Nógrád. 1983. szeptember (39. évfolyam. 206-231. szám)

1983-09-04 / 209. szám

r— Ores mar a gólyafészek... pedig mintha tegnap lett volna, hogy nagy örömmel észrevették az egykori örha- iom fölött, amint egyre szű- külöbb körökkel vitorlázik az út menti oszlop tetejére a ma­dárbarát villanyszerelők által fölszerelt — fészkelőkéig fe­lé. Nem sokkal később a tél tépázta fészek már újjáépül­ve díszelgett, s a gólyapár nyakát felváltva hátraszegve ég felé tartott csőrrel kele­péit. Aztán ahányszor csak arra jártunk, kíváncsian m.e- resztgettúk felfelé szemünkét, láttuk a- költő madarat, egy kora nyári napon már észre­vettük a fészek pereme fölött a világra kandikáló fiókafe­jeket. Akik a környéken laknak, bi­zonyára a szárnypróbálgatá­soknak is tanúi voltak. Augusztus utolsó hetére üres lett a gólyafészek Ör- halomban, az út mentén. Ta­lán csak „gyakorló repülé­sen’’ voltak az öregek és a fiatalok, de az is lehet, hogy már nekiindultak a hosszú útnak, bár a nagy meleg még hosszan tartó, jó idővel ke­csegtet. A nyár gyorsan elszállt. A fecskék, is egyre gyakrabban ülnek hosszú sorban, telefon­dróton., falak szegélyén, ké­szülődnek ők is. Kirepül gyor­san a napos ősz, talán a tél sem tart sokáig, s lehet me­gint a gólyákat várni és a tavaszt» ’ — %■ — f MIRŐL ÍR A GYERMEKÜNK? Megkezdődött a tanítás. A . Jó szülő mindig oda tudja) képzelni magát az iskolapad­ba, a folyosóra — és így az­tán szükség szerint megértő * vagy éppen erélyes. A Kisis­kolások című képriport az efféle segítségnyújtáshoz pró­bál ötleteket adni. A legtöbb gyerek sokkal több időt és energiát fordít tanulásra, mint kellene, vagyis nem dolgozik gazdaságosan! A Tanítsunk tanulni című írás olyan mód­szereket, fogásokat említ, amelyekkel meg lehet nö­velni a tanulás hatásfokát. Még a nyár eseményeihez kapcsolódva a HNF 133 olva­sótáborának egyikét, a duna- szentgyörgyi cigány olvasótá­bort mutatja be a lap. Az Interjú rovaban pedig dr. Frech Ágnes bírót, a fiatalko­rú bűnözés, a perek, az ítéle­tek pedagógiai tanulságairól faggatja az újságíró. í * NÓGRÁD Alkotó Ifjúság Egyesülés megyénkben Ötletemberek kerestetnek! Július elsejéül működik Nógrád megyében az Alkotó Ifjúság Egyesülés területi képviselete. Salgótarjánban, a Mártírok útján. A szolgálta­tási jelleggel tevékenykedő egyesülés azt a célt tűzte maga elé, hogy a megye, va­lamint annak vonzáskörzeté­ben tevékenykedő alkotó fia­talok produktumait fölkarol­ja, szellemi termékeik hasz­nosítását elősegítse, valamint mindazon dolgozó kollektí­vák ötleteinek a megvalósí­tásában közreműködjék, ame­lyek érdemesek ajrra. A szol­gáltatói egyesülés a Nógrád megyei ipari szövetkezetek markelingtársaságnál ka­pott helyet, s nagy remény­nyel tekint a fiatalok próbál­kozásai, az ifjú ötletemberek alkotásainak kivitelezése elé. Üzembe helyezték..7 Egységes hálózat Kisterenyén Űjabb javulásról számolha­tunk be megyénk kisebb te­lepüléseinek távközlésében. Ezúttal a Kiseterenye-Rákó- czi-telepen lévők helyzetében állt be minőségi változás. A telep távbeszélő-előfizetői a pénteken, üzembe helyezett egységes. hálózat révén a kis- terenyei telefonközponthoz kapcsolódnak. A negyedmilliós költséggel létrehozott hálózat-' nak köszönhetően ezentúl köz­vetlen kapcsolatba léphetnek a nagyközség előfizetőivel, s egyszerűbben