Nógrád. 1979. június (35. évfolyam. 126-151. szám)
1979-06-13 / 136. szám
Megyék eleiéből üfsig’I'íll» konléneriöríénci ■ így készül az óriás vasdoboz Vácott, a Magyar Hajó- cs Da rugyár konténerüzemében Az első kerék elkészítése óta aligha született olyan egyszerű, s a szállítást mégis forradalmasító találmány, mint a konténer. S éppen, mert olyan magától értetődő az ötlet, nincs is senki, akit a gondolat szülőjeként tisztelhetnénk. Építs egy vasúton, hajón, teherautón egyaránt szállítható nagyméretű dobozt, s ahelyett, hogy az árut rakodnád az egyik járműről a másikra, csak ezt kell átemelned. Ennyi az egész. Gyorsabb, egyszerűbb, olcsóbb ez a módszer. Épp ezért az utóbbi évtizedekben világszerte elterjedt a használata. Először az Egyesült Államokban honosodott meg, az elmúlt harminc évben Európában is tért hódított s mára már az egész világon „polgárjogot” nyert. Olyannyira gyorsan, hogy a gyártásával foglalkozó cégek nem győzték kielégíteni az igényeket. Ezt a piaci helyzetet használta ki tíz évvel ezelőtt a Magyar Hajó- és Darugyár váci gyára. JÖTT A MENTÖÖTLET De hogyan lesz egy a neve szerint vízi járműveket gyártó üzemből konténergyár? A kérdésre Cserkaszki Antal főmérnök adott választ: — Már sokkal régebben is elkalandoztunk a hajógyártástól. A sok ok közül csak egyet említek. Bár nem vagyunk messze a Dunától, az üzem mégsincs a vízparton, így a hajógyártás soha sem bizonyult egyszerű feladatnak. Többek között ez az oka, hogy á hatvanas évgkben fő termékünk a motorkerékpár oldalkocsi lett. Az automobilizmus terjedésével a kereslet s a haszon egyre csökkent. Kerestük a kiutat, sokfelé kacsingattunk. így készült például a Fecske névre keresztelt magyar szárnyashajó és néhány tengeri mentőcsónak. A sorozatgyártásig azonban egyik sem jutott el. így. kötöttünk ki 1968-ban -a konténergyártás mellett, mert ez az előbbieknél sokkal biztosabb piacot, s hasznot ígért. Az első évben sok nehézség közepette 250 szállítótartály , készült. A korábbi gazdaságtalan ol- dalkocsigyártás befejezése azonban nem.ment egyik napról a másikra, s az új szakma betanulása sem zökkenők nélkül. Hiszen az MHD váci gyára a magyar gépipart messze megelőzve látott hozzá a termékszerkezet korszerűsítéséhez. Nem rendelkeztek megfelelő gépekkel, konténergyártó tapasztalatokkal, s a nyolcszáz munkást is át kellett képezni az új feladatokra. Többségük azelőtt alumínium hegesztéssel, préseléssel, szerelései foglalkozott, s hozzászoktak a csupán néhány kilós alumínium alkatrészekhez. A konténer többnyire acélból készül, más hegesztési módszerekkel, s egy-egy alkatrésze is mázsákat ■ nyomhat. TAKARÉKOS MÓDSZER Fokozatosan tanultuk — munkások, mérnökök, technológusok, konstruktőrök — az új mesterséget, s közben már a piacra dolgoztunk. Bár az átképzés idejére munkaidőkedvezményt adtunk, amíg nem gyakorolták be az új munkát, a teljesítménykövetelményeket is alacsonyabban szabtuk meg, így is mindenkinek többet kellett magára vállalnia. Azt is igyekeztünk megértetni, hogy a régi lemez lejárt, nincs más útja boldogulásunknak — folytatta a főmérnök. — A legtöbben megértették, s vállalták az átmeneti ideig tartó nehézségeket. Nyolc évig tartott a termékváltás időszaka, 1975-bep készült el az utolsó oldalkocsi. Az első évben 250 szállítótartályt gyártottak, idén majdnem négyezer a cél. Közben azonban sok minden történt a gyárkapun belül, s kívül is. Kezdjük