Nógrád, 1984. január (40. évfolyam, 1-25. szám)
1984-01-05 / 3. szám
C.’Iűbor Salgóbányán Kisdiákok hóra várva badban ugyancsak gimnasztikáinak, futnak és a bothasználatot gyakorolják „szárazon” a gyerekek. Az intézmény uszodája esténként fogadja a kicsiket, a nap két, 2—2,5 órás edzés után. Hogy a gyakorlatok szakszerűek legyenek, arról a táborvezető Rákóczi István és Szlivka Gyula, a Petőfi iskola két testnevelő tanára gondoskodik. Ha valóban leesik a hó, ahogy a meteorológusok ígérik, nagyobb feladat vár Almáshegyi Bélára, aki a lesiklást, és Juhász Attilára. aki a sífutást oktatja. Az STC utánpótlásedzőiként bizonyára módjuk lesz kiszemelni a legtehetségesebb fiatalokat, akik később az egyesületben folytathatják a sízést, mér mint a sportág utánpótlásának ígéretei. A Nógrád megyei KISZ- bizottság gondoskodik a fiatalok színvonalas elhelyezéséről, ellátásáról, még útiköltségüket is megtéríti. A KISZ- iskolában van idejük és módjuk a gyerekeknek a tanulásra i.s az oktatók felügyeletével. Már az első délután kezükbe vették az olvasókönyveket, foglalkoztak matematikával és földrajzzal. Így a három tanítási nao nem esik ki egészen; a Petőfi iskola tanárai gondoskodnak a város többi iskolájából érkezett fiúk és lányok tanulásáról is, naponta egy-másfél órás foglalkozásokon. A salgóbányai sítáborozás bizonyára az idén is hasznos és emlékeztes lesz a résztvevőknek, akik a vasárnapi ebéd után utaznak majd haza. ATLÉTIKA Egy sikeres év mérlege Beszélgetés a Bgy. SE szakosztályának két edzőjével LABDARÚGÁS Megkezdődött a felkészülés Véget ért a szabadság a Salgótarjáni TC NB Il-es labdarúgói számára. Az új év első munkanapján orvosi vizsgálatra gyülekeztek a játékosok. Kiderült, hogy mindenki egészséges, csak a kapus László könyökén kellett kisebbfajta műtétet elvégezni. Január 3-tól napi két edzéssel megkezdték a felkészülést a csapat tagjai a megyeszékhelyen, a tóstrandi pályán az 1983/84. évi bajnokság tavaszi szezonjára. Az enyhe idő jó lehetőséget nyújt a szabadtéri edzésekre, és bár a sportlétesítmény öltözőépületében az egyik kazán tönkrement, egy ideiglenes berendezéssel biztosítják a fűtést és a meleg vizet a labdarúgók számára. Vasárnap indul a csapat Hévízre, kéthetes edzőtáborozásra. A felnőttkeret tagjaival együtt utazik néhány ifjúsági korú játékos is: az első csapatban már bemutatkozott labdarúgók mellett például a kapus Vári, a mezőnyjátékos Jónás és Zsélyi. Napi két edzéssel folytatják ott a felkészülést, szabadtéren és . tornateremben. Január 21-én érkeznek vissza Salgótarjánba, és 23-tól ismét otthonukban edzenek tovább, napközis rendszerben. . iAZ, STC vezetősége tárgyalásokat folytat egy februári spanyolországi túráról, amelynek során viszonoznák az FC Cartagena nyári vendégeskedését a nógrádi „fővárosban”. Ha létrejön a megállapodás és az MLSZ engedélyezi a túrát, több előkészületi mérkőzést is játszhatnak idegenben a tarjániak, közel azonos erősségű, spanyol klubokkal. Az már bizonyos, hogy Kovács II. István a szezon közben nem szerződik külföldre. Kiadásáról esetleg nyáron lehet szó, addig az STC játékosa marad. . Üj ranglista: Négy magyar az Európa 12. asztalitenisz-versenyben Február 3—5. között Pozsonyban kerül sor az idei