Nógrád. 1984. augusztus (40. évfolyam. 179-204. szám)

1984-08-07 / 184. szám

A nézsal vegyes kar ismét sikerrel lépett föl Fesztivál! Fesztivál! Nemzetiségi találkozó Bánkon A Sebő-együttes rVEVDIT! A görög táncosok — a fesztivál „sztárjai” SNIK.fr II1 Ijlillljlj K ÍMi .Jcmlw I II tél} Mii mi,f >G Dr. Gordos János ünnepi köszöntőjét mondja Gyönyörű idő volt vasárnap Bánkon és környékén is, így hát a huszadik, országos nemzetiségi fesztivál szervezőinek kérése meghallgatásra talált. Sőt, alighanem hal. kaöban is rimánkodhattak volna az égiek- hez, mert ezen a napon kánikula volt. A gyönyörű tó környékén megszorult a levegő és szinte áhítattal fordultak a nézők és a szereplők a nagy néha megmozduló szél irá­nyába. A kánikula azonban nem foghatott ki azokon, akik két nappal ezelőtt Pusztavacs helyett a Nógrád megyei kisközséget válasz­tották útiprogramul. Kár, hogy a két jelen­tős országos rendezvényt nem' „egyeztették”. A bánki nemzetiségi napnak hosszú évekre nyúló hagyománya van. s nem csekély si­kere — ezért is kapta a fesztivál rendezési jogát a csöppnyi falu. A hatalmas hőségben a szigetújfalui né­metek zenekara adta a térzenét, s a pattogó ritmusokat hamarosan elnyomta a sorban fölvonuló együttesek sokszínű éneke, zené­je. fis jöttek, jöttek a szebbnél szebb ruhák­ban a bántó szlovákok, a tardosbányai „tó­tok”, a lórévi szerbek, tököli horvátok, ele­id románok, palotabozsoki és szendehelyi németek... — A bánki hagyomány, az évről évre gaz­dagabb programú nemzetiségi nap előbb na­pokká, majd hetekké, végül már szinte az egész nyarat betöltő rendezvénysorozattá nőtt — mondotta df. -Gordos^JánoS, ‘ az MSZMP Nógrád megyei Bizottságának titkára. Most először — ennek örülnünk kell — az ország más megyéiben élő nemzetiségi csoportokat is vendégül láthattunk, s a fesztivál két napja alatt fölmérhettük, hogy megyénk nemzetiségi művészegyüttesei hol tartanak, s hogy hol tartanak mások. szottak, mintegy megfogalmazva a nemzeti­ségek életének lényegét: egy hazában, több anyanyelven. Zenéjük nem csengett idegedül a nemzetiségi zenék között. Nem is cseng­hetett, hiszen ahogy Sebő Ferenc fogalmaz­ta: a népzenék anya nyelve közös, egyik sem alábbvaló a másiknál. A táncot, a zenét nem lehet szavakba foglalni, meg sem próbálkozom vele. Vasár­nap délelőtt a vendégegyüttesek léptek föl az újjávarázsolt vízi színpadon, s arattak fergeteges sikert. Hanem amit a Magyaror­szágon élő görögök csoportja produkált, azt sokáig nem felejtik el azok, akik látták. Volt abban valami önmagán túlmutató is, hogy kora délután, a vendégegyüttesek képviselői együtt ropták a tárnáit. Délszláv fiú a német kislánnyal, méhkeréki román a budapesti göröggel. A nyelvi nehézségeket persze föl sem említhetjük, hiszen magyarul egyként beszéltek mindannyian, a zene és a tánc nyelve pedig minden értő befogadó számára egyformán világos. Délután — még mindig tűző napsütésben — Nógrád megye nemzetiségi együttesei lép­tek a színpadra, s nem arattak kisebb sikert a kitartó közönség között, mint a vendégek. Sebő Ferencék erdélyi magyar népzenét ját­A színpadon perdültek a lányok, lebben- tek a szoknyák, több szólamban szólt az ének. Vajon ki gondolt arra, hogy hányán munkálkodtak e nap, a fesztivál sikeréért? Akiket senki nem látott, akiknek a nevét nem olvasták be a hangosbemor.dón, s akik­nek az arcát sem látták a nézők. Több szá­zan dolgoztak az előkészületek során: meg­mozdultak a hivatásos népművelők és segí­tőik a pedagógusok, népfrontaktívák és kis­iparosok, gyári munkások és szövetkezeti dolgozók. Rövid idő alatt kellett a bánki vízi színpadot és annak nézőterét épp a kétsze­resére nagyobbítani. Mindenképp idekí­vánkozik Pintér János neve, aki tősgyökeres bánki, s aki emellett kőműves kisiparos, no meg társadalmi tanácselnök-helyettes, helyi népfrontéinak. — Ügy döntöttek, hogy itt lesz a feszti­vál? Nagyszerű, ennek örülnünk kell! Akkor itt lesz! Mire kellett minden elkészült,, üsz- szefogtunk, megcsináltuk. Én magam a siú- dióépületet építettem, meg a lépcsősort.- Tár­sadalmi munkában. A miénk marad itt min­den, a fesztivál csak egy alkalom, amire méltón fölkészültünk. Igaz, annyira igaz, hogy Stark Ferenc, a Művelődési Minisztérium önálló nemzetiségi osztályának a vezetője — ha nem Is jövőre — nem tartja elképzelhetetlennek, hogy Bánk egyszer ismét országos nemzetiségi fesztivál házigazdája legyen. Jó fesztivál volt. Nem volt zökkenő a ren­dezésben, színvonalasak voltak a műsorok, remek az idő. Nem fogyott el az étel-ital, hidegen mérték a sört és az üdítőt, a több ezer embernek nem kellett sorban tüleked­nie. Igen, Bánk alkalmas egy nagyszabású rendezvény fogadására. A fesztivál pedig al­kalmas arra, hogy nemzetiségeink „rande­vúzzanak”, hogy szót ejthessenek örömeik­ről, gondjaikról. Mert gondjaik és örömeik a mindennapok gondjai és örömei. A miénk, magyaroké is, hiszen együtt élünk. Ma job­ban, mint tegnap, holnap jobban majd, mint ma. Azért a jobbért is együtt dolgozunk, szóljunk magyarul, szlovákul, németül, szerbül, horvátul, szlovénul vagy románul. Hortobágyi Zoltán Fotó: Bábel László A Nógrád táncegyüttes

Next

/
Thumbnails
Contents