Nógrád. 1984. szeptember (40. évfolyam. 205-230. szám)
1984-09-05 / 208. szám
LABDARÜGÁS — Megyei bninoksőg Fölényesen győzött a Remekeltek a pályaválasztó esapatok a megyei labdarúgó- bajnokság őszi 2. fordulójában: hat találkozót nyertek. Ez. úttal csak három pontot szereztek a vendégegyüttesek. Vá- rallan sikert aratott a Nézsai Tsz SE az Ötvözetgyárnál, s a forduló egyetlen döntetlenjén, Ceredvölgye szerzett pontot Szácsénybcn. A pályaválasztók közül a legnagyobb különb- *• ?ű, fölényes győzelmet a Szőnyi SE aratta a honvédrang- adán, a Balassi SE felett. Biztosan nyert három góllal a B-y. SE Somos ellen. Karancslapujtő Kistcrenyével szem. ben, Mátranovák pedig 3—l.re Érsekvadkert ellenében. Egy gól döntötte el a pontok sorsát a Pásztó—Erdőkürt, és a Nógrádmegyer—St. Volán összecsapáson. Egy kiállításra, s kilenc sárga lapos figyelmeztetésre került sor a fordulóban. A jól szereplő hazaiak 20 góljára csak öttel válaszoltak a vendégek. Fonák Nem szeretem, amikor egy mérkőzés nem úgy alakul, ahogy valaki vagy valakik tervezték, és ezért a külső körülményeket teszik felelőssé. Ismerősek nyilván az olvasónak is az ilyen és hasonló szövegek: rossz szögben sütött a nap, a kapufa vasból volt, lejtett a pálya, csalt az eső és szakadt a bíró vagy fordítva. A magyar sportolók és szakvezetők — tisztelet a kivételnek — mintha a más nemzetbelieknél inkább hajlamosak lennének az efféle kifogások keresésére kudarc esetén. * Vasárnap a salgótarjáni Kohász-stadionban a hazaiaknak minden okuk megvolt, hogy ne csak saját magukban keressék a hibát azért, mert nem sikerült győzni a labdarúgópályán a bajaink ellen. Az eleve védekezésre, időhúzásra, a mérkőzés széttördelésére és ezzel egy vont megszerzésére törekvő vendégek nagyszerű partnert találtok céljuk elérésére a játékvezetőben. Mint megírtuk. Kálmán l. nem alkalmazta az előnyszabályt, vétlen játékosokat büntetett és durva szabálysértéseket nézett el. ítéleteivel többnyire a salgótarjániakat sújtotta. Nem tudni, milyen része volt ebben néhány SBTC-lab- darúgó játékfelfogásának: többen ugyancsak nem riadtak vissza a szabálytalanságoktól, jó néhányszor reklamáltak, fölöslegesen tették feszülté az amúgy is paprikás légkört. Csak sejtjük, hogy a bíró „megette” a bajaiak fájdalmas felkiáltásait, látványos műeséseit és időhúzó fetrengéseit. Ezt torolhatta meg Kálmán játékvezető sokszor vétlen, hazai játékosokkal szemben is. Gyanítható, hogy az egyébként jól mozgó, veszélyesen rohamozó Kovács lecserélésében annak is szerepe volt, hogy a bíró mintha „pikkelt” volna a tarjául csapatkavi-, tányra. Akin egyébként két védő lógott állandóan, félváll*, va vagy egyszerre: egyikük sajnos a szünet előtt meg is, sérült, a középcsatár kezével véletlenül fölsértette az ar-, cát. Várható volt, hogy a bajaiak szándékosságot sejtenek, a dolooban. és igyekeznek törleszteni. Ráadásul közismert,, hogy Kovács nem igen állja meg szó nélkül az igazságta-, lan vagy annak vélt ítéleteket. Ezúttal bőven találhatott, okot reklamálásra... • A dolog másik oldala, vagyis a fonákja: a csapat- sportágakban olykor különösen sok múlik a iát.