Nógrád. 1982. március (38. évfolyam. 51-76. szám)

1982-03-10 / 58. szám

Kötődésele. kapcsolatok Pedagógusnők gyesen Már tudok olvasni A Móra Könyvkiadó sorozatáról ' „Ezzel a kisfiúval otthon v<i>lt az édesanyja három évig. A másikat nyolchónapos ko­rától bölcsődébe. óvodába hordták. Ugye, micsoda kü­lönbség van köztük?—” Bevallom, csodálkozom kis­sé pedagógus barátném ha­tározottságán, amivel ezt mondja: jómagam semmi lé­nyeges eltérést nem látok a két eaesnete viselkedésében — tálán az egyik uyugodtabb, derűsebb ?,.. Az biztos, nagyszerű dolog a gyermekkel együtt tölteni az első esztendőket, meg- *lapozha,tj.a a jó nevelést. Még akkor is, ha a kismama maga is pedagógus, szükség van erre. Ez egyébként nan kis gond az elnőiesedett pályán. Külö­nösen a viszonylag kisebb tes­tületekben. A Nagyoroszi Ál­talános Iskolában erről kér­deztem meg Sátori Sándor igazgatót: hogyan oldják meg a gyermekgondozási szabadsá­gon levők helyettesítését? — Most csak ketten van­nak — Czeglédné Rácz Zsu­zsanna magyar—ének szakos és Micsikné Miszkói Mária tanítónő. A szakórákat belső helyettesítéssel oldjuk meg — szerencsére többen vannak magyar szakosak a tantestü­letben. Micsikné kiesését úgy pótoljuk, hogy eleve nem ad­tunk neki osztályt, hanem napközibe osztottuk be és ott Borsosberényből átjáró ne­velő helyettesíti. Hogy milyen a kapcsolattartás az iskolá­val? Kettőn ál a vásár — ér­ről többen szóltak a megyei ifjúsági parlamenten is — semmilyen teljesíthető kérés elől nem zárkózunk el — ősz­szel az új könyvekből, kézi­könyvekből szívesen adtunk; Czeglédné mondta, szeretne elmenni tantor vfelkészítőre, ennek is csak örülünk. Ami­kor bejárnak, mindig tájé­kozódnak az aktuális dolgok­ról. beszélgetnek a gyerekek­kel is. Bár mindenképpen ki­esnek a mindennapos munká­ból, azért a kötődés az iskolá­hoz megvan bennük. XXX Czeglédné! nem sikerült ott­hon találni — biztosan éppen bevásárol az egyik távolabbi üzletben, a legközelebbiben leltároznak. Micsikné Miszkói Mária a gyerek ebédjét készí­ti éppen — ez tápszer és Ka- rancsvíz keveréke, rossz a vizük. A rádióban hallottuk A döntés kockázata Közélet szótárunkban a jel- aóknek ás a jelzett szavaknak sajátosan állandó vonzataik alakulnak ki. Íme a próbakér­dés : milyen az a gazdasági ve­zető, aki kockáztat? A válasz szinte gépiesen beugrik: ez a vezető bátor. Ügy gondolom, éppen ideje kérdőjelezni ezt a szópárosítást és róluk is szól­ni — azokról, akikről aligha­nem méltatlanul kevés szó esik közéletünk fórumain, pe­dig ők még bátrabbak, már- már vakmerőek. Igen, róluk — a bátran nem kezdemé­nyezőkről, a halálmegvető vakmerőséggel mozdulatlan­ná merevedett vezetőkről — van szó, róluk, alak igazán bátran megkockáztatják a ma­gatartást, amely óvatosan ke­lül minden kockázatot. Nem tréfás nyelvészkedés, nem is cinikus újságírói bű­vészmutatvány, ha a „bátor”, a „vakmerő” jelzők efféle át­helyezését teszem szóvá. A gazdálkodás tényei teljes ko­molysággal indokol ják, hogy *zt a vezetőt minősítjük iga­zán bátornak, aki veszi a bá­torságot a kockázatmentes élet kényelmes-kellemes lát­szatának megőrzéséhez. Akár