Nógrád. 1979. április (35. évfolyam. 77-100. szám)

1979-04-11 / 84. szám

Támogatni, vagy együtt csinálni ? A közös fenntartás lehetőségei Mátramindszenten A KÖZMŰVELŐDÉSI INTÉZMÉNYEK kö­zös — tanácsi és termel óagy ségi — fenntar­tásának általános gyakorlata jó fél évtizedes múltra tekint vissza. Az első megyebeli kí­sérletek — például az őrhalmi — felemás eredményeket hoztak, egyben számos hasznos tapasztalattal gazdagították a közös működ­tetés helyes elméletét, formáit és praktiká­ját. A közös fenntartás eszméje leggyorsab­ban, s mindmáig legerősebben a balassagyar­mati és a pásztói járás területén gyökered­zett meg ahol a közművelődést intézmények többsége ebben a formában működik. A salgótarjáni járási pártbizottság 1976- ban hozott a közös fenntartásra határozatot, mind ez ideig azonban csupán Cereden sike­rült megvalósítani. Pedig a járásban jók a közös munka feltételei, vagyis a lehetőségek. Nevezetesen — példaként kiragadva a tele­püléseket — Kishartyánban, a bárkányi völgyben, Karancslapujtőn, Mátramindszen- ten. Nem tekinthetjük véletlennek hát, ha a járási hivatal művelődésügyi osztálya az idén hathatósan szeretne érvényt szerezni a há­rom évvel ezelőtti járási pártbizottsági ha­tározatnak. ☆ Hogyan vélekednek a közművelődési In­tézmények közös működtetéséről Mátramind* s zen ten? Abban a Galyatető árnyékában húzódó kisközségben, amely az utóbbi idő­ben kulturális kezdeményezéseivel méltán hívta fel magára a figyelmet. Például: az országban elsők között itt alakult falusi TIT-alapszervezet és klub. Az általános is­kola lelkes pedagógusai — a továbbtanulni vágyó helyiek és környékbeliek nem kis örö­mére — megszervezték a dolgozók gimnáziu­mát. S, ahol ennyire eleven a kezdeménye­ző kedv, ott talán —, joggal feltételezzük — a közös fenntartás megvalósítása előtt sem meredezik elháríthatatlan akadály. — A közös fenntartást hasznos, a lakosság művelődését, szórakozását az eddiginél szín­vonalasabban és jobban szolgáló módszernek tartom — önti formába véleményét Varga János, a Mátramindszenti községi közös Ta­nács elnöke. — Bár, őszintén meg kell mon­danom — konkrét megvalósulásának for­májáról közelebbit nem tudok. Olvastam ugyan a ceredi szerződést, melyet a hivatal­tól megismerés céljából kaptunk, de a mód­szer további, mélyebb tanulmányozására van .szükség. Ügy tudom, hogy a járási hivatal még ebben a fél évben tapasztalatcsere-láto­gatást szervez a tanácselnököknek Ceredre. Elvileg semmi akadályát nem látom a közös fenntartás nyélbe ütésének. Személyi felté­telét, a részünkre eső anyagi fedezetét a ta­nács vállalja. Remélhetőleg a tsz sem zár­kózik el tőle, s az év második felében meg; köthetjük a szerződést. ☆ i Mátramindszenten a nagybátonyi székhe­lyű erdészetnek van egy kisebb üzeme, s itt található a környező községeket is magába foglaló tsz központja. A helyben foglalkoz­tatott lakosság többsége az utóbbi gazdasá­gi egységben dolgozik. A községből viszont számos ipari üzembe, a ménkesi bányába járnak ki az emberek. A tanács szomszédságában levő tsz-közponf ban nem ölel keblére az elnök. Kategoriku­san kijelenti: — Nem érek rá. Látja — az épület előtti úton kétlovas fogat —, várnak. Határjárás­ra indulunk”. Az elnök, Katona Károly két munkatár­sával folytatott megbeszélést. Én már való­ban nem hiányozhattam neki, öt percet azért mégiscsak rám szánhat. Szóban eluta­sítja a kérést, de —, mint a végén kiderült — a valóságban fél órát adott nekem. Nem volt gondtalan csevegés a fél óra. Több íz­ben úgy éreztem, mintha Szándékosan nem értenék, vagy értenék félre kérdéseimet, a hozzájuk fűzött kiegészítéseket. Kulturális témakörben folyt közöttünk a beszélgetés, s a fentebb felvillantott maga­tartás azért is volt számomra annyira meg­lepő, mert a szövetkezetnek egyáltalán nin­csen szégyenlenivalója. Több éve példásan lebonyolítják — a helyi TIT-alapszervezettel együtt — a téli hónapok idején az ismeret- terjesztő előadássorozatokat. A közgyűlés az elmúlt évi 20 ezer forintos támogatásnak idén a dupláját szavazta meg. Két tanács: a mátramindszenti és a nemti kapja. Ráadásul több ezer forinttal támogatja á tömegsportot is. A 40 ezer forintért azonban —, mint a tanácsi és a tsz-beli beszélgetésben is bebi­zonyosodott — a szövetkezet semmit sem kér. Konkrétan. Ez pedig túlzott nagyvona­lúság. A közös fenntartás ezen mindenkép­pen segítene. — Hogyan látja a közös fenntartás lehe­tőségeit? Az elnök először azt akarja elhitetni ve­lem, hogy még a közös fenntartásról életében sem hallott. Miután néhány határozatra hi­vatkozom, kifakad: — Miért mindig csak tőlünk kémek pénz!? Fizessen az erdészet, a bánya meg a többi üzem is. Mi megadtuk most is a magúnkét. A kulturális alapunkból többet már nem tu­dunk elvenni. A tagok, mivel ők termelték meg, számon kérik a felhasználást. ☆ Kevés olyan termelőszövetkezetről tudunk a megyében, mint a mátramindszenti, ame­lyik annyi pénzt áldoz a községi közműve­lődésre. Dicséretesen támogatja, csak éppen nem csinálja együtt a népművelőkkel, holott tehetné. A tsz-vezetés és -tagság azt már fel­ismerte, hogy az egész terület kulturális életéért felelős, azt anyagilag is támogatnia kell. Innen már csak egy lépés az együtt" munkálkodás, vagyis a közös fenntartás hasz­nos voltának, szükségességének felismerése. bízvást ez a felismerés sem va­rat TÜL SOKAT MAGARA. Arra pedig, hogy a közös fenntartást a bánya és a többi üzem is vállalja, oktalanság számítani. Azok­nak a dolgozói több tucat községből járnak be, kulturális alapjukat nem aprózhatják szét százforintosokra. A közös fenntartást —, mint például Kishartyánban, a bárkányi völgyben —, csakis egyetlen termelőegység vállalhatja: a termel őszövetkezet. Sulyok László Szülők, szülői érzés nélkül Istvánom kegyetlen sorsára az egyik testenevelési órán figyeltem fel. A kis hátán, a karján, lábán ujjnyi lilás csí­kok dagadtak. Hogy mitől van arról nehezen vallott. Szégyellte. Azonnal jelentettem az Is­kola és a kerületi tanács gyermekvédelmi felelősének, magam pedig aznap megláto­gattam a családot. Rendetlen­ség fogadott: vetetlen ágy, húzatlan, piszkos ágynemű, az asztalon borosüveg. Az apa műszakban volt, az édes­anya karján a kisebb fiúval iddogált. Sehol egy játék, egy könyv, egy kézimunka, egy kép. Kérdésemre, hogy hol vannak István játékai, dur­ván boros hangon szólt: „En­nek? Minek ennek játék?” Sivárság, szeretetlenség áradt szét a szobában. Megkísérel­tem megkérdezni, miért ver­ték úgy össze a gyermeket? „Mert elvesztette a pénzt, amikor elküldtem a boltba”. — (6 éves!) felelte az anya. Kértem, máskor ne bántsák, de sajnos — mint azt a szom­szédoktól később megtudtam — tovább Is verték, hangula­tuk szerint okkal, ok nélkül a gyerméket, s hogy én észre ne vegyem, a talpára húztak a nádpálcával. Sürgős beavat­kozásra