Nógrád. 1983. november (39. évfolyam. 258-282. szám)

1983-11-15 / 269. szám

Oedipus Kolonosban Az elmúlt hét legjelentő­sebb műsoreseménye Sophok- lés: Oedipus Kolonosban című tragédiájának tévéválitozata volt. Ritka esemény részesei le­hettünk ezen a pénteki esten, úgyszólván színháztörténeti jelentőségű eseménynek, mert a nagy görög tragédiaíró e csaknem 2400 esztendős művét eddig alig játszották nálunk. Sophokles híres trilógiájának középső darabja, az Oedipus király és az Antigone foglala­tában, először Csiky Gergely fordításában jelent meg ma­gyarul, 1877-ben. Ez 1878-ban került színre a Nemzeti Szín­házban, olyan nevekkel, mint E. Kovács Gyula, Jászai Mari és Márkus Emília majd hat­vanöt évvel később 1943-ban, Babits Mihály fordításában az Oedipus királlyal együtt újí­totta fel az ország első szín­háza. S megint négy évtizednek kellett eltelnie az utolsó ját­szás óta, hogy a rendező Ka­zimir Károly figyelméből ma­gyar nézők — ezúttal milliói — gyönyörködhessenek So­phokles legutolsó remekében, az Oedipus Kolonosban. A tévéváltozat sugárzását megelőző, rendhagyó rendezői előszó jóvoltából a mű kelet­kezésének históriájáról is ér­dekes hátteret kaptunk. A hagyomány szerint az Oedipus Kolonosban elkészülte idején az agg, immár 90 éves So­phokles fia gyámság alá akar­ta helyeztetni gyengeelméjű­ség címén. Sophokles úgy vé­dekezett, hogy felolvasta a dráma néhány részletét, mi­re a bírák feliháborodva uta­sították el a fiút. A műnek tulajdonképpen alig van számottevő cselek­ménye, mégis csodálatos bel­ső erő, az öregkor megnyug­vása, méltósága, tapasztalata árad belőle. A vak és im­már mindenkinek kiszolgálta­tott öreg bújdosó utolsó nap­jainak vagyunk tanúi, aki élete végén Kolonosban, Athén elővárosában talál me­nedéket. Oedipus magasztos halálának megörökítése mel­lett Sophokles a drámával sa­ját szülőhelyének, Kolonosnak is felejthetetlen emléket ál­lít. Nem mindennapos tisztes­ség ilyen méretű tragikus mű művészi megvalósítójának lenni. E tisztesség ezúttal a vak Oedipus alakjában Mécs Károlynak jutott részül, míg Antigone személyében Káldi Nórát, Kreon szerepében Bitskey Tibort, Isménéként Kubik Annát, Théseusként Szilágyi Tibort láthattuk. Va­lamennyien legjobb képessé­güket adták a műhöz. Fensé­ges pillanatok tanúi lehettünk, szép dikciókban gyönyörköd­hettünk, mindenekelőtt Mécs Károly, Bitskey Tibor, Szilá­gyi Tibor valamint Kozák András, Nagy Attila, Szirtes Ádám dicséretére. Talán an­nak eredményeként is, hogy a közreműködőket összeszo­kott együtteséből a Thália Színház művésziéi sorából vá­logatta Kazimir Károly. Szin­te kivétel nélkül otthonosak a klasszikus tragédiákban. A Sophokles-bemutató je­lentős eredménye a televízió ama törekvésének, hogy a drámairodalom sarkalatos műveit milliós közönség elé vigye, mert a missziós szol­gálattal együtt kincset érő archívum kialakulását is szol­gálja. Végletesen most egy szóm- bat esti produkcióról, a Tele­pódium bemutatójáról kell szólnunk. Ez a vállalkozás a színpadi műfaj egyik legledé- rebb hajtását, a