Nógrád, 1984. január (40. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-12 / 9. szám

Fpárbeszéd baszni Az érdeklődés csendje töltötte be a termet, amikor a szülőfa­luja szeretetéröl ismert idős em­ber kért szót. Röviden beszélt. Ízesen, szépen - szavai mégis tördelésként hatottak a falu­gyűlést összehívó községi veze­tők számára. A felszólaló okkal és joggal sorolta, hogy a lakos­ság hány és hány javaslatot, öt­letet adott a korábbi tanácsko­zásokon a gondok orvoslására. Szinte záporoztak a vélemények, a felajánlások, ám ezekre a későbbiekben még csak választ sem kaptak, nemhogy megvaló­sulni látták volna őket. Az egész­séges lokálpatriotizmussal meg­áldott ember bírálata akkor nagy vitát kavart, mi több: ál­talános elismerést érdemelt ki a faluban. Mert — tökéletesen iga­za volt! A lakosság és a tanács párbeszédét követően még hete­kig téma volt a dolog: néme­lyek már-már arról beszéltek, bogy a helybeliek véleményének szóra sem méltatása egyenesen o demokrácia megsértése. Tény, hogy volt valami a do­logban, Bár a demokrácia nem azt jelenti, hogy mindig és min­denkinek igaza van. S az sem a demokrácia megsértése, ha valaki a javaslatát nem látja vi­szont a gondok megoldásában. Az viszont valóban sértő és el­keserítő, visszahúzódásra készte­tő, a közügyektől való elfordu­lást sugalló vezetői magatartás, ha még köszönetre, válaszra sem méltatják a jó szándékú gondolatot. Akkor üt vissza ez az érdektelenség, a merev el­zárkózás, amikor valóban és rendkívüli módon szükség lenne a lakosság összefogására, se­gítségére, örikéntes munkájára. A lakóhelyi és a lakossági párbeszédek haszna, hogy az el­múlt időszakban lezajlott falu­gyűléseken már csak szórványo­san fordult elő ilyen eset: a ta­nácsi, a községi vezetés a sa­ját bőrén tapasztalhatta koráb­ban, hogy mennyi kárt okoz az érdektelenség, s mennyi nyere­séggel jár a kölcsönös megér­tésen alapuló tevékenység. En­nek ellenére nem árt hangsú­lyozni, hogy a kapcsolattartás egyik legfontosabb pillére: a lakossági felvetésekre adott gyors és hiteles válasz, az úgy­nevezett „őszinte visszainfor- málás’’ még akkor is, ha a ja­vaslatok egyíke-másika napja­ink gondjai miatt megvalósítha­tatlan. Mert az udvarias eluta­sítás, a jpgikus ellenérv is jobb, mint a mély hallgatásba való burkoiózás. A lakosságnak adott válasz, s az ehhez csatolt konk­rét feladatmeghatározás nem ellenérzéseket szül, hanem - a sok-sok falugyűlésen való rész­vétel győzött meg erről — olyan újabb és újabb, lelkes híveket szül a közös helyi ügyeknek, mint az évekkel ezelőtt észér­vekkel bíráló idős ember voií... Sz. I. Füiítás - félreértés, ícifOLulás Ha egy lakást úgy újítanak föl. hogy abban a lakó k?nv- telen benne lakni, az nem öröm a fölújítást végzőknek, legkevésbé öröm a lakóknak. Tudják ők, hogyne tudnák, hogy a lakás szebb, korsze­rűbb lesz, csakhát hónapokon át mégis az ő otthonuk ha­sonlít egy menekülttáborhoz, por, összetologatott bútorok mindenütt. Salgótarjánban az Ingatlan­kezelő Vállalat összehívta a Salgó út 3—5—7. számú ház lakóit — még a múlt év vé­gén — és közölte velük, hogy január 9—15 között bármelyik napon megjelenhetnek a mun­kásaik. Dolguk az öreg épü­let teljes fölújítása lesz. Azt is hozzátették az illetékesek (köztük Nagy Imre, a házke­zelési osztály vezetője): az öt-hat hétig tartó munkák megkezdése előtt három nap­pal