Nógrád. 1979. június (35. évfolyam. 126-151. szám)
1979-06-26 / 147. szám
*5$'' % 5 «4 VVilág proletárjai, egyesüljetek! NOGRAD AZ MSZMP NÓGRÁD ^MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI' TAN ÁCS LÁ PJ A XXXV EVF.. 147. SZÁM ARA: 1.20 FORINT 1979 IÜNIU5 26.. KEDD Hendhagyó vb-ülés Salgótarjánban Ifjúság és a szabod idő A nyári hónapokhoz, a várhatóan kellemes időszakhoz stilszerű^téma szerepeit Salgótarján városi Tanács Végrehajtó Bizottsága és a megyeszékhely KlSZ-bizottsá- gának együttes ülésén, nevezetesen : az ifjúság kulturált szabadidő-eltöltésének lehetőségei és feltételei Salgótarjánban. # Kugel Tiborné, tanácselnökhelyettes és Márton József, a KISZ városi bizottságának titkára közös előterjesztésben foglalta össze a megyeszékhely ifjúságának szabadidőshelyzetét. A tájékoztató jellegű beszámoló rögzítette a két testület alapvető feladatait, majd a többi között megállapította. hogy 16 művelődési intézmény, négy önálló, kilenc letéti és 17 iskolai könyvtár van a megyeszékhelyen, s ezeken kívül 18 ifjúsági klub működik. Azonban a településszerkezet sajátosságai. az intézmények tárgyi és személyi feltételeinek, szerepköreinek különbözősége miatt még nincs megfelelő intézményi háttere a fiatalság szabadidős-tevékenységeinek. Az előterjesztés említést tett a vendéglátói egységek, a sportlétesítmények, a művelődési mozgalmak, az amatőr művészeti csoportok, az ifjúsági klubok, a szocialista brigádok szabadidős-szereperől. majd feladattervvázlatot fogalmazott meg. Az együttes ülés résztvevői közül többen kértek szót, csaknem két órán keresztül folyt az eszmecsere. Többek között véleményt mondott Hercegit István, az MSZMP városi bizottságának titkára. Hangsúlyozta a téma fontosságát és időszerűségét, majd arról/ szólt, hogy a bővülő lehetőségek kihasználtsága messze alul marad a kívánatosnál. s a kialakult szokások, hagyományok, egyéni igények feltárása mellett tisztában kell lenni a társadalmi elvárásokkal is. A jelenleginél nagyobb szeren illeti meg ebben az értelmiségi fiatalokat és a már meglevő, s működő bizottságokat is. Füssy József, a KISZ Nóg- rád megyei bizottságának első titkára az ifjúsági mozgalom sajátos teendőiről, tudatos és tervszert lehetőségeiről szólt. Kiemelte, hogy e feladatok benne foglaltatnak a meglevő határozatokban, tehát fölöleges „új” tervek kidolgozásával ügyködni, sokkal inkább szükséges a hozott döntések következetes végrehajtása, megvalósítása, s példaként említette a KISZ közművelődési programját. Szólt még az intézmények sokszor jellemző „vendégvá- rós” szemléletéről, holott az igények megismerése, felkeltése is az ő feladatuk lenne. Az ülés további részében elhangzó vélemények felelőséggel foglalkoztak az ifjúság szabadidős-gondjaival: javaslatok. ' kiegészítések hangzottak el. majd Fekete Nándor tanácselnök foglalta össze a vita tapasztalatait. Rövid és hosszú távú terv kidolgozására tett javaslatot, melyet egy hónapon belül a két testület közösen készít el. A javaslatot elfogadták. Ezután a közoktatás-politikai határozat végrehajtásának városi tapasztalatairól, az ez évi tanácsi beruházások helyzetéről és a Kemerovo-lakóte- lep D/7 jelű épület melletti terület felhasználásáról tanácskozott Salgótarján város Tanácsának Végrehajtó Bizottsága. Ä SALT—II. ösztönőz a leszerelésre Gromiko sajtókonferenciája Kis Csaba és Pék Miklós, az MTI tudósítói jelentik: Több mint kétórás, hatalmas érdeklődéssel kísért sajtó- konferencián értékelte hétfőn Moszkvában Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter Leo- nyid Brezsnyev és James Carter csúcstalálkozóját, a SALT —II. szerződés aláírásának jelentőségét. A szovjet külügyminiszter kitért az egyéb leszerelési tárgyalások állására is és képet