Nógrád. 1982. július (38. évfolyam. 152-178. szám)
1982-07-30 / 177. szám
Nyári színházi esték Amit szabad Jupiternek... Ugyancsak meglepődik a közönség, amikor egy izgága, zöld színű, a dzsudósok öltözékéhez hasonlatos ruházatú, tornacipős alak elkezd rohangálni a széksorok között, s le-fel az emelvényen, közben fennhangon recsegteti, ropogtatja szövegét. Az alak —, mint szavaiból kiderül — nem más, mint a klasszikus római istenség, Mercurius, aki gazdájával, Jupiter főístennel éppen egy gáláns tettet hajt végre. A színész kiszemel a közönség soraiból valakit, odamegy hozzá, az arcába beszél, majdhogynem megsimogatja. A páciens, mivel nem szokott hozzá az effélékhez, kényszeredetten veszi tudomásul, hogy az előadás részévé lett, aztán maga Is jót mulat az újabb, másokkal zajló helyzeteken. Ez a közvetlenség, a nézőknek a játékba történő beolvasztása mindvégig jellemzője marad a kecskeméti Tanyaszínház Szőke István rendezte produkciójának. Sőt, valóságos fizikai kapcsolat is létrejön színész és néző között: a szolgát alakító művész néhány közel ülő emberhez megy és kezet szorítva bemutatkozik. Aligha kell részleteznem, hogy a megyei közönség többsége nem szokott hozzá az effélékhez. Hagyományos színházon nevelkedtünk fel, a színházi formanyelv új elemei, az újszerű kifejezési eszközök — a szolnoki Szigligeti Színház és a rendszeres balassagyarmati országos amatőr színjátszó fesztivál jóvoltából — csak kevesekhez jutottak el, s közöttük is még kevesebben vannak azok, akik megértik, elfogadják és értékelik az újdonságokat. Persze, ezek könnyen megszokhatok, csak gyakrabban kellene találkoznunk velük. A kecskeméti Katona József Színház művészeiből társult Tanyaszínház pergő ütemű, világosan értelmezett, céltudatos előadásban állította színre az ókori Plautus Amphltruo című vígjátékát Amit szabad Jupiternek... címen. Az időszámításunk előtti harmadik és második század fordulóján élt író minden erényét kiaknázta a rendezés és a színészi játék. A művészek éltek a míves nyelv szépségeivel, a szabadszájű- sággal, a helyzetkomikum gazdag lehetőségeivel, a harsány- sággal, a félreértések ősi, mindig mulatságos humorával. Szőke István érezhető elhivatottsággal és kedvvel rendezte az előadást. Minden kínálkozó alkalmat kiaknázott ötletekkel —, s ezek nem voltak sohasem öncélúak. Plautus szövegében és a hanyatló köztársasági Róma mindennapjaiban gyökereznek, abból erednek. Vonatkozik ez a sokaknak túl merésznek (netán ízléstelennek) tűnő szexuális jelenetekre is, amelyek fantasztikus élességgel jellemzik a szereplőket, s rajtuk túlmutatva az embert: az asz- szonyt és a férfit. Nincsen bennük semmi pornográfia, vagy erotika — csupán, hangsúlyozom, honi szokatlanság. Humoruk, mi több, szatirikus stílusuk nevettet és leleplez bizonyos „kani” vágyakat és magatartást, mely Jupiter fő- Istent annyira jelemezte. Tessék elolvasni a görög mitológiát (ott Jupitert Zeusnak hívják), aki nem hiszi el. Jupiter képes volt aranyesővé, hattyúvá változni „csupán” azért, hogy a megkívánt nőt magáévá tehesse. De nem kívánok fogadatlan prókátor lenni, Szőke Istvánnak és az előadásnak különben sincs erre szüksége. Élvezetes az előadásmód, dicséretes a színészi játék, pontos és modern a darabértelmezés. Mert miről is szól ma ez az Amphltruo? Ügy tartom, ugyanarról, mint Plautus idejében. Nevezetesen arról, hogy az istenek uralkodnak felettünk, emberi, házas alá- és fölérendeltségi kapcsolatainkon. Kedvükre ku- szálhatják össze és szedhetik szét a szálakat. Általuk