ékve^ctn-1 kön. Ezt minden játékos előre tudhatja és a mérkőzések során tapasztalhatja is. Erre tehát — legalább is elmélet-* ben — föl lehet készülni a pályáralépés előtt. Jóllehet, a küzdelem hevében kevesen tudják megállni, hogy adott esetben ne reagáljanak szélsőségesen az őket ért, valós vagy> vélt sérelmekre — egy élsportolónak kellene rendelkeznie, ekkora önfegyelemmel. Egy válogatott játékosnak pedig■ különösen, hiszen adott esetben egész hazáját képviseli i* pályán, már pedig nem mindegy, hogyan! Sajátos labdarúgó-betegség az is. hogy a játékosok sok-, szór a bíró helyett ..beintik’’ a szabálytalanságot, ..döntenek”: szöglet vagy kirúgás, ők vagy az ellenfél jutott-e bedobáshoz. Természetesen a legtöbbször tudják, hogy ellenük szól az ítélet, de próbálkoznak: hátha... Ez nemcsak alapvetően ellenkezik a játék szellemével, amely a közösen elfogadott, szabályokon belül nyújt csak élményt, de cukkolja, idegesíti a nézőket is, akiknek a többsége nem elvakult, legfeljebb elfogult egy kicsit. Azt azonban mindenki elismeri, hogy igazi értéke csak a szabályosan elért sikernek van. Az ilyen próbálkozások persze szembefnr árthatják az illető játékossal és csapattal a játékvezetőket, ez pedig fölér egy öngóllal. Be kellene sulykolni a labdarúgók fejébe (is), hogy a játék sípszóig tart, a döntéseket a pályán a játékvezető hozza meg, és fel kell készülni rá, hogy — minden ellenkező híreszteléssel szemben — 6 is ember, tehát tévedhet. Célszerűbb ilyenkor is beletörődni, és a pályán jobb rátákkal bizonyítani a tudást, nem pedig számon kérni a bírótól a szabályok betartását. Ez utóbbi nem a sportolók dolga. A pályán — és másutt is — tegye minden’-- csak a maga dolgát. Persze nem baj, ha minél kevesebb u’bá- val teszi... - IF A NÓGRÁD totótippjei, 36. hét 1. Bremen—I. FC Köln 2 2. Bielefeld—VfB Stuttgart x 2 3. Braunschweig—Mannheim 1 4. Kaiserslautern—Düsseldorf 1 x 5. Uerdingen—Bayern München 2 6. Boshum—Hamburg x 2 7. St. Pauli—Solingen 1x2 8. Stuttgart Kickers—Hertha BSC 1 x 9. Blau-Wei.ss 90—Homburg x 10. Fortuna Köln—Hannover 1 11. Freiburg—Nürnberg 2 12. Oberhausen—Ulm 1 13. Bürstadt—Duisburg 2 14. Udinese—Sampdoria 1 15. Napoli—Fiorentina 1x2 16. Genoa—Pistoiese 1 Gólfotópályázat Pásztó—Erdőkürt 1—0 (0—0) Pásztó, 300 néző. v: Mako- vinyi. Pásztó: Rádi — Pusztai. Tarcsányi, Balogh, Odler — Andó, Berzák (Nagy I), Ravasz — Bodó, Szabó J., Berkes (Babjak). Edző: Szabó Jácint. Erdőkürt: Tóth K. (Balogh) — Tusán, Proksza J., Bucsa, Ncdeliczki — Buris, Ondrik, Czeba — Ócskái (Sándor), Holicza, Peü'á.s. Edző: Haviár János. Küzdelmes, jó iramú mérkőzést vívott. a két együttes. A hazaiak kezdeményeztek többet, de az erdőkürtiek is jól játszottak. A 82. percben, egy rossz kirúgásból Szabó J. szerezte meg a labdát, egy. védőt kicselezett, s a hálóba gurította a sorsdöntő gólt. Jó: Tarcsányi, Balogh, Rádi, Andó, ill: Proksza, Bacsa, Ondrik. Nézsa—St. Ötvözetgyár 2—1 (2—0) Salgótarján, Zagyvaróna, 200 néző, v: Takács, Nézsa: Ku- csera T. — Marosi, Prontvai J., Mrella, Solti — Grenács, Gab, Kucsera B. — Petrik, Füle, Fleischer. Cs.: Országh. Edző: Majnik János. ÖMTE: Földi — Dér, Czitor, Oraveoz (Mag), Páldi — Győré, Jánosi. Miklós — Borbély, Nagy, Imre. Edző: Kriskó Lajos. Az 1. félidőben lendületesebb vendégek a 25. percben, Gáli szabadrúgásgóljával szerezték meg a vezetést. A 40. percben e;sy jobb oldali támadás végén a hazai védelem hibájából Fleischer fejelte a hálóba a labdát. 