szólnak, legyen idő he­lyet teremteni a szakemberek­nek. Mi több, az időseknek, egyedülállóknak segítséget is adnak a pakoláshoz. Aztán január 4-én szólt a házmester a 3-as számú lép­csőházban, miszerint másnap reggel hétkor már jönnek is a vízvezeték-szerelők. Égszafca- dás, földindulás — mindenki rakodni kezdett a lépcsőház- beliek közül néhol egész éj­szaka fönnmaradtak. Aztán nem jöttek a munkások. Más­nap sem! — Ma kedd van. Ez volt a harmadik időpont, amit meg­adtak nekünk, de mint látja, a házban semmiféle föiújítás- nak nincs nyoma — mutat körbe Botos Jánosné a lépcső- házban. — Egy hete lassan, hogy föltomyozott bútorok között, bedobozolt, ruhane­műk között élünk — hiába. Gyúr esik Sándor né. Dénes Mihályné és Katona Jánosné is bólogat: — Ez az állandó készenlét kikészíti az embert. Ha egy­szer megígérték, hogy jönnek, miért nem Jöttek? Tudjuk, szükséges a fölújítás, nem tiltakozunk ellene. Sőtl De az mégiscsak furcsa, hogy ná­lunk hadiállapot van napok óta, az egyes számú ház­ban pedig hétfőn megkezdték a munkát a vízvezeték-szere­lők. Se lakógyűlés, se három­napos bejelentés, csak neki­fogtak. Kis küldöttségünket — Mégy lakót, meg engem — Csőke Béla, az Ingatlankezelő Vál­lalat főmérnöke fogadja. Amikor a lakók elsorolják gondjaikat, a főmérnök emi- gyen válaszol: — Higgyék el, nem az önök épülete az első, amit az IKV \ felújít. Ha indulatoskodnak, ha nem lesz meg közöttünk a kontaktus, akkor kinek-ti- nek az idegeire megy a fel­újítás. Elköltöztetésüket nem tudjuk megoldani. El kell tűr­niük a munkálatokat — Miért nem kezdték az ígért időpontban? — kérdi Gyurcsikné. — Kérem, mi elkezdtük. Az emberek dolgoznak. A lakók kínjukban nevet­nek. — De hisz nem dolgoznak a házunkban! — A munkásaink dolgoz­nak! — szögezi le a főmér­nök. Lassan kezdem azt hinni, hogy süketek párbeszédét hallgatom. Magam is ott vol­tam a Salgó út 3—5—7. szá­mú házban, de ott a lakókon kívül más nem akadt. Hogy van ez? — Felújítási ütemtervünk van — hangoztatja a főmér­nök —, aszerint haladunk. Ebben az egyes számú ház és az önöké egy „tétel”. Tehát dolgoznak az emberek az egyes számú házban. Egyéb­ként is január 9—J5-e között ígértük a kezdést, de hama­rabb hozzáfogtunk. Ennek csak örülhetnek, hisz hama­rabb végzünk. — De nem fogtak hozzál Ha nem haragszik az olva­só, ezt a beszélgetést nem idé­zem tovább. Végül a főmér­nök elismeri, hogy szervezet­lenségből „kifolyólag” hiba történt a kiértesítésben és ez tanulság az IKV számára. A dolognak utánanéz, megkere­si a felelőtlen felelősöket. — Mikor kezdenek akkor? — kérdi következetesen Gyur­csikné. — Ha ma nem, akkor hol­nap. — Mikor végeznek? — Ezt felelősséggel ponto­san megmondani nem tudom. — Miért nem? — kérdezek közbe. — Látszik, hogy laikus — jegyzi meg (joggal) a fő­mérnök. — Pontos határidőket az építőiparban ki mondhat ma Magyarországon ? — Hány ember dolgozik a két épületen? — Negyven - ötven. — Anyag van? — Van. — És mégsem lehet gond nélkül szervezni ? Időpontot mondani? — Lehetne. De felelősséggel mégsem állíthatom, hogy zök­kenőmentes lesz a három hó­nap. Mi azért vagyunk, hogy elvégezzük és jól a lakások fölújítását. Nem titkolom- a lakóknak adok igazat! Elhiszem, hogy az építőiparban nehéz a szer­vezés. de ha anyag és ember egyaránt bőséggel, akkor mi lehet még a gond? A Sal­gó út 3—5—7. számú épület­ben az keltett