tudja, akár nem, kétségkívül ő kockáztat a legvakmerőb­ben. Nézzük csak ezeket a bizo­nyos gazdasági tényeket. Nos, az elmúlt év népgazdasági mérlege azt jelezte, hogy az 1980-as esztendőt az ország egyetlen iparvállalata sem zár­ta veszteséggel, vagy részese­dési alaphiánnyal. Ebből — látszólag — az következhetne, hogy igazán semmi ok a nyu­godt vállalati vezetést holmi kockázatvállaló nyugtalanság- Ta buzdítani. Valójában éppen ez a teljes és mindenre kiter­jedő nyereségesség jelzi a legnyilvánvalóbban, hogy lép­ni, mozdulni, kockáztatni kell —, mert hiszen a nyere­séges vállalat és a sokkal ke­vésbé nyereséges ország • el­lentmondása aligha tartható. S ha még közelebbről vesszük szemügyre a tényeket, az is kitűnik, hogy mind nehezebb a külpiaci értékesítés — ugyanúgy és ugyanazt gyárta­ni tehát ezután is, mint az­előtt —, nos, ez az igazi vak­merőség. Meg aztán: mind ke­vesebb a munkaerő — a nép­gazdaságban foglalkoztatot­tak száma az idén is mint­egy 30 ezerrel csökken —, ugyanolyan szervezettséggel dolgozni tehát most, mint ed­dig — nos: elképzelhető-e en­nél vakmerőbb vállalati szán­dék? Kevesebb pénz jut fej­lesztésre-beruházásra — kö­vetkezésképp: arra alapozni a nyugalmat, hogy majd csak csurran némi támogatás vala­honnan az irányítás magas- latjairól — kell-e mondani, mi­lyen bátor szembenézés a le­hetetlennel, ha valaki efféle pénzekről ábrándozik ? Nemcsak illő, de társadalmi értelemben múlhatatlanul fon­tos, hogy gondosabban bán­junk a jelzőkkel is. Aki nem kockáztat igazán, megilleti te­hát, hogy bátornak minősítsük. Má. kérdés — és fontos kér­dés, természetesen —, hogy szabad-e elismernünk, méltá­nyolnunk ezt a bátorságot? Elvégre, aki a kivárásnak, a nyugalomnak ezt a kockáza­tos szerencsejátékát űzi, az a közjavak terhére-kárára koc­káztat. Dicséret aligha illeti érte. Tábori András — Anikó pár napja volt hathónapos. Sokat vártunk rá, most betölti az életünket. A férjem növénytermesztő ag- ronómus a termelőszövetke­zetben — nagy véletlen, hogy éppen itthon van, egyébként ritkán látom napközben. Az én szüleim 16 éve-költöztek a községbe, az ő családja régi nagyoroszi. Itt szeretnénk le­telepedni — most átmenetileg a „kisházban” lakunk, egy ud­varban a szüleimmel, de igé­nyeltünk lakást. — Mennyire jelent kiesés! a gyes? — Semennyire és teljesen — ugyanis az új dokumentu­mé alapján még csak a ma­tematikát és az anyanyelvet ismertem meg, nem sokat ta­nítottam. Ha újra beállók, új lesz sz'hte az egész. Hogy mi­ként tudom figyelemmel kí­sérni az új dolgokat? Amikor bemegyek ebédelni az iskolá­ba, gyakran beszélgetünk a kolléganőkkel —, igaz, ők mindig futnak, elfoglaltak. Itt­hon? Nézem a televízió peda­gógiai adásait. Oj könyveket, folyóiratokat az iskolában ve­szek kézbe időnként. Amúgy leköt a háztartás, a gyerek — itt nincs fürdőszoba, hordani és melegíteni kell a vizet.