Nógrád. 1979. július (35. évfolyam. 152-177. szám)
1979-07-08 / 158. szám
Végig a vonalon Dinasztiáit Hőse r — Kezd fiatalodni a vasút • mondom Csecsei Ernőnek, a kisterenyei állomás főnökének. Legyint, mosolya kesernyés: — Fenét! Igaz, jönnek, de csak az „úri” helyekre, meg oda, ahol majdnem kétszeresét keresik, mint a főnök, vagy akármelyik fontos szolgálatot ellátó. Épp most futottam át a fizetési listákat; a Rákosra, meg másüvé vezényelt dolgozóink „simán” viszik haza a havi nyolcezret. — És ön? — ...Ne beszéljünk erről! Gondolom, más hasonló beosztásban levővel is váltott szót már. Tudhatja tőlük is. — És az „úri” helyek? — Jegykiadó, jegyvizsgáló, irodista, raktárkezelő, miegymás. De nézze meg, mennyi fiatalt talál vonatkísérőként, hányán dolgoznak pályamunkán, vagy látnak el forgalmi szolgálattevő tisztet... De mire föl a kérdés? — Három igen fontos beosztásban levő fiatallal találkoztam a vonalon. — Kikkel? Mondom a neveket. — No, így már értem. Valamennyien vasutasdinasztiákból valók. S ha ilyeneket nem „örökölne” a vasút, igencsak megnézhetnénk magunkat. Katona Istvánnénak, aki a tarjáni „kisállomáson” forgalmi szolgálattevő, a férje is vasutas — egy munkahellyel arrébb: külsőn dolgozik — édesapja pedig harmincévi szolgálat után ment nemrégiben nyugdíjba a MÁV-tól. A kétgyermekes családanya éppen tizedik esztendeje vasutas — még innen a harmadik x-en. — Kevés ilyen kék egyenruhás nőt lát hasonló beosztásban az utas. — Igen. Sokáig azt tartották, hogy ez nem nőknek való. Egyáltalán, a vasút sem. Mert itt — nem nagy szó — áldozatokat kell hozni, hogy teljes értékkel legyen mérhető a munka. Tudja, a család, a gyerekek... — Mégis vállalta. — Pedig, hogy ellenezték a szüleim! De hiába volt a tilalom, s azóta sem bánom. Bár meg kell hagyni, éjszakás műszak után bizony nehéz ügyelni a gyerekekre. Kicsik még, a másodikként született mindössze húszhónapos. — Nézik- e a vonatokat? — Élvezettel. Mindig. A Szerencsről jött asszony — hetedik éve van Tarjánban — indítja a Hatvanba menő személyvonatot. Férfikollégái tisztelettel tisztelegnek neki. Dübörög az M—40-es mozdony motorja, a sebességmutató mind följebb kúszik a skálán. Előttünk hosszan kígyózva kanyarog a kékre festett személyvagonok sora; Simon Ferenc keze a sebességszabályzón, szeme a pályán. — Nehezebb tolni a szerelvényt, mint vontatni? — Nekem már egykutya. Ügy ismerem ezt a Salgótarján—hatvani utat, mint a tenyeremet. Álmomban is elvezetném. Pedig még fiatal: huszonnyolcadik életévét tapossa, de mozdonyon tíz esztendeje ül már. Gőzösön kezdte, 424- esen, fűtőként, a járműlakatos szakma letétele után. — Megváltás volt a Diesel? — Embere válogatja. Vannak olyan kollégák, akik le nem szállnának a füstösről. Tény, ez könnyebb. De nagyobb idegmunkát, feszültséget igényel, amit pihenőben nehezebben hever ki az ember. Én 424-est is szívesen vezettem. De hát ezek a dübörgők a jövő. Meg a villamosítás. Nem tudja, mikor kezdik a hatvan—tarjáni vonal szerelését? Egy kézmozdulat, s megju- hászkodik a gépben levő ezer lóerő. Percnyit állunk csak, s aztán újra feldübörög a motor. — Tudja, nem könnyű azért ez a munka sem, hiába tűnik a kívülállónak kényelmesnek. Hiszen az időjárás, a téli ködök, a csúszós sínek, no, meg a hajnali, bóbiskolásra késztető órák ... Szóval, bolond tud lenni a helyzet. — Volt-e már ilyen ? — Az egész család, szinte valamennyi le- és felmenő ágon vasutas — vagy volt az. Soha közülük senki nem okozott balesetet. No, hát én is ehhez tartom magam. Csikorognak a kerekek a kanyarban. „Én 1956. március 19-től dolgozom a vasútnál. Tizenöt évesen kerültem a pályafenntartókhoz, négy forint harmincas órabérért. Három évig ott szenvedtem, voltam aztán raktári munkás, kocsirendező. 