Európa 12. asztalitenisz-versenyre, amelyen mindig a legújabb kontinensranglista alapján indulnak a legjobbak. Amint dr. Lakatos György, az Európai Asztalitenisz Unió (ETTU) elnöke közölte, a szervezet ranglistabizottsága elkészítette az új listára a javaslatát és ezt a végrehajtó bizottság jóváhagyta. Az őszszel lebonyolított svájci, magyar, svéd és finn nemzetközi bajnokság, továbbá a Világ Kupa és a Szuper Liga eredményeit figyelembe véve állították össze a legjobb 30—30 férfi és női játékos sorrendjét. A magyarok közül Klam- pár a 9., Kriston a 13., Jónyer a 14., Molnár a 20. és Gergely a 24., illetve Szabó az 5., Oláh a 6., Urbán a 11., Szigeti a 22. és Bolvári Katalin a 25. helyet foglalja el. Az Európa 12. versenyen tehát Klampár, Szabó, Oláh és Urbán jogosult indulni, míg a mindenkori 13. és 14., jelen esetben Kriston és Jónyer első, illetve második tartalékként jön számításba. Az pedig kellemes meglepetés, hogy két fiatal női játékos, Bolvári Katalin és Szigeti Szonja is megtalálható a kontinens legjobbjai között. Az új ranglisták (a számozás mellett zárójelben ismertetjük az előző helyezést); Férfiak: 1. (1) Mikael Ap- pelgren (svéd), 2. (2) Ian-Ove Waldner _ (svéd), 3. (6) Erik Lindh (svéd), 4. (9) Jacques Secretin (francia), 5. (3) Zoran Kalinics (jugoszláv), 6. (4) Desmond Douglas (angol), 7. (10) Andrzej Grubba (lengyel), 8. (8) Dragutin Surbek (jugoszláv), 9. (0) Klampár Tibor, 10. (7) Milan Orlowski (csehszlovák), 11. (15) Jind- rich Pansky (csehszlovák), 12. (13) Ulf Carlsson (svéd), 13. (16) Kriston Zsolt, 14. (5) Jónyer István. Nők: 1. (4) Marie Hrachova (csehszlovák), 2. (3) Valentyi- na Popova (szovjet), 3. (2) Fliura Bulatova (szovjet), 4. (1) - Bettine Vriesekoop (holland), 5. (6) Szabó Gabriella, 6. (7) Oláh Zsuzsa, 7. (11) Branka Batinics (jugoszláv), 8. (9) Kirsten Krüger (nyugatnémet), 9. (8) Inna Kovalenko (szovjet), 10. (12) Marié Lindblad (svéd), 11. (14) Urbán Edit, 12. (23) Karen Witt (angol), 13. (13) Lisa Bellinger (angol), 14. (15) Susanne Wenzel (nyugatnémet). Nemrégiben mutattuk be ezeken a hasábokon Deák Katalint és Keresztúri Ildikót, a Balassagyarmati SE atlétikai szakosztályának két legtehetségesebb versenyzőjét. Az egyesület elnöke ünnepi számunkban nyilatkozott a szakosztály idei sikereiről, eredményeiről is. Ezűttal a két edzőt kérdeztük: — Minek köszönhető az elmúlt évi jó szereplés? — Mindenekelőtt a fiatalok kiugró fejlődésének — válaszolta Szabó Béla vezető edző. aki tavaly került Nyíregyházáról a Bgy. SE- hez. És bár ő szerényen hallgat róla: mindenképpen oroszlánrésze van abban, hogy szakszerűbb, .következetesebb, tervszerűbb lett a szakmai munka a balassagyarmati atlétáknál. — Negyvenkét minősített és tizenkét további versenyzőnk van, közülük hat felnőtt, a többi junior, ifjúsági és utánpót- iáskorú. Két. gyermekkor- csopontital foglalkozunk, még három mellékfoglalkozású edző is segíti a munkánkat. Az előkészítő csoportba tartozóikkal együtt mintegy százhúsz a „szakosztályiétszám”. — A nagy többség tehát iskolás korú. Milyen a kapcsolat a város oktatási intézményeivel? — A helybeli általános iskolákkal jó — vette át a szót Fábri Gábor, a másik főfoglalkozású edző, aki alkalmanként a NŐGRÁD olvasóit