Nógrád, 1983. január (39. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-12 / 9. szám

Versenyképességünk A MAGYAR GAZDASÁG fejlődésének kulcskérdése, hogy azonos, vagy alig növek­vő mennyiségű anyag és energia felhaszná­lásával képesek leszünk-e magasabb értékű, vagyis nagyobb jövedelemtartalmuk korsze­rűbb, a piac igényeihez a korábbinál jobban idomuló termékeket gyártani. Magyarán és egy szóval, a sokat emlegetett versenyké­pesség az, aminek javítása nélkül aligha tel­jesülhetnének az 1983-as esztendő főbb gaz­dasági céljai. Ami egyebek közt a 800 millió dolláros áruforgalmi és a 600 millió dolláros fizetési mérlegtöbbletben fogalmazódik meg. Vannak-e ezekhez a nagyszabású feladatok­hoz tartalékaink? Nos, az ipari miniszter utasítása alapján a vállalatoknál végzett nemzetközi összehasonlító vizsgálatok egy­értelműen arra-utalnak: szinte minden terü­leten akad javítanivaló. Az Ózdi Kohászati Üzemeknél és a Lenin Kohászati Műveknél például kiderítették, hogy bár acélgyártmányaik minősége általá­ban nemzetközi szinten is megfelelő, az el­avult hengersorok miatt a mikroötvözésű acélok minősége és a profiltermékek méret- tűrése nem kielégítő. A szóban forgó válla­latoknál — más gazdálkodó szervezetekhez hasonlóan — magasabb a fűtőanyag-felhasz­nálás, mint a fejlett ipari államokban. A honi cégek olykor 60—70 százalékkal több energiát fogyasztanak, mint hasonló méretű nyugati társaik. Versenyképességünk gyakori fékje a ter­melékenység elmaradása. A Jászberényi Hű­tőgépgyár 200 literes, , kétcsillagos hűtő- szekrénye előállításához szükséges idő 4,03 óra, a hasonló típusú Bosch-készüléknél 3,67 óra. A mintegy 30 százalékos termelékeny­ségkülönbséget a jászberényiek szervezési intézkedésekkel igyekeznek csökkenteni. Az egri íinomszerelvénygyárban már több esz­tendeje figyelemmel kísérik a velük hason­ló tevékenységet folytató külföldi cégek mű­szaki-gazdasági eredményeit. A különböző összevetések alapján határozzák meg fejlesz­tési programjaikat, s bővítik gyártmány- családjukat. Ennek köszönhető, hogy új hű­tőkompresszoruk igényesebb hűtőszekré­nyekbe beépítve — hozzájárul hűtőszekré­nyeink versenyképességének javításához. Nem lehet elégedett a termelékenységgel az Észak-magyarországi Vegyi Művek gár­dája sem. Az élő munka termelékenysége negyede a fejlett tőkés cégek produktumá­nak. Hasonlóképpen elmaradást —, ha nem is olyan mértékűt, mint a vegyiműveknél — mutattak ki a Borsodi Szénbányáknál. Az adatok szerint az élő munka termelékenysé­ge 30 százalékkal marad alatta az angol ál­lami bányászat eredményeinek. A borsodiak az elmaradásokat a szén-előkészítési techno­lógia elavultságában látják. összehasonlító vizsgálatokat végeztek a Salgótarjáni Ruhagyárban is. Ennek kapcsán egyebek közt megállapították, hogy a tőkés cégek részére végzett bérmunka során sok hasznosítható tapasztalatot szereztek. Előál­lítási időik még így is 10—60 százalékkal« elmaradnak a külföldi normáktól. Versenyképességünk gyakori gátja, hogy termékeink olykor túlsúlyosak. Például az egyliteres szódaszifonokat nálunk 60 milli­méter átmérőjű sajtolt rudakból gyártják. Egy angol cég ugyanezt a terméket ötvözött alumíniumtárcsából állítja elő. Az eltérő technológia miatt a magyar szifon nehezebb is és nagyobb