Nógrád. 1981. március (37. évfolyam. 51-76. szám)
1981-03-21 / 68. szám
FELVESZÜNK segédmunkásokat. minden héten szabad szombat. ÉPLAK Szövetkezet Budapest. Jelentkezés: Salgótarján. Faiskola út 24. Hídvégi né. SZAKÁCSNŐT Keres napközi otthonos óvoda. Telefon; 12-078. Gondnokság. FELVÉTELRE keresünk villanyszerelő szakmunkásokat. Felvilágosítás és munkára jelentkezés: Pásztó, ÁFÉSZ, ipari csoport. Pásztó. Felszabadulás tér 2., Tel.: 179. KÉTSZOBÁS összkomfortos lakásunkat elcserélnénk egyszobás összkomfortosra, megegyezés szerint. Érdeklődni Salgótarján. Ybl Miklós út 47. 1X/5. LAKÁST, lakrészt» vagy garzont Déréin e házaspár, április i—tői. ,.Minden megoldás érdkei 62082” jeugére a salgótarjáni hirdetőbe. EGYSZOBA összkomfortos, bútorozott lakást bérelnék Szé- csényben. Címeket: Szécsény. fényképész- üzletb'e kérek. 50 ezer Ft készpénzzel, havi 1000 Ft törlesztéssel kis kertes házat, vagy garzont vennék. „Nógrád megyében , 62Ö80” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. 2 és fél szobás, fürdőszobás, 1 kertes, családi ház. garázzsal el- ádó. ipolyszög. Vasút út 12. Érdeklődni: 15 óra után. B ALASSAGY ARM ATON 2 szobás, konyha, spájzos házrész, kerttel eladó. .Megtekinthető : szombaton i5—17-ig, Baiassagyár- ” mat, öváros tér 10. BALASSAGYARMATON szoba-konyha, fürdőszobás, kertes házrész eladó. Öváros tér 10. KÖZPONTI fekvésű, állandóan napos, gondozott üdülőtelek Dudáskán (Szügy) eladó. Érdeklődni: 19 óra után Balassagyarmat, 83-31-es telefonon. SZOBA-konyhás házrész nagy kerttel, Balassagyarmat, Dózsa Gy. út 29. alatt eladó. Érdeklődni: 14 órától. KÉT szoba összkomfortos OTP-öröklakás kp+OTP-átvállalás- sal, azonnal beköltözhetően eladó. Ugyanitt garázs is eladó. Salgótarján, Kemero- v0 krt. D/4. A lépcsőház III. em. 1. A Kemerovo körúton norvég típusú szövetkezeti lakás eladó. Érdeklődni: 15-750 telefonon, 13 órától. BALASSAGYARMAT Óváros tér 3. alatt 2 szobás, kertes családi ház eladó. ELADÓ Balassa gyarmaton, a Nógrádilakótelepen 13/A—IV/2 OTP-öröklakás. Érdeklődni 17 után. BALASSAGYARMAT központban 3 szobás Összkomfortos, III. emeleti öröklakás, ga- rázsos eladó. Készpénz + OTP. Érdeklődni: Balassagyarmat,. háztartási boltbán. KERTES szoba, konyhás, kamrás családi ház beköltözhetően eladó. Etes,' József Attila út 18. GARÁZS eladó a kórháznál. Érdeklődni: Rozgonyi Endre, Karancsalja, Rákóczi út 129. A Beszterce-lakóte- lcpen kétszobás szövetkezed Lakás és garazs külön is eladó kp + OTP. Érdeklődni: Salgótarján, Mező Imre út 10. IV/17. 17. órától. ELADÓ kétszobás, szövetkezeti lakás Ke- merovo-krt. 35., TV. em. 2. kp.+OTP-al- vállalás. Megtekinthető: 18—20 óráig, vasárnap egesz nap. IDEGERBEN garázs sürgősen eladó. Érdeklődni a 10-977 telefonon. SALGÓTARJÁN, Kemerovo-körút E/4., II1/4., kétszobás, gázfűtéses, öröklakás kp.