Nógrád. 1979. július (35. évfolyam. 152-177. szám)

1979-07-29 / 176. szám

Mi újság a HcmesMádudvari táborban ? Plútó, Becsület, Hídépítők, BESZÉLGETÉS SUCH JÁNOSSAL, A MAGYARORSZAGI SZLOVÁKOK DEMOKRATIKUS SZÖVETSÉGÉNEK FŐTITKÁRÁVAL Dühöngő és a többiek Meredélyekkel tűzdelt, lát­ványos természeti szépségek­kel áldott északi vidékről al­földi tájakra menni olyan, mintha filmszínházban ülve, a sziporkázó coltcsata után a kamera megpihen egy, az élet­halálharcról mitsem sejtő tá­voli díszleten. Míg eljutunk a nemesnádudvari táborozókhoz, unalmunkban keresgéljük a rónaság „díszleteit”, a kurgá- nokat, a paraszti házakat, a falusi romantika élő kellékeit, a városba siető falvak hangu­latát, egyelőre „csata” nél­kül. Am, mire bő háromszá­zat mutat a kilométeróra, fel­tűnik a gyümölcsösöktől ölelt tábor, előbukkannak a silba- kok, elbőgi magát a hangszó­ró és megjelennek a szerep­lők: diákok, tanárok, úttörők és még sokan mások. Elkez­dődik a „küzdelem”. ÉJJELI ŐRJÁRATON A tábor vezetői, Palotai Pál- né és Lengyel Istvánná tá­jékoztatója után felkeresünk néhány szobát, s még mielőtt a Rend elé, az elbűvölő jel­zőt odabiggyesztenénk, meg­jegyzendő, hogy a tábor 176 lakója, néhány kivételtől el­tekintve a női nemhez soro­landó. Kitűnő a szobák han­gulata, jó a közérzet, igazi tá­borélet zajlik. Fösvény Zsuzsa pásztói kislány, a 12-es szo­bában éppen rója a sorokat szüleinek, arról, mi történik itt? Legjobb hangulat a Béres Kati, Vasas Gyöngyi és aNá- tpn Nóra „vezette” szobában van, itt egy rövid, ímprovi- zatív ízelítőt kapunk abból, milyenek is az igazi táboro­zok? Bár, ők őszintén bevall­ják, nem szeretnek-tudnak dolgozni, volt olyan napjuk, amikor a harmincszázalékos teljesítmény is kínkeservesen jött össze, sőt, en>nén szólva, a tanulmányi eredményükkel sem dicsekedhetnek, de a jó­kedvük az határtalan. És most itt, a katedrák világától időben és távolságban is meg­lehetősen messze, a tábori kö­zösség hangulatteremtésében remekelnek. Még éppen annyi időnk ma­rad, hogy megnézzük a köz­kedvelt „Dühöngőt”. így hív­ják, azt a csarnokszerű helyi­séget, ahol bárki kedve és vérmérséklete, ereje és esie mértékében kedvére asztalite­niszezhet, tévézhet, társalog­hat és alkalomadtan diszkókö­rítéssel levezetheti fölös ener­giáit, ami a földeken, a gyü­mölcsösökben, netán nem si­került. Huszonegy órakor takarodó, villanyoltás, már csak herva­dó pusmogok, néha-néha fel­csattanó kacagások, álomba si­muló tereferék. A táborpa­rancsnokság néhány bátrabb emberével éjjeli őrjáratra in­dulunk, körbejárva a kerítést, a helyiségeket, az épületeket, — meggyőződtünk a rendről, a biztonságról. Közben több változatban elmesélik, a „tö­rökfogás” epizódját, amelyben néhány napja egy kíváncsis­kodó úriember került teríték­re, amint éppen az ablak előtt ágaskodva a sötét semmit für­készte rettentő nagy érdeklő­déssel. Ma estére azonban el­maradt ilyenféle esemény, így a tábor rendjére, csendjére vigyázok békével térhettek nyugovóra. BABFÖLDÖN Fülsiketítő recsegés-ropogás, éktelen lárma, elillanó álom­képfoszlányok, aztán a Csaj­kovszkij d-moll zongoraverse­nyében testet öltő ébresztő. Mindez négy óra harminc perckor! Mikor még a