Nógrád. 1983. október (39. évfolyam. 232-257. szám)

1983-10-06 / 236. szám

TÖMEGSPORT ~ Kézilabda, megyei bajnokság Kialakult a teremlabdarúgó-torna mezőnye Rájátszás előtt: első a Síküveggyár női csapata Az elhalasztott mérkőzések lejátszása után befejeződött Salgótarján város 1983. évi kispályás labdarúgó-bajnok­ságának szabadtéri idénye. Következik a játékosok és szurkolók által egyaránt várt téli teremfoci, amelyet az idén tíz csapattal két ötös csoportban bonyolít le a vá­rosi labdarúgó-szövetség. Az idei szabadtéri bajnok­ság is éles harcokat hozott, a teremfoci-részvételt jelentő első, ill. második hely meg­szerzéséért. A mindvégig ki­élezett küzdelemben olyan csapatok buktak el, mint a Kohász-KISZ, az NSZV-KISZ, a Szolgáltatóipar, a Városgaz­dálkodás, az MHSZ-Kieg., a SZÜV-BSK, az öregfiúk, a VSZV-KISZ, és a Megyei Ta­nács Petőfi, „akik” hosszú éveken keresztül aktív részt­vevői voltak a terem bajnok­ságnak. Most azonban csak a lelátóról szurkolhatják vé­gig ellenlábasaik küzdelmét. A még nem közölt ered­mények és az 1983. évi sza­badtéri bajnokság végered­ménye: „A” csoport: öblösüveg­gyár—Öblös-öregfiúk 15—21, Postás—Lendület SE 3—6, AGROFIL—Kohász-KISZ, 1—4, SKÜ-KISZ—SVT-KISZ 3— 0, TIGÁZ—Szénbányák 0— 7, ÉMÁSZ—öblösüveggyár 1— 5, Öblös-öregfiúk—Postás 5—3, Szénbányák—SKÜ­KISZ 3—0 (az SKÜ-KISZ csa­pata nem állt ki), Lendület— TIGÁZ 3—0, SVT-KISZ—AG­ROFIL 0—3. A korábbi for­dulókból elhalasztott mérkő­zések-' TIGÁZ—SKÜ-KISZ 4— 1, Lendület—öblösüveg­gyár 0—3, Szénbányák— ÉMÁSZ 3—1, TIGÁZ—Ko- hász-KISZ 2—6, Kohász- KÍSZ—SKÜ-KISZ 5—1. A csoport végeredménye 1. Szénö. 20 18 1 1 97- 35 55 “2. öblös 20 15 2 2 90- 24 52 3. Kohász 20 16 1 3 85- 32 49 4. AGROFIL 20 10 3 7 82- 59 35 5. SKÜ (A) 20 10 - 10 50- 51 29 6. ÖMÖS (A) 20 9 1 10 42- 69 2Í Íj. Lendület ' TiT'Ttrn'er- 60 24 8. TIGÁZ (A) 20 6 1 13 48- 81 10 9. ÉMÁSZ (A) 20 4 2 14 36- 68 14 10. Postás 20 2 1 17 42-101 7 11. SVT (B) 20 5 - 15 21-70 6 A: l—l büntetőpont levonva B: 9 büntetőpont levonva. A Szénbányák végig egyen­letes, a hírnévhez méltó já­tékkal, az Öblösüveggyár a véghajrában biztosította a te­remtornán való részvétel jó­gát. E két együttessel végig versenyben volt a Kohász- KISZ csapata, amely tavasz- szal még biztos félj utónak látszott. A nyári szünetben azonban két játékosa újra át­tért nagypályára, így a gárda az őszi idényre alaposan meg­gyengülve a véghajrában esett ki a versenyből. ,,B” csoport: Szolgáltató- ipar—Síküveggyár 4—7, SKÜ- huzalmű—NSZV-KISZ 2—1!, öblös-KISZ—Városgaz­dálkodás 2—3, Közmű—BRG- KISZ 5—4, Irodagép—Dózsa 1—3, Moziüzem—IKV-távfű­tés 4—5, SKÜ-huzalmű—öb­lös-KISZ 3—0, Síküveggyár— Moziüzem 4—1, NSZV-KISZ— Dózsa 4—0, BRG-KISZ—Iro­dagép 