-fOTP-atvóllalással, garázzsal is eladó. IDEÁLIS, beépíthető, helyijárattal 10 perc alatt elérhető bekerített telek. olcsón eladó. Telefon: 10-128, délután 16—18 óráig. VÁROSKÖZPONTBAN 1 és fél szobás szövetkezeti lakás eladó. „Nyár 62078” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. HÉTVÉGI faház eladó. Lakatos Lajos, Salgótarján, Liget út 1—3. UF-es Skoda S 100- as eladó. Salgótarján, Arany János u. I?7. IH rendszámú Trabant Combi eladó. Balassagyarmat, Marku- sovszky út 14. (Kórházzal szemben). ZI-s rendszámú Trabant 601 Special sürgősen eladó. Szécsény, Sallai út 4. UK írsz. Trabant Combi eladó. Nagy- lóc, Bajcsy-Zsilinszky út 25. 59 ezer km-t futott S 100 de Lux UO-s 1983 végéig vizsgáztatva, új sárvédőkkei, küszöbökkel eladó. Jakubovics Gábor, Mátraverebély, Damjanich út 37. JÓ állapotban levő Skoda Octávia eladó. Salgótarján, Rákóczi út 220. Érdeklődni: W órától. Domoszlai. ÜN es Skoda 100 L felújított karosszériával, 1983-ig érvényes műszaki vizsgával eladó. Mátramindszent, állomás. Varga (16 órától). KARAMBOLOS Lada 1300-as március 26-án 14.30 órakor «árverésre kerül Nyitrai Józsefnél. Jobbágyi, Bencsik u. 4. 3 éves Trabant Cofn- bi eladó. Balassagyarmat, Tompa Mihály utca 2. IP-s Wartburg de Lux eladó. Zagyva- pálfalva, rakodón. Bodor. Szombat, vasárnap egész nap. 1500-as Polski Fiat eladó, 1983-ig vizsgázott. Érdeklődni: S.tarján, Fazekas M. út 6., Mikáva Gábor SPORT Czetka motorkerékpár eladó. Salgótarján. Rákóczi út 4. Magyar. MOST műszakjzotl IG rendszámú Wartburg személygépkocsi eladó. Czibulya Sándor, Ipolyvece, Görgey út 4 C. LADA 1200-as, karambolozott, sürgősen eladó. Molnár, autószerelő. VtZVLZETÉK-szereiést vállalok. Képe András. vizvezeték- »zerelömester. Pásztó. TÁRSASHÁZAK és családi házak redő- nyözését vállalom tok nélküli ablakra is.' 4 színből választhat. Mikó György kisiparos. Gyöngyös, Hunyadi u. 9„ Tel-.: 11-104. autósok: Aiváz- és üregvédeiem 3 év garanciával Kőszegi kisiparosnál. Salgótarján. Móricz út 8/A. (Kórház mögött) ORIÁSGYÜMÖLCSÜ egres, piros-, fekete- ribiz.ke-tövek darabonként 20,~ Ft-ért, nizzai szegfűpalánta több színben, tövenként 4,— Ft-ért kaphatók. Toronyi-kertészet, Békéscsaba, Sztraka utca 27. TENYÉSZNUTRlAK eladók minden korban és színben, szak- tanácsadással'. Besenyőtelek. Vöröshadsereg ut 121. EZÜSTFENYŐ — Picea Pungens — csemete eladó. 3 éves, 30—40-es. 10.— Ft darabja, 10 darab felett utánvéttel is szálli- tui\k. Józsa Tibor, 8925 ■ Búcsúszentlászló. KEVESET használt olajtüzelésű automatikus fűtőberendezés teljes tartályrendszerrel fűtési szezon végén — gáztüzelés miatt — eladó. Megtekinthető Zagyvapálfal- va. Bacsányi út ?3. Érdeklődni: 6—16 óra között 14-495, este ll-19i-es telefonon. KOMFORT típusú gáztűzhely eladó Telefon; 15-138. ELADÓ: 1 db Vinyisztó kazán I5.ü0i> kalóriás, 1 db gáztűzhely, Pb.