talán azzal, hogy a hazai felhasználók is megbarátkoztak az újszerű, takarékos szállítási módszerrel. Konténer-pályaudvar épült Budapest—József-város állomáson, a csepeli dunai kikötőben, Győrben, s Záhonyban, a magyar—szovjet külkereskedelem javát lebonyolító vasúti átrakó csomópontokon. Akarva akaratlanul egyre több hazai cég szállít konténerrel, hiszen partnereik így küldik, sokan már csak így fogadják az ömlesztett, vagy a darabárut. Egyre több területen fedezik fel a nagyméretű szállítótartályok előnyeit. Közben az MHD váci gyára is módosított gyártmányain. JÓ AJÁNLÓLEVÉL — Tekintélyes mennyiségű konténert gyártunk, a szakmában jól ismerik a nevünket. Nincsenek piaci gondjaink. Ez azonban annak is köszönhető, hogy rájöttünk: a hagyományos konténerek gyártásában nem lehetünk a nagy külföldi cégek yetélytársai. Ezért konstruktőreink olyan konténereket terveztek amelyek különleges igényeket is kielégítenek. így mi készítettük a lakókonténerek első sorozatát, amelyeket külön- külön, vagy akár emeletes h$zzá összeszerelve a vándorló szakmákban, például az építőiparban használnak. (Ezt ma már egy barcsi szövetkezet gyártja.) De készült itt túlnyomórészt hazai felhasználásra tejszállító, ideiglenesen a központi fűtést pótló thermokonténer is. Most éppen olyan különleges megerősített acéltartályok készülnek sorozatban, amelyek a drága, elsősorban a szobrászatban használt olasz márvány szállítására valók. Sokat vásárolnak a tőkéscégek az ömlesztett áruk, például a gabona szállításához magyar konténert, más célra nyitott tetejűt, vagy sokajtósat. Miért éri meg a hajógyárnak éppen ezeket készíteni? A válasz egyszerű: mert többet fizet értük a piac, átlagosan 2200, 3000 dollárt darabonként. Van-e jövője a ma még valóban kelendő gyártmánynak? A prognózisok biztatóak. A világon gyors iramban hódít tovább a konténer, alkalmazásának újabb és újabb módszereit találják ki. Egészen biztos, hogy 15—20 évig lesz kereslet iránta. S az, hogy a báci hajógyár .termékeit a világ legnagyobb konténert kölcsönző cégei vásárolják, mindenképpen jó ajánlólevél. Ha a hamburgi kikötőben, az angliai dokkokban, az olasz kamionokon, vagy valamelyik arab ország repülőterén SEA, TOL, PUMA jelzésű különleges konténereket látunk, nagyon valószínű, hogy Vácott készítették az ügyes kezű hegesztők, szerelők, festők. A bolgár gyorsírás megalkotását ■már IS79-ben, az oszmán elnyomás alól felszabadult Bulgária első nemzetgyűlésén elhatározták. Altkor meghívták Szlovéniából a neves gyorsírót, Anton Beszensekef. aki a német Gábelsberger gyorsírási rendszerét az ország nyelv sajátosságainak megfelelővé tette Megindult a gyorsíróképzés, a; első tanfolyamon huszonötén vettek részt. Nemsokára gimnázium tantárgy is lett, gyorsíró diákegyletek alakultak, majd létrejött az Általános Bolgár Gyorsíró Szövetség. Neves bolgár politikusok, írók egész sora hasznosította munkájában a gyorsírást, a parlamenti gyorsíróként is dolgozó költő, Három Harmincöt esztendeje áll a pult mögött Balassagyarmaton Demeter György. S most, ahogy a tenyérnyi raktárban beszélgetünk, hátunkat a feltornyozott sörösládáknak vetve, mégis egy réges-régi, há- rctm évtizedes emlék világosodik meg. Oly frissen és elevenen lép elő az emlékezet homályából. mintha csak tegnap történt volna. Az éppen hogy szabadult kereskedősegéd, alig 16 éves volt csak, harmadmagával kerített három parasztszekeret. Befogtak, s kihajtottak a tótgyarmati határba. Megrakták a szekereket púpozva cukorrépával, visszazörögtek a városba, s leszórták az egészet a bolt kellős közepére. Aznap már nem is nyúltak hozzá, jő csatakosak-sórosak voltak a répák. Másnap nyitáskor répát árultak a népnek. Vitték, mint a mannát. Melasznak. 