volt szükség. A ta­nács segítségével — javasla­tomra — intézetbe került István, ahol jól tanult, szépen fejlődött. A kisebb gyermeket is elhelyezték, mert az anyá­ról kiderült, hogy idegbeteg, orvosi kezelésre kötelezték. Katim sorsáról nem árul­kodtak a lila csíkok, az üté­sek nyomai. Az ő sorsára a jóindulatú szomszédok hívták fel a figyelmet. A kisleány és egy évvel idősebb nővére, ha­zaérve az iskolából, sokszor órákig ácsorgott a folyósón, ha az elvált asszony édesanya éppen férfilátogatót fogadott. Hozzá is elmentem, megkísé­reltem meggyőzni arról, hogy a két kisleány erkölcsi neve­lése szempontjából nem he­lyes, amit tesz, és ha nem vál­toztat az életmódján, akkor ifjúság elleni bűntett címén eljárást indít ellene a tanács. Többször meglátogattam, de felkereste őt az iskola és a tanács gyermekvédelmi fele­lőse is. Az anya érezte, hogy helytelen életmódjára felfi­gyelt a társadalom, felébredt benne az anyai érzés és szép lassan megváltozott, csakhogy gyermekeit el ne veszítse. Nem mindig volt ilyen ered­ményes a közbelépésünk. Sajnos, sok esetben álltam ott a bíróságon koronatanúként, mint a gyermek tanítónője, amikor a szép szó, a sűrű látogatások, a nevelő munka, a nőtanács aktíváinak segít­sége nem használt: bírósági ügy kerekedett az ifjúság el­leni bűntettből. Így Editké- méknél, akinek az édesapja nap nap után részegen tért haza éjjelente és kínozta 6 és 8 éves kisleányát, ha nem vol­tak hajlandók végignézni, amint házaséletet él az any­jukkal. Ebben az esetben az anya kérte a segítségünket. Mi nem is tudtunk arról, hogy mi zajlik otthon éjjelente. Sajnos a szomszédok — akik halották a sikítozást — nem jelentették. Az apát kényszer­elvonó kúrára és börtönbünte­tésre ítélték. g. k. Középkori pénzhamisítók ..leleplezése"’ A Budapesti Történeti Mú­zeum barlangász- és könnyű- búvárcsoportja bizonyító fel­tárást végez a nagykovácsi szurdok egyik barlangjában, a középkorban működött pénzhamisító műhelyben. A hét évvel ezelőtt felszínre került tárgyak és mintegy negyven ezüstlapocska már magán viseli az egykori pénz­hamisító kalapácsának ütés­nyomait, négy ezüstlapon már tisztán látható V. Ist­ván király (1270—1272) korá­ból származó ezüstveret. Az újabb feltárással egy időben a pénzeket és ezüstlapokat a KRKI izotóplaboratóriumá­ban fogják „vallatóra” anya­guk összetételének meghatáro­A feltárást végző barlangászok munka közben. mrm |ii|| it i ■ i i'wiia #ií: mn ■ i A „perdöntő” bizonyíték a mintegy negyven czüstlapoca- ka és pénz. Filmjegyzet Az erőd Magyar film Forgatások külföldön Apajpuszta helyett a biko- li vagy a seregélyes! kastély­ban veszi fel a MAFILM ké­szülő „Csontváry”-produkció- jának egyik, még hátralevő jelenetét. Mivel az eredeti elképzelés szerinti részlet a minimálisan szükséges 15 ern­es Jiótakaró hiányában nem sikerült Apajpusztán rögzíte­ni, a forgatókönyv megváltoz­tatásával kerül sor a kastély­beli felvételre. A „Csontváry” forgatóköny­vét egyébként az Apajpusztá- ra tervezett jeleneten kívül is több helyen átírta a szerző, Dobai Péter. Részben ezért utaztak ismét Olaszországba, a Szicíliához közeli Lipari- szigetekre, ahol a nagy mű­vész és a vulkánok találkozá­sát filmesítették meg. A következő hetekben még egy külföldi forgatási hely­színt keresnek fel. A „Magá­nyos cédrus”-sal kapcsolatos képsor felvételeinek elkészíté­séhez néhány napos törökor­szági tartózkodásra