- — Ha lenne „beugrási lehe­tőség” — az ifjúsági parla­menten felvetették az ötletet alkalmi helyettesítések enge­délyezésére — vállalnád-e? — Bár nem rossz az ötlet, számomra nehéz lenne kivite­lezni, nem tudnám kire bíz­ni a kislányt. Hogy kiveszem-e végig a három évet, ez még nyitott kérdés. Jó lenne figyel­ni a kicsi fejlődését, sokat je­lentene ez az idő. De közbe­szólhatnak az anyagiak: a férjem fizetése nem túl ma­gas, nehéz megélni a jövedel­münkből. És ahogy ismerem magamat, a vakáeióvárás és utána a szeptembervárás és gulatához fog hasonlítani, amit egy idő után érzek: vágya­kozni fogok a gyerekek. a munka után... G. K. M. A Móra Kiadó nyolceszten­dős sorozata már emblémá­jával jelzi, hogy csaknem önmagával egyidős, 6—7 éves kisiskolásoknak akarja meg­adni az olvasni tudás örö­mét, és a gyakorlás lehetősé­gét. Jókorára méretezett be­tűtípusai, levegős szedése, sok és olykor kiváló illuszt­rációja, terjedelme — mind alkalmassá teszik arra, hogy a betűvetéssel éppen esek megismerkedő kisdiák pró­bálgassa, izmosítsa frissen szerzett tudását. Ami a „külcsínt” illeti, a sorozat maradéktalanul ele­get tesz vállalt feladatának. A tartalomról azonban ezt nem mindig mondhatjuk el. Néha mintha elfeledkezni látszanának a sorozat szer­kesztői arról hogy mit is je­lent első osztályosnak lenni. A gyermek szellemi fejlődé­sében óriási minőségi ugrás az olvasás-tanulás, talán csak ahhoz fogható, amit a tűz felfedezése jelentett az embe­riség számára. És, ha akad­nak is olyan gyerekek, akik szinte észrevétlen könnyed­séggel lendülnek át a nehéz­ségeken, a többség számára bizony felettébb kemény munka a betűk, a szóképek felismerése, a hangok össze­kötése. A könnyen átlendülőknek nincs is szükségük külön so­rozatra, azok az új tudástól mámorosán, szellemi min­denevőként vetik rá magukat a kezük ügyébe kerülő köny­vekre, legyenek azok lexiko­nok, meséskönyvek, vagy akár képes újságok. Külön sorozatra azoknak a gyer­mekeknek van szükségük, akik még bíbelődnek a be­tűkkel, akiknek még igazi, megerőltető munka a szö­veg kihámozása, és akik erre a fárasztó tevékenység­re egyetlenegy okból szán­ják rá önként magukat: ha roppantul érdekli őket az, amit a sorok mondanak. Az olvasás lendítőereje: az érdekesség. Minél fárad­ságosabb a művelet, annál inkább. És itt, ezen a pon­ton hagy kívánnivalót a so­rozat, leginkább utóbbi ter­mésével. Korábban, amikor köteteiben több magyar és külföldi klasszikus kapott helyet, nem is lehetett pa­nasz. Hiszen Balázs Béla, Kipling, Gajdar, Móra, Fe­kete István és mások apró remekművei valóban „meg­érték a fáradságot”. Az 1981-es év termésében azonban több olyan gyer­mektörténet szerepel, amely­nek az a baja, hogy nem történet. Inkább kedves életkép, gyermekek bölcs és gazdag megnyilvánulásairól szóló beszámoló, amelyek­ben gyönyörködhet a fel­nőtt, sőt, ha ért valamit a pszichológiához, még tanul­ságos gondolatokat is szűr­het le belőle, csak éppen a hatéves gyermeket nem készteti lázas és öngyötrő erőfeszítésre. Legkevésbé az ez évi egyetlen klasszikus, Gorkij „Ahogy én tanul­tam” című önéletírás-válo­gatása illik bele ebbe a so­rozatba. A Gyermekéveim a maga megrendítő szomorú­ságával nem hatéveseknek való, nem is az egészet tar­talmazza a kötet, csupán részleteket. Mégpedig a leg- elvontabbakat: szép, fenn- költ sorokat az olvasás