nap sem terpeszkedik, az álomvi­lág mesetündére édesden re­gél, és minden remény meg­van a csodára, a boldogság­ra... Tán, ez a vacak vekkerzör­gés nem is igazi?! Valami földöntúli hatalom aljas rá­galma, amit... De igaz! És mire kivánszorgom az ágyból, már talpon a tábor, nagy a sürgés-forgás, a viháncoias, az­tán reggelizés, még egy utol­só frizuraigazítás és irány a babföld! Tizennégy hektárnyi terüle­ten szedik a zöldbabot, napi normájuk 30—36 kilogramm, ezt majd mindig túlszárnyal­ják, harminc—negyven száza­lékkal, sőt akadt 250 százalé­kos teljesítmény is! Ha nem dicsérnék őket a Hosszúhegy: Állami Gazdaság nemesnádud­vari kerületének vezetői, azt gondolnám, csupán látszat. — Szó sincs róla! — mond­ja Takács Zsigmond, az épí- tőtábori ügyek intézője. — Nagyon fiúinak dolgozni és igazan meg »agyunk velük elégedve. Többen is jöhetné­nek. .. Erre a munkára nem kapunk embereket, legalábbis csak nagy áldozattal. Évekre visszamenően jó a kapcsola­tunk az iskolákkal, különösen a balassagyarmati Szántó Ko­vács János szakközépiskolával, minőig pontosan jönnek és teljes létszámmal. Egyébként, a Szántásoknál az már szinte hagyomány, hogy az építőtáborok gerincét ők alkotják, es amidig fegyel­mezett, eredményes munkát végeznek. Most is ügyesen gyűjtik a ládákba a zöldba­bot, közben beszélgetnek Győrffi Saci, aki a megyei KISZ-bizottságtól jött látoga­tóba, beáll segédkezni, míg Kovács Tibor, megyei úttö­rőelnök, a munkavezetőkkel beszélget a teendőkről. Jóma­gam pedig a két legszorgal­masabb brigádot kérdezem. HUSZONÖT LEVÉL J _______________ — Ki dolgozik a legjobban közületek? — kérdem Kobela Erikát, a 17. brigád vezetőjét. — Mind a 11-en jól dol­gozunk — hangzik a várható válasz. Bár az első napok ne­hezen indultak, de most már minden rendben megy, meg­nyertünk egy fordulót, talán sikerül repetázni. Különben jók a szabadidős-programok is, nem zsúfoltak, így magunk is kezdeményezhetünk. A többi brigádok sem tét­lenkednek, a Plútó, a Dühön­gő és a többiek „elterülve” a babföldön szedik, kapkodják a hüvelyeseket. Az úttörők ka­tegóriájában becsületesen helytállt a Becsület brigád, két fordulót nyertek meg, s ha harmadjára is sikerül, ak­kor velencei üdülést, okleve­let, háromszáz forintot, jel­vényt, tortát és természetesen dicsőséget szerezhetnek. — Melyik a legvonzóbb? — Az utolsó — felelik kó­rusban, és őszintén. Míg va­lamiről csevegnek, azon me­ditálok, a gyárakban, az üze­mekben dolgozó jó néíjány huszonévesből hová, hogyan és miért tűnik el az „egysze­rű” fizikai munka tisztelete, és élvez kizárólagosságot az „anyagi elismerés”. És né­hány év múlva ők is üze­mekben, gyárakban, hivata­lokban lesznek, érdemes volna felkeresni őket... — Persze, hogy segítünk odahaza is, mosni, takarítani meg ehhez hasonlókat — mondja egyér­telműen Drajkó Ági brigád­vezető. Majd a levélírásra terelődik a szó, a brigádcsúcsot Antalics Margit tartja 25 levéllel, illet­ve képeslappal, de a többiek is 15—20-at küldtek. Ez még főként az első napokban ment így, amikor az otthoniak em­léke néha még vízcseppeket is csalt az arcokra. Még mielőtt útrakelnénk paiócíöld irányába, Takács Zsigmond kalauzolásával meg­ismerkedünk a