2—0. A II. félidőben a hazaiak irányították a játékot, a vendégek az erédriiéity tartására törekedtek. A 80. percben Jánosi 11-esből szépített. A játék képe alapján a döntetlen igazságosabb lett volna. Jó: Mrella, Gáli, Ku- esera B„ Fleischer, ill: Győré, Jánosi. Bgy. SE—St, Somos 3—0 (0—0) Balassagyarmat, 409 néző, v Mihalovics. Bgy. SE: Pintér — Paumann, Rob. Taskó, J-’mbrik — Szlezák. Gyurko- v;cs, Szalánszki (Szalai P.) — Horváth, Szűcs. Tóth J. (Telek L.). Edző: Tom'ányi Pál. Somos: Smi da — Kovács, Szabó. Nagy. Tőré — Angyal P (Molnár P.), Balázs Z„ Keleti — Kajzinger I, (Mólpár L.), Sioos, Bede. Edző: Bandúr Mihály. A változatos I. félidőben jól ellenálltak' á vendégek.. Szünet után a nagyobb sebességfokozatra kapcsolt hazaiak egy ^negyedóra alatt három gólt lőttek. Az 57. percben Szalánszki indításából Taskó tette maga elé a labdát. s a hosszú sarokba lőtte. 1—0. Három perc múlva Horváth becselezte magát a 16-osra és nagy erővel lőtt a iobb sarokba. 2—0. Hat perc múlva Szűcs a jobbról beívelt labdát egy csel után lőtte a kaouba. 3—0. Jó: Paumann, Szlezák. Taskó, Horváth, Szűcs, ill: Smida, Kovács, Sipos. Mátranovák—Érsekvadkert 3—1 (1—0) Mátranovák 300 néző, v: Berta. M.-novák: Miskei — Csikós G., Kerényi, Kovács, Mezei — Lakatos, Mihály, Tóth M. — Gubán, Hársi, Serfőző. Edző: Szoó Miklós, fi— vadkert: Vidomusz — Mihály. Frecska, Karacs, Kordics — Gyurkovics, Holman, Keresztes — Oroszlán. Szabó L„ Valent. Cs.: Adame K., Kruzs- lik. Edző: Adame András. A nyomasztó hazai fölény, s a gólhelyzetek a’apján akár kétszámjegyű is lehetett volna az eredmény. A 30. percben Lakatos egy csel után gurította a hálóba a labdát. 1—0. A 48. percben Szabó L. váratlan lövéssel kiegyenlített Az 52 É» a 62. percben Gubán elfutott. s középre gurított labdáját előbb Lakatos, majd Serfőző juttatta a hálóba. Jók: Lakatos (a mezőny legjobbja), Mihály, Tóth, Serfőző, ill: Vidomusz, Frecska, Oroszlán. Szőnyi SE—Balassi SE 7—1 (3—0) Jobbágyi. 200 néző. v: Sze- berényi. Szőnyi SE: Halasi — Csorba G., Török. Gyetván (Kozma), Molnár — Csorba J., Jancsó, Kocsis — Patai (Váradi), Petre, Sándor. Edző: Csorba Tibor. Balassi SE: Busái — Sivó, Nyerges, Záb- rádi (Guzsaly), Vaskor — Va- nó, Antal, Bérezi' — Németh, Balázs, Gál (Kollonitz). Edző: Nagy J. László. A gyengén játszó vendégcsapat nem jelentett komolyabb akadályt a hazaiak számára. A Csorba J.—Kocsis kettős nagyszerű labdákkal dobta támadásba a csatárokat, akik közül ezen a mérkőzésen Petre ellenállhatatlanul futballozott. Góllövők: Petre (5). Váradi (2). ill: Guzsaly. Jó: Kocsis, Csorba J., Sándor, Petre (a mezőny legjobbja), míg a vendégek közül senki sem említhető. Karancslapujtő—Tcrenyc 3—0 (1—0) Karancslapujtő, 400 néző, v: Káposzta. K.