Nógrád. 1981. július (37. évfolyam. 152-178. szám)

1981-07-12 / 162. szám

Feleségem, kezében sajtár­ral, a lovak karámja felé tar­tott, ahova már kikötöttük a csikókat. Én a hegy teraszán szétszóródott kancákat hajtot­tam nagy kurjongatással a karám felé. A kerítés mellett mintegy száz méter hosszan pajkoskodtak és rugdalóztak a csikók. Közeledtemre a kis tarka mellső lábaival a föl­det kapálva szabadulni igye­kezett. Eloldottam a csikót, a pofájáról letöröltem a fehér tajtékot. „Jól van, kicsi, ne ijedezz!” A karám felé húz­tam, majd elszakítva az any­jától, elvezettem. Még jól láttam, hogyan csapódik a zengő fehér sugár a sajtár fa­lához. A hab kitöltötte az edényt, és lecsurrant a föld­re. Amikor leülepedett, egy félvödörnyi tej maradt vissza. — Ügy látom — szólt a fe­leségem —, estére összejön vagy négy vödörrel, úgyhogy igyekezz, valakinek ütni kell a kumiszt. Megígérted, hogy segítesz, hát most tartsd is a szavad!. — Ne izgulj, állom az ígé­retem. Csak előbb a birkát is le kell vágnom, nem akarok akkor bajlódni vele, amikor már 6 is itt lesz. A feleségem jóváhagyólag biccentett. Néhány napja itt, az Urtin folyó völgyében az a hír ka­pott szárnyra, hogy Dondov, a földink, hazalátogat. Annak idején együtt mentünk az aulból a bentlakásos iskolába. Egy padban ültünk, és még a hazulról jött csomagot — az árult és más otthoni nyalánk­ságokat — is megfeleztük egy­mással. Elválaszthatatlanok voltunk akkoriban, úgy az is­kolában, mint a kollégiumban, a konyhán vagy a vörössa­rokban. Együtt jártunk ebé­delni, együtt talpaltunk a bolt­ba. Egyszer megtudtuk, hogy Dondov anyja megbetegedett, akkor együtt szöktünk meg a kollégiumból, de a Tujn-Gol vizén nem tudtunk átkelni. A tanítónk ott a parton ért utol minket, és vitt vissza az isko­lába. Utána sokáig mi vol­tunk a „szökevénytestvérek”. A hetedik osztály befejezése után hazajöttem, elkelt itthon a segítség. Dondov a főváros­ba utazott — a bátyja már ott élt —, elvégezte a nyol­cadikat is, sőt továbbtanult. Ahogy mifelénk mondják: '„Az élet elsodort egymástól”. Dondov egyszer járt már az aulban, de akkor meg én nem voltam itthon, abban az évben én hajtottam a marhákat. Az­tán- tizenöt évig senki sem látta a vidékünkön: Iskolába járt, majd az egyetemre, itt­hon meg külföldön is, aztán meg a városban maradt dol­gozni. De biztos voltam benne, ha Dondovot megkérdeznék: „Ki áll hozzád legközelebb itt a völgyben?” — apja és any­ja után biztosan engem emlí­tene. így hát reá várva továbbra is a karámban tartottam a csikókat, nem engedtem ki a ménest a messzi legelőre. Az asszony is felvette erre az alkalomra az új köntösét, amelyiket csak ünnepnap szo­kott felvenni, gondosan be­hatalmas virágokkal és or­namentikával díszes kupát. Tudtam, hogy Dondov nagy kedvelője a kumisznak. Né­ha, amikor a kollégiumban kaptunk egy tömlő hazai ku­miszt, ő egy ültő helyében ké­pes volt három ilyen kupát kiüríteni — és még csak meg sem kottyant neki! Ha csak meghallotta a „kumisz” szót, összefutott a nyál a szájában. Egyszer a moziban láttunk egy filmet, ahol valaki egy kupát kumisszal töltött meg. — Nézd, Luszan! — súgta a barátom. — Ha ezt kiihat- nám! Meghalok érte! r« D. Cedev: A kumisz íze fonta a haját, és fáradhatat­lanul sürgőtt-forgott: hol a jurtát söpörte ki, hol letörölt valamit. A maga módján ő is Dondov jövetelére készült. Befejeztük a fejést, vissza­mentünk a