Hosszúhegyi Áilami Gazdaság néhány ága­zatával, a tábor nagyszerű he­lyiségeivel, a környékkel. Az­tán búcsúzás. Az úton röpke óráink emlékei kísérnek. Tanka László Az irodaSom cswkdap népszínház hírei A Német Demokratikus Köztársaság 30 éves fennállá- sa alatt 2,9 miliárd könyvet j nyomtattak ki. Ez több min! 150 000 könyveimet, köztük 25 000 műfordítást jelent. A legnagyobb példányszámban a politikai kiadványok mellett, a szépirodalom remekei jelen­tek meg. A könyvkiadás em­lített adataiban nem szerepéi­nek a 30 millió példányban ki­nyomtatott tankönyvek. * Az NDK-ban sokat tesznek azért, hogy az ifjúság ne csu­pán kötelező olvasmánynak tekintse, hanem valóban meg­ismerje az irodalmat. E céllal minden évben más-más me­gyében rendezik meg az if­júsági irodalmi napokat. Az NDK-ban 150 író és 100 il­lusztrátor dolgozik az ifjúsági könyvkiadóknál. A hanoi „Munkás” film­színház nézőtere minden es­te zsúfolásig megtelt nézők­kel. A hatalmas érdeklődést az észak-vietnami Theo szín- háztársulaták fellépései vál­tották ki. A Theo szó pontos jelenté­se ismeretlen, de tartalmát illetően született néhány fel­tevés. Az első szerint „Theo” az ősi „tao”-ból származik — ez annyit jelent: előadásoka királyi udvarnál. A másik hi­potézis szerint ez a sZj s sa- tírát jelent, a harmadik állí­tás szerint „Theo” — a csó­nak kormányzása. A szakér­tők többsége a harmadik va­riánst tartja helyesnek, vagy­is azt a nézetet vakja, hogy a színház nagy szerepet ját­szik a helyes gondolkodásmód kialakításában, a népi hagyo­mányok megőrzésében, vala­mint a hazaí'iság és az inter­nacionalizmus eszméinek ter­jesztésében. A helyi színházrajongók egybehangzó véleménye sze­rint a legjobb műsort a csuk- daji társulat mutatta be, és ezt alátámasztja a szakértők döntése is. A nemrég befejező­dött fesztiválon a csukdaji tár­sulat által előadott darabot — „Őrizd meg a zöld színt” — két arany-, és egy ezüstérem­mel tüntették ki. A darab a bátorságról, a hazafiságról és a hűségről szól. Hőse egy csukdaji fiatal­ember, aki hosszú éveken át harcolt Dél-Vietnam felsza­badításáért. A háború befe­jeztével visszatért szülőföldjé­re és beiratkozott az egye­temre. De amikor újból há­ború fenyegette Vietnam föld­jét, a volt katona félretette tankönyveit, mert úgy érez­te, meg kell védenie hazáját, az északi betolakodóktól... A kit tucatot közelíti megyénkben, azok­nak a településeknek a száma, amelyekben szlovák nemzetiségiek laknak. Életük mit­sem különbözik a környezetükben élő ma­gyarokétól; pártunk és kormányzatunk a le­nini nemzetiségi politika szellemében biz­tosítja valamennyiük számára az állampoU gári jogokat, s ugyanakkor — erről is szól az alkotmány — megköveteli a kötelességek tel­jesítését is. A nemzetiségi megkülönböztetés ma nyelvi, kulturális, néprajzi, és egyéb szel­lemi, érzelmi alapú elkülönülést jelent, ki­zárja a személyiség elnyomását, az emberi tulajdonságok, értékek semmibevevését. . Or• szágunk hazája magyarnak, németnek, szlo­váknak, románnak, szerbnek, horvátnak, szlovénnak egyaránt, aki itt él, itt született, s az marad, mindaddig, amíg szívével, eszé­vel szolgálni tudja. Such Jánossal, a Magyarországi Szlová­kok Demokratikus