is tudósítja a szakosztály versenyzőinek eredményeiről. •— A középiskolákkal már nem felhőtlen a viszony. Alig küldenek az egyesületbe újaikat, kezdőket, inkább az iskolai versenyeken szerepeltetik a jó mozgású gyerekeket. Pedig sokan kerülnek a környező községekből a város gimnáziumába, szakközépiskolájába és szakmunkásképző intézetébe. . Akik már nálunk versenyeznek azokat mindig elengedik edzőtáborba és a viadalokra. Legalábbis, ha a' tanulmányi e tőmétnelietü kkiel . nincs gond. ....—.'í. — Milyenek az edzési, versenyzési feltételek? — Erről sajnos nem sok jót mondhatok — folytatta a vezető edző. — Az egyesületnek saját pályája nincs, a sportfélü'gyelőségét használjuk, már amennyire lehet, mert színvonalas szakmai munka végzésére egyáltalán nem alkalmas. Legutóbb felújították ugyan, pontosabban fellazították az addig Fábri Gábor edző: „Húsz olimpiai és nyolcvanhat MASZ- pontot szereztünk...” Szabó Béla vezető edző: „Jobb feltételekre volna szükség...” Barna Alfréd felvétele j Felh ívás Sportszerűségi díj adományozásához javaslatok megtételére Az 1967-ben alapított sportszerűségi díjat a kiemelkedően sportszerű magatartást tanúsító sportemberek (versenyzők, diáksportolók, sportvezetők, edzők, testnevelő tanárok, játékvezetők, társadalmi aktívák stb.), vagy sportkollektívák (sportegyesületek, diák- sportkörök, szakosztályok, csapatok, együttesek stb.) erre irányuló javaslat alapján ez évben is elnyerhetik. A testnevelési és sportszervezetek a területileg illetékes testnevelési és sporthivatalok révén, magánszemélyek pedig közvetlenül, vagy a sportsajtó útján tehetnek írásban indokolt javaslatot, amelyeket az OTSH sajtó- és propagandaosztályára (Budapest, Rosenberg házaspár u. 1., 1054) kell eljuttatni. Az oktatási intézmények indokolt javaslataikat a területileg illetékes szakigazgatási szervekhez küldhetik, amely azokat a Művelődési Minisztérium testnevelési és sportosztályához (Budapest, Szalay u. 10—14., 1055) továbbítják. A beérkezett javaslatokat társadalmi bizottság bírálja el, és egyúttal dönt az adományozható díjak, plakettek, elismerő oklevelek számáról is. A javaslatok beküldési határideje: 1984. január 31. Országos Testnevelési és Sporthivatal Művelődési Minisztérium Magyar Újságírók Országos Szövetsége tenger krími partvidékén) olimpiai edzőtábor igazgatója, megérezte, hogy itt alkalma lesz régi álmát valóra váltani. Alustában 1956 óta van edzőtábor. Itt készülnek fel a könnyű- és nehézsúlyú atléták, a birkózók, a röplabdá- sok, a kosárlabdások. A száraz éghajlat, a tiszta hegyi levegő, a tenger közelsége nem c.sak a szovjet olimpiai csapatok körében tette népszerűvé Alustát. Gyakran edzenek itt külföldi sportolók is, így a többi között finnek és bulgárok. Stadion, termek az ökölvívó- és könnyűatlétikai edzésekhez, 1250 m hosszúságú futópálya a könnyűatlé- táknak, nyitott és fedett pályák a kosarasoknak, két röplabdapálya, két teniszpálya, szauna, 600 személyre kényelmes szálláshelyek, kellemes strand a tengerparton — ezek a lehetőségek várták korábban a vendégeket. Az alustai olimpiai edzőtábor most tovább épül, szépül. Az új igazgató tervei alapján emeltek például egy 500 férő-helyes új szállodát. Minden szobája 17 négyzetméter