Nógrád. 1984. augusztus (40. évfolyam. 179-204. szám)
1984-08-03 / 181. szám
f<yo wjvv /V* WJÍG PROtETARJAI EGYESÜLJETEK! NOGRAD AZ MSZMP NOGRAD MEGY Ej BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS UAf.JA XL. ÉVF., 181. SZÁM ÄRA: 1,40 FORINT 1984. AUGUSZTUS 3., PÉNTEK PUSZTAVACS ’84 Békemozgalmunk egysége H a augusztus, akkor Pusztavacs — mondhatnék, hiszen már az első békefesztivált is a várthoz mérten többszörös érdeklődés, illetve hírverés kísérte. A második, nevezetesen a tavalyi alkalommal aztán százezrek zarándokoltak el ide, s bizonyára az idén sem lesz másként, hiszen a hét végén lezajló nagy rendezvény előkészületei legalábbis az elmúlt évihez hasonló közfigyelem közepette zajlanak. A hirosimai tragédia évfordulója nálunk is régóta — s újabb keletűen úgy is, mint például Pusztavacson — az emlékezés, a mementó időpontja lett. Ha pedig valaki azt kérdezné, hogy miként kerül a csizma az asztalra, a kétnapos vurstlis-virslis népünnepély a béketalálkozóra, hát erre is megvan az érdemi válasz. Például az, hogy a Képes Újság kezdeményezte, a Hazafias Népfront felkarolta és immár a számos egyéb szervezet, mozgalom közreműködésével szerveződő fesztiválon azért nem csak az önfeledt mulatságoké, hanem legalább ennyire a komoly gondolatoké és elhatározásoké is a terep. Ami pedig mulatság, az igenis legyen, mulatság. Fegyverdörgés közepette a múzsák hallgatnának. és az olyan, önfeledt vidámságokat is ígérő népünnepélyekre sem kerülhetne sor, mint ez. Röviden szólván, Pusztavacs is azért van, mert béke van. Nem véletlen, hogy e nyári fesztivál legújabb kori hagyománya éppen a nemzetközi békemozgalom új fellendülésével esik egybe. De idehaza is új meg új tartalmi elemeket, illetve formákat, kerestek és találtak a békeerők, hogy a korábbinál is hatásosabban fejezzék ki a tömegek aktív békevágyát — a korábbinál ugyancsak súlyosabb fenyegetéssel szemben. A NATO emlékezetes kettős határozata, ám különösen a tavalyi esztendő vége, a közép-hatósugarú amerikai rakéták európai telepítésének megkezdése óta ez a fellépés fontosabb, mint bármikor eddig volt. A Szovjetunió, illetve a Varsói Szerződés kényszerű válaszlépéseiről azt is tudjuk, hogy ezek az önvédelem eszközei, amelyek összegezett hatása sem haladja meg a másik oldalról növelt fenyegetés mértékét. A tavalyi év vége óta eltelt idő nagyjából azokat a jóslta tokát is megcáfolta, amelyek szerint a nemzetközi béke- mozgalom a rakétatelepítés megkezdése után elkedvetlenedik, elfárad, jelentős mértékben veszít majd energiáiból. Ha volt is — szinte törvényszerűen — megtorpanás, zavar: mind több a biztató jele annak, hogy a legnagyobb tömegek képviseletében fellépő keleti és nyugati nemzeti békemoz- galmak hisznek a fegyverzetek magasabb szintjére emelő folyamat megállításában, sőt, megfordíthatóságában. Akikor ás így van ez, ha most kevés a biztató jel' és új fenyegetésként tűnik fél a nemzetközi élet horizontján az űrfegyverkezés, miközben a világ számos feszültséggócából — jelképesen — kontinensünkig hallatszik a fegyverek dörgése. A hazai békemozgalomnak éppen hogy a leggazdagabb évei esnek egybe az utóbbi időszak bonyolultabbá vált nemzetközi viszonyainak kialakulásával. Ez törvényszerű, ha belegondolunk, hogy miként a csípősebb időjárás is szaporább léptekre kényszerít, mozgósít, ugyancsak a hűvösebb politikai szél járás is még több tettre sarkall. Ennek a fellendülésnek az eseménynaplója oly gazdag, hogy azt akár címszavakban is lehetetlen ennyi helyen bemutatni. Gondoljunk csak a régóta hagyományos májusi béke- és barátsági hónapra, amely rendezvénysorozat önmagában is országszerte több száz esemény kerete szokott lenni. A fiatalok fáklyás felvonulásai — például Budapesten és Debrecenben — ha úgy tetszik, végigyiüágítják annak a menetnek az útvonalát, amelyet legdrágább kincsünkért, a békéért be kell járnunk. A győzelem napjával kezdődő rendezvénysorozat egyszersmind nyitánya is annak a nemzetközi méretű párbeszédnek, amely aztán a nyári találkozókon, közös táborozásokon és vitákon szélesedik ki tulajdonképpen a tömegek békediplomáciájává. Ezek a véleménycserék hoznak bennünket mind közelebb és közelebb egymáshoz azoknak a céloknak a megtalálásában, amelyek állampolgárságra, hivatásra és életkorra való tekintet nélkül nem