nagyszerűségéről. De a hat­esztendős nem azért fogja szeretni a könyvet, mert mondják neki, hogy szeres­se! Ellenkezőleg, a könyv apoteozisát ásítva hallgatja, és esetleg örökre elriad az írótól; akit néhány évvel később szívébe zárhatna. A fotózás salgótarjáni kezdeteiről Napjainkban egyre inkább kedvelt a fotózás. Ezt bizonylt­ja a fotóművészeti kiállítások magas látogatottsága. Leg­utóbb a budapesti Műcsarnok­ban megrendezett, a magyar fotográfia 140 évét, a kezde­tektől napjainkig bemutató ki­állítás látogatottsága minden eddigi rekordot megdöntött. A magyarországi fotózás ■kezdete 1840. Salgótarjánban — egyes kellően fel nem tárt esetektől eltekintve — később, az 1930-as évekre tehető a szervezett, művészi igényű fotózás kezdete. Ennek néhány állomását, Kleiban Ernő, 73 éves salgótarjáni amatőr fotó­művész visszaemlékezései nyo­mán kívánjuk bemutatni. Salgótarjánban az akkori acélgyári olvasóegylet kere­tében 1936-ban alakult fotó­szakosztály. A kör alapító tag­jai között a műszakiak mel­lett több fizikai munkást ta­lálunk. A szakosztály támoga­tást nem kapott. Tagjai saját pénzükből vásárolták a felsze­relést, a nyersanyagot. Tevé­kenységüket a belsőből jött indíték, a természet szépségei­nek ábrázolása jellemezte. Ké­peikre a szinte kimeríthetet­len természet egy-egy részle­tének művészi fokon való áb­rázolása jellemző. A 15 tagot számláló kör ha­mar megerősödött és már a 30-as évek végén, majd a 40- es években számos országos pályázaton, kiállításon szere­pelt sikeresen. A fotószakosztály egyik erőssége, sikeres szerzője Klei­ban Ernő, az 1909. március 20-án született acélgyári mun­kás volt. A természet finom részlete­it ábrázoló, költői szépségű ké­peivel hosszú időn át ered­ményesen szerepelt. Már a negyvenes évek elején több díjat nyert országos és nem­zetközi pályázatokon. Alkotó tevékenysége során 35 orszá­gos, illetve nemzetközi kiállí­táson szerepeltek művei. Si­kereinek jelentős állomásai a dunaújvárosi, soproni, szom­bathelyi, kassai, komáromi, diósgyőri pályázatok. A felszabadulás új távlato­kat nyitott meg a szakosztály előtt. Taglétszáma növeke­dett. feltételei javultak. Veze­tését — az azóta már elhunyt — Barcs József vette át. Kleiban Ernő az ötvenes években még több országos fórumon szerepelt. Ezt köve­tőéi másik szenvedélye, a bé­lyegek és könyvek gyűjtése miatt felhagyott az alkotó fo­tográfiával. Több mint húszévi munkás­ság?. során jelentős életművet alkotott. Képei megőrzik a kor hangulatát, a környező telepü­lések népviseletét, a természet szépségét. .Ezen életmű egy kiállítás ’megrendezését a képek megőrzését is indokolja. (veres) A kezdő, bctl3dozó, gyöt­rődő kis olvasójelöltnek szto­ri kell a javából, izgalmas, érdekes, humoros, vagy ér­zelmekhez szóló minden­esetre olyan, amit „nem le­het letenni”. És itt bizony nem ártana újra előszedni a gyermektörténetek leg­igazibb magyar mesterét, Móra Ferencet, mert a ma­gyar irodalomban talán ő tudott leginkább „gyermek­nyelven” szólni. Ügy, mint­ha ott ülne a térdén a kis „bórembukk”, ő pedig élő­szóval mesélne neki. A hat­évesnek még nagyon is kell