Nógrád. 1979. február (35. évfolyam. 26-49. szám)

1979-02-13 / 36. szám

ft ✓ Gátakon Az elmúlt napákban, hetekben az ország közvéleményé­nek figyelme egy eddig kevesek által ismert helység, Zsana felé irányult. S miközben a tűzoltók mindannyiunk szeme láttára birkóztak a földből kiszabadult gázzal, az erről szó­ló tudósítások árnyékában tulajdonképpen „csendben” foiyt és folyik a küzdelem az ánral és a belvízzel. Egy kicsit hozzászoktunk már az ár- és belvizekről be­számoló híradásokhoz. Kevesebbet hallunk és beszélünk azokról a hősies erőfeszítésekről, melyek a — nemegyszer — jeges árhullámok által veszélyeztetett területeken foly­nak. S míg például az 1838-as nagy dunai árvíz idején még többnyire csónakokkal folyt a mentés, napjainkban már szükség esetén a legmodernebb technikát megtestesítő jég­törő hajók és repülőgépiek segítik a mai „árvízi hajósok” munkáját. Jól emlékszünk még az 1966-os, de különösen az 1970- és áradások okozta tengernyi gondra, veszteségre, az em­bert próbáló körülményekre. Akkor, a Szamosháton 44 köz­séget kellett kiüríteni, negyvenezren dolgoztak a gátakon, s a megduzzadt folyók által okozott kár milliárdokban-volt mérhető. Több mint negyven napja folyik a jeges árvíz elleni Védekezés, a folyók mentén szerte az országban 2—3 ezer kilométeres hosszúságban tartanak ár- és belvízvédelmi ügyeletet, vagy dolgoznak a gátak építésén, erősítésén. Nyolcezernél is többen védik közös értékeinket az ár- és belvizek ellen. Nagyobb részük vízügyi dolgozó, de —, ahol szükséges — katonák is segítik őket. Az idei áradás egyik jellemzője, hogy szokatlanul ko­rán, már december1 végén elkezdődött. Jelentős csapadék hullott ebben az időszakban, s a Tisza vízállása február elején Vásárosnaménynál csaknem elérte az eddig mért legmagasabb szintet. Több folyó pedig a valaha mért maxi­mumnál is magasabb értékkel tetőzött. A vízügyi szakem­berek megállapítása szerint megfigyelhető az a tendencia, hogy az áradások magassága és hevességé az idők múlá­sával növekszik. Ezt amolyan „civilizációs ártalomként” is betudhatjuk: a vízgyűjtő területeken az erdők csökkenésé­vel gyorsabbá, erőteljesebbé válik a vizek lefolyása. Ilyen körülmények között különös fontossága van a megelőzés­nek, ez pedig elválaszthatatlan a védmúvek — gátak — állandó fejlesztésétől. A mostani ötéves tervben mintegy kétmilliárd forint áll e célból rendelkezésre, s bebizonyo­sodott," hogy az eddigi fejlesztések elérték céljukat, nélkü­lük jó néhány település elpusztult .volna, A régi védvona­lakon a jelenlegi létszám többszöröse sem lett volna ele­gendő az árvizek biztonságos kivédésére. Mindezek elisme­rése mellett meg kell jegyezni azt is, hogy eddig az ország árvízvédelmi töltésrendszerének alig több mint a fele épült meg az előírt méretekben. S miután újabb, váratlan árvízi csúcsok jelentkezésére is számítani lehet, gyorsítani szüksé­ges a véd rendszerek fejlesztését. F. S. P. A kereskedő 6 pontja Mi a vevő? ’ Egy salgótarjáni kereske­delmi szakember nyugatnémet üzletekben .vizsgálódván nem kis meglepetésére egy különös táblát fedezett fel. A jól lát­ható helyen kifüggesztettúrás- nak ott ez volt a címe: Mi a vevő? De lehetett volna, akár ez is: a kereskedő 6 pontja. A szöveget lefordította, s kuriózumképpen közöljük. Tehát: Mi a vevő? 1. A vevő a legfontosabb személy vállalatunknál, akár személyesen jelenik meg, akár levelet ír vagy telefonál. 