1946 március elején volt. így esett meg Demeter György életének első árubeszerzése. Különös csengésű az a történet éppen a Delikatesse üzletben, ahol külföldi italoktól, drága cigarettáktól roskadoznak a polcok, ahol mindig sokféle felvágottból, ínyenceknek való rák- és kaGeotóqiai felfedezés Jakutia déli részén, a Baj- kál—Amúr vasút pályája mentén felfedezték a gazdag csaratokkini vasérclelőhelyet. Készleteit több milliárd tonnára becsülik. A jakutszki geológusok felfedezése igen fontos: ez a „vasércraktár” ugyanis a nyerjungrinszki kokszolható szén lelőhelyének közelében van. Az igen gazdag vasérclelőhely módot nyújt arra, hogy hatalmas kohászati, kokszkémiai és fűtőanyag-energetikai ipart létesítsenek. A bautzerii ferde torony Ferde tornyok — ha nem is vetélkedik a pisai hírével — az NDK-ban több helyütt akadnak. Ilyen például a Drezda megyei Bautzenben 1490 és 1492 között épült birodalmi torony, amelynek 1 méter 40 centiméteres elhaj- iása az idők múltával fokozódott. Az elmúlt években a torony fundamentumában végrehajtott különböző eljárásokkal sikerült a dőlést megakadályozni. Így a bautzeni ferde torony már nem ferdül tovább, s még sok-sok éven át a turisták kedves célpontja maradhat. & nevetés egészséges Amerikai orvosok szerint az emberi test számára a legjobb gimnasztika a — nevetés. Amikor nevetünk tágul a tüdő, több oxigént lélegzőnk be, ami serkenti a szívműködést, és gyorsítja a vérkeringést. A, nevetés állítólag jótékony hatással van a többi belső szerv működésére is. Oimcso Debeljanov például először gyorsírásban rögzítette verseit. Az állami gyorsíró Intézet, tmelynele feladata a gyorsíráselmélet továbbfejlesztése, a módszertan és a gyakorlat problémáinak a vizsgálata, M51-ben alakult meg. Az intézet munkatársai részt vesznek -a nemzetközi szövetség, íz INTERSTENO munkájában is. Az utóbbi években a gyorsírás gépesítésének a kérdéseivel is foglalkoztak. A gyakorló gyorsírók munkáját szaklap: a „Sztenografski Pregled” segíti. Jelenleg 150 magasan kvalifikált gyorsírót tartanak számon Bulgáriában, közülük hárman az utóbbi évek világversenyein az élen szerepelnek. Csulák András Gyorsírás egykor és ma szekér cukorrépa viárkonzervekből lehet válogatni. — Más ma a kereskedés, mint akkor — mesél nérnl nosztalgiával a Delikatesse üzletvezetője. Vagy talán csak a rég elmúlt Ifjúság blzsergeti meg fájón a szivét? — Az első, amire engem, a vékony pénzű suhancot megtanítottak, hogy ajtónyíl'ásra behunyt szemmel Is köszönni kell. Mindegy ki a- miért jön, de aki a boltba beteszi a lábát, azt vendégként kell fogadni, mindenben a szolgálatára lenni. Tehettük persze, hisz nem volt ilyen sűrű forgalom, mint manapság. Volt idő kedélyes diskurzusokra, napi hírcserére, semmitmondó udvariaskodásra. Jócskán felgyorsult azóta a tempó az üzletekben is. A boltvezető ma elsősorban gyorsaságra, ügyes tüsténkedésre buzdítja tanulóit, mert minden évben fogad egyet-egyet, még ezen a picinyke helyen is. — Kevés ma már a hagyományos kiszolgálási formában működő üzlet — magyarázza. — Pedig a fiatalok itt tanulhatnak igazán vevővel bánni. Csak az a baj, hogy kevés idejük marad a bolti gyakorlatra. Nem tartozik a vándorló kedvűek közé Demeter György. 