Nógrád. 1983. június (39. évfolyam. 128-153. szám)

1983-06-11 / 137. szám

Könyvkiadás és ismeretterjesztés Nagyobb műveltség - nagyobb igén; lentkezö olvasói kíváncsi­ságnak köszönhető a törté­nelem változásait elemző memoárok, visszaemlékezé­sek fokozatos megjelenteté­se, a XX. századi világtör­ténelem és politika döntő eseményeit rögzítő jelentős személyiségek, például Ei­senhower vagy Montgomery emlékiratainak közreadása. A huszonöt éves Gondolat Könyvkiadó A történelmi ismeretek iránti jelentős mértékű ér­deklődésnek köszönhető, hogy a Gondolat Könyvkia­dó Magyar História című so­rozatának egyes kötetei a kö­zeli években újabb kiadás­ban js megjelenhettek. A Gondolat immár negyedszá­zada vállalja, hogy tudomá­nyos megalapozottsággal, de közérthető módon, szé­les körbein tájékoztasson az új technikai ismeretekről, a biológia új felfedezéseiről, a természettudományok ré­gi és új kísérleteiről, a tör­ténelem társadalmat formá­ló pillanatairól, eddig még kevéssé ismert filozófiai irányzatokról, valamint a művészet, az irodalom, a a művelődéstörténet vál­tozásairól. elméleti kérdé­seiről. Évente közel más­fél száz kiadvánnyal nagyon nehéz úgy jelen lenni, hogy az imént felsorolt tudo­mányágak az igényeknek megfelelő mértékben kap­janak helyet. A figyelemre méltó tudományos felfede­zésekre gyorsan kell reagál­ni, lehe^vé kell tenni azt, hogy a különböző szintű ok­tatási intézmények tanulói a tankönyvek mellett hoz­zájuthassanak olyan kiad­ványokhoz is. amelyekkel az iskolában tanult törté­nelmi, politikai, szociológiai, vagy éppen fizikai ismere­teiket gyarapíthatják. Az idei tar* Á Gondolat Könyvkiadó 1983. évi tervében a népsze­rű könyvek átlagpéldány- száma harmincnyolcezer fe­letti. Szembetűnő — és ez örömteli —, hogy általában keresettek az összefoglaló munkák, a kézikönyvek, az enciklopédiák. Az ilyen jel­legű. kiadásoknak várható­an az idén is sikere lesz majd. Kiszely István A föld népei című sorozatában eb­ben az esztendőben az Ázsia népeit bemutató kö­tet megjelentetésére vállal­kozott. Aradi Nóra szerkesztésé­ben mintegy hatszáz'kép és rajz díszíti A művészet tör­ténete Magyarországon a honfoglalástól napjainkig című kézikönyvet, amelynek megjelenésére régóta vá­runk. A könyv értékét fo­kozza, hogy a magyarorszá­gi művészet alakulását a közép- és kelet-európai or­szágokkal való viszony tük­rében ismerhetjük meg. Legutóbb 1930-ban Szerb Antal vállalkozott egy sze­mélyben a magyar iroda­lomtörténet megírására. Fél évszázaddal később most Nemeskürty István elemzi a magyar irodalom törté­netét 1945-ig. Munkájával bizonyítja, hogy a munka- közösségi vállalkozások mel­lett szükség van egyéni megközelítésű magyar iro­dalomtörténetekre is. Az eddig felsoroltak mél­tó lezárásaként szót érde­mel a Régiségek könyve is, amely a gobelin, az üveg, az ékszerek, az órák. a csip­ke. az ötvösség, a fazekas­ság. a régi viseletek művé­szetét mutatja be. A kézikönyvek, a lexiko­nok. az enciklopédiák az ismeretek gazdag tárát nyújtják az olvasónak, a böngészőnek, a kutatónak, éppen ezért ezek a kötetek a házikönyvtárak féltve őr­zött kincsei. A Gondolat Könyvkiadó ilyen jellegű fontos vállalkozásai mellett szólni kell az olyan, zseb­könyvekről, mint a közösség, a társadalom, a modern vi­lággazdasági rendszer válto­zásait