2. A vevő nem függ tőlünk. Ellenkezőleg, mi függünk tő­le. 3. A vevő nem akadályozó­ja munkánknak, hanem mun­kánk értelme és célja. Nem teszünk szívességet neki, ha kiszolgáljuk, hanem ő tesz nekünk szívességet azzal, hogy alkalmat ad rá. 4. A vevő nem kívülálló. hanem eleven része üzletünk­nek. 5. A vevő nem olyasvalaki, akivel vitatkozunk, vagy ké­pességeit felmérjük. Nincs olyan ember, aki a vevővel szemben valaha is vitát nyert volna. 6. A vevő az, aki kívánsá­gaival keres fel bennünket, és. a mi feladatunk a kívánsá­gok mind számára, mind számunkra gyümölcsöző tel­jesítése. Az elvek és a célok a mi kereskedelmünkben is hason­lóak. Néminemű gyakorlati különbségekre utal azonban az a tény, hogy a salgótarjá­ni kereskedő mindmáig nem merte üzletében kifüggeszte-. ni a hatparancsolatot, noha e bevásárlóhely nem a rosszab­bak közé tartozik. Jómagam, mint vevő, re­mélem, hogy megérem azt a napot, amikor az elmés iro­mány az íróasztal fiókjából az üzletek falára költözhet. — sz. m. — 4 szarvasgomba termesztése A szarvasgomba az ínyen­cek ritka és költséges cse­megéje. Nehéz hozzájutni: a gombn ugyanis bizonyos fák gyökerén él, és felkutatására érzékeny orrú kutyákat, sőt disznókat is alkalmaznak. E nehézségek miatt évenként mindössze 80 tonnát fogyasz­tanak egész Európában, már­pedig a szarvasgombának — mint a legtöbb ehető gom­bának — a fehérjetartalma igen nagy és tápértéke ki­váló. / Egy francia mezőgazdasági kutatóintézetben több éves munka eredményeként sike­rült kidolgozni a szarvas- gomba „ipari” termesztésének a módszerét. Megfigyelték, hogy e gomba legkedvesebb telephelye a fenyő- és a gesz­tenyefa gyökere. Némi pró­bálkozás után egyes gyökere­ket sikerült beoltani a gom­ba spórájával; az elmúlt há­rom évben mintegy 70 ezer növényt oltottak be. Mód­szerük jelentőségét f abban látják, hogy azt alkalmazva, nemcsak a termés mennyi­sége növekszik, hanem — a felkutatás gondjai elesvén — a betakarítás is könnyebbé válik. Jogos az a remény, hogy néhány év múlva a szarvasgomba már megszo­kott élelmiszerré válik. Algák a köd ellen Fagylaltok és jégkrémek készítéséhez régóta használ­ják stabilizáló anyagként a barna algákból készült nát- ronalgint, amely a vízzel viszkózus kolloidoldatot al­kot, és ezáltal megakadályoz­za a nagy méretű jégkristá­lyok kialakulását. Ezt a tu­lajdonságát próbálják Fran­ciaországban felhasználni a jégeső és köd ellen. A felhő­be juttatott algin megakadá­lyozza, hogy a vízcseppek megfagyjanak és nagyobb jégdarabokká álljanak össze. A ködben levő vízpárával az algin nagyobb és súlyosabb cseppekké egyesül, és ezáltal elősegíti a ködnek a talajra való lecsapódását. Ily módon például repülőtereken