Nógrád. 1979. június (35. évfolyam. 126-151. szám)
1979-06-20 / 142. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! Z MSZMP NOGRAD MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LA PJ A XXXV. ÉVF., 142. SZÁM ARA: 1,20 FORINT 1979. JONIUS 20., SZERDA Hazaérkezett az NDKa magyar küldöttség .Kedden hazaérkezett Berlinből a magyar küldöttség, amely a magyar—NDK gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési bizottság XVIII. ülésszakán vett részt. A delegációt Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, az együttműködési bizottság magyar tagozatának elnöke vezette. ' Folytatódtak a hivatalos-bolgár tárgyalások magyar ' Gordon Judit és Fehér Péter, az MTI kiküldött tudósítói jelentik: Kedden délelőtt a magyar párt* és kormányküldöttség szálláshelyén Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának és Todor Zsivkov- nak, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának a vezetésével folytatódtak a magyar—bolgár hivatalos tárgyalások. A magyar tárgyaló delegáció tagjai: Lázár György, az MSZMP Politikai Bizottságénak tagja, a Minisztertanács elnöke, Gye- nes András, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, Púja Frigyes, a Központi Bizottság tagja, külügyminiszter és Sebestyén Jenő, a Magyar Népköztársaság szófiai nagykövete. A bolgár tárgyaló delegáció tagjai: Sztanko To- dorov, a BKP Politikai Bizottságának tagja, a minisztertanács elnöke, Grisa Fili■pov, a BKP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Petr Mlade- nov, a BKP Politikai Bizottságának tagja, külügyminiszter, Dimitr Sztanisev, a BKP Központi Bizottságának titkára, Vladimir Videnov, a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövete és Miikor Paler, a BKP KB tagja, kabinetfőnök. A tárgyalásokon vélemény- cserét folytattak a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről, a nemzetközi kommunista- és munkásmozgalomról. Hangoztatták, hogy egyeztetett külpolitikát folytatunk, a Szovjetunióval közös úton haladunk, a Varsói Szerződés, a KGST keretében tevékenykedünk, s a nézetek azonossága határozza meg nemzetközi tevékenységünket. A nemzetközi kommunista • és munkásmozgalom fejlődik és erősödik, a kommunista és munkáspártok harca kedvezően hat a világ forradalmi folyamatára és a világhelyzet alakulására. Megerősítették, hogy pártjaink a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus szellemében hozzájárulnak a nemzetközi kommunista- és munkásmozgalom egységének megszilárdításához, a világ más forradalmi erői kapcsolatának fejlesztéséhez. Aláhúzták: korunk fő mégha tározója az erőviszonyok kedvező megváltozása, a béke, a szocializmus, a demokrácia, a társadalmi haladás erői javára. Ezen erők harca eredményeként a nemzetközi viszonyok alakulásának meghatározó tényezője az enyhülés a különböző társadalmi rendszerű országok között. Ennek kapcsán üdvözölték a bécsi csúcstalálkozó eredményeit, a SALT—II. aláírását, amely újabb, nagy horderejű megállapodások kiindulópontja lehet, előmozdítva a további le- szérelés ügyét. Barátsági sHi^w^jíílés ' A kora délutáni órákban a magyar párt- és kormányküldöttség Szófia dolgozóinak képviselőivel találkozott: az Uni- verziade csarnokban bolgár— magyar barátsági nagygyűlést tartottak. A zászlókkal, transzparensekkel díszített, impozáns méretű termet hétezren töltötték meg; ott voltak a bolgár főváros nagyüzemeinek, intézményeinek és iskoláinak küldöttei, közöttük teljes létszámmal képviseltették magukat a közös magyar— bolgár vállalkozás, az Intranszmas dolgozói. Felcsattanó tapssal, „Drtizs- ba, druzsba” (barátság) kiáltással köszöntötték a nagygyűlésre érkező magyar éq bolgár vázátokét, az elnökségben helyet foglaló Kádár Jánost és Todor Zsivkovot. Elhangzott a magyar és a bolgár himnusz, majd Petr Mezsdu- recski, a szófiai tanács végreködve, a kommunista világmozgalom és minden haladó erő támogatásával, saját munkájával és tehetségével teremtette meg. Elvtársnők, és elvtársak. Népeink nagyszerű történelmi hagyományokra” tekintenek vissza. Minden hagyománynak azonban csak akkor van értelme, ha a mát és a holnapot szolgálja, ha energiát ad a népnek a jobb élet építéséhez, ha lelkesítőleg hat erőfeszítéseire, nyugtalan korunkban végzett tevékenységére.A magyar elvtársakkal folytatott jelenlegi megbeszéléseinken ismét átfogó és józan számvetést készítettünk