Nógrád, 1983. február (39. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-05 / 30. szám
tABDARÜGÄS Túrázz velünk! Együttműködés az utánpótlás-nevelésben ms» s szemnek ts Jólesik egy asztalnál látni Nősrrád megye legnagyobb sportegyesületeinek elnökeit és labdarúgó- szakosztályainak vezetőit. Csütörtök délután azért ültek össze a salgótarjáni sportcsarnokban, bogy aláírásukkal hitelesítsék azt az együttműködési megállapodást, amelynek célja a tehetséges, ctánpótláskorű és felnőtt labdarugók összehangolt „áramoltatása” a megyén helül, az érdekek egyeztetésével. Az érintettek 1982. november 23-án jöttek össze először ebben as ügyben: azóta széles körű felmérést végeztek a megye szakvezetői, hogy minden érdekelt egyesület és szakosztály megelégedésére állítsák össze a megállapodás szövegét. Szúnyog ' Tibor, a megyei TSH elnöke elmondta a tanácskozáson, mi minden tette szükségessé a szerződés megkötését. Az országos szintű állásfoglalások, az új intézkedések, a tavaly módosított bajnoki rendszer és a várakozástól elmaradt múlt évi eredmények voltak ennek a legfontosabb összetevői. Az ezzel , együtt jelentkező gazdasági gondok még inkább felszínre hozták annak fontosságát, hogy a megyén belül segítsék egymást az egyesületek, a szakosztályok. H ászén a központi támogatások összege is csökken az idén, illetve komoly feltételekhez kötik azokat. Az eredmények javulásának alapvető feltétele a szakmai munka javítása, ennek ellenőr- ■zése és számonkérése. Tarthatatlan állapot, hogy minden ■új edzőnek szabad kezet adnak, aztán ha mégsem jönnek *z eredmények, olykor inkorrekt módszerekhez folyamodnak a vezetők, hogy benntartsák a csapatukat az adott bajnoki osztályban. Az edzőnek meg útilaput kötnek a talpára, hoznak új szakembert, feltétéi nélküli bizalmat szavasnak neki, aztán kezdődik minden elölről. A szakszerűen tervezett és számon kért munka va végrehajtás menet közbeni, «rendszeres ellenőrzése tartó- *abb eredményeket hozhat. A létesítmény- és szakember-ellátottság javulására «aligha lehet számítani a közeljövőben. A meglevőket kell «jobban kihasználni, és csak a legégetőbb esetekben szabad vállalkozni a fogyatkozó pénzeszközök ilyesmire fordftásósa. Az ötnapos munka- és tanítási hét sem könnyíti, inkább nehezíti a sportág helyzetét: nehéz igy a serdülő és az ifjúsági sportolókat rendszeresen (munkára fogni. Mégis törekedni kell a megye legnagyobb szakosztályaiban legalább a szinten tartásra, és az utánpótlás-nevelést fokozatosan mindenütt kollégiumi rendszerrel összekapcsolva lehet majd Javítani. Nincs mit vitatkozni már azon, hogy a legjobb szakmai feltételek a megyeközpontban, a Salgótarjáni Torna Clubban adottak, erre utal a csapat- bajnokságban elfoglalt helye is. A szerződéstől a többi egyesület együttműködési készségének erősödését, az átigazolások körüli érdekegyeztetések teljesebb sikerét várják a megállapodás megfogalmazói — fejezte be kiegészítését Szúnyog Tibor. A hezzászőiők * kiválasztás felelősségéről, a későbbi visszaigazolásnál a nevelő- egyesüiet elsőbbségéről, a nevelési térítésről, a járási serdülő- és ifjúsági válogatottak