alap- területű, kétszemélyes. Dav- kin elgondolásai alapján szer- vizközoont létesül a legkülönfélébb szolgáltatásokkal. Az edzőtábor területén épül két 25x50 m-es úszómedence és egy külön medence a gyermekeknek, — mindegyikbeii tengervíz lesz —, továbbá új, emeletes 48x24 méretű sport- csarnok. Ebben a földszinti rész lesz a birkózóké és a súlyemelőké, az emeleti csarnokban pedig a játéksportok: edzései zajlanak majd. Dav- kin tervezett edzőpályákat a téli sportokhoz is, hiszen Alustát három oldalról hegyek veszik körül. A két közeli hegybe, a Csatir-dagba és a Demerdzsibe a sportolóki szabad idejükben gyakran felmennek. Davkin igazgató nemcsak kiváló tervezőmérnök, hanem valóban jó gazdája is ennek a nagy sportlétesítménynek. Az edzőtábor területén 250 férőhelyes gyermek- és ifjúsági sportiskolát nyitott tenisz, művészi torna, könnyű- atlétikai szakosztályokkal.' Nem feledkezett meg azokról sem, akik egészségi állapotuk vagy koruk miatt komoly sporttal nem foglalkozhatnak: s alakított egy testedző cső-' portat, amelyben 150 ember-’ rel foglalkoznak. — Azt szeretném; hogy ái mi olimpiai edzőtáborunkban együtt legyen mindenből a legjobb, ami a világklasszis sportolók felkészítéséhez szükséges — mondja az igazgatói — Már ma is megvannak aZ optimális feltételek bármilyen egyéni, vagy csoportos edzési program végrehajtásához. , NÓGRÁD - 1984. január 5„ csütörtök 7 Ivan Davkin még testnevelési főiskolás volt Frunzéban (Kirgizia), amikor már olyan edzőtáborról álmodozott, ahol a különféle sportágak képviseletében elfér akár ezer ember is. Elvégezte a főiskolát, de a körülmények miatt nem lett belőle sem híres sportoló, sem edző. Viszont beiratkozott az egyetemre, és építészmérnök lett. Igaz, nem szakadt el a sporttól, hiszen sportlétesítményeket épített Frunzéban, Alma-Atában, Moszkvában. Amikor négy évvel ezelőtt Ivan Davkint felkérték, hogy legyen az alustai (a Fekete_______________________________L______ V ilágklasszisok felkészítésére Olimpiai edzőtábor Álustán Tegnap délután megnyílt az a hagyományos, négynapos sítábor, amelyet az idén is a salgótarjáni Petőfi Általános Iskola testnevelő tanárai vezetnek, a Nógrád megyei KlSZ-bizottság rendezésében. Szerdától vasárnap délutánig a megyeszékhely harminckét kisdiákja ismerkedik Salgó- bányán a síelés alapelemeivel. A bentlakásos táborban 9—12 éves fiúk és lányok várnak a hóra, a sílécek és egyéb felszerelések már készenlétben állnak. Amíg nem lesz fehér a hegyoldal, a kisiskolások tornatermi. szabadtéri és uszodai foglalkozásokkal készülnek az igazi próbatételre. A minden Igényt kielégítő KISZ-iskolai tornateremben átmozgató, erősítő, gimnasztika! gyakorlatok és labdajátékok szerepelnek a programban, a szaASZTALITENISZ Nógrádiak az úttörő-olimpián két vereséggel nem jutott tovább csoportjából. 