Nógrád. 1979. június (35. évfolyam. 126-151. szám)

1979-06-26 / 147. szám

*5$'' % 5 «4 V­Világ proletárjai, egyesüljetek! NOGRAD AZ MSZMP NÓGRÁD ^MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI' TAN ÁCS LÁ PJ A ­XXXV EVF.. 147. SZÁM ARA: 1.20 FORINT 1979 IÜNIU5 26.. KEDD Hendhagyó vb-ülés Salgótarjánban Ifjúság és a szabod idő A nyári hónapokhoz, a vár­hatóan kellemes időszakhoz stilszerű^téma szerepeit Sal­gótarján városi Tanács Vég­rehajtó Bizottsága és a me­gyeszékhely KlSZ-bizottsá- gának együttes ülésén, neve­zetesen : az ifjúság kulturált szabadidő-eltöltésének lehe­tőségei és feltételei Salgótar­jánban. # Kugel Tiborné, tanácselnök­helyettes és Márton József, a KISZ városi bizottságának titkára közös előterjesztésben foglalta össze a megyeszék­hely ifjúságának szabadidős­helyzetét. A tájékoztató jelle­gű beszámoló rögzítette a két testület alapvető feladatait, majd a többi között megálla­pította. hogy 16 művelődési intézmény, négy önálló, ki­lenc letéti és 17 iskolai könyvtár van a megyeszék­helyen, s ezeken kívül 18 if­júsági klub működik. Azon­ban a településszerkezet sajá­tosságai. az intézmények tár­gyi és személyi feltételeinek, szerepköreinek különbözősége miatt még nincs megfelelő in­tézményi háttere a fiatalság szabadidős-tevékenységeinek. Az előterjesztés említést tett a vendéglátói egységek, a sportlétesítmények, a művelő­dési mozgalmak, az amatőr művészeti csoportok, az ifjú­sági klubok, a szocialista bri­gádok szabadidős-szereperől. majd feladattervvázlatot fo­galmazott meg. Az együttes ülés résztvevői közül többen kértek szót, csaknem két órán keresztül folyt az eszmecsere. Többek között véleményt mondott Hercegit István, az MSZMP városi bizottságának titkára. Hangsúlyozta a téma fontos­ságát és időszerűségét, majd arról/ szólt, hogy a bővülő le­hetőségek kihasználtsága messze alul marad a kívána­tosnál. s a kialakult szokások, hagyományok, egyéni igények feltárása mellett tisztában kell lenni a társadalmi elvá­rásokkal is. A jelenleginél nagyobb szeren illeti meg eb­ben az értelmiségi fiatalokat és a már meglevő, s működő bizottságokat is. Füssy József, a KISZ Nóg- rád megyei bizottságának el­ső titkára az ifjúsági mozga­lom sajátos teendőiről, tuda­tos és tervszert lehetőségeiről szólt. Kiemelte, hogy e fel­adatok benne foglaltatnak a meglevő határozatokban, te­hát fölöleges „új” tervek ki­dolgozásával ügyködni, sok­kal inkább szükséges a ho­zott döntések következetes végrehajtása, megvalósítása, s példaként említette a KISZ közművelődési programját. Szólt még az intézmények sokszor jellemző „vendégvá- rós” szemléletéről, holott az igények megismerése, felkel­tése is az ő feladatuk lenne. Az ülés további részében elhangzó vélemények felelő­séggel foglalkoztak az ifjúság szabadidős-gondjaival: javas­latok. ' kiegészítések hangzot­tak el. majd Fekete Nándor tanácselnök foglalta össze a vita tapasztalatait. Rövid és hosszú távú terv kidolgozására tett javaslatot, melyet egy hónapon belül a két testület közösen készít el. A javasla­tot elfogadták. Ezután a közoktatás-politi­kai határozat végrehajtásának városi tapasztalatairól, az ez évi tanácsi beruházások hely­zetéről és a Kemerovo-lakóte- lep D/7 jelű épület melletti terület felhasználásáról ta­nácskozott Salgótarján város Tanácsának Végrehajtó Bizott­sága. Ä SALT—II. ösztönőz a leszerelésre Gromiko sajtókonferenciája Kis Csaba és Pék Miklós, az MTI tudósítói jelentik: Több mint kétórás, hatalmas érdeklődéssel kísért sajtó- konferencián értékelte hétfőn Moszkvában Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter Leo- nyid Brezsnyev és James Car­ter csúcstalálkozóját, a SALT —II. szerződés aláírásának je­lentőségét. A szovjet külügy­miniszter kitért az egyéb le­szerelési tárgyalások állására is és