bohózatot is- tápolja, megletősen hullámzó eredménnyel, így érzésem sze­rint, néha jobb ügyhöz méltó buzgalommal. Ez volt a benyomásom ez­úttal is, Bencsik Imre: Az el­ső férfi című, a harmincas évek szemléletében fogant, hálószoba-históriája láttán. Persze, a nyilvános előadás publikumának egy része si- kongott a „műélvezettől”, a kifejezetten egyértelmű „pi­kantériától” a triviális hely­zetek láncolatától. Az egész dologból csak egy­valami hiányzott, nevezetesen az, ami ennek a műfajnak szülőhazájában annak idején létjogosultságot teremtett: az elegáns franciás szellemesség. Az útszéli malackodás nem azonos a bohózattal, azzal az önfeledt szórakozással, amit a Telepódiumtól elvárunk. Ezen Löte Attila, Kabos László, Urbán Erika, Csala Zsuzsa, Schubert Éva, Anda Györgyi igyekezete, „mindent bele”- játéka sem változtat. Az előbbire ellenpéldával is szolgálhatunk a hét műsorá­ból. Azzal a bővérűén egész­séges csehszlovák filmkomé­diával melyet Hűtlenség szlo­vák módra címmel, három részben élvezhettünk. (b. t.) 'Amikor 'Andrei L »oviét könyvet avagy ' filmet né* a háborúról, mindig elnehezül a szíve. Nem egészen érti, mi is az a hősiesség, merészség, de azt azért érzi: a legcse­kélyebb kínvallatást sem bírná elviselni. A lövészárokban nem hasalna, kigyulladt repü­lőgépét nem irányítaná az el­lenséges tankokra Es ő mélységesen boldog, hogy nincs háború, s hogy efféle hősiességekre nem nyílik le­hetősége. ,, Amikor Andrei Lvovics könyvet olvas avagy filmet néz a szerelemről, kissé min­dig elszomorodik. Nem egé­szen érti, milyen is valójában az igazi szenvedély, ám érzi, hogy a felesége miatt nem vetné magát a vonat elé. égő kunyhóból nem mentené, sőt párbajra sem hívta ki miat­ta senkit. Mindezekért mély­ségesen szerencsésnek érzi ma­gát. Tudomásul veszi, hogy a XIX. század véget ért, eljött a tettek ideje, a szerelem pe­dig ideig-óráig tart — ilyes­fajta áldozatra senki nem kényszerítheti. Amikor Andre) Lvovics mo- derít fimet vagy színmüvet műsor KOSSUTH RADIO) 8.27: A Távol-Kelet varázsa 8.57: A Népzenei Hangos Újság melléklete ).((: Farkas Ferenc gyermek- muzsikája 10.05: MR 10—14. 10.35: Zenemúzeum. Puroeni Didó és Aeneas. 11.41: Egy cimfró emlékiratai. IV/2. rész. 11.45: Törvénykönyv 13.00: Kapcsoljuk a Magyar Nemzeti Galériát Szergej Hazcnov: Nyugodt boldogság néz valami erköcsi problémá­ról, ahol a hősök végsőkig kihegyezett konfliktushelyze­tek közepette találják ki ér­zelmeiket. viszik véghez be­csületüket érintő cselekedetei­ket — Andrej Lnovicsnak mindez furcsának tűnik. Nem egészen érti mitől sisteregnek az indulatok, a hős miért he­lyezi raját érdekeit a közös­ség érdekei fölé, mi az a ma­napság divatba jött polgári bátorság stb... Ezért hát Andre) Lvovics — hála az elvtelenség létezé­sének — sosem keveredett konfliktusokba sem. kollégái­val. .. Andre) Lvovics kimondha­tatlanul boldog, elégedett, hogy a hivatalban, ahol hosz- szú évek óta dolgozik, soha­sem voltak problémái. összegezve az egészet: And­rej Lvovics boldog, hogy eny­- 4. 