Nógrád. 1984. augusztus (40. évfolyam. 179-204. szám)

1984-08-17 / 193. szám

Nyifóny előtt SAKK Három gól húsz perc alatt SBTC—Soproni Postás 5 1 (4—0) Sopn>n, 200 néző, v.: Kiss. SBTC: László (Rédei) — Ju­hász II., Zimonyi, Juhász I.. Mákos — Balga, Berindán, O’áh Gyitnesi — Kovács, Gyöngyösi. Góllövők: Gyön gyösi és Balga (2—2), Berin­dán, ill. Mentes. A kétnapos ausztriai kirán­dulás után — ahol az SBTC mindkét napon' edzést tar­tott - - Sopronban folvtatta felkészülését. Az ellenfél ez­úttal a dunántúli területi csoport harmadik helyezett­je, a Soproni Postás volt. A naponkénti fárasztó edzések ellenére az SBTC a mérkő­zés első 20 percében Igen jól .látszott. Játékán nyoma sem volt fáradtságnak, és bő ne gyedóra alatt 3 gólt lőtt. A folytatás már nem sikerült ilyen jól, mert a tarjániak a második félidőben döntetlen­re végeztek. A mérkőzés ér­dekessége az volt, hogy va­lamennyi gól akcióból esett A vezetők szerint a sérülé sek sajnos, még a bajnoki nyitányon gondokat okoznak Előreláthatólag a védelem lesz tartalékos. Babcsán és Talapa játéka teljesen bi­zonytalan . . A csapat befejezve soproni felkészülését, csütörtökön az esti órákban áthelyezi főha­diszállását a Budapesti Ifjú­sági sportszállóba. Pénteken és szombaton a Budapesti Vasas pályáján készül a baj­noki rajtra. Pénteken már részt vesz áz edzésen a két ifjúsági válogatott, Jónás és Bartus is. Úgyszintén a le­szerelt Lipták is. M. L. Huszáros nováki halra... Nagybátonyi Bányász— Mátranováki Vasas 2—2 (1—0) Mátranovák, 100 néző, Szoó. Nagybátony: Kiss — Cséki, Orosz, B Kovács (Lászlók), Szabó Gy. — Sza­badi (Tolnai), Szabó L., Be- dő, Németh — Szőke, Loch (Szarvas). A gólok rövid története: 30. perc: Loch bal oldali be­adásából, az érkező Szőke 8 méterről bombázott, a léc alá. 1—0. 55. p.: Szőke remek egyén* játék után. Ifi méter­ről talált a jobb felső sarok­ba. 2—0. 83. p.: A megítélt büntetőt Tóth biztosan érté­kesítette. 2—1. 90. p.: Serfő­ző 17 méterről a bal felső sarokba bombázott. 2—2. A területi bajnokság nyi­tányára készülő Bányász­csapat az első 45 percben könnyedén játszva szerzett vezetést. A második félidő­ben a vendéggárda érthetet­lenül „elfogadta” a megyei csapat által diktált „békés” iramot. Ezért vállalnia kel­lett, a Számára kissé kelle­metlen, következményeket, hiszen a lelkes hazaiak az utolsó tíz percben kiegyenlí­tettek. A vendégek egyéb­ként a helyzetkihasználásban sem jeleskedtek... A Nagy­bátony edzője. Répás Béla úgy fogalmazott, hogy alap­jaiban elégedett a mutatott játékkal, de Edelényben et­től többre lesz szükség... — th — Kézilabda NB II. Döntetlen a listavezető ellen St. fpitők—Taurus SC 20 - 20 (8—8) Salgótarján, Munkácsy úti kézilabda-stadion, 200 néző, v.: Jancsurák, Jónyer (Jól!). St. Építők: Kiss — Szabó (5), Márta (4), Drevenka (3), Pá­dár (2), Urbán (2), Nágel (4), cs.: Sándor (kapus), Bertók, Vass, Határ, Ivanics. Edző: Nagy István. Az eredmény alakulása: 7 p.: 1—2, 23. p.: 5—5, 35. p,: 11—8, 46. p.: 14—14, 54. p.: 17—17, 57. p.: 18—20. A hazai csapat hatalmas iramban kezdett, a pestiek a nmban taktüeásén lassították a játékot. Ennek eredménye, hogy az Építők első góljukat csak a 7. percben lőtték. A továbbiakban is a tarján! együttes volt a jobb, a szü­netig mégis csak az egyenlí­tést harcolta ki. A magyará­zat: Szabóék öt „ziccerhelyze­tet” és egy hétméterest ki­hagytak, ezenkívül két zúgó kapufát lőttek. A második 30 percben lé­nyegében véve megismétlőd­tek a történések. Igaz, most a Taurusnak nem sikerült hét percig bevennie a hazai ka­put. Eközben az Építők „zsi­nórban” három gólt dobott, és újabb büntetőket hagyott ki­használatlanul. Háromgólós vezetése után a hazai gárda kissé visszaesett, így nem csoda, hogy a gumigyáriak egyenlítettek: 14—14. A to­vábbiakban felváltva estek a találatok, egészen az 54. per­cig, az összecsapás újabb for­Itt is csak a kapufa mentett... (Herbst Rudolf felvétele) dulópontjáig. Most a főváro­siak jutottak előnyhöz! Az utolsó három perc ismét a tarjániaké volt, és remek haj­rával ledolgozták a kétgó' js hátrányt. Többre azonban már nem maradt sem idő, sem energia... A szombatról előrehozott találkozón — a nagy tét miatt — mindkét csapat idegesen, a győzelmet erőltetve játszott. Ez az ered­ményesség rovására ment. Pontosabban fogalmazva: a csapatok által elért 40 gól kissé szokatlan férfi-kézilab- damérkőzésen. Mindent ösz- szevetve, a döntetlen elsősor­ban a bajnokságra törő-Tau­rus számára hízelgő. Kiállítások: 2., ill.: 12. perc. Hétméteresek: 7/4, ill.: 4/4. A Taurus■ legjobb dobói: Nagy (fi), Bata, Áfra és Bar- tuszek (3—3). Jók: Kiss, Pádár, ill.: László (a mezőny legjobbja), Bartuszek és Nagy. Nagy István: — A csapat mindenáron nyerni akart! Nem sikerült ugyan, ennek ellenére a fiúkat dicséret ille­ti.- t- i. ­* A Salgótarjáni Építők NB Il-es csapata péntektől a csehszlovákiai Zsolnán három­napos nemzetközi tornán sze­repel. A hazaérkezést követő­en az együttes Mezőhegyesre utazik, ahol augusztus 22-én játsza a következő bajnoki mérkőzését, a helyi csapattal! Új fiúk az SBTC-ben (4.) Tizenötszörös ifjúsági válogatott: Csornák András Tizennégy éves koráig Vá­con élt, ekkor a fővárosba tette át székhelyét: itt tanult villamosipari szakközépiskolá­ban. Időközben leigazolta az Újpesti Dózsa... („Aránylag gyorsan ment minden. 'Előbb a serdülő ket­tőben, majd az ifjúságiak el­ső csapatában 'és a tartalék­ban szerepeltem csatárként. A magyar if júsági válogatott ka­pitánya felfigyelt rám, és ti­zenöt alkalommal felhúzhat­tam a címeres mezt. Sokat köszönhetek első edzőmnek, Varga Istvánnak, aki foglal­kozott velem és biztatott: »►Bandi csak rajtad múlik minden«.”) Nem egészen így történt! Amikor sorkatona lett, köl­csönadták a Ganz-MÁV AG- nak. Tizenhárom NB Il-es mérkőzést játszott, ekkor