Nógrád. 1979. február (35. évfolyam. 26-49. szám)
1979-02-13 / 36. szám
ft ✓ Gátakon Az elmúlt napákban, hetekben az ország közvéleményének figyelme egy eddig kevesek által ismert helység, Zsana felé irányult. S miközben a tűzoltók mindannyiunk szeme láttára birkóztak a földből kiszabadult gázzal, az erről szóló tudósítások árnyékában tulajdonképpen „csendben” foiyt és folyik a küzdelem az ánral és a belvízzel. Egy kicsit hozzászoktunk már az ár- és belvizekről beszámoló híradásokhoz. Kevesebbet hallunk és beszélünk azokról a hősies erőfeszítésekről, melyek a — nemegyszer — jeges árhullámok által veszélyeztetett területeken folynak. S míg például az 1838-as nagy dunai árvíz idején még többnyire csónakokkal folyt a mentés, napjainkban már szükség esetén a legmodernebb technikát megtestesítő jégtörő hajók és repülőgépiek segítik a mai „árvízi hajósok” munkáját. Jól emlékszünk még az 1966-os, de különösen az 1970- és áradások okozta tengernyi gondra, veszteségre, az embert próbáló körülményekre. Akkor, a Szamosháton 44 községet kellett kiüríteni, negyvenezren dolgoztak a gátakon, s a megduzzadt folyók által okozott kár milliárdokban-volt mérhető. Több mint negyven napja folyik a jeges árvíz elleni Védekezés, a folyók mentén szerte az országban 2—3 ezer kilométeres hosszúságban tartanak ár- és belvízvédelmi ügyeletet, vagy dolgoznak a gátak építésén, erősítésén. Nyolcezernél is többen védik közös értékeinket az ár- és belvizek ellen. Nagyobb részük vízügyi dolgozó, de —, ahol szükséges — katonák is segítik őket. Az idei áradás egyik jellemzője, hogy szokatlanul korán, már december1 végén elkezdődött. Jelentős csapadék hullott ebben az időszakban, s a Tisza vízállása február elején Vásárosnaménynál csaknem elérte az eddig mért legmagasabb szintet. Több folyó pedig a valaha mért maximumnál is magasabb értékkel tetőzött. A vízügyi szakemberek megállapítása szerint megfigyelhető az a tendencia, hogy az áradások magassága és hevességé az idők múlásával növekszik. Ezt amolyan „civilizációs ártalomként” is betudhatjuk: a vízgyűjtő területeken az erdők csökkenésével gyorsabbá, erőteljesebbé válik a vizek lefolyása. Ilyen körülmények között különös fontossága van a megelőzésnek, ez pedig elválaszthatatlan a védmúvek — gátak — állandó fejlesztésétől. A mostani ötéves tervben mintegy kétmilliárd forint áll e célból rendelkezésre, s bebizonyosodott," hogy az eddigi fejlesztések elérték céljukat, nélkülük jó néhány település elpusztult .volna, A régi védvonalakon a jelenlegi létszám többszöröse sem lett volna elegendő az árvizek biztonságos kivédésére. Mindezek elismerése mellett meg kell jegyezni azt is, hogy eddig az ország árvízvédelmi töltésrendszerének alig több mint a fele épült meg az előírt méretekben. S miután újabb, váratlan árvízi csúcsok jelentkezésére is számítani lehet, gyorsítani szükséges a véd rendszerek fejlesztését. F. S. P. A kereskedő 6 pontja Mi a vevő? ’ Egy salgótarjáni kereskedelmi szakember nyugatnémet üzletekben .vizsgálódván nem kis meglepetésére egy különös táblát fedezett fel. A jól látható helyen kifüggesztettúrás- nak ott ez volt a címe: Mi a vevő? De lehetett volna, akár ez is: a kereskedő 6 pontja. A szöveget lefordította, s kuriózumképpen közöljük. Tehát: Mi a vevő? 1. A vevő a legfontosabb személy vállalatunknál, akár személyesen jelenik meg, akár levelet ír vagy telefonál. 2. A vevő nem függ tőlünk. Ellenkezőleg, mi függünk tőle. 3. A vevő nem akadályozója munkánknak, hanem munkánk értelme és célja. Nem teszünk szívességet neki, ha kiszolgáljuk, hanem ő tesz nekünk szívességet azzal, hogy alkalmat ad rá. 4. A vevő nem kívülálló. hanem eleven része üzletünknek. 