14.00: Kórusok, hangszerszólók 14.40: Elő világirodalom 15.05: Daloló, muzsikáló tájak 15.28: Nyitnikék — Kisiskolások műsora. 18.00: Fetress Zsuzsa operettfel­vételeiböl. 18.29: Zengjen a muzsika 17.05: Arcélek t 17.30: Az RCA szimfonikus zene­kar filmzenét Játszik. 17.45: A Szabó család 19.15: László Annie, Gyórl Szabó József és Hollay Bertalan nótákat énekel 20.00: Versenytársak lesznek? IV. rész. 20.30: ÜJ operalemezeinkből. 21.03: Remekírók — remekművek Oj Zrínyiász. 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Francia madrigálok 22.50: Hétköznapok kutatói 23.00: Évszázadok mesterművei 0.10: Vlrágénekek PETŐFI RADIO) 8.05: Az NDK néphadseregének központi zenekara játszik MÓGM6 £ 1983. novfmb« .15«, kedd nyi örömöt kapott ti sorstól! Sikeresen elkerülte, hogy ke­nyerét az éhezőkkel, bánatát másokkal megossza, hogy szült utcákban huligánokkal vere­kedjék. Sikerült becsületes­nek, jónak, a társadalom tisz­teletre méltó tagjának meg­maradnia. Hálás az eddig csöndben véget ért évekért, amelyeket a családi fotók do­bozba rakosgatása közben ezerszer újra elemez... Így él Andrej Lvovics, a szerencsés ember egy a sok közül örülve annak, hogy éle­tük nagyobbik fele aggoda­lom és nyugtalanság nélkül telt el. Ha néha viszont szo­morúság fogja el amiatt, hogy mindezekben nem volt része, s ezért kedve támad megkóstolni az efféle érzése­ket, akkor csak megnyom egy gombot, és a televízióból megcsapja a szerelem a hő­sieség szele, ám ettől meg­ijed, újra mértékletesen kezd élni, megköszöni a sorsnak háborítatlan nyugodt boldog­ságát. Fordította: Baraté Rozália 8.20: Tíz perc külpolitika 8.35: Társalgó 10.00: Zenedélelőtt 12.25: Gyermekek könyvespolca 12.35: Melódiakoktél 13.30: Muzsikáló természet 13.35: Rácz Aladár cimbalmozik 14.00: A Petőfi rádió zenés délu­tánja. 18.00: Tinl-tonik 18.35: Beszélni nehéz 18.47: Oj nótafelvételeinkből 19.0«: Barangolás régi hangleme­19.25: A technikai fejlődés és tár­sadalmi környezet 19.35: Csak fiataloknak! 20.35: Tigrisugrás XV/3. rész. 20.55: Népszerű dallamok — esti hangversen y 21.55: Magnóról magnóra 22.35: Francia sanzonok 23.20: Paganini. OperettrészV’etek MISKOLCI STÜDIÖ. 17.00: Hírek, Időjárás, műsoris­mertetés. 17.05: Zenedoboz. A stú­dió zenés rejtvényműsora. Tele­fonügyelet: 35-510. Szerkeszti: Beély Katalin. 18.00: Eszak-ma- gyarországi krónika. 18.25—18.30; Lap- és müsorelűzetes. HARMATI SÁNDOR: Munkásemlékek 18. Végre nagyüzemben! Egy februári hajnalon — 1929-et írtunk — fáradtan, át­fázva fejeztem be az éjszakai hólapátolást, majd felvettem a munkámért járó szerény ösz- szeget. Két műszakot is tel­jesítettem és az erőfeszítéstől testem minden része sajgóit. Szükségét éreztem, hogy a közeli, korán nyitó büfében felhajtsak egy csésze forró te­át. Negyed hét lehetett és a csellóban rajtam kívül egy­két futó vendég hörpintette ki szokásos papramorgóját. Teakortyolgatás és melege­dés közben jutott eszembe, hogy szombat ellenére meglá­togathatnék néhány gyárka­put. Kigyalogoltam a kőbá­nyai Gyömrői útra, ahol a munkanélküliek más mun­kanapokon tömegesen jelentek meg a gyárak előtt, azúttal azonban nem voltak sokan. Magam sem tápláltam külö­nösebb reményeket. „Magyar Radiátorgyár” — olvastam az egyik kapu fölötti feliratot.