az élőszó testmelege! A ma élő írók közül Török Sándor az, aki ilyen leírt élőszóval tud mesélni. (Legszebb gyer­mektörténetei valóban úgy is születtek, hogy barátai gyermekeinek mesélte őket, és csak később foglalta írás­ba.) A sorozat legutóbbi évé­nek terméséből Bakó Ág­nes „Egy testvérrel meny­nyi baj van” című kedves írása közelíti meg leginkább ezt az eszményt. Az ő gye­rekhőséi valóságos gyere­kek, időnként történik is velük valami (annyi ugyan még velük sem, amennyi egy igazi gyerekkel meg­esik, amíg kicsi) és főként nem járnak Milne Mici­mackójának kinőtt cipőjé­ben, amit manapság annyi szerző húz fel szívesen, el­feledve, hogy a Micimackó­hoz is meg kell érni, hogy azt inkább a serdülők, s még inkább a felnőttek él­vezik. A sorozat legtöbb kö­tete színvonalas munkát tartalmaz, de olyan arány­lag még kevés akad, ami szörnyű nagy kísértést je­lentene az olvasásra. Egyféle módon persze; mindegyik használható: Ha apuka, vagy anyuka leül a csemetéje mellé, és nem az olvasókönyvből (amit az talán már betéve tud), ha­nem a sorozat hasonló ti­pográfiává köteteiből gyako­rolja vele az olvasást. Eset­leg kilátásba helyezvén a jutalmat is: „ha te ebből elolvasol három oldalt, én felolvasok neked egy fejeze­tet az Egri csillagokból, vagy a Pál utcai fiúkból!” De az igazi mégiscsak az, amikor a szigorú esti lám­paoltás után zseblámpát csempész „az a komisz kö­lyök” a paplan alá, mert nem tud megválni könyvé­től és azt hiszi, hogy nem vesszük észre. Pedig de- hogylsnem! Csak éppen biz­tatásnak is az az igazi, hogy olyankor mégsem szólunk semmit. Inkább örülünk, hogy az ő kis életében is el­indult hódító útjára a könyv. Ilyen zseblámpával ágy­ba hurcolt könyveket sze­retnénk látni ebben a soro­zatban is. . Bozóki Cva műsor KOSSUTH RADIO: 1.27: Világablak 8.56: Beszélni nehéz S.08: Sándor Judit és Udvardy Tibor operaáriákat énekel §•46: Kis magyar néprajz 9.51: Tarka mese, kis mese 10.05: Diákfélóra 10.35: Válaszolunk hallgatóinknak 10.50: Ä francia történelem dalai — Xl/7. rész 11.03: Dvorzsák: II. szimfónia 12.35: Házunk tája 12.50: Operaslágerek 13.20: Kritikusok fóruma Spiró György: Az Igszek 13-30: Dzsesszmelódiák 14.18: Csillag az égből — II/l. # Eseményjáték Kilián Györgyről 15.05: Bangó Margit cigánydalokat énekel 15.28: MR 10—14 16.10: A Délutáni Rádiószínház bemutatója a taxisofőr 16.18 Filmzene 17.07: Mennyiért iszunk — vizet? Riport 17.32: Csengery Adrienne dalfel­vételeiből 18.04: Daróczi Bárdos Tamás: Sár­közi vígasság 18*15: Hol volt, hol nem volt... 18.25: Mai könyvajánlatunk 19.15: Közvetítés a Magyarország— Anglia asztalitenisz Szuper Liga-mérkőzésről 20*00: Mahler: V. szimfónia 21.05: A magyar művelődés századai. A középkor első __ tt 2 2.20: Tíz perc külpolitika 22.30: A Prágai Madrigaiisták Lassus-f elvételeiből 22*45: A világ „másik” fele XI. rész. Filmek Ázsiában 23.00: Antigone 0.10: Barabás Mihály táncdalaiból PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: Szatirikus dalok 8.20: Tíz perc külpolitika 8.33: Idősebbek hullámhosszán 9.28: Népdalcsokor 10.00: Zenedélelőtt 11.33: A Szabó család 12*03; A Magyar Rádió népi zene­kara játszik 12.33: Tánczenei koktél 13.30: Színes szőttes 14.00: Kettőtől négyig... 