Szövetségének főtitkárá­val, a szervezet tevékenységéről, a szlovák , nemzetiségiek kulturális lehetőségeiről, mun­kájuk eredményeiről és továbbfejlesztésé­nek lehetőségeiről beszélgetünk. — A szlovák demokratikus szövetség az idén ünepli fenn­állásának 30. évfordulóját. Át­fogóan jellemezve, hogyan tet­tek eleget az alapszabályban foglaltaknak? — Alapszabályunkban ben­ne foglaltatik a körülbelül 100 ezer fős szlovák nemzetiség nyelvének, kultúrájának ápo­lása, az eszközök változatossá­gával, sokszínűségével való fejlesztése, az anyanyeív őr­zésének, használatának segíté­se, benne foglaltatik a szocia­lista haza építésére történő mozgósítás. A múlt évben tar­tott hatodik kongresszusunk értékelése szerint a szövetség eredményesen látta el felada­tát, jól szolgálta érdekeinket. Így foglal állást 57 tagú or­szágos választmányunk is, amely mindenkor részletesen elemzi és határozza meg mun­kánkat, annak tartalmát, for­máit. — A szövetség operatív irá­nyítását 9 tagú elnökség lát­ja el, s három — oktatási, kulturális, sajtó- és kiadványi — bizottság tevékenykedik. Tudjuk azt is, hogy a cse­kély számú függetlenített ap­parátus rendkívül sokat tesz a VI. kongresszus határozatai­nak megvalósításáért. Hogyan értékeli az egyes bizottságok munkáját? — Munkánk egészét, mint mondottam, jónak értékelem, ezért a bizottságok tevékeny­ségének számbavételekor első­sorban a gondjainkra utalnék, vagyis azokra a feladatokra, amelyek pillanatnyilag a leg­fontosabbak a számunkra. Ok­tatási bizottságunk területéről véve, ilyen például az anya­nyelv ápolásának kérdése. Cé­lunk, hogy minden szlovák nemzetiségű jól beszélje anya­nyelvét. Ezen a területen las­sú mennyiségi fejlődést ta­pasztalhatunk az utóbbi idő­ben, s talán emiatt is olyan fontos számunkra, hogy a szlo­vák tanítási nyelvű — öt ilyen van az országban — általá­nos iskolákban megvalósuljon minden tárgynak a szlovák nyelven való oktatása. Szö­vetségünk ebben a kérdésben minden állami szerv döntését, igyekezetét támogatja, és sze­retnénk, ha az ilyen tanítási nyelvű intézmények száma a jövőben növekedne. Egyéb­ként két középiskolánk mű­ködik, Budapesten és Békés­csabán, ahol kitűnő körülmé­nyek között tanulhatnak a gyerekek, s elvben nincs aka­dálya a párhuzamos osztályok szervezésének sem. — Említette az „elvben” szót, s úgy érzem ebből, hogy a gyakorlatban nehézséggel küzdenek. Valóban? — Tagadhatatlan. Különösen érvényes ez Nógrád megyére. Sajnos, nincs kellő számban jól felkészült, a nyelvet isme­rő pedagógusunk. Vanyarcon például évek óta ezért nem tudunk az általános iskolában szlovákot tanítani. A szakok­tatógárda hiányait érezzük aa óvodai oktatásban is. Lénye­gében ezek a goridok jelent­keznek a középfokú tanintéze­teink jelenkori problémáiban. — A televízió, a rádió nép- művészeti műsoraiban, a kü­lönböző megyék folklórprog­ramjaiban rendszeresen helyet kapnak a szlovák nemzetiségi öntevékeny művészeti csopor­tok. Nógrád megyében példá­ul Terényben, több mint egy évtizede Bánkon megszervezik a nemzetiségi együttesek talál­kozóját. Tapasztalataim sze­rint a hagyományok őrzésé­ben és ápolásában rendkívül jelentős mértékű a fejlődés. — Valóban ezen a terüle­ten