1962-től vagyok forgalmi szolgálattevő.” A kisterenyei vasútállomáson hallgatom Kovács Ferencet, a harmincnyolc esztendős párttitkárt. Válthatjuk a szót most: szabad a pálya, még tolatómozdony sem halad a síneken. Ritka eset, hiszen egy tizenkét órás szolgálat alatt harmincegy szerelvény érkezik és indul. S mindezek mozgását biztosítani... — Igen. Ha itt én éjszakási- ban elaludnék, azt jelentené, hogy mindenki, aki a forgalommal kapcsolatos, mintha álomba szenderült volna. Hiszen innen indul ki mindenféle intézkedés, utasítás a szerelvények mozgását figyelemmel kísérőkhöz. Bóbiskolnunk, bármit is figyelmen kívül hagynunk nem szabad. Életek, értékek sorsa „fut át a kezünkön”. Kovács Ferenc családjából — még rajta kívül — hárman vasutasok. Ügyhogy neki, s a helybélieknek sem újdonság ez a szakma — hivatás ? —, hiszen Kisterenyén annyian alkalmazottai a MÁV-nak, mint más, mezőgazdasági érdekeltségű községben a termelőszövetkezetnek. A forgalmi szolgálattevő négy gyermek apja. Sok gond. S mellette még a mozgalmi munka ... — Sosem tudnék azzal dicsekedni, hogy nem bírok mit kezdeni a szabad időmmel, hiszen szinte másodpercnyire beosztottan kell élnem. S tévedni a szakmában, s azon kívül sem lehet — S bírja? — ... Ha nem szeretném akár egyiket vagy a másikat nem itt lennék. — Hová mehetne egy forgalmi szolgálattevő? — Vizsgáink révén akármelyik kereskedelmi vagy szállítási osztályra. De ezt már nem szeretném. Ez... a vasút Igen, ez az én világom. A világunk; mindannyiunké, akik néha vállalva a nehézségeket is, de kitartunk mellette... Befütyűl az irodába a Kál- Kápolnáról érkezett személy- vonat mozdonyának vezetője. Kihajol a vezetőtérből, s kérdi. — Te, Feri! Találkozunk-e még vasutasnapig...? Karácsony György Nagyüzem a határátkelőhelyen Bankók nyakkendőben r, :!Ji... jkilMli1 r , • • ‘ 1.:,^M*íIéhíí« H í ||i|ij( ' : 'i . i: P* ú Hegedűs Károly határőr útlevélkezelés, közben Hét végén megszokott a kép: kocsisor kígyózik Somoskőújfalu főutcáján, türelmesen ácsorognak az utasok, homlokukról verejtékcseppe- ket itatnak zsebkendővel, apró ventillátorlapátok birkóznak a levegővel. A várakozók csepp mozdulatokba ölik szorongásukat, figyelik a sorompót, amely utat nyit az ország határához. — Bevallom, én is gyakran esek különös érzések hatása alá, amikor a határra érek. A két sorompó közötti néhány négyzetméter „titokzatossága” Okozza az utazók megszeppe- nését, amit a magunk módjára igyekszünk feloldani — mondja Kis Béla százados, a határátkelőhely parancsnoka. A forgalmi ellenőrző ponton szolgálatot teljesítők, dolgozók energiájáról, munkabírásáról legendákat sző az Idő. Éjjel-nappal talpon vannak. Jelszavuk: gyorsan, udvariasain, s persze pon tosan ellátni a teendőket. Tavaly közúton és vasúton mtabegy másfél millió utas okmányait kezelték, 158 ezer gépjárművet, 163 ezer vasúti járművet