léphetnek érint­kezésbe a más településeken élőkkel. Az átállás révén tel­jesen kihasználttá válik a nagyközség telefonközpontjá­nak kapacitása. Közérdekű közlemény! Vonatpótló autóbuszok Ä MÁV Miskolci Igazgatósága tájékoztatja az utazó kö­zönséget, hogy szeptember 5—10-ig és szeptember 12—17-ig pályafelújítást munkák miatt az utasforgalmat vonatpótló autóbuszokkal bonyolítják le. A vonatpótló autóbuszok a következő állomások között közlekednek: szeptember 5-én 20 órától 22 óráig Salgótarján külső és Somoskőújfalu állomások között; szeptember 6-án, 3.20 órától 6 óráig Salgótarján megállóhely és Zagy vápái valfa állomások között; szeptember 6-án 20 órától 7-én 6 óráig Salgó­tarján megállóhely és Kisterenye állomások között: szep­tember 7-én 20 órától. 8-án 6 óráig Salgótarján megállóhely és Nagybátony között; szeptember 8-án 20 órától szeptember 9-én 6 óráig Kisterenye és Tar állomások között; szeptember 9-én 20 órától 10-én 6 óráig Nagybátony és Tar állomások között; szeptember 12-én 20 órától, 13-án 6 óráig Tar és Pász­tó állomások között; szeptember 13-án 20 órától, 14-én 6 óráig Pásztó és Szurdokpüspöki állomások között; szeptem­ber 14-én 20 órától, 15-én 6 óráig Pásztó Szurdokpüspöki állo­mások'között szeptember 15-én 20 órától, 16-án G óráig Szurdok- püspöki és Apc-Zagyvaszántó állomások között: szeptember 16-án 20 órától, 17-én 6 óráig Szurdokpüspöki és Selyp állo­mások között közlekednek a vonatpótló autóbuszok. Az autóbuszra történő átszállás miatt a vonatoknál 5— 15 perces késések fordulhatnak elő, az autóbuszokra — a megváltott jegyek érvényesek. A késésekért megértésüket és elnézésüket kérjük. MÁV Miskolci Igazgatóság Naptár 1983. szeptember 4.; vasárnap * Rozália napja A Nap kel 6.06 — nyug­szik 19.20 órakor. A Hold kel 2.00 — nyugszik 18.15 órakor 1983. szeptember 5., hétfő Viktor napja A Nap kel 6.07 — nyug­szik 19.18 órakor. A Hold kel 3.19 — nyugszik 18.55 órakor •— Kétszáztizenöt évvel ezelőtt 1768. szeptember 4-én szüle­tett Francois René Cahateau- briand francia író és állam­férfi. Világfájdalommal telí­tett kisregényeivel tűnt fel (Atala — 1801, René — 1807), leghíresebb műve a Keresz­ténység szelleme című. Poli­tikai pályafutása Marx ellen­szenvét vívta kit A res­taurációnak akart glórie-t (dicsőséget) szerezni” — írta róla. Növekvő felhőzet Várható Időjárás a» ország: te­rületére má estig. Lassan mindenütt tovább nö­vekszik a felhőzet, eleinte a Du­nántúlon, később az ország töb­bi részén is várható eső, zápor, zivatar. Napközben nyugat felöl megszűnik az eső, felszakadozik a felhőzet. Legmagasabb nappali hőmér­séklet 18, 23 fok között lesz. 29 négyes A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 35. játékhéten 5 találatos szel­vény nem volt. A lottónyeremények — a nyereményilleték levonása után — a következők: 4 találatos szelvénye 29 fo­gadónak volt, nyereményük egyenként: 296 140 Ft. 3 találata 5183 fogadónak volt, nyereményük egyenként: 832 Ft. A 2 találatos szelvények száma: 186 200 db, ezekre egyenként 29 forintot fizetnek. Zárás Bánkon AZ UTOLSÓ KONCERT A Bánki nyár című két és fél hónapos rendezvénysorozat szombaton este a .salgótarjá­ni szimfonikus zenekar kon­certjével ért véget. A rétsági művelődési központ által szervezett program közönsége Dvorzsák Szláv táncok, Haydn