jurtába. Hirtelen odakint csaholni kezdett a kutya. Kifutottam az utcára. — Mi van? Megjött? — kérdezte a feleségem. — Dehogy. Valamelyik csaholós dög zajong felesle­gesen, hogy fordulna fel ott, ahol van. — Ejnye, Luvszan, hogy be­szélsz? — szólt a feleségem. — Amikor megismerkedtünk, nem engedted ezt meg ma­gadnak. Bár tréfásan mondta, még­is úgy éreztem, hogy igaza van. — Jól van. Már mindegy. Biztosan idegesít valami. A kumiszoskupákat elővetted már? — Itt van. — Előhúztam a ládából, és odamutattam a No, minden készen van. A birka levágva, a húst fel­akasztottam száradni. Ledől­tem aludni, és amikor feléb­redtem, rhár hajnalodott. Hall­gatóztam. A kumiszostömlő felől pezsgés és bugyboréko- lás hallatszott. Felkeltem, ön­töttem egy kicsit és megkós­toltam. Szinte éget, ahogyan a szád hozzáér. Kortyintottam kettőt — és biccentettem. Nemsokára majd azt mondja valaki: „Ilyen csodálatos ku­miszt a mi völgyünkön kívül nem találsz sehol”. kiás ez, mint az a kumisz, amit a járási központban ad­nak. Ott egyremegy, hogy ku­miszt iszol-e vagy az Urlnt- Gol vizét. A nap már a jurta' falán játszadozott, amikor a hegyek közül egy ismerős fiú kukkan­tott be hozzám. — Nem hallottad — kér­deztem —, Dondov, Misik szomszédotok fia nem készü­lődik látogatóba hozzánk? — Ma a gazdaság központ­jába megy. Este, ha vissza­felé jön, talán benéz ide is. — Már régóta be kéne mennem a központba, néhány dolgot meg kell beszélnem a főkönyvelővel. Ha ma beme­gyek, este Dondovval együtt vissza is jöhetek — szóltam a feleségemhez. — Te itt most nélkülem is végezhetsz min­dennel. Vigyázz, a kumisz ki ne forrjon a tömlőből. Elindultam a központ felé. ... Igen, mi olyanok vol­tunk, mint az édestestvérek — hideg vízzel sem lehetett szétugrasztani minket. De hát ami volt, az elmúlt. An­nak idején együtt bontogattuk Dondovval azokat a levele­ket, amelyeket „Dondov 7/b. osztályos tanulónak” címez­tek. A postás én voltam. Don­dov akkoriban azt erősítgette, hogy csak a mi vidékünkről való lányt hajlandó feleségül venni. Persze, most már régóta nős ember. „No, öregem — kér­dezem tőle — merrefelé mond­ják neked, hogy sógor!” Ilyen gondolatok kóvályog­tak a fejemben, amíg a köz­pont felé pöroszkáltam. Tá­volról feltűnt a telep. Az ebédlő épületétől nem messze megálltam, a lábam se tud­tam kihúzni a kengyelből, amikor megláttam Dondovot. Két férfival jött Kék sapká­ját behúzta a homlokába. Barna köntös, zöld öv — egy­szerűen pompás. Eszembe ju­tott a szóbeszéd: „Dondov szép szál legény lett, szemre — tisztára az apja”. Most én is láthattam, hogy ez az igaz­ság. Tényleg tekintélyes em­ber lett belőle. Korábban nem bírtunk egymással, egyforma erősek voltunk. De most úgy látszik, hogy sohasem fogom legyőzni. — Szervusz, Dondov! — Odaléptem hozzá, és felé nyúj­tottam a kezem. El akartam mondani neki mindent, ami bennem volt. A szavak a fe­jemben kavarogtak, a felin- dultságtól elállt a lélegzetem. — Sokáig maradsz Itthon, Dondov? — kérdeztem végül. — Nem, lassan vissza kell már mennem a megyeközpont­ba. — Űtitársaihoz fordult. — Még beugrunk az elnökhöz egy pohár kumiszra és — az­tán indulunk. Fordította: Magra.y Ernőd A mongel népi fnrmdalam M. évfordulójáról Namszrajn B&ndir&fci él D. Cedev mon­gol Írók elbeszélésével emlé­kezünk meg, amelyek a mai mongel életet, emberi konflik­tusait ábrázolják meggyőzó erővel. Németh Miklós metszetei E gy fagyos téli