riadalmat, hogy valakik az IKV-tól lelketle­nül, figyelmetlenül tájékoz­tatták a lakókat a munkakez­désről. Idős, rokkant, egye­dülálló emberek élnek a ház­ban, többen segítségre szorul­nak. Nekik egyáltalán nem mindegy, mikor kezdik és hány nap alatt fejezik be ott­honaik fölújítását. Valakinek mégis csak felelősséggel kel­lene erről nyilatkoznia. Lehe­tőleg úgy, hogy a „kontaktus” meglegyen, s elsősorban a la­kók érdekeit tartsa a nyilat­kozó szem előtt. Hortobágyi Zoltán Zárszámadás előtt HSáijyeikkekre keres gyártót a ris’iázsli kereskedelem E hónap 24-től 26-ig ren­dezi meg a ruházati kereske­delem első önálló „Vevők va­gyunk” kiállítását, s ezen olyan termékekre keresnek gyártókat, amelyek eddig gyakorta hiányoztak az üzle­tekből. Első alkalommal a múlt év áprilisában csatlakozott a ru­házati kereskedelem 16 válla­lata az iparcikk-kereskedők immár hat éve rendszeresen megrendezett „Vevők va­gyunk” kiállításához. Ezt a bemutatót megtekintették a KGST-országok kereskedel­mi vállalatainak itt-tar tűzkő­dé képviselői is, s az ered­mény: 400 ezer rubel értékű divatcikk gyártatását, illetve kooperációs termeltetését vál­lalták. Ezek a termékek a kö­zeljövőén kerülnek a magyar üzletekbe. A múlt évi kiállí­táson a hazai gyártókkal még rsera sikerült megállapo­dást kötnie a kereskedelem- íjék. Ezúttal a rövidáru-, textil-^ konfekció- és cipőkercsfcede­lem 20 vállalata állítja Iá a hiánycikknek számító termé­keket, s ezek részletes leírá­sával katalógus is készül. A „Vevők vagyunk” kiállításra most a hazai texts:!-,, konfek­ció- és cipőipari vállalatokat, szövetkezeteket, valamint a magánkástóart hívják meg. A ruházati kereskedelem azt tervezi, hogy ezentúl évente két alkalommal rendezik meg a kiállítást, az egyiken a ta­vasai-nyári, a másikon pedig az őszi-téli hiánycikkekre kí­vánnak gyártót keresni. Emlékezés egy magyar partizánlányra Hatvanesztendős lenne ma január 12-én Nagy (Kiéin) Ilona, ha negyven esztendő­vel ezelőtt a boszniai harcok idején nem gyilkolják meg a fasiszták. Olaszliszkán született, apja pék volt. Pesten lett varrónő, itt ismerkedett meg a mun­kásmozgalommal is. Tizenhat esztendős koréiban lett tagja a szabós/akszervezetnek, il­letve az ifjúsági csoportnak. Akkoriban az ifik a gödi Fé­szekbe jártak sportolni, sze­mináriumot hallgatná. Kirán­dultak, s közben beszélgettek. Tudták-e, vagy sem, de a patrónusuk rendszerint egy- egy illegális kommunista volt. így lett azután szinte tör­vényszerű, hogy a szabó ifik is részt vettek az 1341/42-es antifasiszta tüntetéseken. Az illegális kommunista pártot nagy mértékben gyengítette az 1942-es lebukási hullám. A hétszóz letartóztatott helyére új emberek álltak, bizonyít­ván, hogy a rendőrségnek nem sikerült megbénítania a kommunista pártot. így lett Klein Ilona illegális lapter­jesztő, röpcédulaszóró és jel- szóíestő. Nehéz, veszélyes munka volt ez, senkiinek sem volt szabad sejteni, hogy hol, merre járnak, mit terveznek és tesznek éjszakai akcióik során. így érkezett el 1943 nyara. A párttól azt az utasítást kap­ták, hogy várjanak türelme­sen, míg felső kapcsolatuk je­lentkezik, addig semmilyen akciót ne hajtsanak végre. Klein Ilona és barátai azon­ban nem tudtak tehetetlenül várni. Akkor már kapcsolat ■ ban álltak a jugoszláv kom­munistákkal. Innen már csak szfctvewés kérdése ucíé, hogy hogyan és mikor jutnak