lesz szük­ség, s ott a főszereplők közül már csak Holl István áll a kamerák elé. Itthon a pécsi Csontváry Múzeumban, a Nemzeti Galériában, és a miskolci galéria termeiben forgatnak. (MTI) álasszuk kiindulópont­nak Szinetár Miklós, a rendező egyik kom­mentárját: „Él a világban, nálunk is — mármost a világnak azt a részét értem, amelyik béké­ben, nyugalomban és viszony­lagos jólétben él — egy olyan érzés sok emberben, hogy unalmas ez a nagy béke, hogy nem történik semmi, hogy lassan folydogál az élet, kéne már valami kis -balhé«, izga­lom, ha nincs dráma, hát csináljunk! Én ezt a magatar­tást nagyon veszélyesnek tar­tom. Filmem többek között azt akarja példázni, hogy nem kell a tűzzel játszani, mert, aki nagyon forszírozza az izgalmat, az megkaphatja, hogy attól kódul. A másik gondolat, amit el akartam mondani, hogy mi­közben ezek az emberek os­tobaságokat cselekszenek, sőt kártékony, bűnös dolgokat, ezeket a tetteiket nem is ök határozzák el, mások hatá­rozzák el helyettük, ők csak játékszerek, sőt, akik velük játszanak, azok is csak bá­bok, figurák, még nagyobb hatalmak kezében”. Egyértelmű beszéd, rokon­szenves mondanivaló. Mielőtt a szándékot szembesítenénk a megvalósítással, s minősíte­nénk a filmet, megjegyezzük: a szóban forgó gondolatok vol­taképpen adottak Hernádi Gyula prózai alkotásában, amely Az erőd — a film — ihletője és inspirátora volt­A cselekménynek — Szine­tár Miklós a sztorira mindig nagy gondot fordított — szá­mos fordulata, meglepetése, csavarása van. Főbb vonalak­ban a következőkről szól a mese. Egy titokzatos társaság nagyszabású hadijátékot hir­det meg. Kiosztják a szerepe­ket és megkezdődik a „min­dent szabad” véres szertartá­sa. A ceremóniamester ener­gikus nő- Csupa sérült, beteg, deformált ember vesz részt a csatában. A több menetes küzdelmet a civilek nyerik meg. De ezzel nem ér véget a történet. Az eseményeket irányító asszonyt az állam­ügyész letartóztatja. A vád: „Az állam érdekeit súlyosan veszélyeztető tekévenység”. Aztán akcióba lép a hadse­reg, mert az agilis hölgyet — szaktudását, agresszivitását, szervezőkészségét — haszno­sítani akarja. Voltak, akik kifogásolták a témaválasztást. Magam úgy vélekedem, hogy Az erőd fon­tos problémákat feszeget, mert a köldöknézés, illetve az unalom-kiváltotta játék a tűzzel, melyre a rendező utal nyilatkozatában, sokfelé el­uralkodott a világban. Szine­tár Miklós mesterségbeli tu­dása is dicséretet érdemel: a művész jól fogja össze a cse­lekményszálakat, s ügyesen adagolja az izgalmat, a fe­szültséget, a humort. Néhány vonatkozásban mégis szóvá kell tenni Szine­tár következetlenségét- Min­denekelőtt azért, mert kissé túlbonyolított a sztori, a vi­szonylag egyszerű következte­tésekhez képest szerkezetileg feltupirozott a mese. Egysze­rűbben fogalmazva: túlságo­san nagy feneket kerítenek a vásznon az egyébként vitat­hatatlan evidenciáknak. Az erőd — bár eszmei vonalve­zetése egységes — epizódok sorára esik szét. Ez önmagá­ban talán nem lenne feltűnő: azt kifogásoljuk, hogy az egyes mozzanatok sűrűn is­métlődnek, tehát szükségsze­rűen hatástalanítják, vagy hi- teltelenítik egymást- Mintha sok lenne a meglepetésből is- Ha sok szép nőt látok egy­szerre, indifferensé válik a látvány — amennyiben egy­mást érik a kalandos bukfen­cek, egy idő után érdektelen­né válik a dolog (annál is in­kább, mivel lényegében azo­nos, vagy hasonló helyzetek