történik minden, még a nézőtéri taps is, melyre a meglopott férj, Amphitruo biztatja a közönséget. Valaki ellenvethetné: hol vannak már az Istenek, fogyatkoznak a hívők. Látszólag igaza van. De tessék elgondolkodni: ma Is ura minden ember a helyzeténél?? A velünk történő dolgok mindig akaratunkból történnek meg? Hol tart ma az emberi szabadság megvalósulási foka? Aligha lehet véletlen a címváltoztatás. Részben köny- nyebben megjegyezhető az eredetinél, részben a fenti gondolatokat támasztja alá — legalábbis értelmezésem szerint. A legjobb színészi alakítást Horváth József nyújtotta So- sia szolga szerepében. Mulatságos és megdöbbentő, ahogy ez az azonosságtudat-zavarban szenvedő kisember hadakozik Mereurius-szal és urával, Amphitruóval önmaga elismertetéséért. Bravúros alakítás Kiss Jenőé. Hörgései, mozdulatai nemcsak Jupitert nevettetik ki, hanem az örökkön kujtorgó, telhetetlen, nőfaló fér- fikat is. Mucsi Sándor Mercurius alakítása az előbbiekkel csaknem egyenrangú. A megtévesztett asszony szerepében Vadasi Tünde jobbára csak mutatós, Ribár Éva szerepe rövid, a fiatal Bácskai János —, mint Amphitruo — még rutintalan. Az előadást Pásztón, Balassagyarmaton és Bánkon játszatták, de sikert aratott volna több helyen Is. Sulyok László Hogyan került haza Kossuth turini könyvtára? A Magyar Munkásmozgalmi Múzeum új szerzeményei között található egy vasláda — ebben őrizte dr. Ladányi Ármin a volt Országos Munkás Jogvédő Iroda tagja, a Szociáldemokrata Párt jogászcsoportjának egyik vezetője a legfontosabb iratait. A láda Ladányinak a közelmúltban a családtól megvásárolt hagyatékából került elő. Ebben az íratok között értékes dokumentumokat találtak a kutatók: a Kossuth Lajos turini könyvtárának hazahozatalát szervező bizottság üléseinek teljes jegyzőkönyvi anyagát, s a bizottság pénztárnaplóját. Ez utóbbiból kiderül, hogy ki és mennyit áldozott e célra. Ezt az anyagot egészíti ki Kossuth Lujzának, a család egyik tagjának levelezése. A 200 darabból álló irat- gyűjtemény az 1890-es évek közepéből származik. Ezekben az években működött Magyar- országon a Kossuth könyvtárbizottság, amely a nagy államférfi halála után átalakult Kossuth emlékbizottsággá. A bizottság egyik célja az volt, hogy Kossuth turini könyvtára mindenképpen hazakerüljön. Ennek a testületnek volt az elnöke Eötvös Károly jogász, akinél Ladányi Ármin ügyvédbojtárkodott. Feltehetően Eötvöstől örökölte Ladányi ezeket az iratokat. A bizottság sikeresen végezte munkáját: az 1890-es évek második felében a könyvtár Magyarországra került s először a Nemzeti Múzeumban őrizték. Kossuth Lajos turini könyvtára jelenleg az Országos Széchényi Könyvtár tulajdonában van. A közeljövőben a Magyar Munkásmozgalmi Múzeum a most talált anyagot is átadja a könyvtárnak, ahol a szakemberek részletesen dolgozzák majd fel az iratokat. Az írásos dokumentumok mellett a múzeum munkatársai találtak egy medált is amelyben Kossuth Lajos egy hajszála és a ravataláról egy virág látható. Ehhez egy írás is tartozik, amelyben Eötvös Károly és Kossuth Lujza igazolja e tárgyak eredetiségét. A kegyeletes emléktárgy az igazolással együtt a Magyar Nemzeti Múzeum tulajdona lett. (MTI) Miről ír az Autó-Motor? Az Autó-Motor 15. száma augusztus elején jelenik meg. Feszültség az utastérben a címe annak az írásnak amelyben Temesvári Judit pszichológus ír a baleseteket kiváltó lelki tényezőkről. Az autók műszaki vizsgájáról címmel arról olvashatnak, hogy milyen szemléleti és gyakorlati torzulások nehezítik autóink időszakos