fölállításának fontosságáról beszéltek, alapvetően egyetértve az írásban foglaltakkal. Kiemelték a szerződés betartásának ellenőrzését, a rendszeres számonkérés jelentőségét, az egyesületek befogadó- és megtartókészségének fokozását, az információs rendszer kiépítésének, illetve fejlesztésének szükségességét annak érdekében, hogy az ifjú tehetségekre vonatkozó jelzések eljussanak a nagy egyesületekhez. Tollár Ut-pn, m MSZMP Nógrád megyei Bizottságának munkatársa beszélt a labdarúgás társadalmi-politikai jelentőségéről, hangulatbefolyásoló szerepéről, amely a nehezebb gazdasági helyzetben tovább fokozódik. Elmondta: a meglevő szervezeti kereteket kell tartatommal kitölteni, hogy a megállapodás elérje célját Kulcskérdés az utánpótlás-nevelés; szemlélet dolga, hogy az egyesületek ne csak kapni, hanem adni is akarjanak. Oldalra és felülről lefelé is megfelelően kell áramoltatni a játékosokat, hogy ha lehet, mindenki jól járjon. A sportvezetők erkölcsi, anyagi és politikai felelőssége, hogy ne csak saját érzelmeiket vegyék figyelembe döníéseiknél, hanem a megye és az egész magyar labdarúgás érdekeit Ezekben a kérdésekben nem Hét végi sportműsor SZOMBAT BIRKÓZÁS Területi „A” kategóriás WStött- itogású úttöröverseny. Pásztó, «porttelép, 9 óra. LABDARTVGÄS Teremfoci-bajnokság helyosztó mérkőzései. Salgótarján, városi sportcsarnok. Program: Szolgáltatóipar—Volán-KISZ, 14.30 óra, MT Petőfi—SKÜ-KISZ 15.25 óra, St. ÁFÉSZ—Válogatott élsportolók 16.20 óra, AFIT—MHSZ-KISZ 17.15 óra, IKV Távfűtés—Bányagépgyár 18.10 óra. kosaruabda Női MNK-mérközés; STC—Egri WC, .SaSgőtaríé*, városi sportcsarnok, U óra. VASÁRNAP iABEÁRTSGAS Teetanfoci-baj-.sokság helyosztó és döntö mérkőzései, Salgótarján, városi sportcsamsÄ. Program: öblösüveggyár—VSZv-Kisz M.30 óra, Síküveg-KISZ—Síküveggyár 15.25 óra, St. ÁFÉSZ—DVTK-öfeg- fiúk 18.28 óra, NOTÉV—SZUV 17.15 óra, Főiskola—Szénbányák 18.1« óra. TERMÉSZKTJAR&» Nyflt tóra * Mátrába.. Párád környékére. Iadtóás Salgótarjánból a 7.25 órakor induló személyvon attaL lehet hatalmi pozícióból diktálni a feltételeket hiszen az állam pénze forog az egyesületek között. Széthúzás helyett a saját tennivalóira összpontosítson mindenki, jobban gazdálkodva a meglevő értékekkel; a szerződés csak így hozhat eredményt A megállapodás, amelyet a vitazáró után aláírtak a jelenlevők, részletesen meghatározza a klubok tennivalóit, ismerteti a megyén belüli utánpótlás-nevelési rendszert. Előírja, hogy a községekben, al- sóbbfokú központokban föltűnt tehetségek a területi és a megyei alközpontok irányába mozogjanak, az ottani egyesületek — Balassagyarmati SE, Nagybátony, Pásztó, Romhány, Salgótarjáni Síküveggyár, Szé- csény SE — felé. Az itt kitűnt játékosok kerüljenek a megye- központba, az STC-hez, de a rendkívüli adottságú, kimagaslóan ügyes fiatalok közvetlenül is Nógrád reprezentáns egyesületeibe Igazolhassanak. Természetesen az ifjú labdarúgók és szüleik egyetértésével, megfelelő körültekintéssel, a továbbfejlődés minden feltételének biztosításával. A visszaigazolásról is előírja a megállapodás, hogy az ifjúsági korosztályokból kiöregedőbet