Nógrád. 1984. június (40. évfolyam. 127-152. szám)

1984-06-26 / 148. szám

„NARODNOSTNÉ DNI - TERANY 1984' w Eleirnelegef sugárzó összefogás Nem épp-n nyárias, inkább borús, hűvös idő fogadta va­sárnap délután Terényben a nemzetiségi napok záróakkord­jára érkező vendégeket. Ba­biloni István, a szandai ta­nács elnöke es Köp lányi Já­nos tanácstitkár — jó házi­gazdákhoz illően — az isko­la bejáratánál várták az ér­kezőket. — Ez már az ötödik ilyen rendezvény itt — mondta a titkár —, felváltva csináltuk a nézsaiakkal. Amíg meg­voltak a járások, a balassa­gyarmati meg a rétsági pat­ronálta a találkozókat, most a megyei művelődési osztály. A hétszáznyoicvan terényi la­kosnak látványos, színes ez a tíz csoport, háromszáz em­ber nyújtotta kavalkád. Szí­vesen látják itt a vendége­ket, akár magyarul, szlová­kul vagy németül beszélnek. Ez utóbbi nyelvet most elő­ször képviselték itt a bérice- nre:ek. Vegyes kórusuk ké­sőbb szép sikert aratott a színpadon, és mindhárom nyelven kedvesen hangzottak dalaik. Pedig csak egy éve alakult ez a csoport, minden nemzedék képviselteti magát benne. Különösen a menyecs­kék szokatlan színessé''állítá­sé népviselete vonzotta a szemeket. — Először vagyok ebben a községben, de első látásra megtetszett — áradozott dr. AH Gyula, a Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szö­vetségének titkára. — Koráb­ban Vanyarcon sokszor lehet­H Dr. AH Gyula: vesen jövünk jyebe!” „Mindig Nógrád szi­nt e­kák befejeztével, az aratás előtt; rájuk fér egv kis ki- kapcsolódás, ismerkedés egy­más társaságával, szokásai­val. Hogy szépen megfér egy­más mellett a különböző ■nemzetiségek kultúrája, azt bizonyítja ez a találkozó is. Sok sikert, jó szórakozást kí­vánva adta át a mikrofont lem szemtanúja nógrádi aztán Rilh Lajosr.énak, a ba­A berkenyéi vegyes kórus első föllépése mindjárt siker: to­vábbjutás az augusztusi bánki országos fesztiválra. nemzetiségek találkozójának. Gyakran jönnek hozzánk ven­dégek Szlovákiából, és szin­te mindig sikerül rávenni őket, hogy maguk is bizonyo­sodjanak meg ebben a megyé­ben a nemzetiségi politika sikereiről, az itt élő szlová­kok és magyarok barátságá­ról, egységéről, a hétköznapo­kon tapasztalható, igazi de­mokráciáról, amelyet élvez­nek. Itt kiemelten kezelik a nemzetiségeket, híresek az öntevékeny csoportok, klubok, a közművelődés része a ve­lük való foglalkozás. Szeretet­tel várjuk a nógrádiakat a július eleji néprajzi táborba is Zircre, akárcsak augusz­tus 5-től Sátoraljaújhelyre, ahol szlovák együtteseknek lesz tánctábor. A falu főutcáján végigvo­nult a színes menet, többféle népviseletben, végül a nagy­kürtös! járásból érkezett szlo­vák csoporttal együtt, egy tisztáson fölállított színpad körül gyülekeztek a résztve­vők. Itt először Balatoni Ist­ván köszöntötte a vendégeket, majd dr. Alt Gyula tette ugyanezt szlovákul. Elmond­ta többek között, hogy nagy öröm így együtt látni ezeket a csoportokat, a tavaszi mun­lassmgyarmati városi pártbi­zottság titkárának. — Szép hagyománya a köz­ségnek, hogy nemzetiségi na­pok keretében lehetőséget ad a környéken élő lakosság kul­turális bemutatkozására, a béke és a nemzetköziség je­gyében a barátság