Vi­szonylag rövid idő alatt el le­het oszlatni a ködtakarót. HUMOR — Nem szégyelled magad — mondja reggel a feleség, ami­kor belép a konyhába. — Már éhgyomorra is rumot iszol! — Mi az, hogy éhgyomor­ra? — csodálkozik a férj. — Hiszen előtte már megittam két sört! — Képes lenne arra, hogy csak pénzért nősüljön? — Nem tudom kisasszony. Attól függ, mennyije van. — Milyen szépen lesültél! Nyilván most jössz a szabad­ságodról. .. — Dehogy! A főnök volt három hétig szabadságon! Az apa' olvasni szeretne, de a gyerekek állandóan za­varják őt. — Papa, Jankó azt mond­ja, hogy neki 32 foga van és nekem pedig csak 28 van! — Akkor osszátok el, csak engem hagyjatok békén! — hangzik a válasz. Imponáló kulturális eredmények A forradalom győzelme óta eltelt húsz esztendő alatt Ku­bában a kultúra rendkívül di­namikusan fejlődött. Ez köz­vetlen eredménye annak a kormánypolitikának, amely az alkotótevékenység virágzását hivatott előmozdítani, anhak minden megnyilvánulásában. Armando Hart Davalos, Ku­ba kulturális minisztere a Prensa Latina hírügynökség­nek adott interjújában hang­súlyozta, hogy a\ forradalom nemcsak a kultúra fejlődésé­nek kedvező feltételeit terem­tette meg, hanem olyan mű­vészeti és irodalmi potenciált Is, amely 1959 előtt nem léte­zett. Az országban egész sor kulturális intézmény jött lét­re. Ezeknek az intézmények­nek az a rendeltetésük, hogy elősegítsék a munka további kibontakozását. Így. a kultúra kérdéseivel foglalkozó népi ta­nács hivatott összehangolni a különböző társadalmi és tö­megszervezetek, valamint a kulturális minisztérium erőfe­szítéseit. Létrejött a zene fej­lődését tanulmányozó Jose Marti Központ, a műemlékvé­delmi nemzeti bizottság. Lét­számában megerősödött a ku­bai írók és művészek- szövetsé­ge, /amelynek tagozatai egyes tartományokban már megala­kultak, más tartományokban pedig a jövőben fognak meg­alakulni. A kubai kulturális minisz­ter kitért az Amerikai Ott­hon egyre bővülő tevékenysé­gére. Ez annak a nagy tekin­télynek köszönhető, amelyet ez az intézmény húsz év alatt az egész Latin-Amerikában ki­vívott. Az Amerikai Otthon nagy jelentőségű nemzetközi központtá vált. A kultúra területén a kubai forradalom jelentős sikere volt a nemzeti színjátszás lét­rehozása. Nemzetközi tekinté­lyének bizonyítékai például azok a díjak, amelyeket a ku­bai filmművészek különböző fesztiválokon kaptak. A kiadói tevékenység is fejlődik. Guantanamóban pél­dául megnyílt a Juan Mari- nello nevét viselő 'omda- kombinát, amelyet évi 20 mil­lió könyv kibocsátására ter­veztek. Ez és más kiadóválla­latok milliós példányszámok­ban jelentétnek meg könyve­ket, hogy kielégítsék a lakos­ság legszélesebb rétegeinek szükségleteit és érdeklődését. Kubai formatervezőket és gra­fikusokat magas díjakkal tün­tettek ki nemzetközi kiállítá­sokon és vásárokon. Az országban mind na­gyobb méreteket ölt és tökéle­tesedik a népi alkotó művé­szet is. A diákok, munkások, parasztok százezrei fejlesztik adottságaikat a művészet min­den ágában: festészetben, táncban, színházművészetben, zenében, éneklésben