vizsgáló Társadalom- tudományi Könyvtár-sorozat kötetei, a földrajzi isme­retterjesztés kedvelt köny­vei, amelyek főleg a Világ­járók című sorozat kiadvá­nyaiként jelennek meg. Az Ismeretterjesztő könyv­kiadás terveit látva aztí kí­vánhatom, hogy jusson hely a vásárlói kosárban a regények, a versesköte­tek mellett egy-egy hasznos ismeretterjesztő könyvnek is. Kölcsey Ferenc gondo­latait idézem: „...a köny­vek száma végetlen, a te éveid pedig végesek; s órá­idat s napjaidat oly sok egyéb foglalatosság kívánja magának. Mint. az üres be­szédű társalkodót: úgy ke­rüld a tartalmatlan köny­vet”. Maróti István Anna Seghers meghalt i A mainzi születésű Netty Reiling Rembrandtról és ko­ráról írta doktori disszertá­cióját a Heidelbergi Egyete­men, s egy XVII. századi holland festő, Seghers nevét választotta magáriák írói ál­névül. A tehetséges művé­széttörténész előtt sikeres pá­lya nyílt meg. ám Anna Seg­hers inkább lemondott róla, és csatlakozott a forradalmi munkásosztályhoz, tagja lett a Német Kommunista Párt­nak és a Proletár Forradalmi írók Szövetségének. Történelmi sikerek és ku­darcok, forradalmi változá­sok, nemzeti bűn és bűntu­dat, nemzeti önvád és ön­vizsgálat, emigráció és új haza, majd egy új, korábban ismeretlen társadalom építé­se — e korban élt Anna Seg­hers, amikor világtörténelmi események szemtanúja lehe­tett; maga is formálta, illet­ve végigszenvedte korát. Iro­dalmi alakjait a jellemek pá­ratlan gazdagsága, a csodála­tos nyelvművészet, az egyéni meseszövés, az aggódó gyen­gédség jellemzi, de legfőkép­pen talán az, hogy a kisem­bereket úgy ábrázolja, hogy azok szinte gigantikussá emelkednek — hitük, kitar­tásuk és az összefogás ereje által. Társadalmi küldetésének tekintette, hogy könyveivel hozzájáruljon a szocialista társadalom építéséhez, a szo­cialista embereszmény és tu­dat formálásához. Az egysze­rű emberekben rejlő erőt, méltóságot akarta tudatosíta­ni azáltal, hogy bemutatta, hogy élnek, hogy gondolkod­nak, döntenek és cselekednek alakjai. Első jelentős elbeszélésé­ben, A St. Barbarai halászok lázadásában már jelen van a forradalom és a szolidaritás ereje, amely aztán életművét végigkíséri. Az 1932-ben meg­jelenő regénye, Űt az éjsza­Anna Seghers portréja kából elmélyíti ezeket a mo­tívumokat, a helytállás és az üldözöttek töretlensége bő­víti a skálát. Amikor 1933-ban családjá­val. sok szocialista és polgá­ri humanista íróhoz hasonló­an, Németországot elhagyni kényszerült, már voltak ta­pasztalatai a fasizmus ke­gyetlenségeit illetően. Fran­ciaországi, majd mexikói emigrációjában kezdettől fog­va aktívan tevékenykedett az antifasiszta mozgalomban, a KPD vezette népfrontmun­kában is jelentős szerepet vállalt Párizsban; kutatta — mint megannyi német író- nagyság —, hogyan juthatott hatalomra Hitler, hogyan sza­badulhatott el a pokol. A nemzeti önvizsgálat, az írói felelősség, az önvád hatja át errtigrációs munkáit. Töretle­nül hirdeti, hogy nem szü­letésükkor lesznek az embe­rek jóvá. vagy rosszá, hanem minden egyéni megnyilvánu­lás és tett szociálisan moti­vált. Filozofikus világszemlélete és művészi eszközeinek fino- mulása. gazdagodása párhu­zamosan nyomon követhető írásaiban. Legismertebb műve. a világ­sikert aratott. A hetedik ke­reszt, leleplezte a nagyvilág előtt a fasizmus brutalitását, s különbséget tett nácik, félre­vezetettek és ellenállók között: megtisztította a hitleristák ál­tal bemocskolt fogalmakat, olyanokat, mint például a haza- szeretet, haza, nép. Egyben rávilágított az ellenállás le­hetőségére, a harc értelmére, s egyáltalán arra, hogy igen­is létezik még erő, ame’v szembeszállhat a fasizmussal. 