Nógrád. 1980. március (36. évfolyam. 51-76. szám)

1980-03-26 / 72. szám

Az üveg A cseh üvegkészítők fel­élesztik az üveg lelkét, s a forró. alaktalan anyagból olyan szépségeket varázsol­nak elő, amit kivétel nélkül minden ember megcsodál. Ez a szépség „Bohemia Glass, Skrdlovice” védjeggyel eljut a világ majd negyven orszá­gába. köztük a Szovjetunióba, Kanadába, Franciaországba, az ÜSA-ba, az NSZK-ba és a skandináv államokba. A Cseh Morva-fennsík egy kis községében: Skrdlovicé- ben üzemelő üveghuta kis „vállalati múzeumában” elénk tárult az üzem szinte teljes negyvenéves története. Kísérőnk, Petr Ho a gyár­vezető elmondja, hogy a gyá­rat Emánuel Beránek 1941- ben alapította, s még ugyan­annak az évnek őszén meg­kezdték az első készítmények szállítását. Hutaüvegeket, különleges csillogású, vastag­falú vázákat pasztellzöld, vagy rózsaszínbe játszó . ár­nyalatokban, buborékos üveg­ből. . . A gyár kezdettől fog­va kapcsolatot tart az üveg­Filmesek Alkotói kapcsolataink igen sokrétűek, s nem korlátozód­nak egymás alkotásainak meg­ismerésére — mondta Alek- szandr Karajanqv, a szovjet filmművészek szövetségének elnökségi titkára. .— Kiter­jednek forgatásokra, konfe­renciákra, vitákra és tanács­kozásokra is. A magyar—szovjet filmmű­vészeti kapcsolatokról szólva feltétlenül említést érdemel az a konferencia, amelyet 1977r ben Budapesten tartottunk ar­ról, milyen helyet foglal el a szocialista film a világ film- művészetének folyamatában. A találkozó sikeréhez hozzájá­rultak a vendéglátók, köztük Fábri Zoltán, Jancsó Miklós, Kosa Ferenc és mások érde­kes, igazi alkotókra valló hoz­zászólásai. Az azóta eltelt két és fél* év alatt sikeresen fejlődtek kapcsolataink magyar kollé­gáinkkal. Magyarországra 37 szovjet filmművész utazott, a Szovjetunióban pedig több mint 50 magyar kollégát fo­gadtunk. Minden találkozón megvitattunk egy-egy filmet, a tanácskozások pedig mindig gazdagítják a filmművészetet, s előmozdítják az alkotói ta­pasztalatcserét. Tbilisziben 1978-ban Az if­júság és a film címmel szer­veztünk szakmai találkozót. A témaválasztás önmagában is sokat mondó. Magyar baráta­inkkal együtt úgy értelmez­tük ezt, hogy a filmművészet jövőjéről van szó, tehát a fiatalokkal végzett munka mindkét szövetség tevékenysé- gébén elsőrangú teendő. Ez a beszélgetés azért volt különösen érdekes, mert ma­gyar barátaink figyelemre méltó tapasztalatokat szereztek B Balázs Béla Stúdióval, művészei készítő művészekkel. A jő öt­leteket, az érdekes megoldá­sokat, elgondolásokat a kép­zőművész adja, s az üvegké­szítő mester azután jó érzék­kel és ügyességgel igyekszik a képzőművész terveit megva­lósítani. — Az üveggyárban nem­csak egyedi darabok szület­nek — tájékoztat a gyárve­zető. —. hanem kisebb soro­zatok, húsztól száz darabig, sőt néha nagyobb szériák is, de egy-egy mintából legfel­jebb 1200 darab készül. Éven­te száz-százhúsz új mintát hozunk forgalomba. A gyár kollekciója képvi­selte Csehszlovákiát a Mün­chenben megrendezett EXEMPLA* ’79 nevű kiállí­táson, s szerepelt a JABLO­NEC ’79 harmadik nemzet­közi üveg- és porcelánkiállí­táson is, ahol négy aranyér­met nyert. A skrdlovicei üveg­gyár bájos emléktárgyaival az 1980. évi moszkvai olimpiai játékok látogatói is megis­merkedhetnek. Zdener Strejc barátsága amelyről a mai filmes közép- nemzedék legtöbb mestere in­dult. A Szovjetunióban is van­nak jó tapasztalatok é téren. Ugyancsak abban az évben találkoztak a két ország tele­víziósai, és grúz művészek lá­togattak Magyarországra új al­kotásaikkal. Nagy érdeklődés mellett zaj­lott le 1979 decemberében a szovjet filmművészek szö­vetségének és a magyar test­vérszervezetnek