolka 22.30: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 19.30: Tv-híradó 20.00: A TASZSZ jelenti... 21.05: Egy időszerű témáról 21.30: Népi muzsika 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Musica Viva. 23.00: Hírek 2. MŰSOR: 19.30: Tv-híradó 20.00: Fiatalok tv-klubja 21.30: Időszerű események 20.00: Áldozat. Angol bűnügyi film. MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: 3tól: Napló gyermekeimnek (14). Színes magyar filmdráma. Háromnegyed 6 es 8-iqI; Harctéri regény (14). Színes szovjet film. — Tarján vendéglő: Balfácán. Szinkronizált francia filmvígjáték. — Kohász: Nehéz fiúk. Színes szovjet film. — Balassagyarmati Madách: Háromnegyed 6 és 8-tól: Szemben önmagunkkal (14). Színes USA—svéd film. 2-től: Tanúk nélkül. (14). Színes szovjet film. MESEMOZI: Púpos lovacska. — Pásztói Mátra: Grog (14). Színes olasz bűnügyi film. — Nagybátonyi Bányász: Tekintetek és mosolyok (14). Szinkronizált angol film. — Nagybátonyi Petőfi: Bombanő (16). Színes, szinkronizált amerikai filmvígjáték. — Rétság: Kicsi és pici (14). Színes, szinkronizált olasz filmszatíra. — Kisterenyei Petőfi: Arany a tó fenekén. Színes, szinkronizált ausztrál—új- zélandi kalandfilm. — Jobbágyi: Szuperexpressz (14). Színes, szinkronizált japán katasztrófafilm. 4 NÓGRAD - 1934. november 20., kedd