— ..Szántó és Beck mérnökök tü­zeléstechnikai és fűtőberen­dezések gyára”. A hideg fo­kozódott és én topogva melen­gettem lábaimat. „Egy félórányit várok — határoztam el —, és ha sem­mi nem történik, hazaindu­lok”. És egyszerre csak cso­da történt. A gyárkapun egy kék munkaköpenyes férfi lé­pett ki, körülnézett. Kisvár­tatva — miután látta, hogy rajtam kívül senki nincs a közelben — kezével intve ma­gához hívott. — Munkára vár? — kér­dezte. — Igenis. — válaszol­tam. — Mi a szakmája? — tudakolta. — Szerszámlakatos- segéd vagyok, itt a munka­könyvem és a munkaközvetí­tői jelentkező lapom — mond­tam most már reménykedve. Okmányaimat átvizsgálta, majd a következőket közölte: — Vasöntödéi mintalaka- tos-munka végzésére keresek embert. Ha vállalja, felve­szem magát. Gyorsan rávág­tam: — Igen, örömmel válla­lom. — Rendben van. Hangsú­lyozom azonban, hogy nem számíthat állandó alkalma­zásra. Jelenleg sürgős mun­kák futottak be, és ha befe­jeztük, valószínűleg el kell majd válnunk egymástól. Amikor új művezetőm — Kutor József — bevezetett a gyár mintalakatos-műhelyébe, boldogan vettem át a szüksé­ges szerszámokat. Az első megmunkálandó munkada­rab egy „Marabu” típusú szén- tüzelésű kályhafej öntőmin­tája volt. Az éjszakai hóla­pátolás okolta fáradtság egy­szerre megszűnt és nagy szor­galommal láttam munkához. Mesterségemet kisüzemben tanultam és éveken át, ha el tudtam helyezkedni, ugyan­csak kisüzemben dolgoztam. A radiátorgyárban a kisüzem légkörétől teljesen elütő, új világba csöppentem. Tanítómesteremnél, a We- kerle-féle műhelyben meg­szokott jelenség volt, hogy két- három segéd folyamatos mun­kát végezhetett. Annyi mun­ka mindig akadt, hogy dol­gozhattak. Ha a szakmában fellendülés volt, akkor rövi- debb-hosszabb időre új segé­dek is munkába állhatták. Az új segédek foglalkoztatási időszakának hossza azonban a mindenkori rendelésállomány­tól függött, amely rendszerint csak néhány hónapon át biz­tosított munkát. A régiek, állandó munkale­hetőségük tudatában és a munkában éveken át szerzett nagyobb gyakorlatuk révén, magabiztosak lehettek. Mind­ezeken túl jól ismerték mes­terük gondolkodásmódját, esetleges rigolyáit is és alkal­mazkodni tudtak. Az új segé­dek mindezen előnyökkel nem rendelkeztek. Arra töreked­tek, hogy megnyerjék a fő­nök bizalmát, hiszen ez ke­nyérkérdés volt. Ily módon a régiek és az újak között éles versengés alakult ki, minden vonatkozásban. A kenyér féltés állandó fe­szültség forrósa volt, baráti, harcostársi viszony nem ala­kulhatott ki közöttük. Ezt a légkört az is elősegítette, hogy a kismesterek őrizkedtek szervezett munkások alkal­mazásától, mert tudták, hogy azok nem néznék tétlenül a kismester kizsákmányolási manővereit. A munkás a kis­üzemben mindig nagyon ma- gárahagyatott volt, nem szá­míthatott a főnökkel támadt esetleges nézeteltérése idején társai szolidaritására. Egyet­len kapaszkodó volt: a főnö­ki jóindulat megnyerése. 