képet adott a szovjet álláspontról számos nagy fon­tosságú nemzetközi kérdés­ben. Gromiko értékelése a bécsi csúcstalálkozóról: olyan nagy jelentőségű esemény volt, amely tartalmában felül­múlta az eddigi hasonló alkal­makat is. A szovjet külügyminiszter kifejtette: a bécsi csúcstalál­kozót az egész világon, így a Szovjetunióban és az Egyesült Államokban is nagyra értéke­lik. A szovjet vezető testüle­tek állásfoglalása is aláhúzza a találkozó jelentőségét, meg­felelően értékeli az ott elért eredményeket. Andrej Gromiko kijelentet­te: a szerződés mindenekelőtt tartalmilag is jóval bővebb, mint a Szovjetunió és az Egye­sült Államok között korábban létrejött megegyezés — nem­csak szárazföldi telepítésű és tengeralattjárókra telepített hadászati rakétákra terjed ki, hanem magában foglalja a ha­dászati légierővel kapcsolatos rendelkezéseket is. A szerződés lényege — han­goztatta a szovjet külügymi­niszter —, hogy a tárgyalá­sok során mindkét fél az egyenlőség és az egyenlő biz­tonság elvét tartotta szem előtt. Nem volt könnyű meg­teremteni a kompromisszumot, kiegyensúlyozni a két fél ér­dekeit, végül is azonban a fe-. lek megtalálták az elfogadható megoldást. A szovjet külügyminiszter bírálta azokat a nézeteket, amelyek szerint az új szerző­dés jobban szolgálja a Szov­jetunió érdekeit, mint az Egyesült Államokét. Ez — mondotta — enyhén szólva nem igaz megállapítás. — A Bécsben aláírt szerződés egy­aránt megfelel a két ország és az egész világ érdekeinek. „A hadászati támadó fegy­verrendszerek korlátozásáról aláírt szerződés megteremti az alapot a további haladásra, az újabb szerződés előkészíté­sére, a fegyverek további1 kor­látozására. Éppen ebben van rendkívüli jelentőségű érde­me. — szögezte le a szovjet külügyminiszter, utalva arra, hogy a bécsi tárgyalásokon a közösen elfogadott különnyi- latkozatban meghatározták a további tárgyalások fő irány­vonalát, s ezzel mintegy hidat teremtettek a SALT—II. és egy újabb szerződés között. Alap a haladá-ra Gromiko aláhúzta, a SALT —II. jelentőségét tovább nö­veli, hogy nem csupán meny- -nyiségi, hanem minőségi téren is korlátozza a hadászati tá­madó fegyvereket. „A Szovjetunió népe, az SZKP, a párt és az állam ve­zető testületéi ingadozás nél­kül amellett foglalnak állást, hogy ne álljunk meg az elért eredményeknél, haladjunk to­vább, érjük el a rakéta-nukle­áris fegyverek további korlá­tozását. A jelenlegi szerződés előkészítése során a Szovjet­unió álláspontja az volt — s ' van alapunk annak feltétele­zésére, hogy ezt a nézetet az Egyesült Államok is elfogadja —, hogy minden fajta meg­állapodásnak az egyenlőségre, az egyenlő biztonság elvére kell alapozódnia. Gromiko hangsúlyozta: bár a SALT—II. megkötése fékezi a fegyverkezési versenyt, ez a verseny folytatódik. — így pél­dául a hagyományos fegyve­rek terén. Előbb-utóbb azon­ban az emberiségnek meg kell oldania azt a létfontosságú kérdést, hogy véget vessen a fegyverkezési versenynek mind a nukleáris, mind a ha­gyományos fegyverek terén. Kétoldalú csökkentés Ennek állnak útjában azok, akik az egyes országokban irányítják a külpolitikát, sa­ját érdeküket népük, a béke (Folytatás a 2. oldalon.) ff. / ":i ....... V asárnap tizedik alkalommal találkoztak a hagyományos j únius végi kulturális szemlén — a rárósi kulturális napok on — a salgótarjáni járás ön tevékeny művészeti csoport­jainak tagjai. Képünkön: a kazári néptánccsoport, amely nagy sikert aratott a bemuta­tón. (A Karancslapujtőn megrendezett kulturális napokról képes riportban számolunk be lapunk 4. oldalán.) (Bábel László felvétele) Több mfctven, égi/ akarattal Nemzetiségi nyelvet oktatók nyelvi továbbképző tanfolyama Salgótarjánban A hazánkban nemzetiségi nyelvet oktató pedagógusok kéthetes nyári továbbképzését idért Salgótarjánban rendezi