ápolására — mondta egyebek mellett az ünnepi szónok. — A népek közeledése, kapcsolataik ápo­lása ma, ebben a feszültséggel és ellentmondásokkal teli vi­lágban különösen nagy jelen­tőségű. A nemzetiségi lakos­ság helyzete területünkön, az országos helyzethez hasonlóan, megegyezik az azonos társa­dalmi réteghez tartozó és te­lepüléseken élő magyar lakos­ságéval. Sikere bizony volt már az első föllépő csoportnak, a helybeli óvodások műsorának is. Mint Oczot Pálné vezető óvónő — aki a színpaddal szemben végig izgulva, de erőt adó biztatással figyelte, segítette a produkciót — el­mondta: egy éve készülnek a kicsinyek erre az alkalomra, és nagyon szeretik a szlovák dalokat, játékokat, táncokat. A terényi iskolások után a község fiataljainak szlovák farsangolója aratta az első nagy szakmai sikert. Az idő­sebbek szlovákul, majd „pa- ; lócul” énekeltek, végül tánc­ra is perdültek. Jutalmul dí­szes vázát és oklevelet kap­tak, akárcsak, az utánuk föl­lépő esesztvei népdalkör, pa- 16" népdalcsokráért, A „debü­táló'' berkenyeieket nagy sze­retettel fogadta a közönség — meg is érdemelték a tapsot. A nézők soraiban közben fölfedeztük, hogy újabb nem­zetiséggel gyarapodott a je­lenlévők száma: egy ébenfe­kete bőrű, vidám fiatalember­rel. Amikor először kérdez­tük, hová valósi, széles mo­sollyal felelt: „terényi” — de a kiejtésén is erezhető volt természetesen a „csalás”. — András Wilson vagyok Mozambikból, Balassagyarma­ton tanulok orvosi gyakorla­tot a kórházban. Másfél éve kerültem oda Pires barátom­mal együtt, és hamarosan Debrecenben folytatjuk majd. Nagyon jól érzem itt magam, csak hiányzik egy lány... Se­bésznek készülök, kétévenként utazhatom haza látogatóba. Elég sok az a tizennégyezer kilométer! András is szemmel látható­an élvezte az erdőkürti, a lucfalvai és a vanyarci gyer­mekcsoportok dalait, táncait, szlovák- játékait. Ez utóbbi község hagyományőrző cso­portja igazi lakodalmassal is kirukkolt, míg a nézsai ve­gyes kórus népda'lcsokra. majd a szlovákiai lpolynyékről ér­kezett csoportok fellépése leg­alább ugyanilyen sikert ara­tott. A bemutatkozó csoportokat az idén először minősítették is. Amikor átadták helyüket a szabadtéri bál és az éjsza­káig tartó diszkó résztvevői­nek — maguk is beállva kö­zéjük. népviseletüket „civil­re” visszaváltva — már ki is hirdették, hogy a terényi asz- szonykórus. az erdőkürti gyermekcsoport, a nézsai ve­gyes kórus, a vanyarci hagyo­mányőrző csoport és a berke­nyéi népdalkor képviseli Nógrád megyét a bánki or­szágos találkozón. Utóbbiak elnyerték a közönség díját is. ...mert nincsenek Mártírünnepség Salgótarjánban Várkonyi Ferenc Sokasodnak az évek. csök­ken az emlékezők száma. Idén emlékezünk a depor­tálások negyvenedik évfor­dulójára. Sokan eltávozlak az élők sorából azok közül is, akik — fájdalom, keve­sen — visszatérhettek a h»- iáltáborokból, a mimkaszol gálatból. A háború után szü­letett nemzedék is lassan szülővé érett, sót, már >t unokák is kérdezhetnek. Ha kérdeznek. Kérdezni szük­séges. Mózes búcsúénekében áll ez: .... .Tamil) a nemze­dékek életéből. Kérdezd meg apádat és az elmondja ne­ked, nagy szüléidét, s azok majd beszélnek róla.". Az emlékezés