So­moskőújfalura helyeztek. A határőr-labdarúgóra felfi­gyeltek Tarjánban,- és 1981 januárjában átigazolták az STC-hez. („Kovács Pista és Kiss Gyu­la mellett én lettem a har­madik csatár, a baiszélső. Megértettük egymást legalább úgy mint a Dózsában Heré- divel és Steidlel. Tizenkét al­kalommal szerepeltem a Sté- cében, és hat gólt is lőttem. Szinte valamennyit a 16-oson kívülről.”) Hónapokkal később Szeged­re került, a DELÉP-hez, mint kölcsönjátékos. A területi baj­nokságban magasan megfelelt, nem volt probléma az ered­ményességgel sem. Nem vé­letlen, hogy a szegedi gárda azóta Is döngeti az NB II. kapuját, legutóbb is csak az osztályozó második mérkőzé­sén bukott el. „Az ok — je­gyezte meg Csermák András — talán abban gyökeredzett, hogy a szakosztály vezetése túl sok játékost igazolt, illet­ve engedett el...” („Ez év áprilisától a tó­strandi pályán edzettem. A szegedi egyesület nem akart kiadni! Nehéz fél év volt, de vége. Most már itt a nagy lehetőség: bekerülni a csapat­ba. Hogy melyik posztra? Valahová — a támadósorba! Nekem mindegy: mondják, hogy aránylag gyors vagyok és a lövéseim is ' kellemetle­nül erősek.”) A tarján! együttesbe való beilleszkedését nagymérték­ben segítette, hogy társai kö­zül sokakat ismert, és a ré­gebbiek őt is. Az SBTC új mestere előtt sem kell külö­nösebben bemutatkoznia, ugyanis Haász Pesten volt pá­lyaedzője. Bandi igyekszik, szorgalmas... A minap így fo­galmazott; „A II. osztályú me­Mayer növelte előnyét Szerdán az ötödik forduló­ra került sor. Mayer István — a Honvéd Mereszjev ki­váló mestere — tartja jó formáját és Tóth László mes­terjelölt elleni győzelmével továbbra is élen maradt, sőt növelte előnyét. Ugyanis Me­leghegyi Csaba nem bírt Gál Gáborral, és csak fél ponttal lépett előre. A mesterjelölt) „rangadót” — a Kral Péter— Egyed András mérkőzést —a rutinosabb Král biztos játék- vezetéssel megnyerte, ezzel az előkelő negyedik helyre zár­kózott fel. Az A csoport eredményei: Gál G.—Meleghegyi Cs. 0.5:0.5, Kassai—Istvanovsziky K. 0. 5:0.5, Létay Gy.—dr. Mor- vay M. 0.5:0.5, Král P.— Egyed A. 1:0, Tóth L.—Mayer 1. 0:1, Györkös L.—Szarvas I. 1:0. Állás az ötödik forduló után: 1. Mayer I. 4.5, 2—3. Meleghegvi Cs. és Györkös L. 3.5—3.5, 4. Král P. 3, 5—8. két mester és két mes­terjelölt 2.5—2.5 ponttal. Á B csoportban nagy meg­lepetésre Győri I. biztosan győzött az indiszponál tan ját­szó Tóth P. ellen, Garamsze- gi L. nagy küzdelemben di­adalmaskodott Lengyel I. el­len, ezzel felzárkózott az él­mezőnyhöz. Eredmények: Győri I.— Tóth P. 1:0, Szepessy E.—Sza­bó L. 0:1, Övári F.—Math T. 1:0 Garamszegi L.—Lengve! I. 1:0, Romhányi T.—Szabó T. 1:0, Szepessy J.—Patai J. 0:1. Sorrend az ötödik forduló után: 1. Abri F. 4.5, 2—3. Tóth P. és Garamszegi L. 3.5—3.5, 4—5. Patai ,T. és Lengyel 1. 3—3, 6. Győri I. Az alábbiakban két mes­terjelölt egymás elleni játsz­máját mutatjuk be: Král P. —Egried A. 1:0. 