sokoldalú kapcsolatainkról, arra törekedtünk, hogy a jövőbeli, az eddiginél is hasznosabb munka érdekében minden tanulságot levonjunk, és körvonalazzuk a jövő új irányait. Megelégedéssel állapítottuk meg, hogy az utóbbi években párt- és kormányközi kapcso-. lataink, valamint országaink társadalmi szervezeteinek kapcsolatai intenzíven fejlődtek, új, hasznos tartalommal gáz- dagodtak. A Bolgár Népköz- társaság és a Magyar Nép- köztársaság barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződése híven szolgálja legdrágább célkitűzésünket, a kommunista testszerű formáinak felkutatására és feltárására. Itt megemlíthetem az egyes területeken és ágazatokban kialakult szakosodást és kooperációt, a harmadik piacokon történő közös fellépést, a tapasztalat- cserét és a kölcsönösséget a szabadalmak alkalmazása terén, továbbá a tudomány és a műszaki fejlődés célszerű irányítását: általában tehát arra törekszünk, hogy minden közös tevékenység minőségét és hatékonyságát javítsuk. Arra a közös rpegállapítás- ra jutottunk, hogy nem hasznosítjuk maradéktalanul a gazdasági együttműködés több fontos ágazatában, valamint a tudományos és kulturális cserében rejlő lehetőségeket. Ezért megvitattunk és jóváhagytunk egy dokumentumot, amelynek rendkívül távlati jelentősége van. Ez a dokumentum ,;A Bolgár Népköz- társaság és a Magyar Nép- köztársaság közötti gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés és a szocialista gazdasági integráció továbbfejlesztésének fő irányai az 1990-ig terjedő időszakra” címet viseli. A bolgár—magyar kulturális és tudományos kapcsolatok további fellendítésének az új kulturális és tudományos együttműködési egyezmény kétségkívül erőteljes ösztönzést fog adni. Testvéri szövetségben Elvtársnők, és elvtársak! Minden testvéri szocialista országgal megbonthatatlan szövetség fűz össze bennün találkozóink erősítik testvéri pártjaink, országaink és népeink kapcsolatait, cselekvési egységét, valamint nézetazoket. Folytonos kapcsolatokat nosságát, s mivel azonosak Todor Zsivkov beszéde Tisztelt Kádár elvtárs, kedves magyar elvtársak! Elvtársnők és elvtársak, Vendégeinket — saját nyelvükön — barátoknak szeretném szólítani. Ez a szó magyarul majdnem ugyanúgy hangzik, mint bolgárul. A tudósok, a nyelvészek bizonyára nyomon tudják követni, hogy milyen történelmi ösvényeken érintkeztek , egymással a közeli és a távoli népek. Harmincöt évvel ezelőtt né-‘ peink, amelyek már évszázadok óta ismerték egymást, vállvetve indultak el a barátság eme nagyszerű országútiján. Bolgárok és magyarok immár négy évtizede haladnak együtt, és nincs az az erő, amely letéríthetné őket erről az útról, vagy elválaszthatná őket egymástól. Minden közös szerződésünkben és egyezményünkben benne foglaltatik az egymás iránti rokonszenv, a közös érdekek tudata, a kölcsönös segítségnyújtási szándék, a közös magasztos cél, a szocializmus és a kommunizmus felépítése iránti kölcsönös felelősségérzet, a létező szocializmus vívmányainak megvédése testvéri ' közösségünkben. Ezért nincs szükség hosszas beszédre, amikor köszönteni kívánjuk a magyar párt- és kormányküldöttség tagjait, ök ugyanis nem első ízben járnak hazánkban. Mi is több alkalommal vendégeskedtünk náluk. i Éppen ezért, mindannyiunk nevében, nagy örömmel, szívélyesen üdvözlöm a nemzetközi kommunista- és munkás- mozgalom jeles személyiségét, a következetes marxista—l.r ninis'/át és internaciofialistát, a bolgár nép nagy barátját, Kádár János elvtársat. Valamennyiünk nevében ugyanezen érzésekkel köszöntőm a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnökét, Lázár György elvtársat, és a magyar párt- és kormányküldöttség minden tagját. Vendégeink személyében köszöntjük a magyar népet, amelyet közös harcunkban tanúsított bátorságáért, teremtő akaratáért és közös ügyünkhöz való hozzájárulásáért szeretünk és tisztelünk. Kedves magyar vendégeink, elvtársnők, és elvtársak! A közelmúltban mindannyian ugyanolyan büszkeséggel ünnepeltük a magyar munkásosztály forradalmi pártja megalakulásának és a Magyar Tanácsköztársaság kikiáltásának 60. évfordulóját. Annál is inkább, mert a magyar Vörös Hadsereg soraiban bolgár forradalmárok, internacionalisták is harcoltak. örülünk annak, hogy a magyar nép ezt a dicső jubileumot újabb hatalmas vívmányokkal ünnepelte meg a fejlett szocialista társadalom építésének