nem önmagáért való, ez egyúttal a tapasz­talatok átadása a jövő szá­mára. Száraz György is Részéi erről. „Hogyan kell írni az 1944-es évről? — kérdezi Egy előítélet nyomában cí­mű könyvében. Majd így folytatja: — Hisz’ valameny- nyiünknek köze volt hozzá. A nézőknek, mert nézők vol­tak. a hóhéroknak, mert hó­hérok voltak, az áldozatok­nak, mert áldozatok voltak. Valamennyiünknek köze van hozzá: a túlélőknek, a szemtanúknak, a később születetteknek és az ezután sziiletéridőknek, mert ami akkor történt: immár csak­ugyan magyar történelem. Igen, magyar történelem. Ez is az. Negyven évvel ezelőtt 600 000 zsidó vallá­sé magyar állampolgárt gyilkoltak meg a náci kon­centrációs táborokban és a magyar munkaszolgálatban. A nógrádi gettókból, Lo­soncról. Balassagyarmatról és Salgótarjánból összesen 6989 ártatlan embert hur­coltak el 1944 júniusában, akiknek „bűne” csupán val­lása volt. Salgótarjánban — sajnos, nem előzmény nél­kül, hiszen a zsidóellenes hangulatnak már a 20ras, 30-as évek „keresztény­nemzeti” szólamai, majd az egymást követő úgynevezett zsidótörvények hatására ebben a városban is tala­ja volt — május 3-án kez­dődött a gettóba telepítés. 19-én pedig Rátky polgár- mester már büszkén jelen­tette: „Salgótarján város­ban a zsidók elkülönítéséi végrehajtottam”. Ezután megindult a zsidóság va- gvontátgyainak „megszerzé­se'’, amelyekért tömegesen jelentkeztek a város lakói, különösen a polgárság kö­reiből. Erről a Salgótarján története című monográfia is hírt ad. Emléktábla egyelőre nem őrzi, így ma már a nyoma is eltűnt a salgótarjáni gettónak, amely a város szívében volt, ahová ember­telen körülmények között bezsúfolták a város és kör­nyéke zsidónak minősülő lakóit, ahol éjjel-nappal csendőrök és bábák motoz­tak elrejtettnek vélt kincsek után, a polgári iskolában is — ma Rákóczi úti általános iskola — sokszor kínhalálig vallatták a csendőrök az embereket, hogv vagyon­tárgyaikat előadják. (ha volt, ha nem). A gettó te­rülete: Erzsébet utca. Kis utca. RégíDosta utca. Pécs­it ö utca. Kissomlyó utca. Fő utca. Azóta itt új város­rész emelkedik, többek kö­zött a garzonház. a mozi. a múzeum, az épülő városi tanács. Salgótarjánból szintén június első felében gördül­tek ki az állomásról a va­gonok 2018. köztük csaknem 1300 salgótarjáni férfival, nővel és gyermekkel. Hová tűntek az innen elhurcol­tak? Csaknem valamennyi­ük koncentrációs táborok­ban pusztult el, hamvaik szétszóródtak Auschwitz lankáin. Treblinka erdeiben, Majdanek köves földjén, s Európa más tájain. A . Szabad Nógrád 1948. októ­ber 14-i számában adja hí­rül: „A salgótarjáni mara­dék zsidóság a deportálás­ban és a munkaszolgálat­ban elpusztult mártírjainak a zsidótemetőben emléket állított, amelyet vasárnap avattak fel. Az ünnepségen megjelentek a megyei és a városi küldöttség tagjai, va­lamint az evangélikus hit­község lelkipásztora. a MDP kiküldöttje, a főispán és még sokan. A gyászün­nepségen Jungreisz Sándor főrabbi mondott megható beszédet. Utána Friedman Jenő ismertette a megrázó borzalmakat, amelyeket el kellett viselniök ártatlanul csak azért, mert zsidónak születtek." Csaknem 1300 salgótarjá­ni zsidó mártírra és depor­táltra