egzisztenciális érdekeik szem előtt tartásával kell följebb, vagy újra a régi csapathoz igazolni. Ehhez a megyei labdarúgó-szövetségnek nagyobb figyelemmel kell kísérnie a játékosok áramoltatását, mind azedző bizottságban, mind a játékvezetői testületben jobban ügyelve arra, hogy el ne kallódjanak a sportoló tehetségek. Ezt lesz hivatott elősegíteni a járási válogatottak tornája minden szinten. A várt siker függvénye a szélesebb körű kiválasztási rendszernek, az utánpótlás-nevelés szakmai szintje növelésének is. Nem mindegy, hogyan használják fel a nevelési költ- ségtérftéoeket a klubok: újabb fiatalok bevonása a cél. Azok az egyesületek pedig, akik játékosokat kapnak kölcsön, vagy hosszabb időre, szakmailag, módszertanilag kell, hogy segítsék a kisebb, nevelő- egyesületet. A szakmai munkát az alapoktól, a megyei serdülőbajnokságtól kezdve szükséges javítani, és toboza- fosán kiépülő sportiskolái, kollégiumi rendszerrel megerősíteni. Minden remény megvan arra, hogy a megállapodás — ha betartják — előbbre viszi Nógrád megye és az egyet e- 'mes magyar labdarúgás ügyét. V. F. Túra javaslataink A rendkívüli enyhe, verőfényes téli időjárás, mely elkeseríti a havassportok kedvelőit, lehetőséget nyújt kellemes erdei, hegyi sétákra, kirándulásokra, túrákra. FÉLNAPOS SÉTA A BAGLYASKÖRE A város központjából a Ka- rancs utcán nyugati irányba, alig 2 kilométeres sétával jutunk hazánk egyik geológiai nevezetességéhez, a Baglyas- kőhöz. E 301 méter tengerszint feletti magasságú, vulkánembrió kettéhasadt sziklája szép látványt nyújt. Tetejére felkapaszkodva a Somlyóra, Pécskőre, Karancsra, Salgóra és a távolabbi cserháti—mátrai vonulatokra kínál kilátást. A hajdani — középkori — várral koronázott szikla vetődés! árokban felszínre tört, ott megmerevedett bazaltlávából keletkezett. úgy, hogy a takaró — puhább — kőzetet az erózió lekoptatta. Baglyaskőről sétánkat délnyugati irányba, kopasz dombtetőre kapaszkodva folytassuk. A magaslaton találjuk a KIMSZ-emlék- művet. Az emlékműtől továbbra is délnyugatnak tartó kocsiúton ereszkedünk Baglyasaljára. Itt fejezzük be az összesen alig 5 kilométeres sétánkat. Baglyasaljáról autóbusszal térhetünk vissza a városközpontba. HÖVIRÄGTÜRA ÄGASVÄRRA A szokatlan időjárás a Mátra főgerincének déli, napsütötte sziklái kört már előcsalogatta a tavasz korai hírnökét, a hóvirágot. A 7 kilométeres. 450 méter emel- kedőjű túrát Nagybátonyból a piros átjelzést követve kezdjük. Ezen a települést elhagyva, 2 kilométer után érjük el Alsókatalin-telepet. (Idáig a vasútállomásról helyi autóbusszal is utazhatunk.) Alsókatalintól átjelzésünk gerinc^ re kapaszkodó erdei úton vezet tovább. A mindvégig emelkedő úton a Két-bikk nyereg után a védett Büdöskutat, majd a Mézes-kutat érintjük. Ettől a forrástól már meredek gyalogúton kapaszkodunk az Ágasvár gerincére. Itt találkozunk a Mátra- verebély—Ágasvár közti kék és Tar—Ágasvár közti sárga átjelzéssel. Az útelágazásnál balra fordulunk, és alig fél kilométer után érkezünk az ágasvári turistaházhoz. A turistaházban eltöltött pihenő után a Mátra főgerincén, Galyatető irányába vezető kék