a legszámottevőbb a fejlő­dés, ugyanakkor — hozzátar­tozik az igazsághoz — itt le­het a leginkább mérni is. Nem kerülhetjük meg azonban a kérdéskör lényegét: közműve­lődési programjaink „szakál­lasak”, felfrissítésük halaszt­hatatlan. E célból rendeztünk júniusban tanfolyamot gyer­mekcsoportjaink vezetői ré­szére, akiknek munkáját két Csehszlovákiából érkezett ko­reográfus segítette. A közmű­velődés területén tovább kell fejlesztenünk az ismereter­jesztő előadások, a klubok működésének színvonalát. Le­hetőségeink további kibonta­koztatását igényli ötéves hon­ismereti mozgalmunk. Első két táborunk éppen Nógrád me­gyében — Bánkon és Balassa­gyarmaton — volt. — A múlt évben jelent meg Manga János muzeológus va- nyarci monográfiája, szlová­kul. Ügy érzem, az Írásos nyelvművelés területén is ér­tek el eredményeket. — Hetilapunk a Ludové No- viny és naptárunk a Nas Ka- lendar közkedveltségnek ör­vend, s valóban az utóbbi időben mind több szlovák nyelvű kiadvány lát napvilá­got, a van yard monográfiá­hoz hasonlóak. Hajtások cím­mel szlovák írók és költők an­tológiája jelent meg, s nyom­dában van .a szlovák mun­kásoknak a magyar munkás- mozgalomban való részvételé­ről szóló tanulmánykötet. Több néprajzi kiadványt je­lentetett meg szövetségünk, s ezek megletősen népszerűek olvasóink körében. Mi min­den segítséget megkapunk a párttól, államtól, éppen ezért komolyan vesszük feladatun­kat, a hídszerepet. A magyar és a szlovák nép barátsága közti híd építői kívánunk len­ni. Ez az érdekünk, interna­cionalista kötelességünk. Such János mondanivalójá­nak lényege érvényes a Nóg­rád megyében élő szlovák nemzetiségiekre is. Az itt élők becsülettel állnak helyt a munkában, magán- és közélet­ben, szabadon művelhetik nyelvüket, kultúrájukat. Leg­közelebbi megyei seregszemlé­jük éppen egy hét múlva lesz: Bánkon, a regényes környeze­tű kisközség romantikus vízi­színpadán. Sulyok László Soknemzetiségű filmművészet A Szovjetunióban minden évben megrendezik a nemze­tek filmművészeti seregszem­léjét. Az idei fesztivált Türk- ménia fővárosában, Ashabad- ban tartották; ezen képvisel­tette magát az ország mind a 39 filmstúdiója. Az immár ha­gyományossá vált seregszem­le mindannyiszor hűen tükrö­zi a soknemzetiségű szovjet filmművészet eredményeit, út­kereséseit. I Az idei fesztiválnak külö­nös jelentősége volt, minthogy ebben az évben ünnepük a szovjet filmművészet hatva­nadik születésnapját. Turk­menia, Kirgizia és más kö­zép-ázsiai köztársaság rende­zői összemérhették tudásukat a leningrádi, a moszkvai, a kijevi alkotóműhelyek elis­mert szakembereivel. A seregszemlén összesen mintegy száz filmalkotás ke­rült bemutatásra, köztük Vi- tautasz Zsalakjavicsusz „Kentaurok" című filmje, Igor Talankin ,.Szergij atya” című műve, valamint Botot Samsijev — akinek a nevé­hez a „Fehér hajó" című Ajt- matov-mű megfilmesítése fű­ződik — „Az emberek között” című alkotása■ Ez a film a hegyipásztorok életéről szól. A fesztivál újdonsága, hogy idén első ízben ítélték oda a legjobb falusi témájú filmért járó díjat. W ul* líiiiill .i.liíhhlljlilfi, iiiÄ K iss Attila: Utcarészlet NÓGRÁD - 1979. július 29. vasárnap i

Next

/
Thumbnails
Contents