emlékeztek vasárnap délután azon a kegyelete», emlékünnepségen, amelyet a városi zsidótemetőben a negyven évvel ezelőtt de­portáltak emlékművénél rendeztek meg. Az ünnepi megemlékezésen jelen volt Kiss István, Nógrád megye Tanácsának egyházügyi tit­kára, Kugel Tiborné. Sal­gótarján város Tanácsának elnökhelyettese. Szabó Fe­renc, a Hazafias Népfront városi bizottságának titká­ra. valamint dr. Schweitzer József főrabbi. Héber Imre, a Magyar Izraeliták Orszá­gos Képviseletének elnöke és Fixier Hermann, 'a Bu­dapesti Izraelita Hitközség ortodox tagozatának elnöke, Ingber Miklós főkántnr. Ré­vai Jenő, a Salgótarjáni Izraelita Hitközség elnöke köszöntötte a jelenlevőket, s kérte fel Szabó Ferencet emlékbeszéde megtartására, aki — többi között — mes- jegvezte: „Ami történt, azt már jóvá nem tehetjük, de őrködnünk kell azon, hogy népünk közmegegyezéssel, testvéri összefogással mun­kálkodjon a békés, boldog Magyarországért.”. Ezután dr. Schweitzer József főrab­bi mondott gyászbeszédet. Többek között, idézte Elie Wiesel Night (Éjszaka) cí­mű regényét a borzalmak­ról, amelyeket a gyászolók is átéltek. Hűeknek kell maradnunk az áldozatok emlékéhez. Tóth Elemér Ezerkilencszáznegyvenöt- ben megszólítottak egy fia­talembert: vért kellene adni. Az életmentésre vállalkozó Ludányi József akikor talán még nem is sejthette, hogy napjainkban a leggyakoribb véradók között tartják szá­mon. — Már akkor is párttag voltam, rendezőgárdista, ter­mészetes. hogy azonnal men­tem a hívó szóra — kezdi az emlékezést. — A bányakór- ház Il-es belosztálya alatt, ideiglenes helyen, volt akkor a vérellátó-szolgálat. Emlék­szem még a nevekre is, Osz- vald Győző, Selymeczi György, Oszvald József, Gyuris Fe­renc az első véradók között volt. Valamennyien az üveg­gyárban dolgoztak és itt lak­tak a környéken. A megfontolt szavú Ludá­nyi József sorolja a többieket is, az acélgyári Gyarmati Ala­jost, Katona Jánost, Siraki Dezsőt. — Köztük volt Holes..., a másik nevére már nem em­lékszem, azt bizony, elmosta az idő. S, amilyen a véletlen, a sokszoros véradó Gyarmati Alajosnak a betegágyán ép­pen én segítettem a saját vé­remmel. Meg az említett Si­raki Dezső fiának is. Miért tették, a kezdet kez­detén? Emberbaráti szeretet- ből, de a csomag sem jött rosszul. — Igen, minden negyedik véradásért járt egy ajándék- csomag. Kakaó, csokoládéi szemes kávé. rizs, más egyéb volt bemre, s abban az idő­Az örökös véradó „Önzetlenségből példát...’* rendszeres véradók közé ke- tartó Ludányi József a szó fűltem. Egyébként is mindig szoros értelmében közelről fi- boldog vagyok, ha segíthetek gyelheti az életmentést, a gyó* valamit az embereknek, ez gyítást, s ez különös helyze- pedig szép módja a segítés- teket is teremt. — Nagyon gyakran előfor­dult már, hogy munka köz­ben mondták, éppen az én véremre van szükség egy mű­téthez. Azonnal, rövid úton segíthettem hát, a gyorsaság pedig mindennél többet ér ilyen esetekben. A kórházi munka azonban még más előnnyel is járt. Az embereken való segítést mér­nek. Az „örökös véradás” mel­lett természetesen sok minden változott Ludányi József éle­tében. A vasúttól elkerült — bár ma is ott szakszervezeti tag és