el Ju­goszláviába, az ottani Petőfi zászlóaljba. Megkezdődött a legmegbízhatóbbak kiváloga­tása és a felkészülés, 1943 ja­nuár 30-án indult el a cso­port a határon túlra. Tizenegyen voltok, hat lány és öt fiú. Név szerint: Cigler Klára, Nagy (Klein) Ilona, Pál Klára, Vass Jolán, Vass Gitta, Tipold Katalin, Berán Iván, Fehér Sándor, Hengl Lajos, Hegedűs Pál és Vári József. Úgy tervezték, hogy amint arra módjuk lesz ha­zatérnek és újra itthon har­colnak majd a fasizmus el­len. A Petőfi zászlóaljat csak több hónappal később érték el, majd egy hónap múlton más alakulathoz kerülitek, haza­térni pedig nem lehetett ans eres német hatänräet miatti így a tizenegy magyar fiatol a továbbiakban is a boszniai partizánok oldalán harcolt. 1944 elején a német Balkán hadsereg megindította a 7. of­fenzívat. A tavaszi boszniai visszavonulásban Nagy (Klein) Ilona két szerb parti­zánnal ment felderítésbe tűz­harcba kerültek a németek­kel. A magyar lány — mi­közben halálosan sebesült pa­rancsnokán igyekezett segíte­ni —, maga is három lövést kapott. A németek mindkettő­jüket megkínozták, megcson­kították, majd sorsukra hagy­ták őket. A partisánegység már csak holttestüket találta meg a harc helyén. Nagy (Klein) Ilonát 1944 áprilisában a jugoszláviai Rá­csán temették el. Húsaesaten- dőis volt. endreffaltfiok — Ha tömören kéne jel­lemezni az 1983-as eszten­dőt, mit mondana róla? — Borzalmasan nehéz év volt. Majdnem olyan, mint az 1976-os egyesülés idősza­ka. Igaz, egészen más jel­legű gondokkal kellett meg- küzdenünk. JÖVEDELMEZŐ ÚJDONSÁGOK — Végül is sikerült? — Minden tekintetben va­lóra váltottuk célkitűzésein­ket. Az endrefalvi termelőszö­vetkezet irodájában beszél­getünk Farkas János elnök­kel és Baksa Sándorral, a közös gazdaság állattenyész­tési ágazatvezetőjével. Köz­ben jönnek-mennek a nagy­üzem vezetői, ami nem is csoda, hiszen a zárszám­adást megelőző napokat, he­teket mindenütt a nagy nyüzsgés jellemzi a mező- gazdaságban. — Alaptevékenységünk va­lamennyi ágazata ■— az er­dészet kivételével — meg­állta a helyét. A most már harmadik csapadékszegény év ellenére is jó hozamokat takarítottunk be gabonából és cukorrépából is. Egyedül a takarmánytermesztésben akad javítanivaló. — Több változás történt az állattenyésztésben is — mondja Baksa Sándor, tód „civilben” az ország leg­jobb kettesfogat-hajtói kö­zé tartozik. — Átmeneti évet zártunk a szarvasmar­ha-tenyésztésben, ugyanis megszűnt a tejtermelés és átálltunk a hústermelésre. Megkezdtük a marhahizla­lást, sőt már útnak is indí­tottuk az első exportszállít­mányt. Az idén száz hízó­marhát szeretnénk értéke­síteni, a következő években pedig a tehénlétszámot is növeljük. — Az endrefaM terme­lőszövetkezet a megye leg­nagyobb juhtenyésztő gaz­daságainak egyike. Hogy zárt ez az ágazat? — Ebben is minőségi vál­tozás következett be. A ma­gas szintű szakmai munka eredményeként kiérdemelte juhtenyésztésünk a törzste­nyészet címet, s ez anyagi- , lag is nagy előnyökkel jár. Nyolcszázas fésűs merinó törzsállományunkból szár­mazó tenyészállatok pedig hozzájárulhatnak a megye juhtenyésztésének föllendí­téséhez. Az endrefalviak egyéb­ként mintegy 5—6 millióval nagyobb bevételt értek el, mint tervezték, s hat és fél millióra tervezett nyere­ségüket is jócskán túltelje­sítik. Igaz, erről csak any- nyit mondanak — nagy ti­tokzatosan — hétmilliónál