anyagveszteséggel készül, mint az angol. A nemzetközi összehasonlító vizsgálatok során a papíripari szakemberek kimutat­ták: a termékek használati értékének csorbí­tása nélkül átlagosan öt százalékkal lehetne csökkenteni a papírtermékek súlyát. Ez évi 360 ezer tonna papír felhasználása mellett mintegy 200 millió forintos megtakarítást je­lenthetne. Jóllehet, nem vagyunk híján az alumíni­umnak, ez még aligha ad okot a pazarlásra. Nálunk ugyanis egy négyzetméter ablakíe- lületre vetítve 15—20 kilogramm alumíniu­mot használunk fel az ajtó- és ablakkeretek előállításához, miközben a nemzetközi adat 10—15 kilogramm között mozog. Nem jobb a helyzet kovácsüzemeinkben sem. Amíg egy tonna kovácsolt termék elő­állításához a nemzetközi Színvonalon álló üzemekben 1200—1250 kilogramm anyagot használnak fel, addig nálunk' 1300—1350 kilo­grammot. Vagyis a hazai 74—77 százalékos anyagkihozatallal szemben a nemzetközi színvonal 80—83 százalék. Természetesen akadnak pozitív példák is. A Tisza Cipőgyár egy évtizede gyártja az európai sportlábbeli-minőségben mértékadó­nak számító Adidas cipőket,' a külföldi cég technológiája és műszaki dokumentációja alapján. A gyárban a külföldi anyagnormák­hoz viszonyítva 3—4 százalékos megtakarítást értek el. Normaidejük azonban jelenleg is magasabb a külföldi értéknél. HASONLÖ PÉLDÁK sokaságát lehetne még sorolni. Ám a feladat továbbra is a megmérettetés, az összehasonlítás. Hiszen csakis az összevetés, a hibák és a hiányossá­gok felkutatása révén juthatunk közelebb a nemzetközi szintű termelékenységhez, kor­szerűséghez. Elvégre iparunk és mezőgazda­ságunk produktumait a világpiac vizsgáztat­ja, nap-nap után. Márpedig versenyben ma­radni csak úgy tudunk, ha ismerjük a vizs­gafel tét eleket, és igyekszünk ezekhez igazod­ni. m. r. Az elmúlt években egyre in­kább előtérbe került a szilárd tüzelésű kályhák használata. Az igényekhez alkalmazkodva ez évben a Salgótarjáni Vas­öntöde és Tűzhelygyár ban tizenegyezer darabot készíte­nek a KARBON kályhákból. Rissanen úr, a finn Rissa- nen Oy cég tulajdonosa múlt év októberében ellátogatott a Salgótarjáni Ruhagyárba. Azért jött, hogy a már koráb­ban megkötött üzletre yonat- kozóan árengedményt kérjen. Az efajta utólagos áralku merőben szokatlan az üzleti életben, a Salgótarjáni Ruha­gyár praxisában mindeddig nem fordult elő. Ezt meg is mondták a finn vendégnek. Az viszont nem azért tett meg ilyen hosszú utat, hogy az el­ső érvre hagyja magát lebe­szélni : a dollár és a finn már­ka arány eltolódása miatti húszszázalékos veszteségére hivatkozott. Ezt ő egymaga képtelen elviselni, legalább felezzék meg! Végül két és fél százalékos engedményben egyeztek meg. Rissanen úr nem járt hiába, a ruhagyáriak viszont újabb ta­pasztalattal erősödtek meg abban, amit amúgy is tudtak: az üzlet nem babra megy, s ha nagyon muszáj, tudni kell visszavonulni! VAKVERSENY Az meg különösen nem okoz meglepetést számukra, hogy a kompromisszumot megelőző közelharcok éppen az ár dol­gában folynak. Ruhát venni ma nem nehéz a piacon. Az eladónak viszont számolni kell azzal, hogy nem csupán a szo­cialista, hanem mind inkább a távol-keleti országok is fel­zárkóznak a konkurrensekhez: egyre igényesebb, szebb por­tékát kínálnak. Az nyer, aki mindezt olcsóbban