1947-ben Mexikóból nem a Rajna vidékére tért haza az írónő, hanem a későbbi NDK területére. Befejezte A ha­lottak nem vénülnek című regényét, amelyet több új nagy lélegzetű epikai mű és elbeszélés követett. Élete vé­géig töretlenül dolgozott. Feljegyeztem szavait, amelyben megindokolta, mi­ért Berlinben telepedett le Mexikóból való hazatérése után. Ez a néhány sor hűen tükrözi Anna Seghers ars poeticáját: „Kötődöm ehhez a nyelvhez, az itt élő emberek­hez. Visszajöttem, mert ezen a nyelven, amelyet legjobban beszélek, ezeknek az embe­reknek, akiket jóban-rossz- ban legjobban ismerek, tehe­tem a legtöbbet. A könyvek által, amik majd itt szület­nek, meg akarom akadályoz­ni, hogy a múlt hibái valaha is megismétlődhessenek. Az­ért jöttem Berlinbe, erre a területre, mert itt tudom ki­fejezni azt, amiért éltem”. Niedzielsky Katalin || Tandori Dezső: Medárd, vagy egy hónapot tévedek? Nem tudom a napokat. Könyveket kellett tudnom helyettük, „nyelveken”, más világok köteteit, így esett a naptárral is némi meghasonlás: május? június? émlék? jelenet? múlat? jövet? Az eredménye sommás, de csak végül, addig a kezdetet készíti elő minden kis beomlás: kié, mié, lehet-e mondani, tudjuk-e, az idő taglata mi? Naptár nem kell a messzibb sornak ahhoz, hogy vegyen-tegyen. Túlzás, hogy „letaglóz” elkattog csak, hallatlan, szétszedetlen a nap, az óra, perc, s nincs több egyetlen. (Egy borús napon) j Nógrádi Gábor: Mányoki halála Sarlós István írta egyik cikkében; „A nagyobb mű­veltség nagyobb igényessé­get is jelent, A nyitott szemmel járó emberek mind többet akarnak tudni az emberiség sorsát befolyáso­ló politikai, tudományos, műszaki és kulturális élet fejlődéséről, terveiről, gond­jairól. A tudásvágy kielégí­tésével nemcsak az élet dol­gaiban való eligazodást le­het megkönnyíteni, hanem véleményt mondó, javasla­tokat tevő partnerekre is szert lehet tenni.” Az 1982. évben Magyar- országon 7845 könyv jelent meg 95,3 millió példányban. A könyvtevmés 13,1 szá­zalékát azok a művek tették ki, amelyek a népszerű is­meretterjesztés kategóriájá­ba tartoznak. Ez a szám — különösképpen, ha az el­múlt évek hasonló statiszti­káját tekintjük — arra fi­gyelmeztet, hogy a könyv­kiadás egyre jobban igyek­szik változatos tematikai programot nyújtani az is­meretterjesztő irodalom megismertetése népszerűsí­tése érdekében. Olvasásszociológiai vizsgá­latok is megerősítették, hogy a hetvenes években a magyar könyvkiadás két­ségtelenül korszerűbbé vált, differenciáltabban elégítette ki az olvasói igényeket. A tudományos, a szakmai és az ismeretterjesztő művek jelentős mértékben hozzájá­rultak a szakmai és általá­nos műveltség fejlődéséhez, a tudományok társadalmi szerepének fokozódásához. Jó témaválasztással, gaz­dag illusztrációval, az olva­sói igények maradéktalan kielégítésével bekövetkezett az, amire talán másfél év­tizeddel ezelőtt még a leg- vérmesebb könyvesek sem számítottak: hiánycikké vál­tak a gyermekeknek szó­ló Ismeretterjesztő