-p%lackkal együtt, l db kötőgép, Megtekinthető: szombaton és vasárnap, S.-tarján, Hunyadi-krt, 7., Horváthné. 15 méhcsalád Hunor kaptárban eladó. Szenté, Árpád út 4. FÉLKÉSZ munkagép tartozékokkal olcsón eladó. Jobbágyi, Lenin út 49. KITŰNŐ állapotban lévő modern kétajtós szekrény eladó. Salgótarján. Beszterce- tér 3. IX /57. PÁSZTÓ környéki Üatal scifi-kedvelőke^ keresek kJubalakitás céljából. Levélcím: Veres Zsolt, Szurdok- püspöki. Rákóczi út 3. VADÁSZATOT kedvelők figyelem! A MAVOSZ Nógrád megyei Intéző Bizottsága az EXPRESS Utazási Iroda szervezésében társasutazást indít Plovdivba a 1T. vadászati világkiállításra. Utazás időpontja: 1981. július 5-9- ig, 1981. július 2—4-ig. Közlekedés: Bp.—Szófia—Bp. között repülő, Szófia—Plovdiv— Pompörovó—szófia között autóbusz. 5 napos útnál teljes ellátás + program: városnézés Szófiában, Plovdivban. Vadászati világkiállítás megtekintése. kirándulás a Napospartra, Nesebár- oa, a rilai kolostor megtekintése. Irányár: 5 200— Ft/fő. 3 aapos útnál; félpanziós ellátás -f- program : városnézés szófiában,/ Flovdivban — vadászati világkiállítás megtekintése. Irányár: 3 200,— Ft/fő. Jelentkezni lehet: A MAVOSZ Nm-i Bizottságán (Salgótarján, Rákóczi út 192.) és az EXPRESS Utazási Iroda Nm-i ki- rendeltségén, Salgótarján, Bajcsy-Zs. út 17. (városi pártbizottság épületében) és balassagyarmati fiókirodában: Balassa-» gyarmat, Rákóczi F. út 61. UTAZÁSI ajánlati Leningrad—Moszkva 8 nap. 1981. április 14— 21-ig. Utazás: oda- vissza repülővel. Teljes ellátás -f program 4- elhelyezés I. osztályon. Részvételi díj: 6.100,— Ft/fő. Jelentkezni lehet: az EXPRESS Utazási Iroda Nm-i Kirendeltségén és a balassagyarmati fiókirodában. 3100 Salgótarján, Bajcsy- Zs. út 17. Telefon: 10-833 59 m. 266C Balassagyarmat. Rákóczi F. út 61. Telefon: Bgy. 385. JÓ szakmával és saját otthonnal rendelkező, gyermeket egyedül nevelő, józan gondolkodású, 33 éves, 177 cm magas, barna férfi megismerkedne házasság céljából házias, komoly, szeretetre vágyó intelligens hölggyel 27— 30-ig, aki otthonába jönne. Egy gyermek nem akadály. Alánlatokat: „Őszinteség 81” jeligére. Hirdető, Balassagyarmat, Luther utq^ 3. címre kérem. KÉT barátnő. 49—59 éves, társaság hiányában rnegipmcrkedne korban hozzáillő, 49— 55, 59- -65 é‘. es férfival, házasság céljából. MindketUnkneK összkomfortos, berendezett lakás van. ..Rossz a magany” jeligére a kiadóba. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik drága halottunk KÖVESDI JÁNOSNÉ búcsúztatásán megjelentek, L’észvétnyilvánításukkal fájdalmunkat enyhíteni igyekezte«. A GYÁSZOLÓ CSALÁD T III II TntniMWWT«! köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, munkatársaknak, szomszédoknak, osztálytársaknak, ismerősöknek, akik drága halottunk LŐRINCSIK LAJOS temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyezlek és mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. FELESÉGE ÉS KÉT GYERMEKE GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett feleség, édesanya, testvér KERÉNYI GYÖRGYNÉ sz.; Nagy Lenke életének 54. évében elhunyt. Temetése 1981. március 24-en 16 órakor lesz a mátranováki bányatlepi temetőben. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Asztalitenisz és sakk Járási csapatbajnokság A balassagyarmati járási sporti'elúgyelőség a hagyományokhoz hűen ebben az évben is megrendezte a járási csapatbajnokságot sakk és asztalitenisz sportágakban. MindKezdeményező emberek — Nem beszélni kell a sportról, hanem csinálni. Tenni kell a sportért — mondta Szép Bertalan, a Nógrádsipe- ki SE elnöke, amikor rimóei otthonában felkerestük. A nógrádsipekiek eddig sok mindent elkövettek szűkebb pátriájuk sportjáért. Az 1100 lelkes kisközség lakói közül 224 a sportköri tag. S nemcsak formális, tiszteletbeli tagok, hanem olyanok, akik áldozatokra is hajlandók. — Tagdíjbevételük tavaly 20 ezer 701 forintot tett ki — mutatta a költségvetést az elnök, — és az idei esztendőben is már tízezernél tartunk. Az anyagi támogatás mellett szállítással és társadalmi munkával is segítik az egyesületet. Szép Bertalan „civilben” kocsmáros. Ö mondja így. Munkája és családja mellett minden idejét leköti a sport. A moszkvai olimpia tiszteletére például sikeres tagtoborzást szervezett. De amire igazán büszke, az az új öltöző. — Eddig a pálya szélén öltöztek a labdarúgók, s ez enyhén szólva, nem felel meg korunk követelményeinek. Néhány társammal — Xosik Bélával, Piíka Jánossal, Szandai Tiborral, Tóth Jánossal — összedugtuk a fejünket, elhatároztuk, öltözőt kell építeni.. Sikerült mozgósítanunk a falut, a ..semmiből”, társadalmi munkában elkészült a régen áhított létesítmény. Mindenki tett érte valamit; fiatalok, öregek, játékosok, szurkolók egyformán dolgoztak. Ahogy készen lettek, újabb nagy fába vágták fejszéjüket: nekifogtak az uszodára hasonlító, mélyen fekvő, régi nálya helyett használhatóbb játékteret készíteni. Találtak is alSzép Bertalan, a sportkör elnöke kalmas területet, kézzel vetettek, boronáltak, s a henger elé is önmagukat fogták be. — Különben is kellett már az új pálya — mondta a 30 éves kora ellenére máris őszülő házigazdánk —, három csapatunk van, nehezen fértek együtt. A nagyok mellett ifjúsági és serdülőcsapatot is szerepeltetünk. Ügyes srácaink vannak, különösen a serdülőknél sok a tehetség. A középcsatár Percze Tamásra, a hátvéd Czerovszki Antalra és Pifka Vencelre, a nyurga kapusra már híres klubok is felfigyel tek. Öröm ilyen gyerekek kezdő lépéseit segíteni. Szép Bertalan munkahelye a kocsma, egy régi, kúriaszerű-kastélyban üzemel. Az csak természetes, hogy sportfotók, plakátok, egyesületi zászlók díszítik a helyiséget. No és két sakktábla is található. A kopott sakkfigurák gyakori igénybevételről vallanak. — A