variációi sorakoznak egymás mellett). Az erőd legfőbb erénye: ti­tokzatos atmoszférája, taszító sejtelmessége. Néha végigfut a hideg a szemlélő hátán, s óhatatlanul arra gondol: úris­ten, ez a sok szörnyűség egy­szer valóra is válhat . . ■ Kitűnő színészek váltják valóra a játékmesterként ki­tűnő Szinetár Miklós elképze­léseit. Elismeréssel méltathat­juk Tanai Bella, Bács Ferenc, Tarján Györgyi, Benkő Gyula, Benkö Péter és Madaras Jó­zsef játékát. Biró Miklós olyan képi világot teremtett, melyben a fikció és realitás­nak tetszik, s megfordítva: a valóságot is a feltételesség színezi. égül is milyen film Az erőd? Kalandos histó­ria, a „megtörtént” és a „megtörténhetne” elemeit egyesítő példázat. Ennek a műfajnak nálunk nincs szá­mottevő hagyománya. —s —f NÓGRÁD — 1979. április 11., szerda Oscar-díjak *79 Hollywoodban magyar idő szerint kedden hajnalban kiosztották az idei Oscar-dí- jakat. A legjobb színésznői ala­kítás díját Jane Fonda, a leg­jobb színészi alakítás díját Jon Voigt kapta, mindketten a „Hazatérés” című filmben nyújtott kiemelkedő színészi teljesítményükért. A legjobb adaptációs for­gatókönyv díját Oliver Stone „Az éjféli express” forgató­könyvírója, a közvetlenül filmre írt forgatókönyv dí­ját a Hazatérés alkotógárdá­jának két tagja kapta. Oscar-díjat kapott Michael Cimino ife „A szarvasvadász” című hírhedtté vált film ren­dezéséért. Ez a film egyéb­ként összesen öt Oscar-díjat kapott, köztük az elmúlt év legjobb játékfilmjének járó díjat is. Ismeretes, hogy a nyu­gat-berlini filmfesztiválon az amerikaiak vietnami agresszi­óját meghamisítva ábrázoló film vetítése elleni tiltakozásul a szocialista országok küldött­ségei visszavonták saját film­jeiket. A keddi díjkiosztáskor az ünnepségnek otthont adó koncertterem előtt tüntetés zajlott le „A szarvasvadász” Oscar-díjra jelölése miatt. Ti­zennégy személyt letartóz­tattak. Hz új Bsch-Élotmű A lipcsei zeneműkiadó az idén jelenteti meg az új Bach-életmű kiadás 85 kötetre tervezett sorozatából az 50. kötetet. A sorozatban a leg­jelentősebb külföldi Bach-ku­Kiemelkedő operatőri munJ kája alapján Oscar-díjat nyúj­tottak át Nestor Almendros-, nak „A mennyei napok” fény-; képezéséért. A legjobb dofku- men1|umfilm díját a „Halálra ijesztve” című film, a leg­jobb animációs film díját a „Különleges küldemény” círriű kanadai film, a legjobb rövidjá- tékfilm díját a „Teenager apa” című film alkotói kap­ták. A legjobb rövid doku­mentumfilm díja „A fátyol­keselyű röpte” (The flight of the gossamer condor) című filmnek jutott. A jelmezekért járó Oscar- díjat „A l.alál fa Níluson” koszt ümtervező je kapta. A' legjobb filmzene díját Paul Jabaranak ítélték, az „Utolsó tánc” című betétdalért, amit Donna Summer ad elő a „Hála istennek, péntek van”, című filmbep. Immár harmadik Oscar-dí-’ ját kapta sir Laurence Olivier a világhírű angol színművész — ezúttal filmes életművéért. Az elmúlt év legjobb külföl­di játékfilmjéért járó Oscart a „Készítsék elő a zsebken­dőjüket” című francia film nyerte el. A művészeti vezetésért já­ró Oscar-díjat Paul Sylbert- nek és Edwin O’Donovannak ítélték „A menyország vár­hat” című alkotásukért. Máriás SO. hütete tatók legfrissebb adalékait iá felhasználják a szerkesztők.' így az új kiadás teljesebb ké­pet ad a Tamás-templom kar­nagyának életéről és tevé­kenységéről, mint a legutóbb bi, XIX. századi kiadvány.

Next

/
Thumbnails
Contents