3. kcv. Fiúk: Ivanics (Nógrádi—Ágoston (Csongrádi 0— 2, Ivaindcs—Potkorzsei (Pest) 0—2. A nógrádi fiú rosszul fogta ki a sorsolást, hiszen az ezüstérmestől és az 5. helyezettől -szenvedett vereséget Lányok: Kövendi—Dávid (Vas) 2—0, Kövendi—Szabó (Tolna) 2—1, Kövendi—We~- ner (Fejér) 2—0, (a 16 között), Kövendi—Remcze Zs. (Budapest) 1—2 (a 8 között). A bátonyterenyei kislány végiig egyenrangú ellenfele volt a későbbi úttörő-cliimr>iaá bajnoknak. t. i. csoportjában. A többiek szerényebb helyezéseket értek el. Eredmények: Csapatverseny: Nógrád—Zailia 4—0, Nógrád—Csongirád 3—1, Nógrád—Fejér 3—1 (a 16 között), Borsod—Nógrád 3—1 (a 8 között). Egyéni:.4. kcs. Fiúk: Oravecz—Juhász (Szaboilcs) 2—0, Oravecz—Kovács (Heves) 2—0, Oravecz—MikoJ® (Szolnok) 2—0 (a 16 között), Oravecz—Turbék (Budapest) 0—2 (a 8 között). A pesti fiú végül is bronzérmet szerzett! Lányok: Blaskovics (Bá- tonyterenye)—Németh (Vas) 0—2, Blaskovics—Echel (Fejér) 0—2. A nógrádi kislány A közelmúltban Székesfehérvárott került sor a XX. téli úttörő-olimpia asztalitenisz országos döntőire. Nógrád megyét — a 23-as mezőnyben — a bátonyterenyei Bartók Béla Általános Iskola tanulói és a 2. sz. Volán úttőrőversenyzői képviselték. Állapjaiban sikerrel! Kövendi Anita (Bátonyterenye) a lányok 3. korcsoportjálban — noha a sorsolása nem volt éppen szerencsésnek mondható — az 5. helyet szerezte meg. a csapatversenyben Nóigrád a 8. lett, „földije”, Oravecz Ferenc pedig a 7. helyen végzett a fiúk 4. korigen kemény talajt, most meg- túl puha. Van egy futófolyosó is a városban, de hiába a négy sáv, a nyolcvan méter hosszúság: szintén igen rossz a talaja és a fűtése is gyenge. Így aztán a szakosztály fölmérte a lehetőségeit, számba vette belső tartalékait a.z elmúlt év elején, és csökkentette a létszámot meg a betervezett versenyek számát. Így viszont lehetővé vált a legjobbak megfelelő színvonalú fölkészítése Budapesten, az olimpiai csarnokban. Hetente kétszer utazunk oda edzésekre, télen még edzőtáborozásra is nyílik alkalom. — A két serdUlőbaivok leányon kívül mivel dicsekedhet még a szakosztály? — Bár az első osztályú sprinter. Kassai Lajos tavaly átigazolt a sokkal kedvezőbb anyagi feltételekkel rendelkező Bakony Vegyészhez, további két aranyjelvényes sportolónk pedig a megyén belül került más egyesülethez, a nyáron leszerelt Palánki Péter felnőtt gerelyhajítóok viszont az idén új megyei csúcsot ért el 65,94 méterrel, és ezzel a másod- osztályú szintet, is- megszerezte. Egyébként összesen húsz olimpiai és nyolcvanba! MASZ-pontot szereztünk tavaly — mondta Fábri Gábor.’ — Túl lehet-e szárnyalni az 1983. esztendő sikereit? t — Nem lesz könnyű, de megpróbáljuk — felelte Szabó Béla. — Ha továbbra is ilyen következetesen törekszünk a* minőségre, és él- sportoilóinikiból úgy tudjuk kihozni a maximumot, hogy maradjon azért „patronjuk’’ a későbbi évekre is, bizonyára az új év végén sem kelt szégyenkeznünk majd. Ehhez azonban jobb feltételekre volna szükség, mert hosszú távon nem hagyatkozhatunk a szakemberek és a versenyzők lelkesedésére» türelmére, áldozatkészségére. Szeretnénk javítani a kapcsolatainkat a helybeli k ö zép iskolákkal is, hogy ne legyen akkora törés, az utánpótlás és a felnőtt korú versenyzők száma között, hogy folyamatos lehessen a tehetséggondozás és széles körből tudjunk válogatni. Talán a testnevelő tanárokat kellene érdekeltebbé tenni, hogy irányítsák az egyesületbe a jobb képességű gyereke^ két... Bízunk benne, hogg hamarosan a sportiskolái képzés is fokozza a szakosztály eredményességét. És remélem, legjobbjaink példá-' ja is vonzó lesz a bnlassan gyarmati fiatalok számába. t V. F. j