meg az Oktatási Minisztéri­um és az Országos Pedagógiai Intézet. A négy országgal kö­tött nemzetközi együtt­működési terv alap­ján vendégelőadók' érkeztek idén is Csehszlovákiából, Ju­goszláviából, a Német Demok­ratikus Köztársaságból és Ro­mániából. A vendégelőadói de­legációt Csehszlovákiából Viera Novakova, Jugoszláviából pro­fesszor Slavko Vukomanovik, az NDK-ból dr. Monika Hah­ne], Romániából To­ma Panfic vezeti. A tanfolyam célja nyelvi továbbképzés, a nemzetiségi nyelvet oktató pedagógusok szókincsének bővítése' a leg­újabb szavakkal és kifejezé­sekkel, az adott ország művelt köznyelvének mind mélyebb el­sajátíttatása, az irodalmi nyelv tökéletesítése, összesen mint­egy 130 nemzetiségi pedagógus vesz részt a tanfolyamon, akik az ország különböző részein a szlovák, a szerb, a horvát, a német és a román nyelvet ta­nítják. A gazdag programban közös daltanulás, valamint szakmai előadások szerepel­nek, többi között a nyevhasz- nálatot intenzíven fejlesztő tár­salgási órák. Napi öt órában lesznek közös foglalkozások, kis csoportokban. A program­ban falulátogatások is lesznek. A mai napon a Nógrád megyei vezetők adnak fogadást a négy ország vendégdelegációinak. Párhuzamosan e tanfolyammal külföldi tanfolyamokra is utaz- • tak pedagógusok hazánkból, 58 horvát és szerb nyelvet oktató június 23-án utazott Jugoszláviába, 15 szlovén nyel­vet oktató Mariborba, 15 ro­mán nyelvet oktató Romániá­ba, július 7-én 40 német nyel­vet oktató pedagógus megy az NDK-ba, július 8-án 35 szlo­vák nyelvet tanító Csehszlová­kiába. A KGST 33. ülésszakára Moszkvába utazott Lázár György. A képen Aczél György búcsúzik a Miniszter tanács elnökétől. A Salgótarjánban rendezett nyelvi továbbképző tanfolya­mot tegnap nyitották meg a zeneiskola új épületében. A megnyitón jelen volt Stark Ferenc, az Oktatási Miniszté­rium nemzetiségi oktatási bi­zottságának titkára, Miklósvári Sándor, minisztériumi főta­nácsos, az Országos Pedagógiai Intézet főigazgatója, Mándics Mihály, a Magyarországi Dél­szlávok Demokratikus Szö­vetségének főtitkára, Klotz Miklós, a Magyarországi Né­metek Demokratikus Szövet­ségének titkára, Alt Gyula, a Magyarországi Szlovákok De­mokratikus Szövetségének tit­kára, Szilágyi Péter, a Ma­gyarországi Románok Demok­ratikus Szövetségének főtitká­ra, valamint a megyei, városi párt-, állami és társadalmi szervek képviselői. Az ünnepi megnyitón • a Nógrád községbeli népviselet­be öltözött kamarakórus adott szlovák nyelvű műsort. A meg­nyitó beszédet Miklósvári Sán­dor mondotta. Hangsúlyozta a hagyományosan megrendezett évi nyelvi továbbképző tanfo­lyam jelentőségét a nemzeti­ségi anyanyelvi oktatásban, amely ’a némzetiségi lét és kultúra alapját jelenti. Mint mondotta, a magyar párt és kormány a lenini nemzetiségi politika alapján áll, nemzeti­ségeink a magyar néppel együtt építik a fejlett szocia­lista társadalmat, s a proletár internacionalizmus jegyében, számuktól függetlenül ered­ményesen szolgálják a népe­ink közötti barátságot és együttműködést. Ezután rész­letesen szólott nemzetiségi po­litikánk eredményeiről s ki­tárt a nemzetiségi pedagog"- sok szerepére a gyermekek anyanyelvi oktatásában. a nemzetiségi közművelődésben, a nemzetiségi kultúra és a ha­gyományok ápolásában. A ha­zai közoktatás-politika meg­újulásával szerves egységben fokozott gondot fordítunk a nemzetiségi pedagógusok kén­zésére és továbbképzésére is, amelvnek része a jelen tan­folyam. Ezután Viera Novokova kö­szöntötte a nyelvi továbbképző tanfolyam résztvevőit. szó­lott a nemzetiségi nyelvet ok­tatók szép felelősségéről ab­ban. hogv szerzett nvelvl készségeiket m;nd maradékta- nalabbul tovább adjuk a reá­juk bízott ifjúságnak. Ezután megkezdődtek a programok, amelyekről a ké­sőbbiekben még beszámolunk,' /

Next

/
Thumbnails
Contents