foci mellett a sakkot is imádják a sipekiek — szolgál magyarázattal az elnök. — Egy-egy sakk versenyen fél - száz körül van az indulók száma. Baranyi Ági 1978-ban a spartakiád országos döntőjébe is bejutott ebben a népszerű • szellemi sportban. Az asztalitenisz-versenyeken is megtelik a művelődési ház. a i röplabdázásra sem kell nógatni a fiatalokat A magvar ifi- válogátott egyik reménysége, Koperdák László, tőlünk indult. A völgybe zárt község környéke ..csodákat” ígér. A faluban található három öreg kastély arra vall. hogy már korábban is szívesen jöttek . ide pihenni az ország más tájain lakó'előkelőségek. Most áz al- , kalmi és ..hivatásos” ternié- iszetked velők járják a hegyeket. A szervezett sipeki természetjárók száma mintegy harmincra tehető. Szandai László szakértő irányításával, hódolnak a természetnek. A látható eredmények senkit sem teltek elbizakodottá sőt... Mint Szép Bertalan szavaiból kiderült, további tettekre sarkallták a sipekieket: — Tavasszal már az új pályán játszunk, de még nincs bekerítve a játéktér. Anélkül pedig csak libalegelő. Aztán az öltöző mellé nagyon kéne fürdő Ügy lenne igazi az egész. Amit eddig készítettek, már az is dicséretes. Tettrekészsé- giik alapján biztosak vagyunk benne, hogy terveik sem maradnak ousztán elképzelések. Mert Nógrádsipeken él a sport. A község lakóinak sportszeretele élteti! Kiss— két sportágban 12—12 csapat nevezett be. A résztvevők három körzetben egyenes kiesési rendszerben, oda-visszavá- gós alapon, küzdöttek a helyezésekért. A körzeti eiső he- Tyezettek — három-három csapat — körmérkőzés formájában döntötte el, ki a járás, legjobb csapata. Eredmények. Sakk: 1. Nagylóc, 2. Cserhátsuráhy,' 3. Éf- sekvadkert. Asztalitenisz: 1. Varsány, 2. Bgy. Porcelángyár, 3, Érsek- vadkert. A versenyen a város üzemeinek csapatai is részt vettek. Vaskor István * Az erdészet nagytermében bonyolították le a napokban Balassagyarmat üaemei, intézményei és középfokú tanintézetei, valamint a balassagyarmati járás csapatainak részvételével azt, a szellemi vetélkedőt, amelyen a versenyzők számot adhattak sporttal kapcsolatos ismereteikről, tudásukról. A zsűri külön értékelte a városi és járási csapatok szereplését. A végig izgalmas és színvonalas vetélkedő eredményei a következők : Balassagyarmat város: 1. Műszaki erdészet, 2. Balassi Bálint Gimnázium II. csapat, 3. Balassi Bálint Gimnázium I. csapat. Balassagyarmati járás: 1. Nagylóc, 2. Érsekvadkert, 3. Herencsény. Hét végi sportműsor » SZOMBAT ASZTALITENISZ NB III., férfi, Egri csoport: versenye, Salgótarján, St. Volán—Nagybátony, Sál- gyei tanács, 9 óra. gótarjáp, Malinovszkij úti alsó tornaterem, 17 óra. LABDARÚGÁS SAKK Megyei I. o. bajnokság: St. Síküveggyár—H. Szőnyi SE, Közalkalmazott szakszerve- v.: Klement, Somoskőújfalu zeti dolgozók megyei egyéni —Egyházasgerge, v.: Szabó, TÖMEGSPORT Megyei serdülőbajnokság: Egyházasgerge—STC II., Mát- ranovák—St. Síküveggyár, St. Bányagépgyár—St. Volán* íagybátony—Karancslapujtő, ÖMTE—Kazár, Romhány— ora- Szécsény, Nógrádsipek—Érsekvadkert, Bgy. SE III.