az elnökségi ülése. Ma már hagyomány, hogy 2—3 évenként együttes ülést tartanak a szövetségek titkár­ságai, s ezen elemzik az együttműködés fejlesztéséért végzett munkát és a tapaszta­latokat összevetve megjelölik az új terveket. Épp így ha­gyomány lett, hogy a filmmű­vészet legfontosabb kérdései­ről eszmecseréket tartunk. Január közepén a Jancsó- filmek retrospektív vetítésének végére Moszkvába érkezett Jancsó Miklós állandó mun­katársaival — Hernádi Gyula forgatókönyvíróval és Kende János operatőrrel. A vitában újra meg újra szóba kerültek a filmdrámák problémái, az epikus és a drámai elemek • összekapcsolása a forgató- könyvben és az egész film­ben. A már említett együttes titkársági ülésen szó volt ar­ról is, hogy nemcsak szakmai találkozókra van szükség, ha­nem közvetlen kapcsolatra a közönséggel is, hogy az alko­tók, a Szovjetunióban, illetve Magyarországon együtt ve­gyenek részt filmjeik bemu­tatóján és vitáján építkezése­ken, vállalatoknál, falvakban. Az ilyen találkozók sok újat hozhatnak, ami majd vissza­tükröződik a filmötletekben, forgatókönyvekben és a kész filmekben. Á 35. Linguaphone-nyelv a lengyel A világ 96 'országában is­mertek és elismertek a Lin- guaphoné-nyelvleckék. A Lin- guaphone-módszer nemcsak didaktikai szempontból, hanem korszerű audiovizuális segéd­eszközeit tekintve is a ma em­berének igényeit jól kielégítő nyelvtanulási forma. E mód­szer alapján tanítanak a vilá­gon több mint 300 Linguapho- ne-nyelviskolában is. A londoni Linguaphone-in- tézet nemrégiben újabb nyelv felvételét határozta el. Ez a 35. nyelv, a lengyel. ' A 30 leckéből álló kézikönyv és az ehhez járuló lemez- és magnókazetta: készletanya­gát lublini nyelvészek — Grzegorz Seidler és Tadeusz Brajerski professzorok — ál­lították össze. A hanganyag felvétele is Lublinban, a he­lyi rádió stúdióiban készült. Az új nyelvi anyag sokszo­rosítása, propagandája már a Lingauphone-intézet felada­ta. Az első kétezer készlet komplett nyelvleckeanyag már elkészült. Mongol külkereskedelem Az elmúlt három év során a Mongol Népköztársaság kül­kereskedelmi forgalma 11 százalékkal növekedett. Jelen­leg az ország több mint 30 állammal tart fenn kereske­delmi kapcsolatot. Legfonto­sabb partnerei a KGST-orszá- gok. A szocialista országokkal folytatott kereskedelem Mon­gólia teljes külkereskedelmi forgalmának 96 százalékát te­szi ki (Ebből 80 százalék a Szovjetunióval folytatott ke­reskedelem). A Mongol Népköztársaság több mint 60 ezer féle termé­ket importál; főleg ipari gé­peket, berendezéseket. Az ex­porttermékek köre is évről évre bővül. Elsősorban köny- nyű- és élelmiszeripari cikke­ket szállítanak a külföldi megrendelőknek.- Barátainh életéből = Hogyan épül a szovjet főváros? Moszkvában évente 100 ezer lakást adnak át. Nagy szám­ban épülnek iskolák, óvodák és bölcsődék, orvosi rendelő- intézetek, kulturális és szol­gáltatólétesítmények. Felve­tődik tehát a kérdés: van-e a városban további beépítetlen terület? — öt év múlva Moszkva jelenlegi határain belül kime­rülnek a tartalékok, nem lesz hol építkezni — véli Szimon Matvejev moszkvai építész. A szovjet főváros városfej­lesztési tervének második tíz­éves időszakában (1981—1990) ehhez kell igazodnunk. A ter­vezők figyelme arra irányul, hogy a régi városrészekben folyó építkezések ne borítsák fel a szóban forgó negyed megszokott életrendjeit, az új létesítmények pedig ne ront­sák a korábban kialakult vá­rosképet, ne szenvedjen kárt a környező élő természet. A régi városrészek foghíjai­nak beépítése nem az egyet­len járható út. Jelentős épít­kezési területeket nyerhetünk, ha megszüntetjük Moszkva olyan ipari és más gazdasági