ajánlja. Devizakímélű módszereink a kereskedelemben Import - pénz nélkül Manapság a politikusok, a gazdasági vezetők beszédei­ben, az újságcikkekben az im­port szóhoz talán leggyakrab­ban a takarékosság szó tár­sul. A fogyasztó — ebből kö­vetkeztetve — felkészült arra, hogy a megszokottnál mind kevesebb külföldi árut talál az üzletekben. Tény, hogy ass a dollárösz- szeg, amelyet az ország a fo­gyasztási cikkek behozatalára fordít, korábban — a hatva­nas években, a hetvenes évek első felében — nőtt és ké­sőbb ez a növekedés megállt, majd lassan csökkent. Te­kintve, hogy a tőkés infláció miatt változatlan összegért mind kevesebb árut lehet im­portálni, már a stagnálást is megérezhette a fogyasztó. A gyakorló vásárlónak mégsem az a benyomása, hogy eltűn­tek a polcokról a márkás kül­földi áruk. Sőt, mintha in­kább nőtt volna a választé­kuk. Kettős cél Ellentét lenne hát a szavak és a tettek között? A kor­mánynak az az álláspontja, hogy az alapvető fogyasztási cikkekből, még ha dollárral kell is fizetni értük, legyen folyamatos az áruellátás. Ezért nincs hiány például kávéból, citromból, távoli tájakon ter­mő fűszerekből. Az első na­rancsszállítmányok tavaly már kicsit később érkeztek, mint máskor, és banánból is valamivel kevesebbet for­galmaznak ebben a szezonban a vállalatok. Ugyanakkor azon­ban a legkorszerűbb nyugati iparcikkek, a divatos külföldi ruhaneműk, a márkás farme­rek, italok, cigaretták is meg­vásárolhatók. A fogyasztási cikkek im­portjának ugyanis — túl a la­kosság alapvető ellátásán — fontos szerepet szán a gazda­sági kormányzat. Egyrészt azt, hogy lekösse a nagyobb vá­sárlóerőt, másrészt azt, hogy a legkorszerűbb technikát képviselő termékek megjele­nése az üzletekben ösztönöz­ze a hazai termelőket hason­lóan magas színvonalú gyárt­mányok előállítására. Közvetlen árucsere — nagyobb yálaszték Adott pénzért azonban csak adott mennyiségű árut lehet külföldön vásárolni; így a fen. ti szándékok az importkeret csökkenése mellett csak „hal­ványan” valósulhatnának meg. Kifejlődőben van azonban az importnak egy úgynevezett devizakímélő módja is, amely egyre több árut eredményez. Ezt a módszert — a közvet­len árucserét — kezdetben csak néhány KGST-tagország- gal alkalmaztuk. Túl azon, hogy az országok kormány, szervei éves vagy több évre szóló megállapodást kötöttek meghatározott fogyasztási cikkek behozatalára és kivi­telére, a magyar belkereske­delmi vállalatok is üzleti kapcsolatot építettek ki pél­dául csehszlovákiai, lengyel, román vállalatokkal. Felaján­lottak olyan hazai fogyasztási cikkeket, amelyeket bősége­sen tudtak itthon beszerezni, és kértek értük cserébe a külföldi belkereskedelmi vál­lalattól olyan termékeket, amelyekkel azok rendelkeztek esetenként ,a szükségesnél na­gyobb' mennyiségben. Ez a belkereskedelmi vállalatok közötti választékcsere később elterjedt a KGST-ben: a tag­országok nemcsak velünk, hanem egymás közt is kicse­rélik nélkülözhető árualap­jaikat. Kapcsolat a Quelle és a Kludi céggel Az utóbbi években ezt a bevált gyakorlatot —, amely a partner országokban egy­aránt színesítette, változato­sabbá tette a belső árukíná­latot — Magyarország kitér, jesztette több tőkéscégre is. A Centrum Áruházak példá­ul az NSZK-beli Quelle-vel cserél árut és jut anélkül külföldi