Nógrád. 1979. december (35. évfolyam. 281-305. szám)
1979-12-09 / 288. szám
Bemutatjuk a pécsi Klimd-konyvtáraf „Gazdagabban távozz, férj vissza gyakrabban" ' Az ország első, 1774-ben megnyílt közkönyvtárát a pécsi püspökség 1923-ban a Pozsonyból Pécsre költözött egyetemnek adományozta. A jogi egyetem ma is élő könyvtára így kissé csökkenti e műemlékjellegű állomány volt, könyvtárőreit pedig úgy a világtörténelmi és -földutasította, hogy a könyvek rajzi szakirodalom is. A jogi újrarendszerezésekor „csupán irodalom, például Justiliánus: a külső szimmetriára” kell te- A római jog forrásai, vagy kintettel lenniük. E rendelke- Grotius Hugo: A háború és zés végrehajtása következté- béke jogáról első kiadása ben alakult ki az ún. Arany- mellett a gyors fejlődésnek terem és Hártyaterem, ame- indult természettudományohírnevét. Talap ez az oka, vlyek a bennük elhelyezett kat: számos értékes mű, még könyvek kötése alapján nyer- orvostudományi munka (pl. ték nevüket Cooper es Vesalius anatómiája) is képviseli. Szepesy sokat adott a tar- ott sorakoznak a polcokon talmi feltárásra is. A betűren- a Nagy Francia Enciklopédia des mellett a korábban ritka- kötetei, hazai viszonylatban Ságnak számító szisztematikus egyedüli teljességgel. A fió(téma és szak szerinti) kata- kok pedig ritka, egylapos dológust állíttatott fel, s létre- kumentumokat őriznek: hozta a könyvtári munka és „Mijküchök Mehemed hatalhasználat minden mozzanaté- más, győzhetetlen török para kiterjedő utasításgyűjte- sának levelé”*t és hihetetlenül jós király alapította, de már ményt, a Norma Ordinae cirkalmas aláírását; Tinódi Mátyás korában sem működő Publicae Bibliothecae Quinques Lantos Sebestyén Hádnagyokegyetem visszaállításának Eccleciensis-t. Ebben a nak szóló tanulsága szövegét könyvtárnak Klimo halálát kottáját egyaránt tartal- követő sanyarú sorsán okul- mazó kéziratot; Petőfi Ku- va — a könyvek védelme ér- ruttyó című balladája nem- dekében szigorú szabályokat re8jl^n előkerült ismeretién állapított meg, miszerint „még í a professzorok sem” kölcsönözhettek könyvet. Ez a tilalom, úgy látszik, süket fülekre talált. A XX. század elején ugyanis szokatlan per indult híres nyelvemlékünk, a ^nyg^em^. Az előbbi Nyirkalloi kódex tulajdonjo- elveszett, az ásványtár pedig gáért, amelyet 1779 óta senki az jskolai oktatást segíti. Az sem látott, holott a püspöki Aranyteremben álló, 1707-ből könyvtár nyilvántartásában származó éggömböt valószí- Klimo adományaként __ szere- nűleg jóslásra használták, pelt, Horváth Antal műgyűjtő rnert a különböző csillagké_________ hagyatékában bukkantak rá pékét is feltüntették rajta. o rszágos ünneppé tétele is fű- újra, 1912-ben. ződik — már esztergomi ka- A Széchényi Könyvtár ak- nonokként kezdte a könyv- kori igazgatója a kódex érté- gyűjtést. Püspöksége alatt to- két 15—20 ezer koronára be- vabb folytatta a tervszerű csülte. A pécsi püspökség — könyvbeszerzést, túlnyomó- méltányosságból! — 50—60 részt külföldről, főként Olasz- koronát ígért érte, s amikor országból, Ausztriából és Hol- az örökösök nem voltak haj- r köMábó! hozatta a legújabb ^ ’S iámos tudósát, kiadásokat. Sámte varosról ilyen csekély összegért, pert , órmúev meetaláliuk városra követni lehetett egy- indíttatott ellenük. Hosszas Mária Teréziát A ki__* —z__x —X-.-.