1. e4—efi. 2. d4—d6,: 3. Hd2—de:, 4. He4: —Hd7, 5. g3—Hgf6, 6. Hf6H—Hg6:. 7. Fg2—e5, 8 Ve2—Vd4:, 9. Hf3—Ve4, 10. Ve4:—He411. 0—0—Fe7, 12. 0—0—Fe7, 13. Bel—Fe6. 14. Hd3—Bd8, 15. Hf4—0—0, 16. He6:—fefi:. 17 Be6:—Ff6 18. c3—c6, 19. Ffl —Kf7, 20. Bel —Bfe8, 21 Be8:—He8:, 22 Fe3—afi, 23. Fc4-|—Kg6, 24. Fb3—h6. 25. Bdl—Bdl:+, 26. Fdl—Kf5, 27. Fc2-|—Ke6, 28. f4—Hd6, 29. Kf2—g5, 30, Kf3—gf:, 31. Ff4:—Fg7, 32. Kg4—He8, 33. Kh5—Hf6+, 34. Kg6—Ff8, 35. h3—sötét feladta! A játszma tanulsá­gosan mutatja be a futópár előnyeit. , Szombaton szünnap lesz, a legközelebbi fordulóra vasár­nap délután 15 órakor kerül sor. H. J. Koltányi győzelmei az országos vidéki elődöntőn Budapesten, a Technika Házában 30 sportkör 54 ver­senyzőjének részvételével megkezdődött az országos vi­déki. sakkbajnokság' elődön­tője. A résztvevők 11 fordu­lós svájci rendszerben' mér­kőznek a továbbjutást jelen­tő 1—10. helyért. A mezőny­ben Nőgrád megye színeit egyetlen versenyző kénviseli. Koltányi Imre, a Szécsénvi SE I. osztályú sakkozója. (Az indulásra jogosult St. Volán mestprielöltiei a szövetség engedélvével Salgótarjánban, a megyei szövetség által ren­dezett FIDE-értékszámszerző versenyen indulnak!) Koltányi, aki fáradtan ér­kezett Hajdúszoboszlóról a II. Gázláng Kupa sakkfeszti-, válról, vereséggel rajtolt. A mezőhegyes) Jankaitól kapott ki, ezt követően azonban rá­kapcsolt. Sötéttel, jól veze­tett végjátékban legyőzte a SZAÉV Mezőgép SE mester­jelöltjét, Kársait, majd a Miskolci Medicor mesterje- löltjével, Szabóval remizett.' A 4. fordulóban Koltányi sö­téttel újabb bravúrt hajtott végre; legyőzte dr. Zsoldost,’ az Atomerőmű SE mestferje- löltjét. (sz) Emlékverseny Nagylócon A szécsényi és a nagylóci sportegyesület alkotmányunk ünnepe tiszteletére a közel­múltban nyílt sakkversenyt rendezett Nagylócon. a moz­galmi ház helyiségeiben. A svájci rendszerben lebonyolí­tott viadalon 30 sakkozó ült asztalhoz. Valamennyi táblán nagy csata folyt a helyezése­kért. Végeredmény: 1. Halaj András (Érsek vadkert), 2. Gyebnár Sándor (Nagylóc), 3. Leposa Imre (Budapest). (Mindhárman a szécsényi sakkcsapat tagjai). A nagylóci csapatból Mol­nár Ferenc ért el legjobb he­lyezést, A verseny helyezettjei ok­levelet kaptak és pénzjuta­lomban részesültek. A díja­kat a rendező egyesületek sakkszakosztályainak vezetői — Gyebnár Sándor és Strehó Bertalan adták át. A versonv- bíróság elnöki tisztét Sinágel József töltötte be. Stb. Labdarúgás sD n-W ,J»íiCí :'v.o Megyei „B" osztály Zagyvavölgyi csoport őszi sorsolása Előrehozott, mérfcőzés az V. fordulóból, VIII. hó . 19-éh, 16.00 órakor.:. Gergei SE—Ka­rancsberény. I. forduló (VIII. 26., 16.00 óra): Bányagépgyár—Kis­Zagyvavölgye, Karancsbe- rény—Salgó Öblös, SKSE— Felsőtold. Gergei SE—Mén- kesi Bányász, Kazár TSE— Szurdokpüspöki, Ecseg—Kál- ló, Palotáshalom—Mátrasző- lös. II. forduló (IX. 2., 15.30 óra): Kis-Zagyvavölgye— Mátraszőlős, Kálló—Palotás­halom, Szurdokpüspöki— Ecseg, Ménkes—Kazár TSE, zőny viszonylag kiegyensú­lyozott, ettől függetlenül az e!