tárgyú Búvár zsebkönyvek, a Bölcs Bagoly sorozat kötetei, népszerűek lettek — és nemcsak kötelező olvasmány voltuk miatt — a Képes Földrajz, a Képes Történe­lem világot, történelmet színesen áhrázoló, érzékle­tesen bemutató könyvei. A könyvkiadás a hetve­nes évek közepén felismer­te, hogy a könyvbarátok ér­deklődéssel keresik azokat a műveket, amelyek, a leg- újabbkori történelem vizs­gálatával foglalkoznak. En­nek a tömegigényként je­0 technológián mindenki azt gondolta, hogy valami magas, fő-főhatósági be­osztása lehetett a pasasnak, mert alkalmanként, ha megfe­ledkezett magáról, kibukott be­lőle egy-egy éles, parancsoló hangsúly — „kilógott a ló­szerszám”, ahogy Bogdán Pis­ta mondaná. Ilyenkor kidül- lesztette a hasát, és úgy nézett ránk, hogy az embernek tele­szaladt a tüdeje levegővel, mi­előtt visszavághatott volna. Ez attól a bárgyú ijedelemtől van, amit már az iskolában megta­nultunk. Tudjuk, hogyan be­szél, aki felül van és hogyan, aki alul. Aztán persze észbe kapott az Isten barma, poca- koskám, és barátságot mímel­ve vigyorogni kezdett. De már későn. Kreáltak neki egy falstá­tust. Az volt a feladata, hogy a főmérnöki megbeszélések után a terveket ellenőrizze — végrehajtottuk-e rajtuk a kért módosításokat? Amit eddig hárman ellenőriztek. — Elvették tőle az íróaszta- locskáját — fejtegette Bog­dán —, és idenyomták nekünk a régi fizetésivel együtt merő jóságból: maid csak kihúzza itt a nyugdíjig. Ki tudja, mi­lyen érdemei vannak? A főnökök nem mutatták be az osztálynak, nem vitték kör­be, mint az uj munkatársakat szokás. Csak a főmérnök je­gyezte meg, amikor Kara Jan­csit elkapta a folyosón, és rá­kérdezett: minek kellett ez a púp a hátunkra? — Mányoki elvtársra szük­ség van. Egy tervet sohasem lehet eléggé ellenőrizni. Vala­melyik nap is észrevette, hogy az egyik méret hibás. Rossz helyre tettétek a tizedesvesz- szőt. Mányoki tehát járkált az asztalok között és azt mondta: neki adjuk oda a rajzokat, ha elkészülnek. Pocakját hozzá­nyomta a rajztáblához, és az Ujjával a tervekre meg a mel­lünk felé bökdösött. Kezdetben csak morogtunk, ha ott téb- lábolt. „Még nincs kész! — vetettük oda. — Majd szólok, ha viheti.” Később azonban már egy-egy káromkodás is fel­röppent, amikor megjelent az ajtóban, hallhatta, ha nem volt süket. De csak vigyorgott, mint a kutya, ha a gazda ki­rúg felé és a bolond állatja azt hiszi: csak játék. Az ember ül egész nap ab­ban a rohadt melegben a rajz­asztala felett, egyik cigarettá­ról a másikra gyújt, egyik rajzát a másik után szúrják le a főnökei; már utálja a töb­bieket is, a szagukat, a hülye szokásaikat, az unalmas bekö- péseiket, és akkor jön egy ilyen elefánt, aki többet ke­res mint te, és olyan felesle­ges, mint őserdőben a gyep­tégla. Kara kelt ki ellene először szemtő szemben. Harminc éve dolgozott a szakmában, volt már főmérnök is, az egyik építőipari vállalatnál, csak va­lami nőügy miatt menesztet­ték. — Nem látja, hogy zavar? — mordult rá. — Vagy magát hátramozdítónak tették ide? Erre persze mindenki felné­zett. Mányokit figyeltük, aki heherészni kezdett és úgy kö­rözött a mutatóujjával, mint­ha kerekecske-gombocskát ját­szana a levegőben. A szemöl­döke külső szélén egy izzadt- ságcsepp elindult lefelé. — Azt hittem, tegeződünk — mondta az ipse és