-lapujtő: Éhn — Föidi, Novák T.. Osgyáni, Tóth Zs. — Rozgonyi G., Rom- hányi, Rozgonyi Zs. — Orosz G., Simon L., Vilinyi. Edző: Tóth László. Terenye: Koru- hely — Szomszéd, Molnár, Dobrocsi, Radics — Tóth A., Oláh (Frajt), Rátóti — Tekeres (Szeberényi), Bajnóczi, Szomora. Edző: Szilágyi Gyula. Orosz G. a 20. percben szerzett vezetést a hazaiaknak. A 25. percben Szomszéd kiállításával a vendégek 10 főre csökkentek. A II. félidőben folytatódott a nyomasztó hazai fölény, s a kapu előtti helyzetek kihagyásának sokasága. A 75. percben az előretörő Földi, s pár perccel a befejezés előtt Romhányi lőtt gólt. A közepes iramú és színvonalú mérkőzésen a hazaiak nagyobb arányban is nyerhettek volna Jó: Földi, Novák T., Tóth Zs.. Osgyáni. Orosz, ill: Molnár. Tóth A., Rátóti. A vasasszakszervezet Nóg- rád megyei bizottságának sportbizottsága szombaton, Salgótarjánban, a Zója-liget- ben rendezte munkahelyi olimpiai sportversenyét. A nyolc üzem — SKÜ, BRG, ötvözetgyár, SVT, Gagarin Hőerőmű, ÉMÁSZ, szécsényi EL ZETT-gyár, Balassagyarmati Kábelgyár — képviseletében megjelent és felsorakozott 320 versenyzőt, a megyei és városi párt-, állami és társadalmi szervek vezetőit, köztük Sipos Ferencet, a vasasszakszervezet sportosztályának vezetőjét, Kadlót Sándor, a rendező szakszervezet szervezője köszöntötte, majd megnyitotta az olimpiát. Eredmények: Asztaliten\sz: 1. Salgótarjáni Kohászati Üzemek csapata (Oroszi Lajos, Bohati László és István Tibor), 2. Szécsényi ELZETT, 3. Balassagyarmati Kábelgyár. Lövészet, nők: 1. ELZETT, 2. SKÜ. 3. BRG. Férfiak: 1. ELZETT. 2. SKÜ, 3. BRG. Sakk: 1. SKÜ, 2. Gagarin Hőerőmű, 3. ELZETT. Teke:-1. SKÜ, 2. ELZETT. Kispályás labdarúgás: 1. SKÜ, 2. SVT, 3. ELZETT. (Valamennyi versenySzőnyi SE Szécsény—Ceredvölgye 1—1 (0—0) Szécsény, 300 néző, v: Kle- ment. Szécsény: Vanya — Komjáti. Molnár L., Orgová- nyi, Németh — Kalmár. Hepp (Kiss T.), Pintér (Szőke) — Majoros. Csábi. Varga L. Edző: Balogh Ferenc. Ceredvölgye: Tajti F. — Herman (Cze- ne Z.), Simon G., Tajti Gy.. Tajti T. II. — Kakuk J., Dániel. Wágner (Tajti T. I.) — Kaspár, Kakuk T., Radics. Edző: Szalay Miklós. A két, közel egyforma képességű csapat azonos számban gyártotta a gólhelyzeteket. Előbb a hazaiak, majd a vendégek hibáztak el 4—4 jő alkalmat. A 60. percben Kakuk J. elfutott, becselezte magát az alapvonal közelébe, beadott labdáját Kakuk T. fejjel csúsztatta a kapu jobb sarkába. 0—1. A hajrában Varga elfutott, balról keresztbelőtt, a védőkről leDattant labdáját Majoros lőtté a hosszú-sarokba. 1—1. Jó: Vanya, Molnár, Orgová- nyi, Varga, ill: Taiti F., Simon, Tajti T. II., Dániel. Nógrádmegyer—St. Volán 1—0 (I—0) Nógrádmegyer, 300 néző, v: Laczkó. Nógrádmegyer: Kormány — Verbói, Kruppa Gy., Kruppa P.. Rácz R. — Rácz L., Velki. Rácz B. — Rácz I. (Petrovics), Rácz T.. Rácz Gábor (Balázs L.). Edző: Rácz István. St. Volán: Szikora — Schercz, Miklós, Földi. Póczos, — Radvánszki (Kollár) — Dénes, Isdinszki, Fekete — Horváth, Tálpori, Keszthelyi. Edző: Kiss Imre. A 15. percben Póczos összefejelt játékostársával, homloka felrepedt; cserére, majd kórházi kezelésre kényszerült. A 26. percben a tétovázó védők közül Velki kiugrott, s megszerezte csapatának a később sorsdöntőnek bizonyuló gólt. A hazaiak többet rohamoztak. Az utolsó fél órában a Volán teremtett és hibázott el több gólhelyzetet. Jó: Kruopa Gy., Kruppa P., Velki, Rácz R., Rácz L., Rácz T., ill: Miklós, Földi, Fekete, Kollár. A bajnokság állása 1. Szőnyi SE 2 1 18-2 3 2. Bgy. SE 2 1 14-1 3 3. K.