termékekhez, hogy dollárral kellene fizetnie. Hasonlóképp jár el a Skála— Coop is, amikor finn, dán és más áruházakkal folytat cse­rét. S míg korábban túlsúly­ban voltak az úgynevezett ho­mogén cserék — mondjuk ru­hát adtunk ruháért, cipőt ci­pőért — addig ma változato­sabb üzleteket is kötnek. Itt vannak például a vas­műszaki kereskedelmi válla, latok, amelyek az NSZK-beli Kludi céggel állnak üzleti kap­csolatban. A Kludi korszerű csaptelepeiért a Vasért már nem a raktárán levő fogyasz­tási cikkekből szállít, hanem olyan árut ad, amit partnere jobban tud hasznosítani: réz­csövet, öntvényt. Ehhez azon. ban az együttműködésbe be kellett vonni olyan vasipari vállalatokat, mint á Csepel Művek, vagy a Mofém. Az Ofotért a szintén NSZK- beli Foto Quelle-vel lépett hasonló kapcsolatba. A már­kás külföldi fotócikkekért egyebek között szemüvegke- reíeket és szemüvegtokokat szállít, amelyeket kifejezetten erre a célra rendel a hazai termelőtől. Hüiíöldö^ dolgozzák lel A példákat még hosszasan sorolhatnánk, hiszen ma már jóformán valamennyi jelen, tős belkereskedelmi vállalat folytat valamiféle árucserét külföldi cégekkel. Méghozzá úgynevezett null-szaldósat, te­hát olyat, amelynek révén de­viza egyáltalán nem, csupán áru cserél gazdát. A megálla­podások. olykor termelési koo­perációval társulnak, sőt, az is előfordul, hogy a magyar belkereskedelmi vállalatok a bérmunka eszközével élnek: a hazai alapanyagot — pél­dául műanyagot — külföldön dolgoztatnak fel az ottani ma­gasabb színvonalú technoló­giával késztermékké, példá­ul műanyag vödrökké, szeny. nyestartókká. A devizakímélő import kü­lönféle formái teljesen új te­vékenységet követelnek meg a belkereskedelmi vállala­toktól. Míg korábban csak a hazad ipartól rendeltek a ma­guk számára árut, illetve a rendelkezésükre álló devizá­ból vásároltak külkereskedel­mi vállalatok közreműködé­sével külföldön, addig újab­ban mindenütt intenzív piac­kutató munkát folytatnak. 40 - 50 millió dollár értékű áru Mindezt természetesen ér­dekünkben áll megtenni, hi­szen az importálandó fogyasz­tási cikkek általában a sza­bad árformába tartoznak, s így forgalmazásukkal az át­lagosnál nagyobb nyereséget realizálhatnak. Számukra az sem mellékes, hogy a külföl­di áruk színesítik kínálatu­kat, a nagyobb választék több vásárlót csábít az üzleteikbe, amelyek ezáltal más, hazai áruikból is többet értékesít, hetnek. A devizamentes áru­cserék —, amelyek révén ma már évente 40—50 millió dol­lár értékű áru érkezik az üz­letekbe — úgy juttatják a fo­gyasztót külföldi fogyasztási cikkhez, hogy az nem terhe­li az ország fizetési mérlegét. Nem kis részben az ilyen áru­cseréknek köszönhető, hogy a devizatakarékosság körülmé- nvei között sem kell a vásár, lóknak lemondaniuk a leg­korszerűbb, a legdivatosabb, márkás külföldi termékekről. Gál Zsuzsa Tárgyalóasztalnál Soha ilyen válogatós ter­mészetűek nem voltak még a vásárlók, mint manapság. A svéd Wastgüte céggel például csaknem tíz éve áll jó üzleti kapcsolatban a Salgótarjáni Ruhagyár. Az idei szerződése­ket megelőzően fantasztikus mennyiségű végmintát kértek a svédek. Igaz, nem haszonta­lanul dolgoztatták magyar partnerüket, a felkínált kel­memintákból végül ruhát ren­deltek. Más kérdés, hogy az az előtti nagy rátartásokról a