reggelen fázósan összehúzódz- kodva utasok toporog­tak a járási tanács kapuja előtt. A megyeszékhelyre in­duló teherautót várták. Dol- gor is türelmetlen pillantáso­kat vetett a motorházban pe­pecselő sofőrre, őt azonban nem a csípős hideg sürgette. ... Esztendeje múlt, * hogy férjhez ment Mjagmarhoz. Az elején jól kijöttek egymással, hanem amikor Dolgor elhatá­rozta, hogy elmegy a tejke- zelő-tanfolyamra, Mjagmar arca elborult. A fiatalasszony még próbálkozott néhány ? szór, hogy szót. értsenek egy­mással, de a végén mindig összekaptak és áz ura meg is fenyegette, hogy ha elmegy, erőszakkal fogja visszahozni. A legutolsó veszekedés után Dolgor hazament a szüleihez. Apja, anyja helyeselte a szándékát, így hát a fiatalasz- szony készülődni kezdett az útra. Pár nappal ezelőtt betoppant Mjagmar. — Gyere haza, Dolgor — hízelkedett. — Bánom már, hogy olyan ostobán viselked­tem. Dolgor nyugodtan végig­hallgatta, ám amikor megszó­lalt, hangjában szemrehányás csengett: — Nem tudod kivárni azt a fél évet? A férfi nem válaszolt, s kö­szönés nélkül kirohant a jur­tából. .. • A téli nap fukarul mérte gyönge fényét, a viharos széi felkavarta a havat, és féhér lepellel borította a láthatárt. A fiatalasszony szorosabban fogta össze magán a kabátját. Nams2rajn Bandzragcs: DŐL — Dolgor! — hallotta a kavargó hóviharból a férje hangját. — Hát mégis el­mégy? ' - - Minek kezded újra? Min­dent elmagyaráztam neked. Hamarosan visszajövök. Te addig csak ügyelj a jószágra! — mondta Dolgor békítő han­gon. — Gyönyörű! Szóval itt hagysz csapot-papot, és lelépsz a munka elől?! — kiabált dü­hösen Mjagmar. — Akkor vissza se gyere! — És ágasko­dó lovát megsarkantyúzva el­vágtatott. Dolgor szomorúan kuporgott a teherautó sarkában. Szeret­te a férjét, és rosszulestek neki a férfi utolsó szavai. Hi­deg záporban, tűző napban, csonthasogató hóförgetegben a háztáji jószággal vesződött, jó szót mégis ritkán hallott. Eszébe jutott az a sok meg­aláztatás, amit anyósától, apó­sától kellett elszenvednie. „Hát igen, nem a fiuk felesége, ha­nem a cselédjük vagyok... Törődik is ezzel Mjagmar! Kü­lönben is alig van odahaza, ide-oda utazgat, itt vesz va­lamit, amott eladja... Ha meg otthon van, csak arra a vén kupéé apjára hallgat. . Most meg azt hiszi, hogv a munka elől futok Nem érti. hogy elegem van a cselédeskedés- ből... Tanulni szeretnék...” ☆ Forró júniusi nap volt... A folyócska partján álló tejgaz­daság jurtáiból könnyű kék füst bodorodott a magasba. Dolgor az egyik jurta előtt állt. Szerette alkonyaikor be­szívni az esőmosta rét fűszeres illatát. A távoli dombok mö­gé igyekvő nap sugarai bera­gyogták a virágokkal tarkított végtelen pusztát. A legelőkről elégedetten bőgve szállingóz­tak haza a jóllakott tehenek. Apró kölykök hajkurászták zajongva a borjakat. Valahon­nan énekszót hozott a szél. Dolgor kimosta az edényeket, megtisztította a szeparátort. Csakhamar meghozta az eiső család a frissen fejt tejet. Egyenletesen zümmögött a szeparátor, vékony sugárban csurgott a lefölözött tej a kan­nákba. — Nem fáradsz ki ebben a munkában? — ütötte meg Dol­gor fülét egy ismerős hang. Meglepetten nézett hátra. Mjagmar feketére égett ar­cát pillantotta meg. Gyor­sabban kezdett verni a szí­ve. Mjagmar egykedvűen foly­tatta: — Hogy kerültél ide? — Gyakorlaton vagyok... — Otthon meg nincs, aki fejjen — szakította félbe Mjag­mar. — Itt maradsz? — Jó