-lapujtő 2 1 1 1 3-0 3 4. Szécsény 2 1 14-2 3 5. Ceredvölgye 2 1 13-1 3 6. Nézsa 2 1 11-0 3 7. Pásztó 2 1 11-0 3 8. Mátranovák 2 11 3-2 2 9. Erdőkürt 2 1 1 2-1 2 10. Nógrádmegyer 2 11 1-2 2 11. St. Somos 2 11 1-3 2 12. St. Volán 2 1 1 0-1 1 13. Érsekvadkert 2 1 1 2-4 1 14. Báláéi SE 2 1 1 1-7 1 15. St.. Öfvözetgyár 2 2 1-416. Terenye 2 2 1-6 ' számban csapatok vettek részt!) Az összesített pontverseny végeredményei: 1. SKÜ 102, 2. ELZETT 90, 3. BRG 33, 4. tabHarúgő NB II. Bravúr lenne a pontszerzés A hétközi találkozón. Kazincbarcikán az ötödik helyezett hazai csapattal veszi fel a harcot az SBTC. Nem jó előjel, hogy a barcikaiak vasárnap szenvedték el első vereségüket, ezt várhatóan feledtetni akarják. Az eddigi találkozók során győzelmet még nem aratott ellenük a tarjáni gárda. Egy-egy esetben pontot már sikerül rabolni. Vessünk egy pillantást a negyedik forduló után a bajnokság állására. Azonnal szembetűnő. hogy az SBTC sorsolása kedvező, volt. A pontot, pontokat hozó idegenbeli találkozókon ellenfelei a sereghajtó Dunaújváros és a 22. sz. Volán voltak. Az 50 százalékos teljesítmény eddig az idegenben szerzett pontokon múlott. A célkitűzést a középmezőnyben való hely- foglalással már biztosította a csapat. Cserháti József szakosztályelnök erről így beszélt: „Nem az elérhető pontokkal van gondunk, hanem a hosszú távra ütemezett csapatépítésnél a frisseség és a gyorsaság maradt el a várttól. A védelem remélhetőleg összeállt, és még Talapa játéka is javíthat ezen a soron. A 20-as keretünk niincs betöltve, még vannak helyek. Megyén belüli és kívüli területeken keresik még az erősítést jelentő játékosokat. Két ifjúsági válogatott játékosunkra a pulai nemzetközi torna miatt szeptember 14-ig nem számíthatunk. A kerettagok közt nincs sérült, így remélhetőleg a vasárnapi kezdőcsapat lép pályára. Ä pontszerzés nagy bravúr lenne, — fejezte be nyilatkozatát a labdarúgó- szakosztály elnöke. A Kazincbarcika elleni keret: László, Rédei, Nagy, Zi- monyi. Juhász, Babosán, Gyi- mesi, Berindán, Földi, Lipták, Oláh, Kovács, Gyöngyösi, Balga. (Csernák Andrást az SBTC egy évre kölcsönadta a III. kér. TTVE-nek.) — mátyus — Kézilabda OIB DEBRECENI MEDICOR —ST. ÉPÍTŐK 26—-23 (16—12) Salgótarján, Építők kézilabdastadion, 100 néző, v.: Babják— Kővári. Építők: Sándor — Vass (ll), Szabó (5), Fiikor (2), Lengyel (1). Ugaros (2), Nagy (2). Edző: Mojzes Ottó. Az eredmény alakulása: 14. perc: 6—6. 22. perc: 0—8, 40. perc: 23—19. 50. perc: 25—21. Kiállítások: 14, ill.: 4 perc. Hétméteresek: 2/2, ill.: 1/0; A Medicor legjobb dobói: Burai (9), Rosta (6). Jók: Nagy, Burai, Rosta, ill.: Sándor, Vass és Szabó. belgyár 18—18, 6. Ötvözetgyár és SVT 15—15 pont. — tóth — Múlt heti pályázatunkra 463 darab szelvény érkezett. A két kiemelt mérkőzés végeredménye: Catanzaro—Udinese: 2—1, Pescara—Napoli 0—3. Te- litalálatos szelvény nem akadt a beküldöttek között, egy találatot 24-en értek el. Közülük sorsolás útján öt-öt darab totószelvényt küldünk postán az alábbi címekre: André László Bátonyterenye, Vasút u. 24., Babiák Pálné Salgótarján, Ötvözétgyár út .36., Mészáros Ferenc Nagybátony, Iskola út 5., Nagy Pál. Bércéi, Deák F. út 2., Sándor Péter Tar, Attila út 7., Skoda Csaba Salgótarján, Gorkij- tp. A/6. Góltotó 1. Bochum—Hamburg végeredmény: 2. Oberhausen—Ulm végeredmény: NÉV: LAKCÍM: Összeállította: Andó 'Miklós Nemzetközi békenop 1984 Vasas olimpiai sportverseny Salgótarjánban Jelenet a kispályás labdarúgódöntőről... (Bencze felv.) ÉMÁSZ 27, 5. Hőerőmű és Ká-