Nógrád. 1981. január (37. évfolyam. 1-26. szám)
1981-01-29 / 24. szám
Hogy fe'odat előtt állnak Sportértekezlet Ipolytarnócon Tekintélyesebb létszámmal Js megjelenhettek volna sporttagjaink a január 18-i vezetőséget újjáválasztó gyűlésen, mely a helyi községháza nagytermében zajlott le. Ettől függetlenül, a határozatképes taggyűlésen Varga Pál, az ipolytarnóci sportkör elnöke számolt be az 1980. évben lezajlott sporteredményekről. A beszámoló kritikusan vázolta a sportkör vezetőségének munkáját, A megválasztott vezetőség mandátuma négyéves időtartamra szól és min. den megválasztott vezetőségi tag akkor vállaljon megbízatást, ha négy éven át kitartóan elvégzi. Mert példák bizonyítják, hogy az elmúlt négy évben négyszer volt vezető- ség-újjáválasztás. Hogy sport-, szakmai, elvi és véleménykülönbségek ne torkolljanak sértődékenységbe, és amíg a testületi tagnak le nem jár a mandátuma, ne kelljen senkit elküldeni, vagy ne hagyja ott önkényesen senki sem a reszortját. Ezután az elnök rátért az elmúlt időszak eredményeinek ismertetésére, melynek során elmondotta, hogy a Munkanapokon 5 óra 15 perckor indul Zagyvarónáról az Ml-es jelű helyijárat autóbusza, amely már a harmadik megállóban zsúfolásig megtelik. Viszi — illetve csak vinné — a dolgozókat munkahelyeik közelébe. Az utasok egy része, akik az öblös- üveggyárban és a tűzhelygyárban dolgoznak, többnyire időben el is érnek a munkahelyeiknél levő buszmegállókba. Az utasok másik része, akik a VEGYÉPSZER-ben, a BRG-ben, a síküveggyárban és a bányagépgyárban dolgoznak, a Külső pályaudvari helyijárati megállónál kénytelenek leszállni, majd várakozni egy másik, ugyancsak sportkör törekvéseiből több minden megvalósult. Jelentősei léptek előre a taglétszám szervezésében. Labdarúgócsapatunk a salgótarjáni járásban ötödik helyezést ért el. Ifjúsági csapatunk második lett, s ezek jó eredmények. Viszont a tömegsportban jelentős lemaradás mutatkozott. Holott a korábbi években pompás eredmények születtek. A jövőben változtatni kell e téren is, és ebben elsősorban az iskolának van nagy szerepe. Innen kell az utánpótlást biztosítani. A beszámolóhoz szóbeli kiegészítést fűzött a 61 éves Oeskó Tibor vezetőségi tag, tiszteletbeli szaktanácsadó, aki a testületben 35 évig tevékenykedett. Az ifjúságnak tolmácsolta tapasztalatait, majd a sport szeretetéről szólt. Értékelte a játékosok tevékenységét, rámutatott, hogy az ipolytarnóci sportolók ütőképesek, s ha akarnak, helyt is tudnak állni. Megdicsérte Csömör Gábor ifjúsági játékost a magatartásért, sportszerűségéért. Befejezésül sok sikert kívánt a sportolóknak. zsúfolásig megtelt helyijáratra (3, 3B, M6, 9, vagy 10 jel- zésűek valamelyikére!, amely az említett üzemek felé közlekedik, míg az Ml-es a Patyolat Vállalatnál jószerint üresen elkanyarodik Baglyas irányába, ahol közismerten manapság egyetlen üzem sincs. Sokunk nevében kérem a Volán Vállalat illetékeseit, hogy ésszerű űtvonalmódosí- tással, sok munkába igyekvő dolgozó kellemetlen s felesleges várakozással, átszállásokkal töltött perceit szüntessék meg. Egyed Lajos Zagyvaróna, Iskola út 28. Ezután beszámoló hangzott el a gazdasági tevékenységről, megköszönve a tanácsi, a termelőszövetkezeti, a téglagyári támogatást. Ezután került sor a vezetőség újjává- lasztására. A szavazatok alapján a sportkör elnöke Lucza Imre kőművesmester lett. Ezután megtárgyalták a Hazafias Népfront-bizottság megbízása alapján Bozó Barnabás építésztechnikus által társadalmi munkában készített sportöltöző tervét. Megépítését erre az évre tervezik, melynek megvalósításához társadalmi szervező bizottságot hoznak létre. A társadalmi összefogás eredményeiről alkalmasint beszámolunk. Kocsis Ferenc Ipolyiam óc ÖNZETLEN SEGÍTÉS — KÖSZÖNET ÉRTE! . A kisterenyei öregek napközi otthona egyik készülő rendezvényéhez anyagot kértünk kölcsön a nagybátonyi gépüzemtől. A kért anyaggal együtt érkezett munkások felmérték mindazt, ami az otthonban megrongálódott, javításra szorult. Már másnap ötfős brigád érkezett, s így került sor a kapu, a csatorna, a télen elfagyott vízvezeték, s