5. A vevő nem olyasvalaki, akivel vitatkozunk, vagy képességeit felmérjük. Nincs olyan ember, aki a vevővel szemben valaha is vitát nyert volna. 6. A vevő az, aki kívánságaival keres fel bennünket, és. a mi feladatunk a kívánságok mind számára, mind számunkra gyümölcsöző teljesítése. Az elvek és a célok a mi kereskedelmünkben is hasonlóak. Néminemű gyakorlati különbségekre utal azonban az a tény, hogy a salgótarjáni kereskedő mindmáig nem merte üzletében kifüggeszte-. ni a hatparancsolatot, noha e bevásárlóhely nem a rosszabbak közé tartozik. Jómagam, mint vevő, remélem, hogy megérem azt a napot, amikor az elmés iromány az íróasztal fiókjából az üzletek falára költözhet. — sz. m. — 4 szarvasgomba termesztése A szarvasgomba az ínyencek ritka és költséges csemegéje. Nehéz hozzájutni: a gombn ugyanis bizonyos fák gyökerén él, és felkutatására érzékeny orrú kutyákat, sőt disznókat is alkalmaznak. E nehézségek miatt évenként mindössze 80 tonnát fogyasztanak egész Európában, márpedig a szarvasgombának — mint a legtöbb ehető gombának — a fehérjetartalma igen nagy és tápértéke kiváló. / Egy francia mezőgazdasági kutatóintézetben több éves munka eredményeként sikerült kidolgozni a szarvas- gomba „ipari” termesztésének a módszerét. Megfigyelték, hogy e gomba legkedvesebb telephelye a fenyő- és a gesztenyefa gyökere. Némi próbálkozás után egyes gyökereket sikerült beoltani a gomba spórájával; az elmúlt három évben mintegy 70 ezer növényt oltottak be. Módszerük jelentőségét f abban látják, hogy azt alkalmazva, nemcsak a termés mennyisége növekszik, hanem — a felkutatás gondjai elesvén — a betakarítás is könnyebbé válik. Jogos az a remény, hogy néhány év múlva a szarvasgomba már megszokott élelmiszerré válik. Algák a köd ellen Fagylaltok és jégkrémek készítéséhez régóta használják stabilizáló anyagként a barna algákból készült nát- ronalgint, amely a vízzel viszkózus kolloidoldatot alkot, és ezáltal megakadályozza a nagy méretű jégkristályok kialakulását. Ezt a tulajdonságát próbálják Franciaországban felhasználni a jégeső és köd ellen. A felhőbe juttatott algin megakadályozza, hogy a vízcseppek megfagyjanak és nagyobb jégdarabokká álljanak össze. A ködben levő vízpárával az algin nagyobb és súlyosabb cseppekké egyesül, és ezáltal elősegíti a ködnek a talajra való lecsapódását. Ily módon például repülőtereken Viszonylag rövid idő alatt el lehet oszlatni a ködtakarót. HUMOR — Nem szégyelled magad — mondja reggel a feleség, amikor belép a konyhába. — Már éhgyomorra is rumot iszol! — Mi az, hogy éhgyomorra? — csodálkozik a férj. — Hiszen előtte már megittam két sört! — Képes lenne arra, hogy csak pénzért nősüljön? — Nem tudom kisasszony. Attól függ, mennyije van. — Milyen szépen lesültél! Nyilván most jössz a szabadságodról. .. — Dehogy! A főnök volt három hétig szabadságon! Az apa' olvasni szeretne, de a gyerekek állandóan zavarják őt. — Papa, Jankó azt mondja, hogy neki 32 foga van és nekem pedig csak 28 van! — Akkor osszátok el, csak engem hagyjatok békén! — hangzik a válasz. Imponáló kulturális eredmények A forradalom győzelme óta eltelt húsz esztendő alatt Kubában a kultúra rendkívül dinamikusan fejlődött. Ez közvetlen eredménye annak a kormánypolitikának, amely az alkotótevékenység virágzását hivatott előmozdítani, anhak minden megnyilvánulásában. Armando Hart Davalos, Kuba kulturális minisztere a Prensa Latina hírügynökségnek adott interjújában hangsúlyozta, hogy a\ forradalom nemcsak a kultúra fejlődésének kedvező feltételeit teremtette meg, hanem olyan művészeti és irodalmi potenciált Is, amely 1959 előtt nem létezett. Az országban egész sor kulturális intézmény jött létre. Ezeknek az intézményeknek az a rendeltetésük, hogy elősegítsék a munka további kibontakozását. Így. a kultúra kérdéseivel foglalkozó népi tanács hivatott