4—1, Városgazdálko­dás—Szolgáltatóipar 3—0, IKV-távfűtés—Közmű 1—2. A korábbi fordulókból elha­lasztott mérkőzések: Síküveg­gyár—Öblös-KISZ 7—0, Mo­ziüzem—Öblös-KISZ 3—0, Dó­zsa—SKÜ-huzalmű 0—3, Sík­üveggyár—NSZV-KISZ 3—1, Irodagép—Városgazdálkodás 3—2, IKV-távfűtés—SKÜ-hu­zalmű 0—3! A csoport végeredménye 1. Síküveg 22 17 3 2 98- 37 56 2. IKV _ 22 15 3 4 86- 42 51 3. NSZV 22 14 3 5 109- 67 47 4. Szolgáltató 22 13 3 7 101- 67 43 5. Városg. 22 11 2 9 66- 57 35 6. Közmű 22 10 2 10 50- 73 33 7. SKU 22 8 6 8 51- 65 31 8. Moziüzem 22 8 3 11 54- 67 28 9. BRG-KISZ 22 7 5 10 66- 65 27 10. Irodagép 22 4 5 13 47- 81 21 11. Dózsa (A) 22 3 2 17 32- 92 11 12. öblös (A) 22 2 4 16 31-104 11 A: l—l büntetőpont levonva Négy csapat végig nagy harcot vívott az első két hely valamelyikének megszerzésé­ért. Közülük legbiztosabban az IKV-távfűtés biztosította a helyezését. A Kajdi Tibor vezette távfűtésiek csak ak­kor engedtek ki, amikor már biztos volt helyezésük. A Sík­üveggyár sok mérkőzésen erőlködve, de a végén soro­zatos győzelmekkel első he­lyen végzett. A csoport har­madik helyezett csapata 109 gólt szerzett a bajnokságban, mégis meg kellett elégedniük ezzel a helyezéssel, mert az őszi szezonban több mérkőzé­sen is csonka csapattal álltak ki. „C” csoport: Ötvözetgyár— Síküveg-KISZ 2—2 -(kétméte­res rúgásokkal a Síküveg- KISZ csapata nyert), BRG— PSE 8—1, STÉSZ—VEGYÉP- SZER 1—3, Ruhaeyár—SZÜV- BSK 0—3, MHSZ-Kiég—Ru­hagyár 3—0, BRG—Ötvözet- gvár 5—0, SZÜV-BSK— STÉSZ 4—4 (hétméteres rú­gásokkal a STÉSZ csapata nyert), VEGYÉPSZER—PSE 3—0. A csoport végeredménye 1. Síküveg 16 12 2 3 73-23 40 2. BRG 16 12 1 3 59-21 38 3. VEGYEPSZ. 16 11 - 5 62-37 33 4. MHSZ 16 8 2 6 57-36 26 5. ötvözet (A) 16 7 2 7 36-55 22 6. SZÜV-BSK 16 6 1 9 44-48 19 7. STÉSZ (A) 16 5 2 9 44-54 18 8. PSE 16 3 1 12 26-84 11 9. Ruhagyár (B) 16 2 1 13 26-71 1 10. Kishartyán visszaléoett 11. Építők kizárva A: l—l büntetőpont levonva B: 6 büntetőpont levonva Az első két helyezett csa­pat útja végig „sima” volt. őket csak a VEGYÉPSZER tudta megszorítani, de végül kaousproblémái miatt meg kellett elégednie harmadik helyezésével. A csoport meg­lepetése a hosszú éveken ke­resztül biztos teremtorna- résztvevő MHSZ-kiég. és SZÜV-BSK idei gyengébb szereplése. „D” csoport: Állategészség­ügy—Soortcsamok 0—5, Dó- zsa-KISZ—NOTÉV 1—6. SKÜ- üzemfenntartás—IKV-köz­pont 3—0, SKSE-öregfiúk— Somosi MÁV 5—5! (hétméte­res rúgásokkal a Somosi MÁV csapata nyert), Kistarján— Sütőipar 6—4, Sütőipar—Ál­lategészségügy 3—1, Somosi MÁV—Kistarján 0—3, Bánya­gépgyár—Dózsa-KISZ 9—1, Sportcsarnok—SKÜ-üzem- fenntartás 7—3, NOTÉV— SKSE-öregfiúk 3—0 (az SKSE- öregfiúk csapata nem állt ki). A korábbi fordulókból elhalasztott mérkőzések: SKÜ- üzemfenntartás—Kistarján 0—6, Somosi MÁV—Sport- csarnok 7—4, SKÜ-üzemfenn- tartás—NOTÉV 0—3, Sport­csarnok—NOTÉV 10—10! (hétméteres rúgásokkal a NO­TÉV csapata nyert), Állat- égés zség ügy—SKSE-öreg- fiúk 3—0 (az SKSE-öregfiúk csapata nem jelent meg). A csoport végeredménye 1. Bányagép. 