műszaki vizsgáit és milyen új jogszabály bevezetését tervezi a KPM. A pótfényszóró vezérlő- berendezése című cikk azoknak ad hasznos tanácsokat, akik gépkocsijukra különböző kiegészítő fényforrásokat kívánnak felszerelni. Egy híres olasz autógyár sikeres múltját nagy válságát és kiútkeresését ismerhetik meg az Alfa Rómeó című írásból. A híres Jawa motorkerékpárok történetével ismerteti meg az olvasót az ötvenhárom éve című írás. Rend és harmónia Nyolcvan éve szüléiéit Medveczky Jenő A művészet és a képzelet középpontjában az ember áll! — hangoztatta nemegyszer munkássága során Medvecz• ky Jenő festőművész, akinek ma emlékezünk születésének 80-dik évfordulójára. Legjellegzetesebb munkáiban végig követhető ars poeticája. Gazdag életművet hagyott hátra, amikor tizenhárom évvel ezelőtt meghalt. Nagyobb része figurális kompozíció. Az örök anya-gyermek ábrázolás, amely egész pályafutásán végigkísérte, a nagyméretű strandolók, a lüktető ritmusú labdázók, a hajrázó lovasok dinamizmusa, ritmikája kivétel nélkül erről tesznek tanúbizonyságot A művész Savnlkon született, egy nyugtalan természetű, folytonos változatosságra törekvő uradalmi kertész első gyermekeként. A család minden két-három évben máshová került, a gyorsan szaporodó gyermekhad — három testvére volt az élénk szellemű, mozgékony kisfiúnak —, így mindig más és más iskolába kénysz»-”'* iámi. Az elsőszülött fiú apja szárnyaló fantáziáját örökölte, mély benyomást tett rá a folyton változó környezet. Főként a lovakat szerette nézni, elgyönyörködött mozgásuk harmóniájában, vágtatásuk szépségében, izmaik feszülésében. Szinte ösztönösen hatott rá a környezet és ez arra késztette, hogy megpróbálja krétával megörökíteni a benne kavargó látványt. Jutott belőle a kerítésre, a ház falára, ahol a család élt, a nehezen szerzett papírdarabokra, mámorosán rajzolt, aminek az atyai pofonok sem tudtak gátat vetni. Még valami izgatta a fantáziáját a cseperedő gyereknek: a színek, amelyek apja kezenyo- mán a virágágyakban tobzódtak. A színek egymással való viszonya egész életében, munkásságában foglalkoztatta: tanulmányokat írt, színkorongokat készített, új színskálát próbált kialakítani, megsokszorozni az alapszíneket, kerülni az olcsó színhatásokat. Ezt tudatosam fejlesztette magában, olcsó kockás füzetekbe jegyezte felfedezéseit, amelyeknek későbbi pályafutásában jól hasznát tudta venni. Az első világháború Idején Szolnokon élt a család. Itt hadiérettségizett, s már tizennyolc éves korában tudatosan készült arra, hogy festő lesz. Kiváló rajztudása, élénk szelleme húzta át a más tárgyak buktatóin, monomámiásam fejlesztette rajzkészségét, művészeti tájékozottságát. Megszerzett minden ilyen tárgyú könyvet, tanulmányt, s Szolnokon ez nem volt nehéz, mert már akkor hagyományai voltak az ottani művésztelepnek, ahol Fényes Adolf mellett jó néhány festőművész élt és dolgozott. Medveczky azonban valami mást akart, valami újabbat, valami alkatához közelebb állót. Pénz és támogatás nélkül nekivágott hát a főváros „meghódításának”. Fedelet és némi kosztot egyik nagynéniétől kapott átmenetileg, amíg a főiskolára be nem került. Az igazi nyomor évei csak ezután következtek: a háború utáni szegénységben a mai Epreskertben kapott néhány tehetséges vidéki növendék szerény lehetőséget arra, hogy egy üres tanteremben, szalmazsákos vaságyakon, meghúzza magát. Rongyokkal takaróztak, ha lyukas volt a zoknijuk, a cipő színére festették lábujjukat, ami nem egyszer kikandikált a cipőből. Ezt a nyomortanyát „zsenimagazinnak” nevezték. Itt