Üstdobszimfónia és Liszt Fe­renc II. magyar rapszódia cí­mű művét hallgathatta meg. A rendezvénysorozat évadzáró hangversenyét a salgótarjáni' szimfonikus zenekar karna­gya, Róna Frigyes vezényelte. Központi támogatás alkotóműhelyre A rétsági Asztalos János Mű­velődési Központ százezer forint anyagi támogatást kapott az Or­szágos Közművelődési Tanácstól a gyermek-alkotóműhely fejlesz­tésére. Az intézményben most dolgozzák ki a fejlesztés és a működés részletes koncepcióját, gyakorlatát. Az alkotóműhely munkájában részt vesznek a mű­velődési központ gyermekcsoport­jai, továbbá rendszeresen hívnak meg a környékbeli községekből közösségeket bemutatkozásra és tapasztalatszerzésre egyaránt. A szombat délelőttönként tartandó programok komplex módon te­remtenek lehetőséget a gyerekek­nek alkotókedvük, tehetségük ki­élésére. Aki nem vesz, ne Esnhráifa — Ez épp olyan, mint a bulgároknál. — Kisfiam, nem nyúlsz semmihez, igaz! — Ne költsd a pénzt, még csak a második sátornál tar­tunk! — Mi kerül ebben hatvan forintba? Röpködtek a vásári monda­tok tegnap a salgótarjáni Ta­nácsköztársaság téren. A Jó­zsef Attila megyei Művelődési Központ munkatársai mintegy félszáz vásárosnak küldtek meghívót, tizenöten ,.jelez­tek” vissza, ' de meghívás nélkül is érkeztek a bányász­nap alkalmából rendezett a „népművészeti és . iparművé­szeti kirakóvásárra”. A nap a rendezők kedvében járt: minden nyár végi erejét beleadva sü\ött. Fényben pom­pázhattak a mázas fazekak, mintás cserépedények, agyag­ból — ahogy a „kupec” Mond­ta: „kerámiából” — formált fafaragvány-utánzatok, nyak­ba akasztható bőr-, fa-, fém- és cserépmütyürkék, makra­mékreációk, gyermekholmik bőrdíszművek, s egyéb puccok az adok-veszekhez. Tolongtak a cicomás textilportékáknál: — Szűrrátét — nevezte meg áruit a fiatal budapesti keres­kedő, majd fölemelte ujját —, de nem népművészeti formá­ban. Jöttek már hozzám nép­rajzosok azzal, hogy ez nem népművészet. Hát persze, csak annak egy oldalhajtása. De meghívnak minket min­denhova, mert az egész or­szágban csak a feleségem fog­lalkozik ezzel. A hídi vásáron is voltunk. Ma itt vagyok, hol­nap Komlóra megyek, ugyan­csak bányásznapra. Mezőtúrról jött fruska má- zos edényeket árul. — Ezt mind én mintáztam — számolt be munkájáról, — Anyukám korongozik, a többi az én feladatom. Ezt a szak- piát tanulom. A fazekast... vagyis: kerámia-nyersformázót. Korongózni még nem tudok annyira... Amik itt vannak, azok közül nem/ mindegyik tetszik, de előfordult már, hogy amiről én le akartam be­szélni a vevőt, ő épp ahhoz ragaszkodott. Ízlés dolga... Ha nem megy a bolt, hazaindu­lunk kettőkor. De ha belen­dül. maradunk estig. Ősz apóka kérdezgette a börpénztárcák árait. Hangos népzene ömlött a hangszórók­ból, nem értette a számokat. — Az a három fajta száz­húsz, ez százkilencvennyolc, emez kétszáznegyven — is­mételte recsegő hangon az árus. Az apóka, motyogott va­lamit, odébbállt. — Mért százkilencvennyolc, mért nem kereken kétszáz? — Így jött ki a kalkuláció — csapta volna agyon a kér­dést egy bűvös szóval a ke­reskedő. A makacsul értetlen tekintet azonban további ma­gyarázatra serkentette. — Ad­hatnánk nyugodtan kétszáz­húszért is, de akkor ez az egész nem férne bele a kalku­lációs keretbe. így jobban já­runk, mert kevesebb papír­munka szakad ránk, s