«ő tíz hely valamelyikére várom csapatomat. Nehéz jó­solni, annál is inkább, hogy két ellentétes Idényt produ­káltak a fiúk.” Csernák András még csak 23 éves, így — remélhetően — sokáig lesz módja tenni azért, hogy a salgótarjáni csapat ne okozzon évről évre meglepe­tést... Tóth István Felsőtold—Gergei SE, Salgó Öblös—SKSE, Bányagépgyár —Karancsberény. Ili forduló (IX. 9., 15.30 óra): Karancsberény—Kis­Zagyvavölgye, SKSE—Bá­nyagépgyár, Gergei SE—Sal­gó Öblös SC (IX, 8., 15.30), KTSE—Felsőtold. Ecseg— Ménkes. Palotáshalom—Szur­dokpüspöki, Mátraszőlős— Kálló. IV. forduló (IX. 16., 15.00 óra): Kis-Zagyvavölgye— Kálló, Salgó Öblös—KTSE, Bányagépgyár—Gergei SE, Karancsberény—SKSE, Szur­dokpüspöki—Mátraszőlős. i-Ménkes—Palotáshalom, Fel­sőtold—Ecseg. V. forduló (IX. 23., 15.00 óra): SKSE—Kis-Zagyvavöl- gyc, KTSE—Bányagépgvár, Ecseg—Salgó Öblös, Palotás­halom—Felsőtold. Mátrasző- lős—Ménkes, Kálló—Szurdok- püspöki. VI. forduló (IX. 30.. 15.00 óra): Kis-Zagyvavölgye— Szurdokpüspöki, Ménkes— Kálló. Felsőtold—Mátrasző- lős. Salgó öblös SC—Palotás­halom, Bányagépgvár— Ecseg. Karancsberény—KTSE, SKSE—Gergei SE. Víí. forduló (X. 7., 14.00 óra): Gergei SE—Kis-Zagvva- völgye, KTSE—SKSE. Ecseg —Karancsberény. Palotás­halom—Bányagépgvár. Mát- raszőlős—Salgó öblös SC, Kálló—Fel'iVold, Szurdok­püspöki—Ménkes. Vili. forduló (X. 14., 14.00 óra): Kis-Zaavvavölgve— Ménkes, Felsőtold—Szurdok­püspöki, Sajgó Öblös SC— Kálló. Bánvasépgyár—Mát­raszőlős, Karancsberény— NOGRAD - 1984. Palotáshalom, SKSE—Ecseg, Gergei SE—KTSE. IX. forduló (X. 21., 13.30 éra): KTSE—Kis-Zagyvavöl­gye, Ecseg—Gergei SE. Palo­táshalom—SKSE, Mátrasző­lős—Karancsberény, Kálló— Bányagépgyár, Szurdokpüs­pöki—Salgó Öblös SC, Mén­kes—Felsőtold. X. forduló (X. 28., 13.30 óra): Kis-Zagyvavölgye— Felsőtold, Salgó öblös SC— Ménkes, Bányagépgyár— Szurdokpüspöki, Karancsbe­rény—Kálló. SKSE—Mátra­szőlős, Gergei SE—Palotás­halom, KTSE—Ecseg, XI. forduló (XI. 4., 13.00 óra): Ecseg—Kis-Zagyvavöl­gye, Palotáshalom—KTSE, Mátraszőlős—Gergei SE. Kál­ló—SKSE, Szurdokpüspöki— Karancsberény, Ménkes—Rá- nvagépgyár. Felsőtold—Sal­gó öblös SC. XII. forduló (XI. 11., 13.00 óra): Kis-Zagyvavölgye— Salgó öblös SC, Bánvas"p- gvár—Felsőtold, Karancsbe­rény—Ménkes. SKSE—Szur­dokpüspöki, Gergei SE—Kál­ló. Ka^ár KTSE—Mátrasző­lős. Ecseg—Palotáshalom. XIII. forduló (XI 18., 13 00 óra): Palotáshalom—Kis­Zagyvavölgve. Mátraszőlős— Ecseg, Kálló—Kazár TSE.’ Szurdokpüspöki—Gergei RE, Ménkes—SKSE, Felsőtold— Karancsberény, Salgó Öblös— Bányagépgyár, Megjegyzés: — Az ifimér-' kőzéseket 2 órával a felnőtt­mérkőzések előtt kell kezde­ni. A Salgó Öblös hazai mér­kőzéseinek kezdési ldőoontia, felnőtt: vasárnap 10.00 óra, ,f,’’sási: 12 00 óra. augusztus 17., péntek 7

Next

/
Thumbnails
Contents