1 Már az első hetek tapaszta­latai alapján megállapíthat­tam, hogy a radiátorgyári munkások — szemben a kis­üzemek dolgozóival — előnyö­sebb helyzetben vannak... Űj világot jelentett szá­momra, hogy beilleszkedve a gyári munkáskollektívába. ré­szese lehettem annak a küz­delemnek, amelynek célja erős üzemi szakszervezeti cso­port létrehozása, azon belül először az osztály harcos ala­pon álló szakszervezeti ellen­zék magjának, maid a mély illegalitásban működő kom­munista sejtnek a megterem­tése volt. A végrehajtás során számtalan nehéz akadály le­küzdésének részese is voltam. A munkásérdekek szempont­jából hatékonyan fellépni ké­pes szervezet megteremtését akadályozták a munkásfejek- be befészkelődött. a munkás- érdekekkel ellentétes nézetek. Káros voltukat izzadtságos vi­ták során, munkástársaink előtt kellett leleplezni. Mini­málisra kellett csökkenteni az attól való félelmet, hogy az osztálytudatos mozgalomhoz való csatlakozás, ha napfény­re kerül, elbocsátást, kenyér- telenséget eredményez. Gon­dot kellett fordítani a gyári spiclik, a munkásérdekek el- árulóinak a leleplezésére (mert ilyenek is akadtak) és elszi­getelésükre. A kollektívának, amely a gyárban minderre tudatosan törekedett, rövide­sen én is tagja lettem. (Következik: 19. Nyemecz Lajos elvtárs.) , Jubileumi bélyegárverés Klasszikus magyar bélyegek árverezésével fejeződött be vasárnap a Magyar Bélyeg­gyűjtők Országos Szövetségé­nek 25. nagy őszi bélyegauk­ciója, amelyet a szövetség VI. kerület Vörösmarty utca 65. szám alatti székházában ren­deztek meg. A nagy, árverezések rend­szerét egyébként tizenkét esz­tendővel ezelőtt vezették be, s a kezdeményezőket az a cél vezette, hogy évente egy vagy több alkalommal olyan nyilvá­nos fórumot teremtsenek, ame­lyek az átlagosnál jobb, érde­kesebb anvagokat is szemügy­re vehetnek és megvásárolhat­nak a gyűjtők. Az eddig meg­tartott 24 árverés azt bizonyí­totta, hogy a kezdeményezés kedvező fogadtatásra talált: az utolsó három-négy aukción a forgalom mér elérte a félmil­lió forintot, ritkaságok, érde­kességek kerültek nyilvános­ságra és cseréltek gazdát. Megnőtt az érdeklődés a fila- telista irodalom iránt, a ta­vaszi és az őszi nagy árveré­seken jó áron lehetett értéke­síteni és venni olyan bélyege­ket, amelyek a hétköznapi cse­rében csak ritkáin fordulnak elő. A hét végén is gazdag anyag, több mint 1500 tétel került kalapács alá, bélyegso­rokra, blokkokra, régi leve­lekre, s egész gyűjteményekre is licitálhattak az érdeklődők. Az egyes tételek igen széles értékskáláin mozogtak, hisz’ 20 forintos és 26 ezer forintos kikiáltási ár is elhangzott az aukción, amelynek első nap­ján — szombaton — délelőtt külföldi, délután pedig mo­dern magyar bélyegeket árve­reztek el. Mint azt az aukció rendezői elmondották: várakozásuknak megfelelően mindkét napon nagy volt az érdeklődés, a gyűjtők az árverésen meghir­detett tételek hetven százalé­kát megvásárolták. A külföl­diekből csaknem