20 17 1 2 100- 31 53 2. NOTÉV 20 16 2 2 114- 35 51 3. Sportes. 20 10 5 5 67- 58 38 4. Dózsa 20 11 2 7 62- 59 37 5. SKSE (B) 20 10 3 7 85- 42 32 6. Somos 20 8 1 11 63- 70 26 7. SKU 20 6 4 10 57- 92 22 0. Kistarj. (A) 20 7 1 12 59-106 21 9. Sütőip. 20 6 1 13 42- 64 19 10. Áll. eg. 20 5 1 14 40- 84 17 11. ncv (C) 20 3 1 16 35- 74 6 A: l büntetőpont levonva B: 2 büntetőpont levonva C: 5 büntetőpont levonva Meglepetés az SKSE-öregf fiúk helyezése! „E” csoport: Kisker—ÁFÉSZ 3—5, SVT-tömegsport—Vas­utas 0—I!, Mt Petőfi—VSZV- KISZ 2—1, Karancshús—Főis­kola 1—5, Múzeum—BTSE 0—3, NSZV-Kisterenye—Kis­ker 0—3, ÁFÉSZ—SVT-tö- megsport 5—0, VSZV-KISZ— Karancshús 4—2, Főiskola— Múzeum 3—0, Vasutas—Mt Petőfi 0—6. A korábbi fordu­lókból elhalasztott mérkőzé­sek: SVT-tömegsport—Főisko­la 3—8, Vasutas—ÁFÉSZ 1—3, Főiskola—Mt. Petőfi 7—0, Fő­iskola—ÁFÉSZ 11—4. A csoport végeredménye 1. Főiskola 20 20 - - 137-29 60 2. ÁFÉSZ 20 15 2 3 85-46 43 3. Mt Petőfi 20 15 1 4 102-45 47 4. SVT tömeg 20 13 2 5 59-42 .40 5. BTSE 20 10 1 9 76-65 32 6. VSZV 20 9 1 10 60-59 29 7. Kisker. 20 5 4 11 66-92 19 8. Karancshús 20 5 2 13 43-78 19 9. Vasutas 20 6 - 14 35-97 18 10. Múzeum (A) 20 3 - 17 28-84 1 A: 8—8 büntetőpont levonva. A tavalyi városi bajnok Fő­iskola hírnevéhez méltón sze­repelt. Minden .mérkőzésen „kétvállra” fektette ellenfelét. Ők rúgták a legtöbb, s kap­ták a legkevesebb gólt. A második hely megszerzéséért az ÁFÉSZ és az Mt. Petőfi ví­vott végig ádáz harcot. A szö­vetkezettek második helyezé­sét végül a BTSE „kaparta” ki azzal, hogy 6—1 arányban legyőzte riválisát, az Mt. Pe­tőfi gárdáját. Befejeződtek tehát a sza­badtéri küzdelmek. A cso­portok első két helyezett csa­patai november végétől a városi sportcsarnokban foly­tatják a pontvadászatot. P. L. Labdarúgó-edző mérkőzés STC—Nagybátonyi B. 4—1 (3—1) Kézilabda országot ifjúsági bajnokság Ózdi Kohász—STC 11—10 (7-6) Salgótarján ifjúsági sport- centrum, 100 néző, v.: Kővá­ri, Mojzes. STC: Dézsi — Nagy, Vass 9, Veres, Tóth, Molnár, Ugaros 1. Cs.: Len­gyel (kapus), Szabó P„ Pál, Szabó Z. Edző: Nagy István. Az eredmény alakulása: 11. p.: 4—-1, 14. p.: 6—6, 21. p.: 10—8, 26. p.: 13—10. Az ózdiak háromnegyed órás .késése miatt a találkozó csak kétszer 15 percig tartott. A szokatlan környezetben — a Munkácsy úti stadion felújí­tása most folyik — lejátszott mérkőzésen a „lemerevedett” hazaiak az utolsó öt percig jól tartották