megannyi apró, de számunkra különleges jelentőséggel bíró munka elvégzésére. Ilyen hihetetlen gyorsasággal, önzetlenséggel, kérés nélküli, önként vállalt segítéssel még nem találkoztunk■ Úgy érezzük, amit az otthonban láttak, szívügyüknek tekintették, s talán maguk sem érzik igazán, hogy a hónap közepén végzett munkájukkal milyen örömet szereztek valameny- nyiünknek. Hálás köszönet érte! Az öregek napközi otthona valamennyi lakója és dolgozója Utcát jelző táblák Az utak és utcák nevét jelző táblákat egykor legalább az út elején levő első épület falára kifüggesztették. Ezeket a táblákat megismételték minden útelágazás után. Ez ma is így van általában minden városban. Sajnos Salgótarjánban ez nem nagyon tapasztalható. Van tábla azon utcák sarkán, mely épületeket még nem szanáltak. Ott megvannak a tíz-húsz évvel ezelőtt kifüggesztett táblák. Az új épületeken ezek hiányoznak. A postás ugyan megtalálja a címzettet, de a helybelieken kívül a máshonnan ide érkezők csak többszöri kérdezgetés után jutnak el az általuk keresett helyre. Tudjuk, hogy ezek elkészítése pénzbe kerül, de nagy szükség lenne rájuk a jobb eligazodás miatt. Jó lenne, ha a nyári idegenforgalmi szezonra javulna az utcák szerinti tájékozódás. Mező Sándor St. Arany J. út- 25. Negyven év a vasútnál Kohári József édesapja nyomdokait követve 1939-ben került a vasúthoz. Salgótarján külsőn pályamunkásként kezdett, később raktári munkásként dolgozott. Harminc évvel ezelőtt került Pásztó állomásra váltókezelőnek, ezt megelőzve pedig Szurdokpüspöki állomáson mint váltóőr dolgozott. A szolgálati táblázat adatai szerint 1964-ben a 25 éves Jubileumi, 1969-ben Kiváló dolgozó, 1971-ben a törzsgárda arany, 1976- ban ismételt arany fokozat kitüntetésben, 1977-ben pedig a MÁV vezérigazgatói dicsérő elismerésben részesült több évtizedes vasúti munkájáért. Említésre méltó, hogy a hosszú szolgálati évek alatt figyelmeztetésben, elmarasztalásban egy esetben sem részesült annak ellenére, hogy 12 állomásfőnököt szolgált ki. Kohári József nyugdíjast pásztói lakásán kerestem fel, aki éppen a háztáji Jószágaival foglalatoskodott. A gazdag jószágállományt bemutatva elmondotta, hogy még szőlőt is bérel, s minden idejét a háztáji munkára kívánja fordítani. A két Kohári, az apa és fia együtt közel 100 évet töltöttek a vasút szolgálatában, mellyel a szakasz nem zárult le. Ugyanis egyik veje egy budapesti állomáson szintén vasutasként dolgozik. Tóth István. Pásztó állomás főnöke elmondotta, hogy az állomásukról nyugdíjba vonult Kohári József munkáját mindig példamutatóan végezte, mindig lehetett rá számítani, melyért elismerést érdemel. — szűcs — összeállította: Tóth Jolán Átszálló utasok vagyunk Mit csinál a dekoratőr? 400 ezer sertés Vietnam ' legdélibb tartománya — Mingh Hai — egyike az ország állattenyésztő központjainak. Dinamikusan fejlesztik a sertéstenyésztést — tavaly a sertésállomány az 1979. évi 228 ezerről 400 ezerre nőtt. Egy sor új állattenyésztő telepet létesítettek. Az eredményekhez hozzájárulnak a mezőgazdasági egyetemek munkatársai és diákjai is, akik a helyi körülményeknek legmegfelelőbb sertésfajtákat tenyésztettek ki. A Pinar del Rio tartománybeli San Cristobalban megkezdte az üzemelést az az új cukorgyár, amelyet kubai és szovjet szakemberek tervei alapján építettek fel. Egy cukornád-betakarítási idény alatt a gyár 100 ezer tonna cukrot képes előállítani. A berendezések jelentős részét a szocialista országok szállították, elsősorban a Szovjetunió, az NDK és Lengyelország. Minden termelési folyamat, valamint ezek ellenőrzése teljesen automatizált. A műszaki megoldások érdekességéhez tartozik, hogy az üzem energiaellátásához a cukortermelés hulladékait használják felAz idegen szavak és kifejezések szótára szerint ez a kifejezés: dekoratőr, négyféle jelentéssel is bír. A francia eredetű szó először is színházi díszlettervező művészt jelöl. Ha meghalljuk, akkor gondolhatunk még díszletező munkásra, illetve lakberendezőre és negyedszer díszítő kárpitosra. Molnárné Bőgér Juliannára e négy definíció közül egyik sem