körül­nézett. — Persze, még nem hoztam belépőt. Mit szokás itt? Konyakot? Vagy pezsgőt? Választhatnak az urak! Tes­sék! És meglendítette a karját, mint aki táncra kéri a társa­ságot. A verejtékcsepp be- csurrant az ajkai közé. Le­nyalta. — Holnap lesz a napja! —- emelgette a szemöldökét, de csak néztük mozdulatlanul. Aztán Kara az asztala fölé hajolt és dolgoztunk tovább mi is. Amikor a hólyag kiment, igazat adtunk Karának: itt volt az ideje, hogy valaki helyre tegye ezt az embert. Csak Mártika, a műszaki raj­zolónk támadt ránk azzal, hogy vadállatok vagyunk. „Ez a pasas nem tehet róla, hogy éppen ide tették — kiabálta —, nem látják, hogy szenved?” De látjuk. És akkor mi van? Nekünk kötelező mindent megérteni és elviselni, miköz­ben minket senki sem ért meg? Ilyenek a nők. Másnap reggel, még fel sem vettük a köpenyünket, Mányo­ki beállított egy üveg cse­resznyepálinkával. — Hát akkor itt az ideje — mondta fénylő arccal, és le­csavarta a kupakot. — Kérem a poharakat! Megint az éles hangsúly! összenéztünk. Ez a pasas nem normális. Mit erőszakoskodik? — Kocsival vagyok — mond­ta Kara és hátrament a rajz­asztalához. Mártika előszedett a szekrényből néhány kávés­poharat. — Köszönjük, nagyon ked­ves — rakosgatta ki az asz­talra, de akkor már csak Bog­dán volt ott meg ő. Bogdán, aki sohasem tudott lemondani a potyáról. Ügy tűnt, Mányo­kit nem lehet zavarba hozni. — Éppen ma kellett kocsi­val jönni? — Felénk bökött. — No, nem baj Az itóka itt lesz holnap is. Es ha megen­geditek az idősebb jogán: szervusztok. Kezitcsókolom Mártika! Akik közelebb álltak, mo­rogtak valamit. Szerencsére én az ablaknál dolgozom, hall­gathattam nyugodtan. Aztán csend lett. Bogdán is a helyé­re ment, Mártika meg kivitte a három poharat elmosogatni. A pasas még vigyorgott né­hány pillanatig, körbenézett, hátha valaki visszapillant, az­tán kioldalgott. Ettől kezdve ritkán láttuk, s ha néha beóvakodott, egyre görcsösebben vigyorgott. Vizes volt az arca, verítékes, elég kellemetlen látvány. Végül már be sem jött. Ha valakitől elakarta kérni a raj­zát. üzent, vagy megpróbálta a delikvenst elkapni a folyo­són, mintha csak véletlenül 1 találkoznának. Űgyhogy kiala-' kult egy gyakorlat: ha valaki,' a büféből vagy a vécéről visz- szatérve azt mondta, hogy légiveszély, akkor egy ideig nem mentünk ki, mert tudtuk, hogy a hólyag a folyosón bók­lászik. Már vagy öt hónapja élt a nyakunkon (talán hat? senki sem számolta), amikor egy hét­fő délelőtt a folyosóról kiál­tozás hallatszott, hogy a Má­nyoki a vécében, vagy micso­da. Kirohantunk. Ott találtuk a szerencsétlent a vizelde csé­széje mellett, a földön. Per­sze valahol mindig csorog a víz, a feje egy tócsában volt, és alig lehetett megismerni, eltorzult az arca. Igaz, mi mindig csak vigyorogni láttuk. M ég hallottuk a mentősök szirénáját, amikor Már­tika zokogva a rajztáb­lájára dőlt. „Gyilkosok! — ki­áltozta. — Gyilkosok!” — Nono! — emelte fel a kezét Bogdán. — Lassan, asszonykám! Csak véletlen, hogy nem mi fekszünk ott! Tet­szik tudni? — Miután pedig hú­zott a cseresznyésüvegből, hoz­zátette: — Mi legfeljebb íté­letvégrehajtók voltunk. Azok­kal tessék kiabálni, akik az ítéletet hozták. Mindig csodáltam ezt a Bogdán Pistát: mik nem jut­nak az eszébe?! NÚGRÁD - 1983. június 11., szombat 9

Next

/
Thumbnails
Contents