-----huzavona után a formulagyűr rnmt Mana tereziat. a ki h ogy a Klimo püspök alapította intézmény kevésbé neves, mint azt becses darabjai érdemelnék. A könyvtár alapját Berényi Zsigmond püspöknek és a káptalannak a könyvállománya képezte. Ezt gyarapította Klimo saját gyűjteményével. Klimót azonban a könyvtár létrehozásában és a Nagy Lagondolatában nemcsak a tudományok szeretete vezette. E cselekedetei ben kétségkívül szerepet játszott az a motívum is, hogy ha az egyetemet felállítja, s ezzel a lakosság régi vágyát teljesíti; csökkenni fognak a személye és a városi polgárság között egyre erősödő ellentétek, i EGY-EGY HORDÓ TOKAJIÉRT i, Tény azonban az is, hogy a jobbágysorból felemelkedett Klimo püspök — akinek nevéhez egyébként augusztus 20. nyék korabeli lejegyzését egy Kelemen nevű kanonok tollából stb., stb. A kor szokásához híven a könyvtár tartozéka volt még az igen értékes érem- és ásLENGYELORSZÄG SORSA A KÖNYVTÁR KEZÉBEN VOLT Klimo könyvtára 1774-től töretlenül megőrizte nyilvá- A kölcsönzők között hazánk számos tudósát, egy küldeményt, mégis meg— * . „ v w ”” „ 11 VT* ' * ’’T, 7 ■ rálvnő a magvar korona jo' történt, hogy egy 1769 január- temenyt, az egyetlen eredeti akarta szerezni Léniában Rómából útnak indított Pécsi püspökség- °yeIorsz|g ^ reszét, Halicsot értékes, ritka könyvekkel nek ítélték, megrakott ládának nyoma ve- E kódex olyan, a ..... és Ladomériát. A Codex Dip- .„zIkI lomatieus Regni Polonie cí•zett kancellária által kibocsátott mű dokumentum tanuhnáA könyvtár a vételen kívül irtokat tartümK, nyozása nélkül ez lehetetlen i&nsiawjriroi ic eredetije elpusztult. De ezek vállalkozásnak számított. A ajándékokkal is gyarapodott. nél is fontosabbak azok lengyelek természetesen mekri szimbenl háláia gyakran &aeiJegyzettK; ameiyeKex az ^ elzárkóztak e mű köl- .sr,bS) Í££SS a.nónokkal szemoen toDD «Den kolostorízű megjegyzések a anvaváhan is - egy-egy Kordo tokaji bor hermafroditákról, majd en- A k&i^árhoz im, te ér formájában nyert kifejezést. nek stüszerű folytatásaként az k€tnek ol^ kérd2lk &me- Klimo könyvtára elérte a asszonyi állat gonoszságáról. e]ső hallásra távol es15 ezer kötetet, de 1777-ben krónika következik n€^ gyűjtőkörétől. Szinte hibekövetkezett halála után az a törökökkel való 14do. évi betétien például, hogy a pé. értékes gyűjteményt elhanya- nagyváradi csatáról. E szöveg. cs; pinceproblémák egyik golták, rendszeres fejlesztését peT\ találkozhatunk a magyar kulcsa a gyűjtemény doku- mellőzték. A könyvtár „tete- irodalomban első Ízben a hu- meritumaiban keresendő, mes csorbulást szenvedett, szar szó használatával. melyet — olvashatjuk az _ _ . . JÓSGÖMB ÉS EGéfÉB ÉRDEKESSÉGEK 1822-ből származó leírásban — az alaptalan előítélet ejtett rajta. T. i. mintha minden eretnek toliból folyt munka Felcdy Gyula Kossuth-díjas grafikusművész gyűjteményes kiállítása nyílt a Műcsarnokban. Tehát a felbecsülhetetlen értékű, kb. 33 ezer kötetet számláló Klimo-könyvtár a'nyaga nagyszerű kiegészítője az Egyetemi Könyvtár A Nyírkállóin kívül még állományának. Napjainkban bár’ a’ hitet távúiról sem érin- hét kódex van a könyvtár bir- is a kutatók rendelkezésére té,' veszedelmes volna; 'mely- tokában. A további könyv- áll, akik élnek is az alka- nek következtében ezek szin- an.yag igen sokrétű, korá- lommal. csaknem annyi kö- te halmonként az enycsztő na^ majd minden tudumány- tetet kölcsönöznek évente, lángok martalékjául jutottak, ágát felöleli. Igen terjedelmes mi.nt amennyi Pécs lakosainak úgy, hogy jelenleg a’ lelkes a teológiai és filozófiai _ tár- szama. Klimo által megszerzett mun- művek sora, de bőséges Mátraházi Zsuzsa kékből több mint 200 hiányzik.” Mindhiába szóltak hát a Klimo által összeállított Használati Szabályzat utasításai: „Kérd a könyvet, amelyet olvasni óhajtasz. Használd azt, cpfőrizd meg tisztán, ne rongáld.” S végül: „Fizetned nem kell. Gazdagabban távozz, tárj vissza gyakrabban.” A NYlRKÁLLÓI KÖDEX-PER Az áldatlan állapot akkor változott meg, amikor mintegy 50 évvel Klimo halála után Szepesy Ignác került a pécsi püspöki székbe. Létrehozta a Joglyceumot, s en- nek tartozékaként 1830-ban megépítette Piacsek József tervei » alapján a könyvtár jelenlegi. klasszicista épületét. A tölgyfából* készüli, rokokó oromdíszítésü könyvállványok korszerűségét mutatja, hogy polcaik állíthatók. Ennek -következtében vált 1 könnyen megvalósíthatóvá, hogy egv- egv oolcon hasonló alakú és nagyságú könyvek legyenek. Szepesy a könyvek külsejének egyöntetűségére nagy* gondot lordílott, saját könyvkötője Ott áll, a szél széttárja a hajót, a kezében egy, az építkezés közben elhányódott cső, amibe homokot tölt, dü, dü, dü — dü, olyan meggyőződéssel löki ki magából a hangokat, hogy a nyála is kifröccsen közben, és szórja a csőből a homokot felém, aki a terasz betonján ülök, elhagyva magamat a vasárnap ernyesztő levében , forgok, zsibbadtan, az egész heti reggeltől estig tartó feszültség nyűgét levetve, gondolat és mozdulat nélkül lebegek belefeledkezve a zavartalanság e ritka pillanatába; odalenn a völgyben, szinte a lábam előtt az úton a ritkás vasárnapi forgalom kering, a bőrömbe már belevágódtak a beton apró egyenetlenségei, de arra sincs erőm, hogy valamit, párnát, pokrócot, mit tudom én, magam alá gyűrjek, tűröm inkább az egyelőre csak gyönge hullámokban jelentkező fájdalmat, s arra várok, bár tudom, hiába, hogy végül egyszer magától múlik el. A felém fröccsenő homok alig érezhető érintésére azonban fölkapom a fejemet. Pedig az előbb még kőműves volt, fordul meg bosszúsan a fejemben. Talán a vasárnapi kalandfilm, amitől nem tudtam visszatartani, fordította így meg a törekvéseit? Csak találgatni tudok, bizonyos semmiben nem lehetek. Kipirult arccal éli bele magát a szerepébe, és lő, és lő, és lő. Ingerült tekintetem találkozik a tekintetével, amiben az alig leplezett bűntudat kifejezés bújkál. Talán túlságosan is fölingerel, de Oláh János: A lövés nem tehetek róla: ahogyan talán ő se arról, amit tesz. — Hagyd abba! — mondom visszafojtott hangon. Hallja, de mintha nem hallaná. — Talán nem tudod, hogy nem szabad lövöldözni? Bántani más embert, miféle dolog ez! — Látszik az arcán, tudja, nem hagyom ennyiben. a szelídségem csak álarc, amit tüstént levetek, de bárhogy fél is, mert fél a következményektől, az látszik az arckifejezésén, nem hagyja ennyiben, elszánta magát, és végsőkig feszíti a húrt. — Mit mondtam! — emelem föl a hangomat. Számíthattam volna rá, most mégis váratlanul ér, és a végsőkig bosszant, hogy ennek az újabb figyelmeztetésnek sincs semmi eredménye. — Nem érted? — És már kiabálok, pedig ez az, amitől olyan nagy erőfeszítéssel óvtam magamat eddig. A hang idegen, és mégis az enyém, s ez a fölismerés a végsőkig elvadít. Látom, összerezzen. Pedig számított rá, most mégis mintha váratlanul érné hangom durvasága. — Nem lőttem — mondja, a leplezetlen hazugságtól se riadva vissza. Hát ennyire ellenem van? Megrémülök tőle. — Legalább ne tagadd le! „Láttam. Láttam, érted? — Ügy látszik, teljesen hiába magyaráztam el neki százRzor; ezerszer; fingj? mlcr! nö tegye, értetlen tekintetén látom, nem fogta föl magyarázatom értelmét, ami talán a számára teljességgel felfoghatatlan is. Nemrég még én se voltam ilyen, háborúsdit játszottam, madarakra vadásztam, a fegyvert éppolyan eszköznek tekintettem, mint bármi mást. Egy idő óta azonban — úgy látszik öregszem, ez is másképp van, betegesen irtózom a gyilkolásnak, az erőszaknak még csak a gondolatától is. — Gyere ide! — közelebb jön. de a puska a kezében, és rám fogja, miközben a pofontól félve sunyin behúzza a nyakát. Látom az elszántság és a félelem keverékéből összeállt furcsa tekintet villanását; ahogy rám vetül, s le-lesiklik rólam. íVjost szívesen lelőne, ha tehetné. Pedig a fiam. Megbántottam? Dehát mivel? — Dobd el! — mondom. — Miért? — Sír és közben görcsösen markolja a csövet, ami még mindig rám, egyenesen a mellemnek