ellenőriztek. Az idén is hasonló forgalomra számítanak. — Hogyan készülték iel? — Egymást követték az oktatások, a személyi állomány felfrissítette ismereteit, megismerkedtünk az új rendeletekkel. Korszerűsödtek a tárgyi feltételek is — mondja Kis Béla. Benn beszélgetünk a kellemesen hűvös parancsnoki szobában. A nyitott ablakon a határátkelőhely ismert zajai szüremlenek be. A vám- és pénzügyőrök az útlevélkezelő nyomában járnak, épp egy Skoda tetejére rögzített csounag tartalmára kíváncsiak. J — //I magyar állampolgárok fegye’flnezettebbek, mint korábban, ismerik és tisztelik a törvényeket, az előírásokat — jegyezi meg a parancsnok. Persze, akadnak kivételek is, pé'fdákat sorol fel. A minap Salgótarjánból a s;íiilők kislányukkal indultak lengyelországi túrára. A kis- Mny már betöltötte tizennegyedik életévét, így az anyja útlevelében hiába volt benne a fényképe, saját útlevélre lett volna szükség. A tájékozatlanság következménye: a szülők gyermeküket kénytelenek voltak visszaküldeni autóbusszal. Mások azért fordultak vissza, mert útlevelük érvényességi ideje lejárt, s hiába volt benne három üres „ablak” is. Akadnak olyanok, akik a határt illegálisan próbálják átlépni: más útlevelével, hamisított okmánnyal, rejtekhelyen meghúzódva. A határőrök eszén nehéz túljárni. Az idén már öt külföldi került „horogra”. — Az eddigi tapasztalataink szerint a vám- és devizaszabályokat kevesebben sértik meg, főként a külföldiek igyekeznek kijátszani a rendelkezéseket — említi Kis Béla. Az elmúlt évben két és fél millió forint értékű devizát és árut foglaltak le, az idén 1,5 milliónál tartanak, s kilencven százalékát külföldiektől vették él. Hogy az emberi leleményességnek hol a határa? A határőrök a csehszlovák—magyar határon kötetre való példát sorakoztathatnának fel arra, hogy igen messze. Bankók nyakkendőbe bevarrva, A portásnő szigorú tekintete elegendő ahhoz, hogy a gyárkapuban megtorpanjon az ember. De egyébként is a kohásznak ez a Salgó felé eső bejárata nem személyi bejáró. A DEXION-belieknek engedélyezett az erre közlekedés, mert a kilométereket kitöltő gyárterületen átkelni, sok időt venne igénybe. Ezt megelőző napon a műszakváltáskor pontosan ezért kerültük el egymást Toldi Miklóssal. Mi Juhász Lászlóval, a pártbizottság munkatársával a gyáron át igyekeztünk a DEXION-ba, ő pedig a felső kapun ment ki. A portásnő telefonált, tekintete még mindig mint előbb. Néhány perc és a gyár felől megérkezett Miklós. A portásnő arca felengedett, a hangja is megenyhült. — Magára bízom az idegent, maga felel érte... — így Toldinak. Hát így jutottam a kohász DEXIONT gyártó üzemébe, ahol aztán már Toldi Miklós igazán házigazda módjára mutatta meg az üzemet. Elsőnek természetesen a saját gépét. A szerelők éppen javították. Cze- ne Tibor a tetején tornászva 'rizsgálgatta. Mert nagy gép nagyon. A csarnokot is jól megmérték, mert egyik végéből a másikba nézve parányinak tűnik az ember, de ez a gép olyan, mintha a nagy tér egyharmadát is betöltené. Ezen a gépen az egyes kezelő Toldi Miklós, akinek a társa, a kettes kezelő, Bartus Laci, az endrefalvai fiú. Szép meleg szavakkal beszélt róla Toldi Miklós, még azt is elmondta; amikor megindul a gép, dübörög, elnyomja az emberi hangot, de egy szemvillantás elegendő, Bartus azt is megérti. Kicsengett