magukat. Kiállítások: 4 perc az Őzd- nál, 7 méteresek: 4—4. ill. 3— 3. Az Ózd legjobb dobói: Ko- reny 6, Deák 4, Morc 3. Jók: Gábor, Koreny, Deák, ill. Vass és Tóth. Nagy István: — Furcsa kö- í ülmények közepette, valós eredmény született. t. i. Salgótarján, 100 néző, v.: Szeberényi. STC : László — (Rédei) — Babosán, Juhász, Kovács I. (Mákos), Kalmár — Zsidó, Berindán, Földi — Ta­más, Kovács II. (Jaszik), Tóth. Nagybátony: Kocsis (Hiesz) — Tamás, Orosz, Susán, Bazsó (Balázs), (Bedő), — Szabó Gy., Cséki, Németh — Szarvas, Lászlók (Szabó L.), Bartha. A lendületesen kezdő Nagy­bátony gyors adogatásokkal könnyen zavarba hozta a tar­jám védelmet. A 8. percben Lászlók beívelt labdáját Csé­ki a bal felső Sarokba csúsz­tatta. 0—1. A pontatlanul ado­gató STC álló játékkal csak a 29. percben tudott egyenlíte­ni. A jobb szélen előretörő Kovács II. lapos beadását Ta­más belsővel a hálóba pofoz­ta. 1—1. A 32. percben Bab­osán 50 méteres vágta után cselsorozatok közepette min­taszerűen ugratta ki Tamást, aki ezúttal, sem hibázott. 2—1. A 35. percben Zsidó az alap­vonal mellől középre ívelt, s a jókor érkező Földi a háló­ba fejelt. 3—1. A szünet után mindkét együttes lassan szőtte táma­dásait, a védőknek minden esetben lehetőség nyílott a kibontakozás megakadályo­zására. A 62. percben Tamás középen kiugrott lapos éles lövéssel a jobb alsó sarokba küldte a labdát. 4—1. Az ed- zőmérközés enyhe STC-me­zőnyfölénnyel és egy-két ki­hagyott helyzettel ért véget. A fiatalokkal teletűzdelt nagybátonyi együttes lelkes játékkal jó edzőtársnak bizo­nyult. A szünetig Szűcs nem egy bravúros védéssel őrizte hálóját. Az STC-nél Tamást mesterhármasa dicséri. — máiyus — A Nógrád megyei kézilab­da-bajnokságban a nők befe­jezték a küzdelmeket. Az el­halasztott találkozókat is le­játszották, s már csak a rá­játszás vy.n hátra, hogy vég­leg eldőljön a csoportban a bajnoki cím. A rájátszás első fordulója 8-án, reggel 9 óra­kor kezdődik a salgótarjáni sportcsarnokban az St. Sík­üveggyár, STC, Nagybátony és Pásztó csapatainak részvéte­lével. Jelenleg a síküveggyári gár­da jobb gólkülönbsége révén áll az élen, megelőzve az azo­nos pontszámú STC együtte­sét. A bajnoki kiírás értelmé­ben most vontak le 2—2 bün­tetőpontot a Pásztói SE és a Nagybátony csapatától, MNK- tól való távolmaradás miatt, illetve, mert ifjúsági csapatot nem indítottak. A férfiaknál az éllovas Bgy. Kábel SE szabadnapos * volt, míg a Tereske—St. BRG mér­kőzés jegyzőkönyve nem ér­kezett meg. A forduló rang­adó mérkőzését a Szőnyi HSE és az Érsekvadkert játszotta. A szoros, fej-fej melletti küz­delemből, a II. félidő közepé­től sokkal eredményesebben játszó Szőnyi-gárda került ki győztesen, s így helyet cse­rélt a