stb. Je­lentősen kibővült a művészeti oktatás, tökéletesednek mód­szerei és programjai. Az Alisia Alonso vezetése alatt álló kubai nemzeti ba­lett külön figyelmet érdemel. A balett széles körű nemzet­közi elismerést vivott, ki mű­vészetének magas színvonalá­val. A tejfeldolgozó ipar fejlődése A tej és tejtermékek ősidők óta a fő élelmiszerek közé tartoztak Mongóliában, sőt, mi több: szent dolgokként tisztelték azokat. A ,,Cagan ide”, vagyis a ,,fehér étel” a mongol vendéglátásban hagyományosan a vendégnek ki­járó tisztelet jele. Rendkívül gazdag az Ulán­bátor! tejüzem termékeinek vá­lasztéka. Ezreknek és ezreknek kínálja a gyár naponta különbö­ző termékeit — tejet, tejfölt, fagy­laltot, vajat, sajtot, továbbá az olyan nezmeti tejtermékeket, mint amilyen például a „bjasz- lag” — sajátos mongol sajtféle­ség, az „árul” — szárított túró, az „urum” — tejszín. Nemrég he­lyezték üzembe a tejporgyártó üzemegységet, amelynek 'napi ka­pacitása eléri a 20 ezer tonnát. A közelmúltban ünnepelte a gyár fennállásának 20-ik évfordu­lóját, amelyről a dolgozók kivá­ló munkával és újabb termelési sikerekkel emlékeztek meg. Motorkerékpár — hálóban Szokatlanul súlyosnak bizonyult a fenékháló, amikor a Bajkál-ta_. von működő huzsiri halászati kombinát dolgozói kifelé húzták a vízből. Legnagyobb csodálkozá­sukra a hálóban hal helyett elő­ször egy kerék, majd egy kor­mány — végül egy teljes motor- kerékpár bukkant elő. A halászok a „fogást” szét­szedték, letisztították. megszárí­tották, majd benzint töltöttek be­le. A motor beindult. A gép né­hány hónapot tölthetett a Bajkál fenekén, de a szibériai tó kitű­nő vize jó állapotban tartotta. NÖGRÁD - 1979. február 13., ke-dd Mezőgazdasági könyvhónap Gouda ([én: 1000 kérdés — 1000 válasz a ház körüli állattartásról A mezőgazdasági könyvhónapra • megje­lent 400 oldalas könyv­ben a kistenyésztők nap mint nap felmerülő gondjaira, hosszú ideig gyűjtött kérdések so­rozatára ad frappáns magyarázatokat és jól érthető válaszokat a szerző. A szarvasmar­hatartók vagy tartani szándékozók az állami támogatásról, a takar­mányozási technológi­ákról, a tej, a fejőgé­pek tulajdonságairól, a szarvasmarha-betegsé­gekről olvashatnak. Az országban egyre többen tartanak ser­tést, ezért számos oíyan kérdésre kapnak feleletet, ahol a fajták eredete és jellemzője, a sertés igényei, ter­mékeinek felhasználá­sa és értékesítésének a mozzanatai érdekesek. Választ kapnak továbbá, hogyan tar­tósítható a juhbőr, mitől függ, hogy a juh három, vagy hat kiló gyapjút ad? Lesz-e a fehér csirkéből jó tojó tyúk! Itassuk-e a csirkét horgany­zott vályúból? Hány hetes korban téphető először a li­ba? Hol és milyen libatömő vásárolható, és napjában hányszor kell megtömni a libát? i Sokan nem tudhatják, le­Felhívjuk tisztelt vásárlóink figyelmét, hogy az Észak-magyarországi MÉH Nyersanyaghasznosító Vállalat balassagyarmati és salgótarjáni telepein olcsón beszerezhetők darált és táblás poliuretán habszivacshulladck. 