ennek a fiatalembernek a hangjából, hogy ösz- szetartoznak és ez a hatalmas gép kapcsolja őket össze. Aztán a gépre tette a kezét, halványult a tekintete: — Be kell vonulnia a seregbe, nem is tudom, hogyan lesz... Ö már ezen túlvan, sőt korai ősz szálak színezik a haját, testesebb is lett, szeme sarkán pici ránc. Serdülő fia a legjobb barátja, mégis, amikor Bartus Lacit készíti a szolgálatra eszébe juttatja, nem olyan rég ő is a seregben lett igazán emberré. Ott kapta meg a pártkönyvét is. Felderült az emlékektől: — Ez kötelesség, és így van rendjén... Határozott volt a hangja. Azt mondta, hogy erre a család nevelte, a politikai érzékű édesapa, aki valaha maga is pártmunkás volt. De egyébként az üveggyárban mint üvegcsiszolót ismerik. Olyan élénk gondolkodású lett Miklós is. mint az apja. Csak éppen a gépek vonzották jobban, mint az üvegkészítés. — Szeretem, amikor zúg a gép, mert akkor igazán gyár a gyár, ha mennek a gépek... — akaratlanul a javítás alatt álló saját gépére tekintett. Még dolgoztak rajta a szerelők, időt szakíthatott elvégezni, amivel az alapszervezef bízta meg. A DEXION pártcsoportvezetője is Toldi Miklós. Tizenegyen vannak párttagok és önálló pártéletet élnek az üzemben. Miklós az alapszervezet párttitkárától, Lamos Páltól kap segítséget a munkájához, de részt vesz a pártvezetőségi ülésen és ezek segítségéve] irányítja a DEXI- ON-ban a párttagokat. Most is éppen egy beszélgetést készít elő a Központi Bizottság legvesz a pártcsoport ülésén Vonsik Ernő, a DEXION főnöke, Bucsek Vince, az üzemvezető, és akkor megy a vita, nyütan, őszintén semmit sem takargatva. Érdekes, a gondolatai megkeményítik az arcát ennek a fiatalembernek. — Nálunk, az üzemben, nagyon jó a hangulat, őszinték egymáshoz az emberek... Felidézte, hogy meg kellett küzdeni ezért az állapotért. Azt mondta, hogy nem kíván nevet mondani, mert elmúlt az idő, de volt aki félvállról véutóbbi üléséről. Részleteiben is megbeszélik a határozatot. Nagy jelentőséget tulajdoníthat a dolognak, mert külön is megmagyarázta: — Az a véleményem, hogy a politikai tájékozottság szorosan együtt gondolkodik a mindennapi termelőmunkánkkal. .. Számolgatta az ujján, hogy milyen időközökben tartanak pártcsoport-megbeszéléseket, aztán magyarázta, hogy ezek a beszélgetések összefüggenek a termelőmunkával. Mondta, hogy el sem képzelhető másképpen a pártmunka. Részt ve a fegyelemre intést, nem figyelt a dolgokra, s a fürdőben abban a minden beszédre alkalmas gőzben, ment a vita, különbözőn. Volt aki értelmetlennek tartotta a fegyelmezést, mások pedig követelték a rend kedvéért. — Állást kellett foglalnunk nyíltan, ragaszkodva a teljes igazsághoz. Csak így sikerült a jelenlegi helyzetet kialakítani és megszilárdítani... A DEXION egyik gépének a kezelője, Toldi Miklós valóban a felelőssége tudatában, igazi pártqsoportvezetőként érzékeltette életüket. Hozzátette, hogy érdemes volt a következetesség, mert náluk férfiak, nők egyaránt kiegyén- súlyozottan dolgoznak, fizetésük is jó. — A munkában nálunk nem lehet elmaradás — a gépére néz —, még akkor sem, ha olykor kényszerállás van... Azért ide tartozik Toldi Miklós életéhez, hogy a családi örökségen túl, az emberekhez igen jó érzékkel értő tanítómester keze alatt növekedett fel a pártcsoportvezető. L'amos Pál, a pártbtkár