elválasztják, hanem a korunk legnagyobb kihívására adott válasz szerint közös cselekvésre serkentik az embereket. A párbeszéd mintegy folytatódik Pusztavacson, aztán jön majd az ősz, amikor a hazai mozgalom nagy számvetése, az országos békekonferencia kínál az idén külön fórumot is a mozgalom erőinek felmérésére. Amikor arról beszélünk, hogy békemozgalmunk egységes, azt is értjük rajta, hogy egységünk nem a szürkeség, hanem a sokféleség egysége. Céljai alkalmasak arra, hogy a legkülönbözőbb rétegek, korosztályok és tisztességes világnézeti csoportok képviselőit hozzák össze a legfontosabb dolgok valóra váltásában. A szocialista nemzeti egység, amely a békemozgalom egységének is kerete, kommunistáktól az egyházi személyiségekig, munkástól a tudományos közéleti egyéniségekig 1 toboroz sokakat egyazon ügyért küzdő csoportokból. Eközben egyetlen megmozdulás, konferencia vagy vita értékét sem az minősíti, hogy ott mennyien voltak jelen. A dolgok minősége szerint mérve egyazon súlyú például valamely békeklub színvonalas vitája, akár a leglátványosabb nagygyűléssel is. Pusztavacs ennek ellenére sem egy a sokból, hanem kiemelkedő jelentőségű rendezvény. Hiszen a hét vége gazdag eseménykínálatával tulajdonképpen a legkisebbtől a legnagyobbig vonultatja fel a hazai békemozgalom hagyományait és megújulásának eredménylistáját. A tavalyi pergő program közepette e sorok íróját, talán leginkább egy kevésbé látványos esemény fogta meg. Az, amikor a pusztavacsi fesztivál résztvevői különböző dokumentumokat tartalmazó fémkazettát ágyaztak a betonba, hogy ily módon üzenjenek a jövőnek. Hiszen, akik ilyen ötleteket találnak ki és visznek véghez, azok hisznek abban, hogy igenis lesz jövő. Rác T. János A kormány tárgyalta a mm sz fi • r t» r t A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtöki ülésén Sarlós István tájékoztatást adott a Chan Sy miniszterelnök vezette kambodzsai párt- és kormányküldöttség hazánkban tett hivatalos, baráti látogatásáról. A kormány ugyancsak tájékoztatót hallgatott meg a Japánban járt kormányküldöttség munkájáról. A Minisztertanács a tájékoztatókat tudomásul vette. A kormány megvitatta és elfogadta az Állami Ifjúsági Bizottság elnökének jelentését a felsőfokú oktatási intézményekbe felvett, sorkatonai szolgálatot teljesítő fiatalok helyzetéről. Megállapította, hogy az előfelvételi nyert fiatalok sorkatonai szolgálatának rendje alapvetően megfelel a honvédelmi követelményeknek, figyelembe veszi a hallgatók és a tanintézeték érdekeit. Ugyanakkor a. még meglévő feszültségek feloldására további intézkedéseket tart szükségesnek. A Minisztertanács — a tudománypolitikai bizottság elnökének tájékoztatója alapján — értékelte a személyi számítógépek elterjesztésének helyzetét, és megszabta a hazai fejlesztés, gyártás, képzés és oktatás, valamint a KGST- tagországökka] való együttműködés feladatait. ■ r sz Szomszédolás Győr-Sopronban * Egy hét rádió- és tv-műsora * Az olimpiáról jelentik A ZIM tűzhelyeihez panoráma ablaküveget készít a salgótarjáni síküveggyár, A tőkés- és szocialista importot kiváltó termékből 15 ezer darabot gyártottak júliusban és még további 15 ezret készítenek az év hátralevő részében. A Mátra-Bükki Intéző Bizottság előtt az idegenforgalom Fogathajtó-világbajnokságra készülnek A három • északi — köztük Nógrád — megyére kiterjedő hatáskörű Mátra—Bükki Intéző Bizottság nem véletlenül tette tegnapi elnökségi ülését épp Szilvásváradra. Egyfelől Heves megye egyik legszebb fekvésű települése, másfelől pedig itt lesz két hét múlva a hetedik fogathajtó-világbajnokság. Az elnökség napirendjei között szerepelt is egy tájékoztató, amelyben Bágyi Imre, Heves megye tanácsának elnökhelyettese elmondotta, miként készült föl a község és környéke a nagyszabású rendezvényre. Az alaptörekvés az volt — mondotta az elnökhelyettes —, hogy a meglévő létesítményeket bővítsék, korszerűsítsék, és így tegyék alkalmassá az ideérkező, minden bizonnyal több tízezer vendég kiszolgálására. A bemutatópálya kész, tájba illeszkedő kerítése,' bírói tornyai és a versenybíróság betonból-fábói formált épülete bizonyára tetszést arat majd. Az utolsó .simításokat végzik a 26 kilométer hosszú akadálypályán. Nem kis feladat volt Megszervezni a 12 országból érkező több mint negyven fogat hajtóinak, segédeinek, a