húzta meg magát a fiatal Barcsay Jenő, Erdei Dezső, a szobrásznövendék, Patkó Károly, a tragikusan korán elhunyt festőművész, Medveczky és mások. Hogy miből éltek ? Kézimunka-kereskedőknek úgynevezett kongréanyagra festettek virágokat, állatokat, mindent, amit az akkori ízlés megkívánt. A kapott pénzen festéket, vásznat, papírt vásároltak, sonkakövérjét, liptói túrót, no meg kenyeret. Olcsót és laktatót. Feszítette őket a tudás vágya, művészekké akartak válni. Ez valamennyiüknek, aki a „zsenimagazinban” élt egy ideig, sikerült is. Medveczky Jenő Vaszary János növendéke lett. Tisztelte mesterét, de más utakra vágyott. Vaszary, aki jó pedagógus volt, már másodéves korában külön műtermet és modellszámlát biztosított tehetséges tanítványának, ám kikötötte, hogy nem korrigálja többé, menjen a maga útján. Medveczky már főiskolás korában bizonyított: sikerrel szerepelt tárlatokon, izmos tehetsége feltűnt a kritikusoknak. Az első elismerő kritikát Mihályfi Ernőtől kapta és párizsi ösztöndíjak, az Állami- díi (az akkori), a Ferenc Jó- zsef-díj, a KÚT, és a Szinyey- Merse Társaság díjai követték egymást; halála évében Munkácsy-dijjal tüntették ki. Az útkeresés, a tovébblépé* igénye egészen haláláig sarkallta, nem maradt meg kezdeti stílusánál. Babitsnak az a mondása volt arc poéticája, amely a művészet lényegéről így szól: „Modern az a művészet, amelyben az egész múlt benne rejlik és még egy kicsi!” Ezt a „még egy kicsit" kívánta hozzátenni a magáéból Medveczky Jenő, aki írásban és műben egyaránt azt vallotta, hogy a művészet egyetemes céljainak eléréséhez nélkülözhetetlen a mesterség klasszikus hagyományainak ismerete, a szakmai tudás birtoklása, a harmónia, a rend igénye. Egy 1948-ban írott levelében Medveczky szellemi ősei közé sorolja Berzsenyit és Babitsot, az „igazi” Kernstok- kot, Pátzay Pált és Kmetty Jánost. Devecseri Gábor fordításának ihletésére született meg Uiász-sorozata tíz év munkájával. Nem bízta meg vele senki, de élete végéig dolgozott a naev művön állhatatosan, a költőbarát biztosítására, tanácsára. A harmincnyolc kép és a hetven körüli grafika a Magyar Nemzeti Galéria tulajdona. Ide kerültek matisse-í hangvételű tájai, csendéletei, ágaskodó, vágtázó lovai, számos önarcképe, amelyek a dekoratív formát és a tiszta színek iránti vonzalmát őrzik. A nyolcvan évvel ezelőtt született művésznek halála óta Budapesten és vidéken nyolc kiállítása volt, többek között Szolnokon, Szentesen, Nyírbátorban. Két-három Med- veczky-kép csaknem valamennyi nagyobb vidéki múzeum anyagában helyet kapott. Születésének nyolcvanadik évfordulóján. ma délelőtt, a különböző művészeti és társadalmi szervek megkoszorúzzák a Farkasréti temetőben levő kolumbáriumát. Fehér Rózsa Folklórműsor — Lakodalmas, A Buda- magyar tájak legjellegzetesebb pest Sportcsarnokban mutat- táncai és dalai elevenednek ja be az Állami Népi Együt- meg. Helyet kap a műsor- tes „Lakodalmas” című új ban a Magyarországon élő műsorát augusztus 14-én, 20 délszlávok legismertebb tanórai kezdettel. A műsorban a ca is. műsor KOSSUTH RADIO: 8.25: NTTM — ’82. Moszkva 8.35: Böbe Gáspár Ernő népi zenekará játszik 9.03: „Vár egy új világ...” 10.05: Robin Hood 10.25: Magyar előadóművészek felvételeiből 11.00: Világirodalmi Dekameron 11.40*. Régi magyar dallamok 12.15: Dzsessz.felvételekből 13.15: Karolos Trikolidis Verdi- nyitányokat vezényel 14.44: Magyarán szólva 15.05: Zord folyó VI. (befejező) rész 16.00: Van visszaút? 