minden területén. A dolgozók sikeresen teljesítik a Magyar Szocialista Munkáspárt XI. kongresszusának előirányzatait. Egyre erősödik a magyar nép szocialista egysége, a szó-, cializmus magasztos céljai nevében megvalósuló nemzeti összeforrottsága. Örömmel köszöntjük a Magyar Népköztársaságot, amely magas szintű anyagi- és szellemi kultúrával rendelkező ország, hű szövetségesünk és harcostársunk a fejlett szocialista társadalom építésében, a szocialista közösség méltó tagja, nagy nemzetközi tekintélynek örvendő áilam. Meggyőződésünk szerint a mai Magyarország sokoldalú fejlődéséért, és kiemelkedő tekintélyéért a legnagyobb hajtó bizottsága elnökének vériség tiszta forrásainak meg megnyitóját követően Todor őrzését, nepemk baratsaganaK Zsivkov emelkedett szólásra. megszilárdítását. Az élet azonban mind nálunk, mind Magyarországon, mind a világ más tájain szüntelenül újabb és újabb feladatokat vet fel. Az a kötelességünk, hogy keressük 'ezeknek a feladatoknak a legjobb megoldásait. így például rendkívül lendületesen fejlődik gazdasági együttműködésünk ebben az ötéves tervben. Megkülönböztetett figyelmet szentelünk a gazdasági együttműködés új, korérdem a magyar munkásosztály harcos élcsapatát, a Magyar Szocialista Munkáspártot, annak Kádár János vezette Központi Bizottságát illeti. A mai Magyarországot a magyar nép a testvéri szocialista országokkal együttműtartunk fenn, amelyek erősítik politikai és eszmei egységünket, a KGST és a Varsói Szerződés keretében kétoldalú és sokoldalú alapon elmélyítik sokrétű együttműködésünket, felgyorsítják egymáshoz való közeledésünk folyamatát a szocializmus és a kommunizmus útján. Számunkra és magyar elvtársaink számára egyaránt nagy jelentőségű politikai esemény volt a bolgár és a magyar nép nagy barátjának, Leonyid Brezsnyevnek a két országban tett látogatása. Idén Bulgáriában vendégül láttuk Lengyel- ország, Románia és Mongólia testvérpártjainak első titkárait és az általuk vezetett küldöttségeket, most pedig körünkben üdvözölhetjük a Magyar Népköztársaság küldötteit. Párt- és kormányküldöttségünk nemrégiben járt Kubában. Kétoldalú és sokoldalú örömeink és gondjaink, azonosak feladataink és céljaink is. A nemzetközi kapcsolatok területén közös internacionalista kötelességünk és elsőrendű feladatunk az enyhülés megszilárdítása, hogy minden ember számára békés, munkás hétköznapokat, gyermekeik és unokáik számára pedig nyugodt álmot biztosítsunk. A nemzetközi politikai élet idei legkiemelkedőbb eseménye a hadászati támadó fegyverrendszerek korlátozásáról szóló, Bécsben tegnap aláirt szovjet—amerikai szerződés. A Bécsbe vezető út bővelkedett objektív és mesterséges akadályokban, amelyeket végül sikerült elhárítani. Földgolyónk aggódó népeivel együtt üdvözöljük a nukleáris fegyverkezési hajsza megfékezésének eddigi legfontosabb aktusát. (Folytatás a 2. oldalon) Kotnszomol-vendégeiuk programjából Ismerkedés a megyeszékhellyel A megyénkben tartózkodó kemerovói Komszomol-kül- döttség — melynek vezetője Viktor Venjanovics Zaharov, a Lenini Komszomol Kemerovo ros Komszomol-bizottságának területi bizottságának első tit- első titkára és Genagyij Nyi- kára, s tagjai: Viktor Mihaj- kolajevics Kargapolcev kiszel- lovics Trusin, Mariinszk vá- jovszki ifjúsági brigádvezető Kemerovói barátaink öblösüv eggyári látogatásuk során ifjú kommunistákkal Is találkoztak — kulcsár-fotó — — kedden délelőtt tájékoztatón vett részt Salgótarjánban, a megyei KISZ-bizottságon, ahol Füssy József, a KISZ Nógrád megyei bizottságának első titkára adott számot a megye történelmi múltjáról, gazdasági fejlődéséről, valamint az ifjúságmozgalom helyzetéről, feladatairól, programjáról. Délután a salgótarjáni ifjúsági-művelődési házat tekintették meg a vendégek, majd az öblösüveggyárba látogattak el. Itt Krátschmer Lajos pártbizottsági titkár szólt a 86 éves gyár történetéről, termelési szerkezetéről, a párt és a KISZ tevékenységéről, majd a delegáció tagjai felkeresték a gyár üzemeit, végigkísérték a technológia folyamat egyes lépéseit, s. elbeszélgettek a munkásokkal, fiatalokkal. Ezután kemerovói vendégeink lerótták kegyeletüket a Szovjet Hősi Emlékműnél, koszorút helyeztek el ‘ az emlékmű talapzatára. A nap további részében városnézésé» tán vettek részt, az esti ór ban pedig a József Attila velődési Központba látogatta el. sa attak