16.00: Mindenki iskolája 16.35: Néhány perc tudomány 16.40: Barátság slágerexpressz 17.10: Verbunkosok, katonadalok 17*3<* ötödik sebesség 18.33: Barangolás régi hangleme­zek között 18.51: Nóták 19.25: Prizma. Bernét György külpolitikai műsora 19.45: A Precedens együttes fel­vételeiből 20.33: Hívja a 33-43-22-es tele­fonszámot 22.00: Popturiszt. Beszámoló a Neoton Família japán tur­néjáról 23.20: A tegnap slágereiből MISKOLCI STÜDIÖ: 17.00: Hírek, időjárásjelentés, tartalomismertetés. 17.05: Hang­versenyen hallottuk. — 17.20: Ab­lak az országra. Dr. Fodor László jegyzete. — 17.30: Index. A mis­kolci stúdió gazdaságpolitikai ma­gazinja. (A tartalomból: Háttér­üzem Cserépfalun. Nem meddő a meddőhányó. Tavaszt váró szö­vetkezetek.) — Felelős szerkesztő: Paulovits Ágoston. Szerkeszti: Borsodi Gyula. — Sportbeszá­moló a DVTK—Békéscsaba MNK- mérkőzésről. — 18.00: Észak-ma- pvarországi krónika. (A Borsod és Heves megyei országgvűlési kép­viselőcsoport megbeszéléséről. Az emődi TÜZÉP-télepen.) — 18.25— 18.30: Lap- és műsorelőzetes. TELEVÍZIÓ: 8.00: Tévétorna. SZ (1sm.) 8.05: T^kolatévé. Földralz <ált Isk 7 oszt.! 8.35: Fizikai kísérletek (középisk IT. oszt) 9.05: Magyar irodalom (ált. isk. 8. ©szt.) 9.50: Stop! 9.55: Delta 10.20: Keresztül-kasul. Magyarul beszélő angel film (ism.) SZ 14.45: Iskolatévé 14.50: Fizikai kísérletek (ism.) 15*00: Földrajz (ism.) 15.30: Magyar irodalom (ism.) 16.20: Hírek 16.25: Boj. Lej, Csingiz és a többiek, szovjet rövidfilm 16.50: Az akasztófa árnyékában Magyarul beszélő francia tévéfilmsorozat (VI/1. rész: A bűntett (ism.) SZ 17.45: Reklám 17.55: Slágerről slágerre 18*25: Helyünk a világban 18.55: A Közönségszolgálat tájékoztatója 19.00: Reklám 19.10: Tévétorna SZ 19.15: Esti mese SZ 19.30: Tv-híradó SZ 20.00: Televíziós mesék felnőt­teknek. Atlantisz 21.05: A hét műtárgya 21.10: Műkorcsolya-világbajnok­23*00: TvS-híradó 3. SZ 2. MŰSOR: 20.01: Magyarország—Anglia Szuper Liga asztalitenisz- mérkőzés . 21.10: Tv-híradó 2. SZ * 21.30: Lenkey tábornok. Fekete Sándor történelmi drámája BESZTERCEBÁNYA: 17.55: Autósok - .motorosok 18.30: A Tv-újság sajtóértekezlete 19.10: Esti mese 19.2C: Időjárásjelentés és műsorismertetés 19.30: Tv-híradó 20.00: Szilveszter — 1981. Kabaré­műsor — ism. 21.00: Műkorcsolya VB. A párosok versenyének közvetítése Koppenhágából A szünetben: Ez történt 24 óra alatt 22.30: Hírek MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Az ártatlan. (16) Színes olasz—fran­cia filmdráma. — Balassagyarma­ti Madách: Háromnegyed 6-tól: Az Olsen banda boldogul. Színes, szinkronizált dán bűnügyi film­vígjáték. — Nagybátonyi Petőfi: A transzport. (14) — Nagybátonyi Bányász: A félhold árnyékában. I—II. Színes, szinkronizált szov­jet történelmi kalandfilm. — Pásztói Mátra: Háromnegyed 6- tól: Egri csillagok. I—II. Színes magyar film. — Karancslapujtő: Mackó Misi és a csodabőrönd. Színes szinkronizált lengyel báb- in nsefilm. 4 NÓGRÁD — 1982. március 10., szerda

Next

/
Thumbnails
Contents