társadalmi munkában bizalmi —, majd kereken 27 évet és 300 napot húzott lé a bányában, föld alatt. — A bányák „felszámolá­sakor”, korkedvezménnyel már élethivatásnak tekintő mentem nyugdíjba. De azóta sern sokat pihentem, a nyug­díjam mellett 1969-től dolgo­zom műtősként a megyei kórházban. Bányász és műtős — egy­mástól kissé távol eső foglal­kozások. Mégis azt érezteti Ludányi József minden sza­va, hogy szívvel-lélekkel vég­zi ezt a munkát. — Sok mindent látok a kórházban, s az még jobban ösztönöz az alaposságra, ami­kor a jóságomat köszönik. Mondom is a betegnek, amikor a műtőbe indulok vele: bete­gen viszem be, egészségesen hozom ki. S, hogy mennyit ér a jó szó? Ludányi József felesége mondja, hogy gyakran még Vendégek Balassagyarmatról — a „4- 1 nemzetiség” képvi­seletében a mozambiki Andrés Wilson is kitűnően érezte magát Terényben, gencze Péter felvételei ben ez igen.sokat jelentett, az utcán is megállítják: „Az Észrevettem, hogy nekem, az isten áldja meg az urát, olyan én szervezetemnek, is jót tesz szépen és kedvesen beszél a a véradás, meg gyakran is kórházban.” szóltak, így. tortáit, hogy. g & véradást oly fontosnak Ludányi József eddig is tud­ta, hogy fontos dolgot cse­lekszik, a véradás jelentőségét azonban itt érezhette át iga­zán. Látva a sorsokat és a tragédiákat, hiszen a szemé­lyes tapasztalás többet jelent a legbeszédesebb, véradásra szólító plakátnál is. De legalább ennyire ösztö­nöznek a levelek. — Az ember általában nem tudja, hogy kit segít, kiféle- miféle az, aki a véremet kap­ja. Előfordul azonban, hogy érkezik egy levél a köszö- nömmel, mert, hogy hozzá­járultam a felgyógyuláshoz. Egy ilyen levelet kézbe fogni gyönyörűséges érzés, elérzé- kenyülés nélkül nem is tu­dom megtenni. Ludányi József asztalát el­borítják a kedvemért elősze­dett elismerések és kitünteté­sek, találomra felemelek né­hányat. A Vöröskereszttől ka­pott „Érdemes munkáért”, „Jó munkáért”, „Kiváló véradó” kitüntetések éppúgy itt van-* nak, mint a társadalmi mun­káért , kapott számos oklevél. A város javára végzett tár­sadalmi munkával szerzett oklevél megtöltene talán egy reklámszatyrot is. — A munka jellege nem ér­dekel, csak az a lényeg, hogy a városért legyen és tisztes­séggel el tudjam végezni. A véradásért és a társadalmi munkáért kapott elismerések­nek pedig jobban örülök, mint a pénznek. Büszke vagyok ezekre, mert megmutathatom a fiamnak és az ötéves uno­kámnak. Titkon pedig remé­lem, hogy példát adok az ön­zetlenségből és segitőkészség- böl. Az emberséget tanúsító pa­pírok egyike arról szól, hogy Ludányi József negyvensze­res térítésmentes véradó. Volt.' Mert már azóta többször is odanyújtotta a karját, hogy segítsen a rászorulókon. S, hogy meddig még? j — Ötvennyolc éves vagyok. Azt mondják, hatvan-hatvahöt évig adhat az ember vért, ha az ereje és az egészsége en­gedi. Mindenesetre, én úgy vagyok vele, hogy inkább én adjak százszor, vagy ezerszer mint egyszer rászorulja-. Ludányi József, az „örök véradó” tehát továbbra is azt cselekszi, ami oly fontos az életében: segít. És boldog, ha megszólítják: szükség van rád... Kelemen Gá>or NÓGRÁD - 1984. június 26.« kedd.

Next

/
Thumbnails
Contents