két csapat a tabellán. A férfiifjúságiaknál az Ér­sekvadkert tartalékosán is si­kerrel vette az akadályt. A Nagybátony idegenben, hiá­nyos létszámmal is győzni tu­dott a pásztóiák ellen. Részletes eredmények. Nők: Pásztói SE—STC 14—20 (8—11), v.: Barna, Békési. Ld.: Juhász 5, ill., Polaneczky 8. Hiába állt csatasorban a ha­zaiaknál egy-két jó képességű „idősebb” játékos, a vendég STC kem,ény, de sportszerű védekezése révén fokozatosan előnyt harcolt ki, s végül győzött. A pásztóiak három büntetőt hibáztak. Az STC- ben Polaneczky volt a meg­ítélt büntetők végrehajtója, s egy kivételével rendre értéke­sítette azokat. Pásztói SE—Nagybátony 18 —15 (10—7), v.: Alapi. Ld.: Oláh 5, ill.: Kotroczó 4. Nem kis meglepetésre, az eddig szerényebb teljesít­ményt felmutató hazai gárda kétváTlra fektette a nagybé- tonyiakaf. Igaz, a Pásztóban NB-t megjárt játékosok is szóhoz jutottak. Ez azonban semmit sem von le a siker értékéből. Hiba volt viszont, hogy hivatalosan küldött já­tékveztő nem volt jelen a mérkőzésen. Egyébként már mondani sem kell, hogy a Nagybátony újból büntetőket hibázott. Rájátszás előtti állás 1. St. síküveg. 15 12 - 3 227-154 24 2. STC 15 12 - 3 215-153 24 3. Nagybát.* 15 7 - 8 271-255 12 4. Pásztói SE* 15 5 - 10 192-236 8 5. Rétsági SE* 15 2 - 13 162-310 3 Bgy. SE (visszalépett) 15 7 - 8 181-140 14 A góllövőlista élmezőnye: 1. Pádár Katalin (Nagybátony) 125, 2. Polaneczky Judit (STC) 76, 3. Szőke Judit (Nagybá­tony) 71, 4. Zubercsányné (St. Síküveg.) 63, 5—6. Hajas Beá­ta (STC) és Fedor Éva (Bgy. SE) 56 góllal. Női ifjúságiak: Pásztói SE—STC 6—11 (3—5), v.: Barna, Békési. Ld.: Nagy 4, ill. Fodor 8. 3—1-es pásztói vezetés után a vendég STC fokozatosan magára talált, s már az I. fél­idő végére kétgólos előnyre tett szert. A második játék­rész már egyértelmű STC-fö- lényt hozott, a két büntetőt is hibázó hazaiak ellen. A bajnokság állása 1. St. Síküveg. 9 8 - 1 56-42 16 2. STC 9 4 1 4 63-69 9 3. Rétsági SE* 9 4 1 4 79-79 8 4. Pásztói SE* 8 2 2 4 51-54 4 Bgy. SE (visszalépett) 92-7 45-50 4 A góllövőlista élmezőnye: 1. Tarjáni Szilvia (St. Síküveg­gyár) 22, 2. Oláh Mária (Rét­sági SE) 21, 3—4. Brozán Zsu­zsanna (Rétsági SE) és Jász­berényi Szilvia (Bgy. SE) 18, 4. Tóth Valéria (St. Síküveg­gyár) 17 góllal. Férfiak: Szőnyi HSE—Érsekvadkert 26—20 (11—12), v.: Barna, Mojzes. Ld.: Jancsó és Varga 8—8, ill.: Boda 6. Izgalmas, változatos, jő mérkőzést vívott egymással a két együttes. A II. félidő 6. percéig fej-fej mellett halad­tak R Tsapatok, de ekkor Jan­csó percei következtek. Meg­mozdulásai rendre gólt ered­ményeztek, s a különbség fo­kozatosan nőtt a Szőnyi javá­ra. Az Érsekvadkert a mérkő­zés vége előtt, rövid idő alatt 5 ziccert hibázott! A