jelzésű úton alig negyedórás sétával jutunk a Szamár-kő szikláihoz, melynek déli, napsütötte oldalán Hóvirágra bukkanunk. Ágasvárról a sárga jelzésen Tar, a kék jelzésen Mátraverebély vasútállomásra alig több mint 2 órás, mindvégig lefelé haladó úton fejezhetjük be programunkat. —VM— Birkózórandevú a Körcsarnokban Maturcs-emlékverseny hetedszer Immár hetedik éve, hogy a legjobb hazai kötöttfogású birkózók a Körcsarnokban randevúznak, és mérik fel tudásukat az idény nagy nemzetközi feladatai előtt a Matúra Mihály emlékére rendezett emlékversenyeken. Az idei, a 7. Matura-memoríal ígérkezik a legrangosabbnak, hiszen kilenc külföldi nemzet legénysége érkezik a magyar fővárosba. Az idei vtetfeí fß érdekes-« ségét az adja, hogy az első válogatót jelenti az áprilisi budapesti Európa-bajnokságra, továbbá hosszú évek keserű kudarcai után végre a 68 kg-ban illenék itthon tartani az elsőségek Ez az a súlycsoport, ahol Matúra Mihály versenyzett, és családja a mindenkori legjobban végzett sportoló számára adja át az értékes, birkózópárt ábrázoló herendi porcelán szobrot. Korántsem mindegy azonban, hogy ez a „legjobb helyez®" melyik hely. Utoljára 1979- ben fordult elő az, hogy a le^civálóbban szerepelt magyar 68 kg-os (Gaál Károly) egyben megnyerte a súlycsoport csatáit is. 1980-ban és tavaly a jugoszláviai Csaba László végzett az élen, 1981ben pedig a bolgár Gencsev. így a legjobb magyarok lecsúsztak a dobogó legfelső fokáról. Tavalyi 2. helyével a veterán egri birkózó, Lakatos András érdemelte ki a Matúra-trófeát. Szombaton 9 órakor kéz dődnek a selejtezők, délután 15 óráitól folytatják az ág- csatákat, majd — számítva a nagy mezőnyökre — vasárnap 9 órától még mindig selejtező küzdelmeket rendeznek. A döntőkre, helyosztókra 14.00 órától kerül sor. Az 1977 óta tartó Maturaemiékversenyek során a Szondi SE világ- és Európa- bajnoka, Rá ez Lajos (52 kg) páratlan bravúrról beszélhet: fél tucat alkalommal nyerte meg súlycsoportja csatáit, és most a hetedikre készül. Ezzel ő az emlékversenyek kétség kívüli í-es számú birkózója. Ä tavalyi Memorial győztesei: Orcev (bolgár, 48 kg), Ráez (52 kg), Filipov (román, 57 kg), Tóth István (62 kg), Csaba (jugoszláv, 68 kg), Sali omáki (finn, 74 kg), Boncsér (bolgár, 82 kg), Növényi-' (90 kg), Gáspár (100 kg), Rov- nyai (nehézsúly). Téli spartakiád Vasárnap a káliéi művelődési házban, egy hét múíva a pásztói Kun Béla Általános Iskolában rendezik meg a pásztói járás asztalitenisz- és sakkversenyét a téli spartaSAKK Országos erdész levelező bajnokság Nyolb erdőgazdaság, illetve szakiskola 23 sakkozójának részvételével február 1-én megkezdődött az országos erdész levelező sakkbajnokság. Az első ízben kiírt versenyt a Balassagyarmati MEDOSZ Erdészeti Sportkör és az Ipoly vidéki EFAG tömeg- sportbizottsága kezdeményezte, és támogatja a MEDOSZ országos központja is. A 23 versenyzőt három csoportba osztották, s a résztvevők között hét Nógrád megyei sakkozót találunk. Az „X” csoportban játszik Máthé Zsombor (Balassagyarmat), Sinágel József (Hollókő) és Nógrádi József (Érsek vadkert). A „B” csoportba kapott beosztást Karvay Tibor (Balassagyarmat) és dr. Rózsa György (Balassagyarmat). A „C” csoportban is szerepel két balassagyarmati sakkozó, Szi- ma György és Banda László. Csoportonként az 1—3. helyezett kerül az országos döntőbe, ahol már értékszámat és címet is lehet szerezni. Az elődöntők küzdelmei 1984. február 1-én érnek véget. (sz. r.) NÓGRÁD - 1983. február 5„ szombat kfád keretében. Á palotást körzetben Erdökürtrői es -tárcsáról, Kisbágyonból, Szitákról, Bujákról, Palotásról és főleg Káliéról várják Kará- csondi Júliák leendő utódait a zöld asztal mögé. Ä pásztói körzetből elsősorban jobbágyi, felsőtoldi ég szurdokpüspöki versenyzők várhatók a járási versenyre. A küzdelmek 9 óraikor kezdődnek. Atsőtoldon is igen népszerű a sakk. A helyi általános iskolában Sándor György tanár népszerűsíti a szellemi sportot. A gyerekek táskájában sokszor ott lapul a kis méretű tábla a figurákkal, és a nagyszünetekben ádáz csatákra kerül sor. A képen kisdobosok és áttörök játszanak egymás ellen. Tóth István felvétele TenisTvereség Ufrechthen A magyar teniszválogatott csütörtökön este Hollandiával mérkőzött Utrechtben a magyar—holland—francia „hármasviadal” keretében, amelyből a győztes jut a Király Kupa „A” csoportjába. A magyar teniszezők bemutatkozása vereséggel zárult, az ANP holland hírügynökség jelentése szerint a két egyesben a hollandok nyeritek, így a páros már csak formalitás volt: Huub van Boeckel—Lázár Vilmos 6:3, 6 rí Michiel Schapers—Csépari Ferenc 6:2, 5:7, 6:2. Az első két egyes után tehát: Hollandia—Magyarország 2:0. Temesvári túl Rinaldin is Ä . floridai Palm Beachbetí továbbra is elemében van a 16 esztendős Temesvári Andrea, aki a női .teniszviadalon már a harmadik fordulót is sikerrel vette. A Bp. Spartacus tehetségének a második fordulóban az amerikai Shelly Solomon ellen volt „függőjátszmája”, emlékezetes ugya nis, hogy az esőzés miatt a második játszmát nem tudták befejezni. Nos, a folytatás Solomon számára keserű perceket hozott, Temesvári végezetül 6:0, 6:1 arányban győzte le. A harmadik fordulóban fc tovább tartott Temesvári lendülete, újabb amerikaival, Kathy Bfnaldivsl mérte ösz- sze tudását, és az első játszmában itt sem volt nehézsé-i ge, 0:3 arányban nyert. A' második szettben Rinaldi jobban összpontosított, 6:5 arányban vezetett is, amikor már győztesnek érezhette magát,’ akkor Temesvári fordított, és a rövidítésben 7:6 arányban nyert. Száraz András huszadik A dortmundi Westfalenhal- Ieban csütörtökön késő este lebonyolított férfi szabadkorcsolyázásban a magyar színek képviselője Száraz, András több hibás mozdulatot is végzett, így a Műkorcsolyázó és Jégtánc EB végső helyezéseinél nem repeshetett az örömtől, mert a jól sikerült rövidprogram után visszacsúszott az iskolákat követő helyére az utolsó előttire, azaz a huszadikra. A magyar bajnok 36,8 ponttal szerezte meg ezt a helyet, míg előtte a dán Sand 36,2-vel lett a 19., a spanyol Soria 42 ponttal pedig a sereghajtó, az utolsó. A férfi műkorcsolyázás 1983, évi Európa-bajnoka: Norbert Schramm (NSZK) 3,g pont. 2. Jozef Szabovcsik (Csehszlovákia) 7.0 3. Alekszandr Fagyejev (Szó*, jetunió) 8,6. r