csapatok kísérőinek megfelelő szállását, ellátásuk biztosítását. Ami jó érzés - amellett, hogy tulajdonképpen minden elkészült — az az. hogy a világverseny érdekében az országos és megyei szervek mellett a környék lakossága, termelőüzemei is sokat tettek. Semmi akadálya tehát — tudtuk meg a tegnapi elnökségi ülésen —, hogy a fogathajtó-világbajnokság világszínvonalú rendezéssel öregbítse az ország hírnevét. Az idegenforgalmi beszámolóban elhangzott, miként gyarapodtak Borsod-Abaúj- Zemplén, Heves és Nógrád megyében a szálláshelyek, hogyan sikerült megszervezni ezeknek a szálláshelyeknek a kihasználtságát, s hogy milyen feladatok várnak az elkövetkezendő időkben az idegenforgalom szakembereire. Három esztendő alatt ezeket az északi megyéket három« ezer.száznál több csoport kereste föl, a szervezetten idelátogatók százhúszezernél is többen voltak — belföldről. A külföldről #érkező,, csoportokban idelátogatók létszáma is megközelítette a százharmincezret. A vendégek számára húszezer férőhelyet niztosítottak különféle komforté szálláshelyeken. Mint azt a Mátra—Bükki Intéző Bizottság főtitkára, Domán Imre elmondta: a férőhelyek száma nagyobb ütemben gyarapodott, mint a vendégeké és ez a kihasználtságon is meglátszott. Jobb propagandával ki kell alakítani - — kuli- és belföldön egyaránt — a Mátra—Bükki üdülőkörzet (ennek Nógrád is részese) „image” ami azt jelenti, hogy jobban meg kell a vendégekkel ismertetni a terület természeti és történelmi értékeit. Az elnökségi ülés résztvevői végezetül megnézték a fogathajtó-világbajnokság lé»; tesítményeilt. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVvXXX>^CXN:XXSXXXXX^.XXXXXXXXXX\XXX\XXX\XXXXXXXXx\XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\XX>XXXXXXXXXXXXXXXX’.XXXXXXXXXXXXXXXXX>XWXXN\NXXXXXXX\X'- w\\\\\\i\\va( Fesztiválelőzetes Bánk vendégei lesznek Aki vasárnap Bánkot választja útiprogramul, az nyilván kíváncsi: kiket láthat majd a vízi színpadon, milyen együttesek kaptak meghívást a huszadik országos nemzetiségi fesztiválra? Ha mindenkiről nem is... Minden részt vevő csoportról, persze nem adunk információt. Ennek két oka van. Az egyik, hogy sokan lesznek, az olvasó talán végig sem olvasná a róluk szóló sorokat. A másik ok: talán sikerül a „hiánnyal” az érdeklődést még jobban fölcsigáz- ni, s így az is útnak indul vasárnap Bánk felé, aki korábban nem tervezte... A szigetújfalui német nemzetiségi táncegyüttes' harminckét esztendős múltra tekinthet vissza, s sok nehézség után — nem volt próbaterem, például — ma már negyven állandó taggai szép sikereket mondhatnak magukénak. Az idén bejutottak a német nemzetiségek soproni országos fesztiváljára. Birtokosai a néptánccsoportok első osztályú ezüst minősítésének. A tardosbányai Vörösmárvány együttest már a televízióból is ismerhetik az érdeklődők hiszen 1977-ben egészen az elődöntőig jutotta felnőttekből és fiatalokból álló szlovák táncegyüttes. Következetes hagyományápoló munkájukért két esztendővel ezelőtt a Szocialista Kultúráért kitüntetést vehettek át. Úttörő- és kisdoboscsoportjuk biztosíték arra, hogy Tardos- bányán „lesz még tánc”. Lórév a Csepel-sziget csücskének kis faluja, alig négyszázan lakják. Tánccsoportjuk igen híres. Az elmúlt tizenkét esztendő alatt nem csupán a hazai délszláv táncszokásokat elevenítették meg színpadon, hanem a szomszédos Jugoszlávia táncait is színpadra vitték. A fesztivál rangidőse... A fesztivál rangidős együttese az eleki románok nemzetiségi folklórcsoportja. Harminckét esztendővel ■ ezelőtt alakultak, az alapítók kő. zott ma már boldog nagymamák és nagypapák is találhatók. Számtalan kitüntetésük közül a Szocialista Kultúráért Érdeméremre és a Művelődési Minisztérium büszkék. nívódíjárá A többit Bánkon! Az írás elején említett okok miatt tehát most csak „hiányos” információt adunk a fesztivál vendégeiről, a más megyékből érkező csoportokról. Akinek ennél többre -é jóval többre — van szüksége, az ne sajnálja a fáradságot és vasárnap reggiel legyen Bánk vendége! A Nógrád megyei és a vendég hagyományőrző csoportok gondoskodnak a látni- és hallanivalóról, a Börzsöny Áfész pedig — sátraival és szerződéses vendéglőivel — az enni-, innivalót biztosítja. Már csupán jó idő szükséges, hogy az országos nemzetiségi fesztivál sikerét semmi se ront* hassa.... I