vicceid vannak. Oda­haza áll a munka, én meg majd itt fogok hűsölni, nem?! — No, ahogy gondolod, Pi­henj egy kicsit, amíg elmosom az edényeket — mondta Dol­gor. Sokat szeretett volna Mjagmartól kérdezni, sok min­dent el akart, mondani. A férje azonban kelletlenül fe­légetett, aztán végképp el­hallgatott. „Hogy ki vakarta magát! — gondolta mérgesen. — Az anyjáéknál kilógott a feneke, félretaposott sarkú csizmában járkált! Amikor meg mi fel­ruháztuk, fogta magát, és el­ment arra az átkozott tanfo­lyamra... Urizálni akar. Na, majd meglátjuk, meddig bír­ja!” De közben úgy tűnt ne­ki, hogy Dolgor még szebb, még vonzóbb lett, amióta nem látta. Csillagos ég borult a pusz­tára, néma csönd volt körös­körül, csak a távolból hallat^ szott kutyaugatás. — Megyek. Nyakig vagyok munkával, nekem nincs időm éjszaka a pusztán tekeregni — szólalt meg Mjagmar szán­dékosan durván, és a lova felé indult. Dolgor halkan utána szólt: — Mjagmar! A férfi megfordult. — Egy szavad sincs hozzám? — kérdezte a fiatalasszony re­megő hangon. — Ugyan miről beszélget­nénk? Ügy nézem, már nem értjük meg egymást. — Miért mondasz ilyeneket? — suttogta Dolgor, és sírva fakadt. Mjagmar megsajnálta, odalépett hozzá és megölelte. — Ne sírj, Dolgor, hiszen szeretlek. Gyere haza, úgy élünk majd megint, mint ré­gen. Dolgor megörült a férje szavainak. De amikor az utol­só szót meghallotta, erőt vett magán: — Nem hagyom itt ezt a munkát. — Nem értem, miért visel­kedsz ilyen furcsán — bosz- szankodott Mjagmar. — Előbb befejezem, amit rám bíztak, aztán majd haza­megyek. .. De akkor se a szüleid házába cselédnek, ha­nem az otthoni tejgazdaságba. — Akkor mindennek vége közöttünk! — indult el megint Mjagmar. „Ha felülök a nyeregbe, nem bírja tovább, utánam jön — gondolta. — Odahaza aztán majd máskép­pen beszélgetünk!” Lopva hátrapillantott: Dolgor a jur­ta felé sietett. Mjagmar visz- szafordult, utánavetette ma­gát, és elállta az útját: — Utoljára mondom: gye­re haza! — Hagyj! — tolta félre ha­tározott mozdulattal Dolgor. — Kíváncsi vagyok, mire mész nélkülem! — ordította dühösen Mjagmar, aztán lóra pattant, és elnyelte a sötét* ség. ☆ Mire letelt a gyakorlat ide­je, annak is híre jött, hogy. Mjagmar összeállt egy növel. Dolgort szinte főbe kólintotta a hír — javában készülődött már haza, vágyott az otthoni tájak és Mjagmar után, hiszen szerette... Hanem így ott ma­radt a tejgazdaságban. A gaz­daság vezetői örültek is neki; szükségük volt a munkáskéz­re. .. Utoljára akkor találkoztak,' amikor Dolgor a tejkezelők or­szágos tanácskozására Indult Ulánbátorba. Felbőgött a motor. — Hé, várjatok! — törte át a zajt egy kiáltás. Mjagmar törtetett az autó­hoz, felhevült arcáról ömlött a verejték. — Szerencsés utat, Dolgor! Aztán siess vissza minél előbb! Hiszen megígérted, ha lejár a gyakorlatod, hazajössz. — Nem... — felelte szára­zon a fiatalasszony, és a tor­kát fojtogatták a könnyek. — Különben is van már asszony a házadnál... — Bocsáss meg! Elszédített az a cafka, utána meg kipa­kolta a házat és megszökött... — mormogta elvörösödve Mjagmar. D olgor elfordult. „Bár­csak indulnánk már” — gondolta. A sofőr, mintha kitalálta volna a kí­vánságát, indított. Zsebken­dőjüket lobogtatva futottak a kocsi után Dolgor barátnői. Csak Mjagmar állt a téren lehajtott fejjel, egyedül. Fordította: Zahemszky László NÓGRÁD - 1981. július 12., vasárnap 9

Next

/
Thumbnails
Contents