adott a szovjet álláspontról számos nagy fontosságú nemzetközi kérdésben. Gromiko értékelése a bécsi csúcstalálkozóról: olyan nagy jelentőségű esemény volt, amely tartalmában felülmúlta az eddigi hasonló alkalmakat is. A szovjet külügyminiszter kifejtette: a bécsi csúcstalálkozót az egész világon, így a Szovjetunióban és az Egyesült Államokban is nagyra értékelik. A szovjet vezető testületek állásfoglalása is aláhúzza a találkozó jelentőségét, megfelelően értékeli az ott elért eredményeket. Andrej Gromiko kijelentette: a szerződés mindenekelőtt tartalmilag is jóval bővebb, mint a Szovjetunió és az Egyesült Államok között korábban létrejött megegyezés — nemcsak szárazföldi telepítésű és tengeralattjárókra telepített hadászati rakétákra terjed ki, hanem magában foglalja a hadászati légierővel kapcsolatos rendelkezéseket is. A szerződés lényege — hangoztatta a szovjet külügyminiszter —, hogy a tárgyalások során mindkét fél az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvét tartotta szem előtt. Nem volt könnyű megteremteni a kompromisszumot, kiegyensúlyozni a két fél érdekeit, végül is azonban a fe-. lek megtalálták az elfogadható megoldást. A szovjet külügyminiszter bírálta azokat a nézeteket, amelyek szerint az új szerződés jobban szolgálja a Szovjetunió érdekeit, mint az Egyesült Államokét. Ez — mondotta — enyhén szólva nem igaz megállapítás. — A Bécsben aláírt szerződés egyaránt megfelel a két ország és az egész világ érdekeinek. „A hadászati támadó fegyverrendszerek korlátozásáról aláírt szerződés megteremti az alapot a további haladásra, az újabb szerződés előkészítésére, a fegyverek további1 korlátozására. Éppen ebben van rendkívüli jelentőségű érdeme. — szögezte le a szovjet külügyminiszter, utalva arra, hogy a bécsi tárgyalásokon a közösen elfogadott különnyi- latkozatban meghatározták a további tárgyalások fő irányvonalát, s ezzel mintegy hidat teremtettek a SALT—II. és egy újabb szerződés között. Alap a haladá-ra Gromiko aláhúzta, a SALT —II. jelentőségét tovább növeli, hogy nem csupán meny- -nyiségi, hanem minőségi téren is korlátozza a hadászati támadó fegyvereket. „A Szovjetunió népe, az SZKP, a párt és az állam vezető testületéi ingadozás nélkül amellett foglalnak állást, hogy ne álljunk meg az elért eredményeknél, haladjunk tovább, érjük el a rakéta-nukleáris fegyverek további korlátozását. A jelenlegi szerződés előkészítése során a Szovjetunió álláspontja az volt — s ' van alapunk annak feltételezésére, hogy ezt a nézetet az Egyesült Államok is elfogadja —, hogy minden fajta megállapodásnak az egyenlőségre, az egyenlő biztonság elvére kell alapozódnia. Gromiko hangsúlyozta: bár a SALT—II. megkötése fékezi a fegyverkezési versenyt, ez a verseny folytatódik. — így például a hagyományos fegyverek terén. Előbb-utóbb azonban az emberiségnek meg kell oldania azt a létfontosságú kérdést, hogy véget vessen a fegyverkezési versenynek mind a nukleáris, mind a hagyományos fegyverek terén. Kétoldalú csökkentés Ennek állnak útjában azok, akik az egyes országokban irányítják a külpolitikát, saját érdeküket népük, a béke (Folytatás a 2. oldalon.) ff. / ":i ....... V asárnap tizedik alkalommal találkoztak a hagyományos j únius végi kulturális szemlén — a rárósi kulturális napok on — a salgótarjáni járás ön tevékeny művészeti csoportjainak tagjai. Képünkön: a kazári néptánccsoport, amely nagy sikert aratott a bemutatón. (A Karancslapujtőn megrendezett kulturális napokról képes riportban számolunk be lapunk 4. oldalán.) (Bábel László felvétele) Több mfctven, égi/ akarattal Nemzetiségi nyelvet oktatók nyelvi továbbképző tanfolyama Salgótarjánban A hazánkban nemzetiségi nyelvet oktató pedagógusok kéthetes nyári továbbképzését idért Salgótarjánban