jellegű létesítményeit, ame­lyek nem alkotják a város életének szerves részét, vagy ártalmasak az egészségre. Az utóbbi években számos ilyen és ehhez hasonló objektum került szanálásra. Szimon Matvejev szerint újabb, rendelkezésre álló építkezési területet jelenthet a különösebb értéket nem képviselő elavult házak le­bontása. Évente 500 ezer négyzetméternyi terület sza­badul fel ilyen módon. Eldől a háború utáni első ötéves tervben épült „ötszin­tes” házak sorsa is. 12 millió négyzetméteres területről van szó, ami az egész lakásállo­mány mintegy 10 százalékát jelenti. Az 50-es és a 60-as években kisméretű ötszintes házakat emeltek, amit a sürgető la­káshiány tett indokolttá. A szalagrendszerben gyártott típusházak rövid időn belül megszüntették a lakáshiányt Moszkvában. Napjainkra ez a típus minden tekintetben ide­jét múlta. A szakemberek ar­ra a következtetésre jutottak, hogy jelentős részüket — 3,5 millió négyzetméteres terüle­ten — megérné lebontani, és helyükre korszerű, komfortos lakásokat építeni. 1981-ben elkezdik az öreg épületek sza­nálását. Előzetes számítások szerint az így felszabaduló te­rületeken lehetőség nyílik akár 2—2,5-ször annyi lakás építésére is, ha a házak fel­felé, a magasba terjeszked­nek. Más lesz a sorsuk azoknak az ötszintes házaknak, ame­lyek még felújíthatok. Az építészek az emeletek számá­nak növelését javasolják. En­nek megvalósítására az öt­szintes házak esetében két lehetőség kínálkozik: az egyik a ráépítés, a másik pedig egyegy épület megemelése aláépítéssel. A szakemberek a második megoldást tartják célszerűbbnek, jóllehet ez a költségesebb, és kivitelezés szempontjából is bonyolul­tabb. Az első változat előny- telensége abban mutatkozik meg, hogy a ráépített emele­tek rendkívül nagymérték­ben megnövelik az alapra eső terhelést. 1981-től • a moszkvai építő­ipar főként ' 16—25 emeletes házak építését tervezi. 1985 után a város túlnő jelenlegi határain. Erre számítva a moszkvai városi tanács a vá­rost övező autókörpályán kí­vül néhány ezer hektár föld­területet lefoglalt városépítés céljára. Ezek a területek fő­ként gyorsforgalmú autópá­lyák mellett húzódnak. A. Gyedül Téma: a gyermek A jelenkori mongol festő­művész-nemzedék jeles egyé­nisége a 33 éves Cagandalajn Dorzs. A hagyományos fes­tészet, a mongol zurag hatása érződik képein. Ragyogó szí­nek, egyszerű kompozíció, könnyed .vonalak jellemzik festményeit. Legkedveltebb témája a gyermekek világa, s mint mű­veinek sikere is bizonyítja, a gyermeki gondolatvilág, a gyermeklélek kiváló ismerő­je. Képeinek vissza-visszatérő motívuma a" falu, az állatok, a vidéki környezetben élő gyermekek. A művész maga is vidéken született, Szelenga ajmak egyik kis falujában nőtt fel. Cagandalajn Dorzs először 1973-ban állította 1 ki néhány festményét. Friss alkotásait azóta is évről évre rendszere­sen bemutatja a fiatal kép­zőművészek tárlatain. Önálló kiállítását 1979-ben rendezte meg, amelyen kerámiáit, váz­latait. rajzait is — összesen 100 művét — a közönség elé vitte. Gyermekfestményei közül említést érdemel „A kis úr­nő”, amely bájos leányalakot ábrázol egy kisborjú társasá­gában. Juhtenyésztés Az állattenyésztés legelter­jedtebb ága Mongóliában a juhtenyésztés. Az állatállo­mány 60 százalékát juhok te­szik ki. A gyapjút és a húst jól hasznosítják. Az utóbbi évek nemesítési kísérletei­nek eredményeként 60 me­zőgazdasági egyesülésben és állami gazdaságban tartanak finomgyapjas juhokat. 