svédek is leszoktak: igencsak kurta határidőt szabtak meg. A finn Kesko áruház ver­senyezteti szállítóit — anélkül azonban, hogy tárgyalóasztal­hoz ülne velük. A „vaktárgya­lásban” a tarjáni ruhások is reszt vettek: elküldték aján­latukat. A Kesko rendelt, de hogy miért éppen azt az 12C0 gyermekblúzt és szoknyát, ar­ról a gyáriaknak vajmi kevés fogalmuk van. A vakverseny semmiféle kamatoztatásra érdemes ta­pasztalatot nem adott. Ilyes­mivel viszont bőven szolgál a többi, tárgyalóasztalnál eltöl­tött idő.. Azzal többek közt, hogy a még elviselhető leg­alacsonyabb ár, a minimal li­mit kiszámítása mostanában egyáltalán nem szorgalmi fela­dat. Bizony gyakran kerülnek a közelébe, olyannyira, hogy néhány kisebb tétel esetében éppen emiatt kellett ered­ménytelenül befejezni a tár­gyalást. A kis tétel, nagy tétel egyéb­ként egyre kevésbé vagylagos — nagy tétel alig-alig- akad. A svéd vevő azelőtt átlag öt-hét­ezer darabos szériákat ren­delt, most kettő-négyezernél nem kell neki több. A nyu­gatnémet Elkont a korábbi 5—9 ezer darabos szériáknak alig felét kéri. Eladni nekik is nehéz. A kis szériákra min­denesetre az a tízdarabos té­tel teszi föl a koronát, amit a Salgótarjáni Ruhagyár egy li­banoni butikosnak varr. Ez már valóban nem oszt, nem szoroz, inkább csak „miért ne?” alapon csinálják. INNENTŐL VÉRRE MEGY Ami változás újabban az üzleti életben történik, az szinte fokról fokra hőmérőz- hető a tárgyalások hangnemén is. A szerződéskötést megelő­ző eszmecserék általában szí­vélyesek. esetenként barátiak is. A minőség eleve nem alku tárgya, a határidőt tekintve viszont hajlandó valamicskét engedni mindkét fél. Amint azonban az árvitára kerül sor, megmerevednek a mosolygós arcok — innentől kezdve vér­re njegy. A már említett Rissanen úrral — az ő megítélése sze­rint is — igen egészséges ve­vő-szállító kapcsolat alakult ki. Az áralkunál azonban a finn cégtulajdonos is félrete­szi a szimpátiát: centekhez is ragaszkodik! A legutóbbi al­kalommal például repülővel küldte el Finnországból a tar­jáni szállítmányhoz szükséges vállfákat, címkéket és nylon- tasakokat. Külön fáradságával darabonként 13 centet nyert a ruhákon... TÁRGYALÁSI ALAP Az üzlet persze nem a tár­gyalóasztalnál dől el. Ott csak felteszik a pontot az i-re Le­hetnének a Salgótarjáni Ru­hagyárnak akármilyen brili­áns üzletkötői, ha a gyár nem volna képes állni az egyre rö­vidülő határidőket, ha félre- siklana a minőség, ha nem épí- tet volna ki nagyszerű együtt­működést a kelmegyártókkal, ha nem tudná a lehető leggyor­sabban szalagra tenni a széri­át ... Mindezt azonban tudják a gyáriak, olyan érvanyagot adva ezzel az üzletkötő kezé­be, ami már komoly tárgya­lási alap. így aztán a gyár tavalyi tő- késexport-teljesítményét (ami egyébként tíz százalék­kal haladta meg az előző évit) idén a tervek szerint újabb tizenhét százalékkal tetézi meg. A 81 és fél millió forint értékű, dollárelszámolású ki­vitel egy része a gyáriak ke­zében van már. S a tárgyalá­sok még folynak... (A Salgótarjáni Ruhagyár üzletkötéseibe Hajas András gazgatóhelyettes engedett be­tekintést. Egyike annak a fél tucat ruhagyárinak, aki rend­szeresen tárgyalóasztalhoz ül a külföldi vevőkkel.) Szendi Márta | NöGRÁD - 1983. januái 12., szerda 3

Next

/
Thumbnails
Contents