mellett. Valamikor ő is ott, a DEXION-ban dolgozott. Ott figyelt fel a fiúra, és amikor Lamost bevezényelték a hideghengerműbe, Toldi Miklósra hagyta a pártmunkát, meg a szakmait is. Mert, ahogyan mondta Miklós is, a politikai munka és a szakmai munka nagyon szorosan összetartozik a gyárban. — Mindkettőhöz érteni kell, de leginkább mindkettőt tiszt- tességgel kell ellátni... A szerelők elkészültek a gép javításával. Czene Tibor már csomagolta a szerszámait. Toldi Miklós elfoglalta helyét az egyes poszton. A másodikon Bartus Laci, aki figyelte Miklós tekintetét. Értett a nézéséből. A gép nagy dübörgéssel megindult. Nagyon ráhajtottak, mert a kiesést mindenképpen pótolni kellett. Bobál Gyula fogkrémes tubusba elrejtve a szem elől, vagy éppen két szelet kenyér között, mintha szalámi lenne. Előfordult, hogy egyetlen éjszaka leforgása alatt 70—80 ezer forint érték a „zsákmány”. — Kiváló az együttműködés a csehszlovák elvtársakkal. Rendszeresen megbeszéljük a közös feladatokat, amiben tudunk, segítünk egymásnak. Ez is sokban hozzájárul ahhoz, hogy az átkelés ideje minimális — mondja a parancsnok, s hozzáteszi: — Persze, akad egyórás várakozási jdő is. Főként, ha mindenki reggel nyolc és tíz óra között szeretne külföldre utazni, s öt-hét között visszaérkezni. Azt tanácsolom, aki mesz- szebbre indul, vágjon inkább neki a hajnali órákban . . . Az igazi idegenforgalmi szezon ezekben a hetekben kezdődik, a forgalmi ellenőrzőpont is erre számít. A tanítás befejeztével indul a nagy vándorlás. Van hét vége, amikor 10—12 ezren lépik át a határt. Ilyenkor a határátkelőn szolgálatban levők percnyi pihenés nélkül dolgoznak. — Nagyban könnyítené munkánkat, ha az utazók figyelmesebben készülnének fel.' Volt rá eset, hogy a kesztyű- tartóban, vagy a farzsebben öt-hatezer forintot találtunk, az aznap felvett fizetést, vagy a vállalat pénzét, amelyből a megyeszékhelyen kellett vásárolni, s közben az anyagbeszerző meggondolta magát, s átrándult a „szomszédba”. Még mindig akadnak, akik száz, ötszáz forintossal a pénztárcában érkeznek a határra, holott a legnagyobb címlet ötvenforintos lehet — sorolja a határátkelőhely parancsnoka. Az IBUSZ kirendeltségén dolgozó Csongrádi Veronika is ezt erősíti: Szabó Györgyi pénzügyőr őrmester vámvizsgálatot végez1 — bábel-felv. — — Gyakran szaladnak be váltani! — mondja. — Egyébként a külföldieknek váltunk valutát, naponta átlagosan 50—60 ezer forintot. Az ízlésesen berendezett,' otthonos csarnokban a fal melletti polcon több nyelvű prospektusok, tájékoztatók. Ez is hozzátartozik a határátkelőhöz, az utasok kulturált fogadásához. Köszönőlevelek, dicséretek bizonyítják, hogy a salgótarjáni forgalmi ellenőrzőpont állománya derekasan látja el feladatát. S ezt igazolja a nemrégiben megesett történet. A Polónia expresszen utazott székhelyére a Varsóban dolgozó budapesti alkalmazott. Az útlevélkezelésnél homlokára csapott: — Zsebemben a lakás biztonsági zárjának kulcsa! A család reggel nem tud kijönni. Kis Béla százados meghallotta a sopánkodást, s megnyugtatta az utazót, majd segítenek. Az éppen Budapestre induló határőr magára vállalta a feladatot. Becsengetett, kinyitotta az ajtót, jó reggelt kívánt. Mint mikor a határon mondják: „Kellemes utazást”! M. Szabó Gyula k NÓGRÁD — 1979. július 8., vasárnap 5