17.05: Sass Sylvia és Miller Lajos operettfelvételeiből 17.35: Nem a világ vége Rádai Eszter riportja 18.00: Bartók egynemű karaiból 19.25: A Magyar művelődés századai. Nemeskürty István műsora, VIII. rész. A Hunyadiak kora 20.24: Operettkedvelőknek Simándy József énekel 21*30: Földközelben — Törtei környékén 22.20: Tíz perc külpolitika 23.05: Weber operáiból 0.10: Melódiakoktél PETŐFI RADIO: 8.05: A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel 8.35: Slágermúzeum 9.21: Interfnikrofon. Szomszédolás sok zenével 10.00: Zenedélelőtt 11.35: Tánczenei koktél 12.40: Népi muzsika 13.15: Külpolitikai arcképcsarnok 13.35: Turistaúton 14.00: A Petőfi rádió zenedélutánja 17.00: Térkép és útravaló 17.30: ötödik sebesség 18.35: Pophullám lt.40: Régi nóta, híres nóta 20.35: A rejtélyes menetrend. I—II. rész 22.00: Ritmus Az Omega együttes felvételeiből 22.30: Igen is, nem is — divat a tudományban, divat a kultúrában 23.20: Slágerről slágerre MISKOLCI STÚDIÓ: 17.00: Hírek, időjárás, műsorismertetés. 17.05: Péntek este Eszak- Magyarországon (A tartalomból: Hallgatóink ajánlják —* Strandok cs srandolók — Hol töltsük a hétvégét) Szerkesztő: G. Tóth Ferenc. 18.00: Észak-magyarországi krónika. (Befejeződik az acélmű beruházása — A vasutas szakszervezel; a bérekről tanácskozott.) 18.25—18.uü: Lap- és műsor* előzetes. televízió: 16.15: Hírek 16.20: Megjelölt atomok. Magyarul beszélő bolgár film 17.40: Reklám 17.50: öf. perc meteorológia 17.55: Természetbarát. A Telesport turisztikai magazinja 18.15: Csali. Horgásztízperc 18.25: Ragaszkodások. Monosokor. A pécsi körzet) stúdió riportfilmje 19.00: Reklám 19.10: Tévétorna 19.15: Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.00: Delta 20.35: A fele sem igaz! 20.55: Huszonhat nap Dosztojevszkij életéből. Magyarul beszélő szovjet film 22.15: Unokáink is látni fogják... Falvaink 22.55: Tv-híradó 3. 2. MŰSOR: 20.00: Jelenetek egy házasságból. Magyarul beszélő svéd tv- filmsorozat 20*50: üt perc meteorológia 20.55: Tv-híradó 2. 21.15: Reklám 21.20: A KlSZ-filmstúdló filmjeiből BESZTERCEBÁNYA: 17.55: Bratislava! magazin. 18.10: Ember és föld — spanyol természetfilm-sorozat 18.40: Dokumentumműsor 19.10: Esti mese 19.20: időjárásielentés — műsor- ismertetés 19.30: Tv-híradó 20.00: Forró szél — jugoszláv tv-filmsorozat 3. rész 21.00: Szórakoztató vetél- kedőmüsor 2i.50: Ez történt 24 óra alatt 22.05: Névtelen csillag — szovjet film — 2. rész 23.10: Zenés szórakoztató műsor 23.55: Hírek 2. MŰSOR: 18 00: Kerekasztal-beszélgetés 18.10: A bíró és a rendőr — francia bűnügyi tv-filmsorozat (ism.) 19.35: Férfi, nő és kenyér — filmetűd a kenyérről 20.00: Liptovsky Mikulás — zenés szórakoztató műsor 20.40: Málta — dokumentumfilm 21.20: Időszerű események 21.50: Stefan Kralik: Bükkfák a Polyana alatt MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Földrengés Tokióban. Színes -a- pán katasztrófafilm. — Balassagyarmati Madách: Fél 4-től: Legyen a férjem! Színes, szinkronizált szovjet filmvígjáték. Háromnegyed 6 és 8 órától: A vőlegény. Színes magyar filmvígja- ték. Este 10-től: Pantaleon és a hölgyvendégek. (18) Színes dominikai filmvígjáték. — Pátszói Mátra: Ez Amerika. (1(5) Színes amerikai dokumentumfilm. — Szécsényi Rákóczi: A mama százéves. ni) •wzínes spanyol film. — Rétr.,;'r: Csapda a zsoldosoknak, fi4^ Színes román kalandfilm. -■ K!*>- renyei Petőfi: Cha-cha-oha. '14) Színes magyar film. — Érsek ve elkért: Hegyi emberek. Színes amerikai kalandfilm. — Nagylóc: A játékszer. (16) Színes szinkronizÄÄ olasz bűnügyi film. 4 NÓGRÁD — 1982. július 30., péntek