összehangolni a különböző társadalmi és tömegszervezetek, valamint a kulturális minisztérium erőfeszítéseit. Létrejött a zene fejlődését tanulmányozó Jose Marti Központ, a műemlékvédelmi nemzeti bizottság. Létszámában megerősödött a kubai írók és művészek- szövetsége, /amelynek tagozatai egyes tartományokban már megalakultak, más tartományokban pedig a jövőben fognak megalakulni. A kubai kulturális miniszter kitért az Amerikai Otthon egyre bővülő tevékenységére. Ez annak a nagy tekintélynek köszönhető, amelyet ez az intézmény húsz év alatt az egész Latin-Amerikában kivívott. Az Amerikai Otthon nagy jelentőségű nemzetközi központtá vált. A kultúra területén a kubai forradalom jelentős sikere volt a nemzeti színjátszás létrehozása. Nemzetközi tekintélyének bizonyítékai például azok a díjak, amelyeket a kubai filmművészek különböző fesztiválokon kaptak. A kiadói tevékenység is fejlődik. Guantanamóban például megnyílt a Juan Mari- nello nevét viselő 'omda- kombinát, amelyet évi 20 millió könyv kibocsátására terveztek. Ez és más kiadóvállalatok milliós példányszámokban jelentétnek meg könyveket, hogy kielégítsék a lakosság legszélesebb rétegeinek szükségleteit és érdeklődését. Kubai formatervezőket és grafikusokat magas díjakkal tüntettek ki nemzetközi kiállításokon és vásárokon. Az országban mind nagyobb méreteket ölt és tökéletesedik a népi alkotó művészet is. A diákok, munkások, parasztok százezrei fejlesztik adottságaikat a művészet minden ágában: festészetben, táncban, színházművészetben, zenében, éneklésben stb. Jelentősen kibővült a művészeti oktatás, tökéletesednek módszerei és programjai. Az Alisia Alonso vezetése alatt álló kubai nemzeti balett külön figyelmet érdemel. A balett széles körű nemzetközi elismerést vivott, ki művészetének magas színvonalával. A tejfeldolgozó ipar fejlődése A tej és tejtermékek ősidők óta a fő élelmiszerek közé tartoztak Mongóliában, sőt, mi több: szent dolgokként tisztelték azokat. A ,,Cagan ide”, vagyis a ,,fehér étel” a mongol vendéglátásban hagyományosan a vendégnek kijáró tisztelet jele. Rendkívül gazdag az Ulánbátor! tejüzem termékeinek választéka. Ezreknek és ezreknek kínálja a gyár naponta különböző termékeit — tejet, tejfölt, fagylaltot, vajat, sajtot, továbbá az olyan nezmeti tejtermékeket, mint amilyen például a „bjasz- lag” — sajátos mongol sajtféleség, az „árul” — szárított túró, az „urum” — tejszín. Nemrég helyezték üzembe a tejporgyártó üzemegységet, amelynek 'napi kapacitása eléri a 20 ezer tonnát. A közelmúltban ünnepelte a gyár fennállásának 20-ik évfordulóját, amelyről a dolgozók kiváló munkával és újabb termelési sikerekkel emlékeztek meg. Motorkerékpár — hálóban Szokatlanul súlyosnak bizonyult a fenékháló, amikor a Bajkál-ta_. von működő huzsiri halászati kombinát dolgozói kifelé húzták a vízből. Legnagyobb csodálkozásukra a hálóban hal helyett először egy kerék, majd egy kormány — végül egy teljes motor- kerékpár bukkant elő. A halászok a „fogást” szétszedték, letisztították. megszárították, majd benzint töltöttek bele. A motor beindult. A gép néhány hónapot tölthetett a Bajkál fenekén, de a szibériai tó kitűnő vize jó állapotban tartotta. NÖGRÁD - 1979. február 13., ke-dd Mezőgazdasági könyvhónap Gouda ([én: 1000 kérdés — 1000 válasz a ház körüli állattartásról A mezőgazdasági könyvhónapra • megjelent 400 oldalas könyvben a kistenyésztők nap mint nap felmerülő gondjaira, hosszú ideig gyűjtött kérdések sorozatára ad frappáns magyarázatokat és jól érthető válaszokat a szerző. A szarvasmarhatartók vagy tartani szándékozók az állami támogatásról, a takarmányozási technológiákról, a tej, a fejőgépek tulajdonságairól, a szarvasmarha-betegségekről olvashatnak. Az országban egyre többen tartanak sertést, ezért