százezer, a modern magyarokból kétszáz­ezer, a klasszikus magyarok­ból pedig mintegy 250 ezer forint értékű bélyeg cserélt gazdát. A legmagasabb áron — 22 ezer forintént — egy gyereksor tévnyomatos bélye­ge kelt el, de nagy sikere volt annak a levélnek is, amelyet 1944 végén. Nyíregyházán ki­adott bélyegekkel bérmentesí­tettek. Az igen ritka portéka a licitálást követően 15 ezer forintért talált gazdára. Kere­settek és kedveltek voltak a légipostái küldeményeken sze­replő bélyegek is, különösen nagy volt az érdeklődés az úgynevezett Zeppelin levelek iránt. A kuriózumok, a nagy értékű ritkaságok mellett természetesen sok apró tételt is megvásároltak gyűjtemé­nyüket gazdagítandó a kezdő filatelisták. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 3.0«: Tévétoma 8.05: Iskolatévé. Élővilág (ált. lsk. 7. oszt.) 8.30: Magyar Irodalom (ált lsk, alsó tagozat). 9.00: Francia nyelv 9.15: Fizikai kísérletek. I. 9.25: Megvalósult álmo’- 9.50: Lottósorsolás. 10.00: Olsjralépés. 11.35: Képújság 15.00: Iskolatévé 15.35: Deltácska 15.50: Itt és ott 16.10: Orosz nyelvgyakorlás 16.25: Hírek 16.30: Postaiiók 250. 16.50: Sanzonpódium. I. 17.30: Mi legyek? I. ré3Z. 17.55: Képújság. 18.00: Sportmúzeum. 18.15: Reklám 18.20: Tiscla. 18.55: Reklám 19.10: Tévétorna 19.15: Esti mese 19.30: Tv-hiradó 20.00: Elátk<8ZOttak váró««. VII/3. 20.50: Stúdió ’S3. 21.55: Kockázat, .*• 22.25: A nevem: Bársony Mihály 22.35: Tv-hlradó 3. 2. MŰSOR: 20.00: Magyarok a Mura mentén. U/l. 20.30: Kertünk, udvarunk. 20.50: Tv-híradó 2. 21.10: Reklám 21.15: A szabadság ára. 22.50: Képújság. BESZTERCEBÁNYA: 19.10: Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.05: Nyitott könyv. 8. rész. 21.20: Szórakoztató vetélkedő- műsor 22.00; Ez történt 24 óra alatt. 22.15: Kamarahangverseny. 23.80: Hírek. 2. MŰSOR: 18.25: Fiatalok tévéklubja. 1. rész. 19.30: Tv-hlradó 20.05: Fiatalok tévéklubja. 2. rész. 21.30: Időszerű események. 22.00: Színművészeti magazin 22.25: Középiskolások műsora MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7. .■ Fél 4-től: Dutyi dili. Színes, szinkro­nizált USA filmvígjáték. Három­negyed 6-tól: Csillaghullás. Szí­nes, szinkronizált szovjet film. 8 órától: A pap, a kurtizán és a magányos hős. (14) Színes USA western. — Kohász: Eltűntnek nyilvánítva. (14) Színes, szinkro­nizált amerikai film. — Tarján vendéglő Zsaru vagy csirkefogó? Francia film. — Balassagyarmati Madách: Háromnegyed 6-tól: Do­nald kacsa és a többiek, Színes, amerikai rajzfilmsorozat. 8 órától: Ellopták Jupiter fenekét. Színes, szinkronizált francia film­vígjáték. Iskolamozi: Ballagó idő. Mesemozi: A teknős és a sün. — Nagybátonyl Petőfi: Az álarcos lovas legendája. Színes, szinkro­nizált USA western. — Pásztói Mátra: Együttélés. (14) Sz/nes magyar—NSZK dokumentumfi’m. — Rétság: Gyanútlan gyakornok. (14) Színes, francia bűnügyi fi’m- vigjáték. — Kisterenyel Petőfi: Gyilkos bolygó. (16) Színes, szinkronizált USA fantasztikus film. — Jobbágyi. Tüzes éjsza« kák, Színes szovjet film.

Next

/
Thumbnails
Contents