35 esztendő alatt mindössze két üzletben dolgozott. — Mit gondol, nem unalmas így az élet? Hevesen tiltakozik: — Unalmas?! Mikor emberek között sürgölődhetek? Hová gondol?! Beszél aztán az árubeszerzés fortélyairól, Izgalmairól. Olyan hévvel és szeretettel, mintha világ életében a pult mögé kívánkozott volna. Nem így volt pedig. Mert katedrára álmodta magát. Tanító akart lenni. Csak hát a háború... Mégsem érzi elvesztegetett- nek az életét. Elmúlt éveinek értelme, szépsége Itt van, ebben a csöppnyi boltban, ahol emberek százai teszik szatyorba az aznapi ebédnek-, vacso- ránakvalót Hajdanában a szükség kényszerének engedve lépett be a balassagyarmati magyar köz- tisztviselők szövetkezetébe kereskedőtanulónak. Ma, ha szíve vágyára hallgat, akkor sem tehet egyebet, mint útnak indul reggelente a főutcán a Delikatesse felé... sz. m. , Hétköznapi dolgok TEJ, ÜVEG Egyik mini csemegeboltunk- ban, Salgótarjánban nagy cim- festői műgonddal megalkotóit közlemény figyelmezteti a vásárlót arra, hogy a szóban forgó helyen este ■18 óra után üveget nem váltanak vissza. Ugyancsak itt, a kiszolgálópult mögötti másik felirat szerint jegyes (csecsemő-) tejet csak 18 óráig kaphat az arra jogosult. A boltocska reggel hét órától a nap szinte minden szakában rendkívül forgalmas, zsúfolt, többnyire — mint mondani szokás — egy gombostűt sem lehetne leejteni. Csupán estefelé, úgy hat óra tájon csendesedik el a vásárlók rohama. Aki tehát nap közben kíván üdítős, sörös, boros, paradicsomos, konzer- i>es üvegeket beváltani vagy levásárolni, azoknak szembe kell nézni a hosszas sorállással, várakozással — holott mindezt elkerülhetné este, a hattól hétig terjedő időszakban, amikor az eladóknak, pénztárosoknak alig akad dolga. Am a rend az rend, az üres üvegféléket nemhogy visszaváltani, de még levásárolni sem lehet. Aki abban a hiszemben megy, hogy üvegei értékéért árut visz haza, téved. S ugyanígy a jegyes tej esetében is. Pedig sok kis- i mama van, aki váltott műszakban dolgozva csak a jelzett időszak után érne rá beszaladni a boltba kicsinye jár randóságáért. HŰS A szóban forgó csemegeüzlet társszomszédjaként: húsbolt. Nem éppen a leg előzékeny eb - bek közül való, na de most nem az a téma. Hétfőn festették a boltot. Helyes: fontos a higiénia. De az'már kevésbé dicséretes, s nem váll valami nagy figyelmességre, hogy a zárvatartást elfeledték vásárlóik előzetes tudomására hozni. Sokan fordultak vissza bosszúsan, akik a város más lakónegyedeiből jöttek, pedig csak egy szetrény táblácskára lett volna szükség az ajtón, amely előzetesen figyelmeztet a tatarozásra. Mint amilyent ünnepi nyitvatartások és szünnapok idején szokás kitennií Lám, az egyik boltnak két táblája is van — igen sokak szerint szükségtelenül — a> másiknál a szükséges is hiányzik. Pedig: mindent a kedvei vevőért! — hirdeti a kereske- delem. (b. t.) A Nógrádi Szénbányák ménkesi aknaüzemében befejezéséhez közeledik a második éve tartó föld alatti, szállítási rekonstrukció. A több mint kil encvenmillió forintot érő munkával előreláthatóan e hónap végen készülnek el. A képen: Varga Rudolf szocialista brigádvezető és Kovács József gépiizembcli dolgozók —, akik a villamos szereléseket végzik — elektromos kábelt vágnak méretre. (krekács) NÚGRAp — 1979. június 13., szerda 5 V