két csa­pat a mérkőzés eredménye­ként helvet cserélt egymással a tabellán. Jók: Jancsó és Varga a Szőnyiből. illetve Boda és Fülöp a Vadkertből. Pásztói SE—Nagybátony 32—29 (15—15), v., Kővári, Mojzes. Ld.: Sándor, 11, ill.: Susán 9. A sportszerű találkozó. ki­egyenlített első félidőt ho­zott. A II. félidő elején gyor­san 3 gólos előnyhöz jutott a hazai csapat, de utána megint kiegyenlítetté, változatossá vált a találkozó. Az utolsó 8—10 perc azonban újból a Pásztóé volt, s végül 3 góllal győzött. Jók: Sándor és Bán a Pásztóból, illetve Susán és Horváth a Nagybátonyból. A bajnokság állása 1. Bgy. K. SE 16 14 - 2 471-363 28 2. Sz. HSE 16 9 1 6 430-389 19 3. Érsekvadk. 16 8 2 6 360-364 18 4. Pásztói SE 16 6 2 8 382-411 14 5. St. BRG 15 6 1 8 355-340 13 6. Nagybátony 16 4 2 10 346-409 10 7. Tereske 15 4 - 11 323-391 8 A góllövőlista élmezőnye: I.' Jancsó György (Szőnyi HSE) 171,. 2. Sándor István. (Pász­tói SE) 151, 3. Szlávik Viktor (St. BRG) 149, 4. Kürtössy Aladár (Bgy. Kábel SE) 148, 5. Fülöp Miklós (Érsekvad­kert) 101 góllal. Férfi ifjúságiak: Szőnyi HSE—Érsekvadkert 10—16 (4—6), v.: Barna, Moj­zes. Ld.: Bangó 8, ill.: Urbán 9. A tartalékosán és cserejáté­kos nélkül pályára lépő ven­dég vadkerti fiatalok, főleg a II. félidőben mutatott játékuk alapján megérdemelten győz­tek a lelkes hazaiak ellen. Jók: Bangó a hazaiaknál, míg Urbán és Gidrányi a vendé­geknél. Pásztói SE—Nagybátony H —12 (5—4), v.: Kővári, Moj­zes. Ld.: Virág 5, ill.: Somo­gyi 7. Két ellentétes félidő után) végül egyetlen góllal sikerült a két bajnoki pontot megsze­rezniük a nagybátonyiaknak aj nagyon szoros találkozón. Á Pásztóból Virág, míg a Nagy-! bátonyból Somogyi volt csa-j pata legjobbja, A bajnokság állása 1. Bgy. K. SE 9 8 - 1 200-160 IS 2. Érsekvadkert 10 7 - 3 230-144 14 3. Nagybátony 8 4 - 4 144-165 a 4. Szőnyi HSE 10 2 - 8 129-183 4 5. Pásztói SE 7 1 - 8 84-135 3 A góllövőlista élmezőnye: ÍJ őszi Attila (Érsekvadkert) 83J 2. Paulicsek József (Érsek-i vadkert) 55, 3. Horváth Bélá (Bgy. Kábel SE) 52, 4. Stolca Péter (Bgy. Kábel SE) 50, 5J Bojtos Attila (Bgy. Kábel -SE) 28 góllal. Simon József 1 Világos és sötét Rövid beszélgetés Ribli Zoltánnal — Különösen Fischer meg­Én magam képtelen lennék órákat a sakktábla mellett ül­ni, morfondírozni egy-egy lé­pés vagy kombináció ellen­kombinációján. No, de én nem is vagyok sakkozó. Kiváltképp olyan kvalitású nem, mint Ribli Zoltán nemzetközi* nagymester, a világ egyik legjobb sakkozója.