biztos több lesz... Mindebben nagy szerepe van — a szakmai hozzáér tésen kívül — a gyümölcsö­ző ipari tevékenységnek. — A múlt év abban is eltér az előzőektől — foly­tatja Farkas János, hogy először haladta meg az ipa ri és szolgáltató tevékeny­ségünk a mezőgazdasági ár­bevételét. Legeredményeseb­ben gumi- és vákuumüze­münk működött, s ez nagy­mértékben a Dunaplast Gu mi- és Műanyagipari Szö­vetkezettel való sokoldalú, eredményes kapcsolatunk­nak köszönhető. A 12 mil­liós árbevételi tervünket 17 millióra teljesitettük, s ha figyelembe vesszük, hogy mindössze májustól dolgo­zunk, teljes kapacitással, ez: nem kis teljesítmény. Ez— évre 20 milliós tervet tűz­tünk ki magunk elé. NEM EGY ÉV EREDMÉNYE Az endrefalviak építőbri­gádja cserébe jelentős se­gítséget nyújt a Dunaplast- nak létesítményei felújítá­sában, korszerűsítésében, bővítésében. — A következő hetekben új termékek gyártását kezd­jük meg. Az építőiparnak készítünk burkolásra alkal­mas műanyag lapokat. Ezen­kívül a MAGÉV-nek gyár­tunk gumilapokat és a Du­na Csokoládégyárnak vá­kuumbetéteket. Az előbb mér említett univerzális építőbrigád — ugyanis a rragyüaem melio­rációs munkálatainak je­lentős részét is ők végezték — jelenleg Szilvásváradon serénykedik, ahol több — műemlék jellegi! — épület felújításán dolgoznak. S ez ugyebár ismét csak magas szintű szakmai hozzáértés­re utal. A múlt évben ösz- szesen mintegy 18 millió fo­rintot érő munkát végez­tek budapesti kollégáikkal együtt, akik ugyancsak mű- emlékjeHegű létesítmények igényes munkálatain tevé­kenykednek. — A meüoráciő befejez­tével mintegy 300 hektárral nőtt a szántóterületünk, s ennek eredménye most va­lóban megmutatkozott. A kedvezőtlen időjárás ellené­re tóért magas hozamok fő­ként erre vezethetők vissza. Ez évre is bátran tervezhe­tünk a tavalyinál kétmillió­val nagyobb bevételt a nö­vénytermesztésben. Ügy vélem vannak még olyan tartalékaink, amelyeket mozgósítani tudunk a ter­melés érdekében. Az endrefalviak eredmé­nyes gazdálkodása a megye mezőgazdasága kellemes meglepetései közé tartozik. A vártnál nehezebb körül­mények ellenére is a várt­nál nagyobb nyereséggel zárni, nem lebecsülendő tel­jesítmény. Igaz, hogy ez nem is egy év, hanem több esztendő kemény, és követ­kezetes munkájának ered­ménye. Zilahy Tamás Befejeződött a szeggyári rekonstrukció Befejeződött a rekonstruk­ció, megkezdte az üzemsze­rű termelést a. Salgótarjáni Kohászati Üzemek megújult szegigyára. A zömmel csendes járású, modern szovjet gé­pekkel, valamint zárt rend­szerű automata mérő-eso- magoló berendezéssel felsze­relt üzem korábbi évi tizen­nyolcezer tonnás termelését már az idén huszonháromezer tonnára emelik. Ez a meaiy- nyiség nemcsak lehetővé te­szi a szegimport megszünte­tését, de űz erőből — a hazai igények kielégítés: után — akár exportra is futja. A gyét* vezetői kiegyensúlyozott ellá­tást ígérnek a választék szem­pontjából is. A következő hóna­pok feladaté lesz a gépi szer gezéshez szükséges szegheve­derek és tárak gyártásának megoldása. A kétszázmillió forintos re­konstrukciót 1982-ben kezd­ték meg a Magyar Nemzeti Bank hiteltámogatásával. A szeggyártás — a régi gépe­ken — egy naoig sem szüne­telt, a rekonstrukció tervezett időtartamát mégis legalább egy fél évvel lerövidítették. Rák«»« tofestí j ) WOCÄÄC —• W9JL jamór 12,, csütörtök 3

Next

/
Thumbnails
Contents