mered. — Csak — ordítom. Hirtelen az arca elé kapja a kezét, azt hitte ütök, hogy védekezzen, és még mindig nem enged. Szinte hideg fejjel, pedig nem ezt akartam, az ellenkező oldalról, hogy a vascsövet kikerüljem, lekeverek neki egy pofont. Még el se veszem a kezemet, látom, vékony, éles vércsík indul meg az orrától lefelé a szája szögletéig. Most dobja el a puskát, ami csörömpölve esik le a terasz kövére, és gurul, egy ócska alumínium cső, egyenesen a lábam elé. Tízéves a Panocha-kvartett A Panocha-kvartett 1968 őszén mutatkozott be első ízben a nagyközönségnek. A fiatal muzsikusokat azóta megismerte a Prágai Tavasz rendezvénysorozat közönsége, a lengyel, a szovjet, a magyar, az NDK-beli hangverseny-látogatók, de tapsolt művészetüknek 15 amerikai állam és több kanadai nagyváros publikuma is. "E viszonylag rövid idő alatt 650 hangversenyt adtak az ifjú csehszlovák művészek, akiknek műsorán főleg hazájuk zeneszerzőinek kiváló alkotásai szerepelnek. A cseh klasszikusok — Dvorák, Smetana — mellett a ma élő hazai művészek, így többek között Viktor Kalabis műveit ugyanúgy sikerre viszik, mint a bécsi nagy mesterekét: Haydn, Mozart, Beethoven remekeit. A vonósnégyes tagjai: Jiri Panocha (hegedű), Pavol Zej- fart (hegedű), Miroslav Seh- noutka (brácsa) és Jaroslav Kulhan (cselló). Életkoruk 27 és 29 év között van. A prágai zenekonzervatóriumban szerezték diplomájukat. Tanító- mesterük és ihletőjük dr. Josef Micka professzor. Ez évben újabb külföldi meghívásoknak tesznek eleget: Portugáliába, az USA-ba, Kanadába, az NSZK-ba és Hollandiába látogatnak az év végén. Több lemezfelvételük is lesz, a rádió- és televíziós hangversenyekről nem is beszélve. Hemingway-illusztráció Portré Botár Attila: Tótól tavakig érő Fáj ez a fekvés a levegőben —, csigolycrcsikordító. Aknával álmodom játékait, haját, virágbaborult testét, fölverő csöndjét. Gyermek ceruzarajza ilyen őrjöngó-pontos tétovázás, ilyen rákapás az elhúzódó végtelenre. Cemzarajz a vízen s megáll a fölkapott sirályszín a levegőben és fáj ez a fekvés, tótól tavakig érő fehértűz, akárha kendővel integetne viszontlátást, viszontszeretést viszonthalált — pedig csak egyetlen nyaram egyetlen napján ég az ég, Bezzeg János: * Szabálytalan szonett őszi háttérrel ahogy a hajnali fény hintái arcodon ahogy a csillagok hozzák a lázat útrakel bennem boldog alázat testedhez amíg elérek asszonyom * s merülök édes örvénylő kútba - bárha a tengert mások bérlik együtt c'sillaglunk akár az égig és világol melled holdja ezt q háborút csak ezt a ringatást tűzvésztől izzó fáradt hallgatást míg békésen szikrázik Európa — gesztenye-sortűz kivégző század ősz könnyezteti a fákat — míg álmunk az ébrenlét befonja A Brecht Színház külföldön A nagy hírű ..Berliner Ensemble”. a Brecht Színház a világ úgyszólván valamennyi országában vendégszerepelt már A harminc évvel ezelőtt alakított neves színházi együttes a XX. század egyik legnagyobb drámaírója Bérlőid Brecht (1898—1956) vezetésével harcolt a modern német színjátszás megteremtéséért és ma Is alapítója szellemében él és dolgozik Az ő tolmácsolásukban lett világsiker az ötvenes évek óta sok Brechl- darab, mint például a „Kurázsi mama”, Helene Weigellel a címszerepben, „A kaukázusi krétakör”, a „Koldusopera”, az „Állítsátok meg Arturo Uit”. A Berliner Ensemble ez év őszén olaszországi vendégjátékon veit részt. Műsorán — a milánói Kis Színházban — többek közölt a Puntilla úr és szolgája, Matti” szerepelt, a német irodalom egyik legjobb szatirikus vígjátéka, . a munkásnyúzó földcsúr karikatúrája, amely annak idején — még Brecht vezetésével — az egvüKes első előadása volt. és a „Galilei élete” című. az értelmiség hivatásáról szóló Brecht-darab. NÓGRÁD — 1979. december 9., vasárnap 9