- Őrültek vagy zsenik, netán hétköznapi emberek a hatvannégy négy­zet szerelmesei Fischer zse­ni volt, Karpov precíz em­ber. Fischer volt, Karpov je­lenleg is világbajnok. Ribli lehet az. Most nem kis fel­adat áll előtte, hiszen csupán négyen maradtak a világ sak­kozóinak nagy versenyében „lábon” közülük kerülhet ki az az egy, aki megmérkőzhet Karpovval, a jelenlegi világ­bajnokkal. Ribli a világbaj­nokjelöltek páros mérkőzésé­re készül, s közben látogatott el Balassagyarmatra, egy 37 táblás szimultánra. — Komoly dolog a szimul­tán? — Versenyértékét tekintve talán nem, bár ha meggon­dolom, azok számára, akik az asztal túlsó oldalán ülnek bi­zonyára maradandó élmény egy ilyen parti. Én magam is így kezdtem, s máig em­lékszem, * kikkel játszhattam szimultánt. — Tehát a sportág népsze­rűsítése a cél. — Természetesen. — Az utóbbi időben fölka­pott lett Magyarországon i3 ez a sport. jelenése óta. Egyrészt a zse­nialitása, kiszámíthatatlan já­téka miatt, másrészt mert ál­tala lett üzletibbé a játék, mi­ként az más sportágakban már rég elfogadott dolog volt. Hazai népszerűségét a ma­gyar válogatott is segítette, hiszen a sakk’olimpián elért jó helyezések korábbi arany­érmünk, s persze az egyéni sikerek mind-mind fölhívták rá a figyelmet. — A sakkozó nagyon egye­dül van. — Ezen én nem gondolko­zom. .Napi öt-hat órát fog­lalkozom játékkal, s eza­latt mindig problémákat kell megoldanom. Ha az egyik megvan, máris jön a követ­kező, nincs idő mással fog­lalkozni. Ez az öt—hat óra rendkívül intenzív koncentrá­lás. hiszen másként nincs ér­telme. — A sportág nagyjai általá­ban nyugodt emberek. — Másként hogyan bírná­nak ki órákat a tábla mel­lett? Egyébként is aki dü­höng. jelenetet csinál, az nem a játékkal törődik az sebez­hető. — Egy-egy vereség? — Nem szerellek veszíteni, ezzel persze nem vagyok egye­dül. A hibáimból tanulok, számon tartom azokat, ez ter-J mészetes. Dühös voltam máé elvesztett parti után. Akkor már szabad. Arra törekszem, hogy táblán én irányítsak,1 kényszerítsem ellenfelemre az én akaratomat. Ezért, mint mások is, nagyon sokat tö­rődöm az ellenfelek játékának elemzésével. Megkerestem azt a játékmodort, amit a legke­vésbé szeretnek. Torre ellen is így nyerhettem. — A sakkból él? — Igen, profi vagyok, ahogy mondani szokták. — Jói? — Mihez, kihez képest? Szerencsés vagyok, hiszen ab­ból élek, amit szeretek csi­nálni. ‘Annyi pénzem van, ami ehhez a feltételeket megte-j remti. — A sakk hívei figyelem-! mel kísérik a világbajnokje­löltek páros mérkőzése körül kialakult helyzetet. — Leszögezem, hogy én| nem félek senkitől, ez aoy- nyit jelent, hogy bármelyül sakkozóval leülök játszani. A* nemzetközi sakkszövetség ok­tóber elsején kezdte tanács-! kozását, én elfogadom dönté«’ süket, bármi is az. Játszani szeretnék, s ehhez a kedvez^ döntést várom. — Sok sikert! I — Nagyon köszönöm! Hortobágyi Zoltán | NÓGRÁD - 1983. október 6., csütörtök 7

Next

/
Thumbnails
Contents