rendezi meg az Oktatási Minisztérium és az Országos Pedagógiai Intézet. A négy országgal kötött nemzetközi együttműködési terv alapján vendégelőadók' érkeztek idén is Csehszlovákiából, Jugoszláviából, a Német Demokratikus Köztársaságból és Romániából. A vendégelőadói delegációt Csehszlovákiából Viera Novakova, Jugoszláviából professzor Slavko Vukomanovik, az NDK-ból dr. Monika Hahne], Romániából Toma Panfic vezeti. A tanfolyam célja nyelvi továbbképzés, a nemzetiségi nyelvet oktató pedagógusok szókincsének bővítése' a legújabb szavakkal és kifejezésekkel, az adott ország művelt köznyelvének mind mélyebb elsajátíttatása, az irodalmi nyelv tökéletesítése, összesen mintegy 130 nemzetiségi pedagógus vesz részt a tanfolyamon, akik az ország különböző részein a szlovák, a szerb, a horvát, a német és a román nyelvet tanítják. A gazdag programban közös daltanulás, valamint szakmai előadások szerepelnek, többi között a nyevhasz- nálatot intenzíven fejlesztő társalgási órák. Napi öt órában lesznek közös foglalkozások, kis csoportokban. A programban falulátogatások is lesznek. A mai napon a Nógrád megyei vezetők adnak fogadást a négy ország vendégdelegációinak. Párhuzamosan e tanfolyammal külföldi tanfolyamokra is utaz- • tak pedagógusok hazánkból, 58 horvát és szerb nyelvet oktató június 23-án utazott Jugoszláviába, 15 szlovén nyelvet oktató Mariborba, 15 román nyelvet oktató Romániába, július 7-én 40 német nyelvet oktató pedagógus megy az NDK-ba, július 8-án 35 szlovák nyelvet tanító Csehszlovákiába. A KGST 33. ülésszakára Moszkvába utazott Lázár György. A képen Aczél György búcsúzik a Miniszter tanács elnökétől. A Salgótarjánban rendezett nyelvi továbbképző tanfolyamot tegnap nyitották meg a zeneiskola új épületében. A megnyitón jelen volt Stark Ferenc, az Oktatási Minisztérium nemzetiségi oktatási bizottságának titkára, Miklósvári Sándor, minisztériumi főtanácsos, az Országos Pedagógiai Intézet főigazgatója, Mándics Mihály, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetségének főtitkára, Klotz Miklós, a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének titkára, Alt Gyula, a Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetségének titkára, Szilágyi Péter, a Magyarországi Románok Demokratikus Szövetségének főtitkára, valamint a megyei, városi párt-, állami és társadalmi szervek képviselői. Az ünnepi megnyitón • a Nógrád községbeli népviseletbe öltözött kamarakórus adott szlovák nyelvű műsort. A megnyitó beszédet Miklósvári Sándor mondotta. Hangsúlyozta a hagyományosan megrendezett évi nyelvi továbbképző tanfolyam jelentőségét a nemzetiségi anyanyelvi oktatásban, amely ’a némzetiségi lét és kultúra alapját jelenti. Mint mondotta, a magyar párt és kormány a lenini nemzetiségi politika alapján áll, nemzetiségeink a magyar néppel együtt építik a fejlett szocialista társadalmat, s a proletár internacionalizmus jegyében, számuktól függetlenül eredményesen szolgálják a népeink közötti barátságot és együttműködést. Ezután részletesen szólott nemzetiségi politikánk eredményeiről s kitárt a nemzetiségi pedagog"- sok szerepére a gyermekek anyanyelvi oktatásában. a nemzetiségi közművelődésben, a nemzetiségi kultúra és a hagyományok ápolásában. A hazai közoktatás-politika megújulásával szerves egységben fokozott gondot fordítunk a nemzetiségi pedagógusok kénzésére és továbbképzésére is, amelvnek része a jelen tanfolyam. Ezután Viera Novokova köszöntötte a nyelvi továbbképző tanfolyam résztvevőit. szólott a nemzetiségi nyelvet oktatók szép felelősségéről abban. hogv szerzett nvelvl készségeiket m;nd maradékta- nalabbul tovább adjuk a reájuk bízott ifjúságnak. Ezután megkezdődtek a programok, amelyekről a későbbiekben még beszámolunk,' /