200 literes lemezhordók, 25, 30 és 40 literes műanyag kannák. WH Kistermelők! gazdaságok! Vetőmag-, mezőgazdasági szeráruk és kisgépek bő választékát kínálja a PÁSZTÓI ÁFÉSZ mezőgazdasági szakboltja Pásztón, a piactéren. Antik vár könyvek vására! Salgótarjánban a könyvesboltban (művelődési ház) 1979. február 14—15—16-án könyvek vétele-el adása. Keresse fed! Csak 3 napig tart! het-e a kacsát tó vagy egyéb víz nélkül nevelni? Milyen korban nem tokos a kacsa? Hány kilogramm kukoricát tömjünk a kacsába alapos hizlaláskor? Hány évig érde­mes meghagyni, a tenyészga- lambot? És, hogy kell-e vi­zet adni a nyúlnak, ha zöldet kap? Mindezekre és még számos érdekes kérdésre ta­lálunk értékes választ a vál­tozatosan összeállított könyv­ben. Apróhirdetések 100 EZER Ft kp-f OTP-átvállalással szö­vetkezeti, vagy OTP- öröklakást vennék. „Tavasz” jeligére a kiadóba._______________ SALGÓTARJÁN két és fél szobás gáz- konvektoros szövet­kezeti lakásomat bu­dapestire cserélem. Minden megoldás ér­dekel. Telefon 22-34, Bodorné, 16 óráig. CSALÁDI ház azon­nal beköltözhetően eladó. Karancslapuj- tőn. „Kertes 50810” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. ______________ A Mártírok úti Ál­talános Iskola 1 konyhai kisegítőt, és 1 takarítót keres ‘ fel­vételre;_________________ S ZOBA, konyha, spájzos lakás albér­letbe kiadó. Zagyva- pálfalva, Bercsényi út 4. (Felső falu). BAGLYASALJA, Te­mető út 11. számú kettőfeobás kertes családi ház, mellék- épületekkel sürgősen eladó, vagy elcserél­hető kis lakásra. Tű­zifa, pala, deszka, szarufa eladó. Ér­deklődni 7—12 óráig. BALASSAGYARMA­TON Április 4.-lakó­telepen 2 és fél szo­bás összkomfortos OTP-lakás átvállalás­sal, beköltözhetően eladó. Érdeklődni Poór Pétemé. Balas­sagyarmat, Klapka ut­ca 6. FELHÍVÁS! A KIOSZ Nógrád me­gyei titkárság értesíti az alant felsorolt szak­mákban dolgozókat, hogy autószerelő, vil­lanyszerelő, szobafes­tő és mázoló (tapétá­zó) , karosszéria-lakatos, vas- és fémszerkezet­lakatos, központifű­tés- és csőhálózat-sze­relő szakmákban mes­tervizsga-előkészítő tanfolyamot szervez. Jelentkezés írásban: KIOSZ megyei titkár­ság, 3100 Salgótarján, Klapka György tér 3. Mestervizsgát tehet, aki szakmai jártassá­gát szakmunkás-bizo­nyítvánnyal, segédle­véllel és ennek meg­szerzése után kétéves, munkakönyvve] iga­zolt szakmai gyakor­lattal rendelkezik. A tanfolyamot szomba­ton és vasárnap tart­juk. A vizsgáztatás •helyben történik. KÉTSZOBÁS erké­lyes szövetkezeti la­kás eladó, Salgótar­ján központjában. Érdeklődni a kiadó­ban. „Február 13” jeligére. _______________ B ÖRZSÖNY Vidéki Egyesült ÁFÉSZ a rétsági 125. sz. élel­miszerboltba boltve­zetőt, a tolmács! 112. sz. vegyesboltba bolt­vezetőt és helyettest keres. Jelentkezni le­het: Rétság. Kossuth út 4. Kereskedelmi főosztályon írásban, vaev személyesen. A SALGÓTAR­JÁNI KOHÁSZ MŰVELŐDÉSI KÖZPONT SZAK­KÉPZETT KÖNYVTÁROST KERES. 14-00/338 Telefon: mellék. FELVÉTELRE keres a Fővárosi Kézmű­ipari Vállalat (Pász­tó. Park úti 1. sz. telepe bőrdíszműves szakembert. szabász­mestert, szitanyomás­ban jártas dolgosét

Next

/
Thumbnails
Contents