többet dolgozhatunk... A magasröptű közgazdasági eszmefuttatás után a vevő nélkül árválkodó makramés- sátoron pihent meg a tekin­tet. — Miskolcról jöttem — így kedvesen a „kalmár”. — Meg­hívót nem. kaptam, de érte­sültem, a dologról. Először va­gyok itt. Két testes asszonyság állt meg a sátor mellett, s a füg­gő virágtartókat kémlelték. Lassan ez az üzlet is beindult... ■ ...jjhf . mól— Nincs tovább? Költőt Vége a nyárnak, jól tudom. Ránézek a naptárra: szep­tembert ír. Én meg glosszát. Mert hogy a fürdőnadrágom nem volt tekintettel az idő­járásra, és pont most szakadt szét. Gondolná az ember: se­baj, veszünk újat. Az ám, de hol? Mert Salgótarjánban ez most lehetetlen. Egyszerűen nincs. Bizományi, ÉVI, Cent­rum, Pécskő, Szabadidő-bolt — sehol. Legfeljebb kamasz­méret. Így aztán hiába a kánikula, a fedett uszoda — nincs tovább. Vagy új jelszó született? „Egy fillért se költ­sön, vegyen mindig kölcsön?” Csakhogy az sem ingyen van. Vajon mennyi útiköltséggel nő meg az úszónadrág ára, míg találok valahol? Hiszen még a meteorológiai ősz is csak hetek múlva kezdődik... Kinézek az ablakon: dü­höng a nyár. Én is. — IF — TAROLTAK A TARIAK Népszerű újság a diáko.k körében,, a Pajtás, amelynek terjesztését az Ifjúsági Lap­kiadó Vállalat közösen végzi a megyei úttörőelnökséggel. Immár évről évre így, szep­tember elején összegzést vé­geznek, hol, mennyien olvas­sák a lapot, s a legszorgalma­sabb úttörőcsapatot pénzju­talomban részesítik. A napok­ban elkészült összegzés alapján az idén megismételték tavalyi bravúrjukat a Tari Általános Iskola Ady Endre úttörőcsapa­tának diákjai, mivel ők nyer­ték a versenyt, így a vándor­serleget az érte járó 3000 fo- rinto,s . vásárlási utalványt. Másodikok az etesiek lettek, míg a „bronzérem” Mátra- mindszentnek jutott. Az érté­kelő- szervek az új tanévre kiírt verseny győzteseit, a jú­liusi eredményhirdetéskor a pénzjutalom mellett külföldi táborozásban is részesíteni fogja. — Szolidariíási gyűlés. Az őszi szolidaritási akció me­gyei megnyitójára kerül sor hétfőn Bercelen, ahol a me­gyei és a járási párt-, állami és társadalmi szervek képvi­selői, illetve a helyiek rész­vételével kerül sor rendezvé­nyekre. A középpontban a társadalmi haladásukért küz­dő latin-amerikai népekkel való szolidaritás áll. — Megkezdték a kisajátí­tást a nagylóci Béke utca folytatásában. A helyi igé­nyekre való tekintettel, mint­egy húsz teiket alakítanak ki. A parcellák közművesítésére a későbbiekben, a tanács anyagi lehetőségeinek függ­vényében kerül sor. — Moszkvában jártak. Ä NOTÉV és a NÁÉV dolgozói­nak jó kapcsolatát bizonyít­ja, hogy a napokban öt na­pot töltöttek el együtt Moszk­vában. A főként az MSZBT- tagcsoport tagjaiból álló negy­venfős kollektíva megismer­kedett a szovjet főváros tör­ténelmi nevezetességeivel, kulturális értékeivel. — Segítség évnyitóra. Köz­vetlenül a tanévkezdés előtt mintegy ötvenezer forint ér­tékű társadalmi munkát vé­geztek Karancskesziben a szülők, és az iskola pedagó­gusai. A többi között lefestet­ték a' tavaly zömmel ugyan­csak társadalmi munkában kialakított központi fűtés csö­veit, fűtőtestjeit. köszöntenek Költőt köszöntének holnap, szeptember 5-án Balassagyar­maton A költő, akit e város magaénak mondhat, s aki szintén a „palóc fővárost” vallja legszűkebb pátriájának, Polgár