számos oíyan kérdésre kapnak feleletet, ahol a fajták eredete és jellemzője, a sertés igényei, termékeinek felhasználása és értékesítésének a mozzanatai érdekesek. Választ kapnak továbbá, hogyan tartósítható a juhbőr, mitől függ, hogy a juh három, vagy hat kiló gyapjút ad? Lesz-e a fehér csirkéből jó tojó tyúk! Itassuk-e a csirkét horganyzott vályúból? Hány hetes korban téphető először a liba? Hol és milyen libatömő vásárolható, és napjában hányszor kell megtömni a libát? i Sokan nem tudhatják, leFelhívjuk tisztelt vásárlóink figyelmét, hogy az Észak-magyarországi MÉH Nyersanyaghasznosító Vállalat balassagyarmati és salgótarjáni telepein olcsón beszerezhetők darált és táblás poliuretán habszivacshulladck. 200 literes lemezhordók, 25, 30 és 40 literes műanyag kannák. WH Kistermelők! gazdaságok! Vetőmag-, mezőgazdasági szeráruk és kisgépek bő választékát kínálja a PÁSZTÓI ÁFÉSZ mezőgazdasági szakboltja Pásztón, a piactéren. Antik vár könyvek vására! Salgótarjánban a könyvesboltban (művelődési ház) 1979. február 14—15—16-án könyvek vétele-el adása. Keresse fed! Csak 3 napig tart! het-e a kacsát tó vagy egyéb víz nélkül nevelni? Milyen korban nem tokos a kacsa? Hány kilogramm kukoricát tömjünk a kacsába alapos hizlaláskor? Hány évig érdemes meghagyni, a tenyészga- lambot? És, hogy kell-e vizet adni a nyúlnak, ha zöldet kap? Mindezekre és még számos érdekes kérdésre találunk értékes választ a változatosan összeállított könyvben. Apróhirdetések 100 EZER Ft kp-f OTP-átvállalással szövetkezeti, vagy OTP- öröklakást vennék. „Tavasz” jeligére a kiadóba._______________ SALGÓTARJÁN két és fél szobás gáz- konvektoros szövetkezeti lakásomat budapestire cserélem. Minden megoldás érdekel. Telefon 22-34, Bodorné, 16 óráig. CSALÁDI ház azonnal beköltözhetően eladó. Karancslapuj- tőn. „Kertes 50810” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. ______________ A Mártírok úti Általános Iskola 1 konyhai kisegítőt, és 1 takarítót keres ‘ felvételre;_________________ S ZOBA, konyha, spájzos lakás albérletbe kiadó. Zagyva- pálfalva, Bercsényi út 4. (Felső falu). BAGLYASALJA, Temető út 11. számú kettőfeobás kertes családi ház, mellék- épületekkel sürgősen eladó, vagy elcserélhető kis lakásra. Tűzifa, pala, deszka, szarufa eladó. Érdeklődni 7—12 óráig. BALASSAGYARMATON Április 4.-lakótelepen 2 és fél szobás összkomfortos OTP-lakás átvállalással, beköltözhetően eladó. Érdeklődni Poór Pétemé. Balassagyarmat, Klapka utca 6. FELHÍVÁS! A KIOSZ Nógrád megyei titkárság értesíti az alant felsorolt szakmákban dolgozókat, hogy autószerelő, villanyszerelő, szobafestő és mázoló (tapétázó) , karosszéria-lakatos, vas- és fémszerkezetlakatos, központifűtés- és csőhálózat-szerelő szakmákban mestervizsga-előkészítő tanfolyamot szervez. Jelentkezés írásban: KIOSZ megyei titkárság, 3100 Salgótarján, Klapka György tér 3. Mestervizsgát tehet, aki szakmai jártasságát szakmunkás-bizonyítvánnyal, segédlevéllel és ennek megszerzése után kétéves, munkakönyvve] igazolt szakmai gyakorlattal rendelkezik. A tanfolyamot szombaton és vasárnap tartjuk. A vizsgáztatás •helyben történik. KÉTSZOBÁS erkélyes szövetkezeti lakás eladó, Salgótarján központjában. Érdeklődni a kiadóban. „Február 13” jeligére. _______________ B ÖRZSÖNY Vidéki Egyesült ÁFÉSZ a rétsági 125. sz. élelmiszerboltba boltvezetőt, a tolmács! 112. sz. vegyesboltba boltvezetőt és helyettest keres. Jelentkezni lehet: Rétság. Kossuth út 4. Kereskedelmi főosztályon írásban, vaev személyesen. A SALGÓTARJÁNI KOHÁSZ MŰVELŐDÉSI KÖZPONT SZAKKÉPZETT KÖNYVTÁROST KERES. 14-00/338 Telefon: mellék. FELVÉTELRE keres a Fővárosi Kézműipari Vállalat (Pásztó. Park úti 1. sz. telepe bőrdíszműves szakembert. szabászmestert, szitanyomásban jártas dolgosét