— Nográdsáp, St. Síküveggyár Somoskőújfalu, Szurdok- püspöki—Pl. Szőnyi SE, Nagybátony III.—STC III., Kiste- renye—Pásztó. Kezdési idő: 15 óra. me- St. Bányagépgyár—Kazár, v.: Gilyen, St. Volán—-Romhány (Forgács-bt., ifi: 9.30 óra, felhőit: II órai, V.: Heves itftgy« játékvezető, Kisterenye— FIN Kupa, kispályás női— Szurdokpüspöki, v.: Makovi- férfi labdarúgótorna, Salgó- nyi, Szécsény—Karancslapujtő, tarján, öblösüveggyári pálya, v.: Mihalovics, Nézsa—Pász- 9 óra. tó, v.: Csáki, H. Balassi SE— FIN Kupa, asztali tenisz-ver- H. Vörös Csillag SE, v.: Harth, seny, Salgótarján, Malinovsz- Ötvözetgyár 1VITE—Mátranokij úti alsó tornaterem, VASÁRNAP vák, v.: Pénzes. Kezdési idő: ifjúságiaknál 13 óra felnőtteknél 15 óra. RÖPLABDA Karancs Kupa, női, Salgótarján, városi sportcsarnok: St. SZÜV—Róna—Hatvan 9.30 óra, Jászberényi Lehel—Tatabányai Volán 10.30 óra, HatJárási bajnokságok: Balassagyarmati járás, „A” cso- KÉZILABDA port: Nagylóc—Patak, Örhalom—Rimóc, Mohora— Pásztó járási női bajnok- Szügy, Hont—Nógrádsipek, ság: Felsőtold—Csécse, Hé- Bércéi—Dejtár, Szanda—Érhalom—Mátraszőlős, Tar— sekvadkert, Nógrádkövesd— Erdőkürt, Bér—Buják, Kis- Herencsény. Kezdési idő: if- bágyon—Erdőtarcsa. Kezdési júságiaknál 13 óra, felnőttekidő: 13.30 óra. LABDARÚGÁS NB II., Keleti csoport: STC —H. Papp J. SE, Salgótarvan—Jászberény 11.30 óra, ján. Kohász-stadion, 15 ora, Ganz-Villany—St. SZÜV— v.: Nagy L. Eger SE—Nagybá- Róna 14.30 óra, Jászberény tony, Eger, 15 óra, v.: Balázs. —Ganz-Villany 15.30 óra, Ta- Középcsoport: Váci Izzó—Bgy. tabánya—Hatvan 16.30 óra. SE, Vád, 15 óra, tf.: Palotai. KÉZILABDA Befejeződön a Palóc Kupa nél 15 óra. Pásztói járás: Felsőtold— Csécse, Pásztó II.—Hasznos, Háhalom—Mátraszőlős, Tar— Erdőkürt, Bér—Buják, Kis- bágyon—Erdőtarcsa, Vanvarc —Palotás, Szirák—Ecseg. Kezdési idő: ifjúságiaknál 13.30 óra, felnőtteknél 15 óra. Rétsági járás: Diósjenő— ősagárd, Berkenye—Nőtincs, Nógrádi Honvéd—Tereske, Romhány II.—Nézsa II., Szendehely—Rétság. Horpács— Pusztaberki—Nógrád, Tolmács—Felsőpeténv. Kezdési idő: ifjúságiaknál' 13 óra, felnőtteknél 15 óra. Befejeződtek a balassagyarmati sportcsarnokban a VII. nemzetközi Palóc Kupa küzdelmei. A korábbi fordulókban kialakult sorrend után a nőknél és a férfiaknál is az első három helyezett játszott tovább. A várt szoros küzdelmek,- egy-egy mérkőzés kivételével elmaradtak, a végső győztesek biztosan szerezték meg a kupát. A Detva férfiegyüttese továbbra is nagyon fegyelmezett, céltudatos játékának köszönheti tornagyőzelmét. A két Pest megyei együttes ezúttal nem tudott felnőni a feladatokhoz. Eredmények, nők: Váci Forte— Detva 28—7 (15—3), v.: Gaál. Kenyeres. Ld ; Fovberger 9, Győri 5 ill. Lahvickova 5. Végig nagy fölényben játszott a váci csapat. Jók: Fovberger. Bre- zovszki ill.: Lahvickova. SÜMSE—-Detva 25—9 (19—2), v.; Gaál. Kenyeres. Lel.: Labuncné 5, Kovács 4, ill.; Lahvickova 4. A szlovák lányok a SÜMSE-t nem tudták megszorítani. Jók: La- bancné, Kovácsné, ill. Fekiacova SÜMSE—Váci Forte 18—14 (9—9) v.: Babják, Kővári. Ld.: Labanen.? 7, ill.: Sulyánszki 8. Az első hely sorsát eldöntő rangadó végig nagy iramú, küz-j delmes mérkőzést hozott. A iá- tekra rányomta belyeget, hogy a SÜMSE elsőségéhez 9 gólos győzelemre volt szükség. A váciak arra törekedtek, hogy szoros maradjon az eredmény. A SÜMSE csak az utolsó öt percben tudott elhlúzni. Jók: Labancné, ill.: Sulyánszki. Női végeredmény 1. Váci Forte 5 4 - 1 113-63 8 2. SÜMSE 5 4 - 1 96-71 8 3. Detva 5 1-4 47-135 2 4. Bgy. SE 3- - 3 38-58Detva—Nagymaros 25—9 (12—2), v.; Bánáti, Sidó. Ld.: Cservenka, 6. Pancó 5, ill.: Fehér 3, Hor- nyák 5. Egy pillanatig sem volt vitás a szlovák csapat győzelme. Detva—Váci Izzó 20—17 <10—7X. v.: Bánáti, sidó, Ld.: Pancó 6, Cservenka 5, ill.: Kiss 7. Bár a Detva részéről nem volt tétje a mérkőzésnek, mégis végig fegyelmezetten, nagy kedvvel, akarással küzdöttek játékosai. Jók: Peknusiak, Murin ill.: Xo- vacsics, Kiss. Salgótarjáni járás: Ka- rancsság—Ménkes, Mátraverebély—Ságújfalu, Rónafalu —Kis-Zagyvavölgye Tsz SE, Cered—Tarnavölgye, Mihály- gerge—Karancskeszi, Karancsalja—Nógrádmegyer, Ka- rancsberény-—Etes. Kezdési idő: ifjúságiaknál 13.30 óra, felnőtteknél 15 óra. RÖPLABDA A női mezőny legjobb mezőnyjátékosa címet Brezovszky (Váci Forte) nyerte el. A legjobb kapusnak Sznobodané (SÜMSE) bizonyult. A góllövők versenyében Sulyánszky (Váci Forte) 34 góllal lett első. Férfiak: Váci Izzó—Nagymaros 18—le (8—8), v.: Babják, Kővári Ld.: Kovacsics 5, Pápa 8, ill.: Fehér 8, Hornyák 5. Igazi kupamérkőzés volt. Az első félidő közepén Kardos (Nagymaros) súlyos sérülést szenvedett, ami visszavetette csapatát. A második félidőben a nagyon lelkes Izzó átvette a vezetést és szoros küzdelem után nyert. Jók: Fehér. Hornyák, ül.; Pápa, Petre. Végeredmény 1. Detva 8 7 _ 1 169-119 14 2. Váci Izzó 8 4 1 3 164-148 9 3. Nagymaros 8 4 1 3 135-140 9 4. B.-gyarmat 6 3 2 1 147-146 7 5. Eger 6 2 1 3 118-119 5 6. É.-vadkert 6 24 136-155 4 7. N.-bátony b6 84-128A gólkirályi címet Cseh Zoltán (Érsekvadkert) 80 góllal nyerte. A legjobb mezőnyjátékos Paneo (Detva), míg a legjobb kapus Seres (Nagymaros) lett. Karaites Kup^i; női, Salgótarján. városi sportcsarnok: Ganz-Villany—Tatabánya 8.30 óra, St. SZÜV—Róna—Jászberény, 9.30 óra, Hatvan—Ganz- Villany 10.30 óra. Tatabánya —St. SZÜV—Róna 11.30 óra. TÖMEGSPORT FIN Kupa, sakkverseny, Salgótarján, városi sportcsarnok, 9 óra. Lombos István NÓGRÁD - 1981. március 21., szombat