István. Az ünnepségül 50. születés­napja alkalmából kerül sor a városi tanács dísztermében, délután 6 órai kezdettel. Ez alkalommal Fábián Jáno./né művelődési osztályvezető kö­szönti elsőként Polgár Istvánt, majd az ünnepelt munkás­ságát Jobbágy Károly kétsze­res József Atila-díjas költő, a város díszpolgára méltatja. Ezt követően dr. Vass Mik­lós. Balassagyarmat város Ta­nácsának elnöke emlékpla­kettet ad át Polgár István­nak, néhány versét Bailúné Simon Mária, Luspai Ágnes, és Oroszlánná Mészáros Er­zsébet tolmácsolja, gitáron közreműködik Fogarasi Béla, a balassagyarmati zeneiskola művész-tanára, a műsort Ci- kász István szerkesztette és vezeti. Polgár István kohó, újság­író. 1923. szeptember 3-án született Balassagyarmaton. Első verseskötele 1950-ben je­lent meg Diadal címmel. Ezt követte 1951-ben Töretlenül című ifjúsági regénye, 1952- ben Gáspár Endrével közö­sen fordította Andrej Mo.lisko Túl a kék tengeren cinü ver­seskötetét, 1957-ben jelent meg Leszállt a dér, majd 1962-ben A lehetetlen próbá­ja című, műfordításokat i# tartalmazó verskötete. Mint műfordító a szovjet költészet alkotásait ülteti magyar nyelv­re. Egyes írásai bolgár, len­gyel, orosz és román nyelven is megjelentek. ■— Közerőből járda. Balas­sagyarmat lakossága, a tár­sadalmi munkálatokat ille­tően, a járdaépítésben a leg­szorgalmasabb. Az év eddigi részében 2030 méter járdasza­kaszt építettek közerőből, de több utcában jelenleg is foly­nak efféle munkálatok, s várhatóan újabbak megkez- résére kerül sor. — Kereken száz szolgálati lakást építettek 1977-től mos­tanáig a megyénkbeli terme­lőszövetkezetek a szakembe­reiknek. A tetszetős épületek üde színfoltjai a falvaknak, különösen Palotáshalmon, Karancslapujtőn és Endrefal- ván. — Szakszervezeti szakisme­retek. Egy híján húsz tanfo­lyamtípus szerepel a me­gyénkbeli SZMT oktatási és művelődési intézményénél^ 1983/84-es oktatási programjá­ban. E hó második felében a propagandisták „évadeleji to­> vábbképzésével” kezdenek. Érdekesség a munkahelyi test­nevelés gyakorlatvezetőinek egyhetes fölkészítése október­ben. — Ä veszélyeztetett gyerek kékről, illetve az ezzel kap­csolatos ifjúságmozgalmi fel­adatokról tanácskoztak szom­baton a salgóbányai KISZ- iskola lakói, propagandisták, érdekvédelmi felelősök és lakóhelyi KISZ-vezetők. Emel­lett szó esett az ifjúsági bri­gádok irányításáról és a «lakóhelyi mozgalmi munka '.továbbfejlesztésének lehető­ségeiről. NOGBAD, a Magyar Szocialista Munkáspárt Nógrád megyei Bizottsága és • Nógrád megyei Tanács lapja. Főszerkesztői GOTT AB GVUtA, Szerkesztőségi Salgótarján; Palóc* Imre tér 4, Telefons 10-977; Főszerkesztő; tí-504. Snortrovat: H-596. Kiadja a Nógrád megyéi Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: BÁLINT TAMÄS, a Nógrád megyei Lapkiadó Vállalat Igazgatója, Kiadóhivatal; Salgótarján, Palóca Imre tér#, Telefon: 12-542. Telex: 229 109. Irányífószátn: 3101. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivatalokban és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 34 forint, negyedévre 10S forint, egy év** 400 /forint, Előállítja.' a Nógrád megyei Nyomdaipari Vállalat, 3101 Salgótarján, l'alócz Imre tér l, Pf.j OS. Felelős vezető: KELEMEN GÁBOR igazgató, Indexszám]; 25 072 HU ISSN 0133-1551 ,1983 SEP 16]

Next

/
Thumbnails
Contents