illik. Amikor ugyanis bekopogtatok munkahelye ajtaján Rétságon, akkor mindent találok csak műhelyt, vagy műtermet nem. A szűk helyiségben két nagyobb aszA San Cristobal-i üzem a második kubai cukorgyár, ahol ezt a műszaki megoldást alkalmazzák. Befejezéséhez közeledik még két hasonló cukorgyár átadása- A kormány által meghatározott energiatakarékossági program keretében a Villa-Clara, Cienfuegos és Sancti Spiritus tartományok 24 cukorgyárában megkezdték az átállást a hulladékok hasznosítására az energiaellátásban. Ugyanakkor modernizálják a berendezéseket és automatizálják a termelésirányítást. E nagyszabású rekonstrukciós program megvalósításához Kuba számottevő segítséget kap a szocialista országoktól. tál, néhány papírdobozokból és fából fabrikált polc fogad- Rajtuk ollók, festékesdobo- zok, vonalzók, színes papírok sorban. A dekoratőr kellékei. Mert Molnárné, a Bör- zsönyvidéki ÁFÉSZ kirakat- rendezője, maga készíti mindazt, ami azután az üzletek üvegei mögül vevőt csábítóan ránkköszön. — Kollégámmal, Pozsonyi Lászlóval a rétsági járásban levő boltok kirakatait igyekszünk úgy formálni — kezdi a csinos (majd azt mondtam: dekoratív) fiatalasszony —, hogy a vevőknek nagyobb kedvük legyen a vásárláshoz. Az üzletvezetővel közösen döntünk, mit tegyünk ki a szem elé. Tehát összekészítjük a tárgyakat , és ezután jöhet a fantázia, a képzelet, mert a tenyérnyi kirakatokba nem sok minden fér- Néha vitatkozunk. Én ugyanis szép kirakatot szeretnék, a boltvezető meg hasznosat- Hiába van a raktárban három jószabású télikabát, ha azt öt perc alatt eladja a boltos, míg egy másik fajtából két hónapja eladatlan, vagy húsz Az előbbit nyilván én, - az utóbbit ő szeretné kitenni a kirakatba. — Sok munkájuk van? — Nem túlzottan. Megrendelésre dolgozunk. Most éppen a járás összes üzletének készítjük el az új föliratokat, mert a régiek már kopottak. Legutóbb a karácsonyi hangulatot idéztük föl a boltokban. Egyébként más elv szerint rendezünk, ha kampányról van szó, s megint más szerint, ha hosszabb időre készül a látvány. — A kirakatrendező és dekoratőr szakmunkásképző intézetben végzett Budapesten. Ha jól tudom, ez az egyetlen ilyen jellegű iskola az országban. — Jól tudja. Számtalan dologgal foglalkoztunk a kétéves képzés során- Többek között reklámpropagandával, kirakattervezéssel és -rendezéssel, a különféle betűk írásával és még sok egyébbel. — Budapesten hatalmasak a kirakatok. Nem okozott gondot az „átállás”? — De igen. A gyakorlat és az elmélet között itt derült ki a különbség. Amit. a szakmából megtanultam azt nagy- felületű szép hátterű világos kiratokban tanultam. A járásban viszont elavult az üzlethálózat- Kicsik és sötétek a kirakatok. Mindent át kellett értékelnem, mert az iskolai anyagot „csak úgy” nem lehetett itt megcsinálni- Egy-egy vizsgamunkát 2—3 hétig bütykölhettünk, megbeszélhettük egymás között a legapróbb részletekig. Erre most nincs idő. Volt olyan kirakatom, amit le kellett szednem, mert szépnek ugyan szép volt, de haszontalan. Mindenesetre nem bánnám, ha mondjuk Rétságon és környékén szép, modem üzletek épülnének. Még az se baj. ha sok épül. Legföljebb több lesz a munkám. H. Z. Új cukorgyár Süfeménygyár Kisterenyén Negyedmillió darab sütemény készül egy hónapban a Nóg- rád megyei Vendéglátó Vállalat kisterenyei cukrászüzemében, ahol korszerű körülmények között, képzett szakemberek közreműködésével sütik a finomságokat. Torták, linzerek, sajtosroládok ezrei hagyják el naponta aa üzemet, s kerülnek az eszpresszók, éttermek hűtőpultjaira, hogy frissen, ízesen jussanak az édességet kedvelőkhöz. Rusz József üzemvezető irányításával havonta 600 ezer forintot is meghaladó édesipari nyersanyagot dolgoznak fel. Ilyen nagyságrendű termelés mellett csak pontos szervezéssel valósítható meg a munka. örvendetes, hogy sok fiatal választja a cukrászszakmát, lányok és fiúk egyaránt. Az édességet ugyan fogyasztani nem szeretik, de szívből örülnek, ha látják a kipirult, mosolygós gyermekeket — vagy akár felnőtteket —, akik majszolják á dobostortát, a krémessüteményt. — képeik: Kulcsár —