9 gaz­daságban pedig, köztük Góbi megyei szövetkezetekben, asztrahán juhokat. Több he­lyütt meghonosodott már a hazai nemesitésű orhon juh. A szűzföldeken létesülő mon­gol gazdaságoknak a növény- termesztés mellett második legfontosabb üzemáguk a juhtenyésztés. r Uj autótípus ősi névvel Kétségtelen, hogy a mező- gazdaság szociálist^ átalakí­tásának lengyel útja koránt­sem olyan egyenletes, mint a többi szocialista országé. Ahogyan jól és eredményesen dolgozó' termel őszövetkezetek, állami gazdaságok mellett még milliószám léteznek egyéni parasztgazdaságok. A lengyel állam, miközben nagy erőfeszítéseket tesz a mező- gazdasági nagyüzemek fejlesz­tésére, hatékonyságuk növelé­sére, nyilvánvalóan nem ha­nyagolhatja el az egyéni gaz­daságokat sem, hiszen nélkü­lük nem tudnák a lakosság növekvő élelmiszer-szükség­letét, a mezőgazdasági termé­kek exportját biztosítani. Ennek a támogatásnak sok formája van. A termelőszö­vetkezetek, állami gazdaságok szakemberekkel, gépekkel, te- nyészanyaggal, vetőmaggal, vegyszerekkel, a termékek kö­zös értékesítésével segítik az egyéni gazdákat. Az állami hitel- és árpolitika szintén azt a célt szolgálja, hogy a paraszti gazdaságok minél többet, gazdaságosabban ter­meljenek. Sajátos és népszerű formá­ja a céltudatos mezőgazdasá­gi politikának az, hogy a ter­melőszövetkezetek és állami gazdaságok gépeiket kölcsön­adják az egyéni gazdáknak. Egy traktor, vagy aratógép, még inkább egy speciális kombájn megvásárlása ked­vezményes áron is nagy ter­het róna a tizenöt-húsz hek­táros gazdaságokra. Az egyé­ni gazdák ereje legfeljebb ak­kor futja ilyen költséges gé­pekre, ha összeállnak és né­gyen, vagy akár tízen' vásá­rolnak kombájnt, teherautót. A lengyel " falvakban azért még jóval több lovat látni, mint nálunk, fogattal a szál­lítás azonban a távolságok miatt körülményes. Szükség volt és van tehát olyan vi­szonylag olcsó, kis üzemkölt­ségű, könnyen kezelhető szál­lítóeszközre, amely pótolja a lovas szekeret. Így született meg a Tarpan személy- és A poznani Tarpan gyár nagy kísérlete: a Tarpan-Caravaning típus, bármilyen mennyi­ségben piacot találna Európában, mert kényelmes, viszonylag keveset fogyaszt, mozgé­kony, családi kempingkocsi. kistehergépkocsi-család öt­lete 1969-ben. A gyártás elő­készítésével a poznani gép­gyár szakembereit bízták meg. A Tarpan egytonnás, sze­mély- és teherszállításra egy­aránt alkalmas, mozgékony, a terepet jól bíró gépkocsi. Ne­vét a kis termetű, de igen szí­vós, erős tarpan lovakról köl­csönözték. A gyártást 1973- ban kezdték meg. Az első szériát Zsuk és • Nysa autók alkatrészeiből állították össze a poznani járműkészítők. Ké­sőbb a Polski Fiat alkatré­szeit, gyártási elveit alkal­mazták a gyorsan felfejlesz­tett üzemben, ahol ma már évente hatezer, darab Tarpan gépkocsit szerelnek össze. Tarpan gépkocsit általában csak egyéni gazdák vásárol­hatnak. A vásárláshoz ked­vezményes, nagy összegű hi­telt kapnak. Nem csoda, hogy az évről évre növekvő ter­melési mutatók ellenére ma még nem tudják a tömegesen, jelentkező igényeket kielégí­teni. A formára is tetszetős, nagy teljesítményre képes ko­csi iránt külföldön, például Görögországban, sőt Angliá­ban is nagy az érdeklődés. A gyár tervezői igyekeznek év­ről évre továbbfejleszteni az alaptípusokat. Ehhez ma már nemcsak a Fiat, de a japán Toyota cég licencét is fel­használják. Hamarosan áttér­nek a négykerék-meghajtású, terepjáró típus gyártására, de foglalkoznak egy kempingko­csi kifejlesztésével is, amely­re ugyancsak nagy a hazai és külföldi igény. Nálunk két évvel ezelőtt a nemzetközi vásáron mutatták be, a ma­gyar utakon azonban még 'nem találkozhattunk vele. Pe­dig érdemes felfigyelni rá, mert ügyes, strapabíró, erős és viszonylag olcsó autó a Tarpan, akárcsak a név­adók a lengyel dombvidék hí­res lovai. V-9,

Next

/
Thumbnails
Contents