Nógrád. 1979. február (35. évfolyam. 26-49. szám)

1979-02-08 / 32. szám

A nevelés „hátországa” Reggel fél hat, hat tájban már a legtöbb iskola, óvoda ablakai megvilágosodnak, élet költözik a termekbe. Dol­goznak a fűtők, a takarító­nők, várja az álmos szemű, legkorábban érkező aprósá­gokat a dajka. Hamarosan csörögnek a lábasok a kony­hában, készül a tea, tejes­kávé. tányérra kerül a reg­geli a kollégiumokban. A busszal, vonattal érkező be­járó diákokat frissen feltö­rölt kő fogadja a folyosón. Hogy az ünnepély, az isko­larádió adása, a fizikai kí­sérlet, hogyan sikerül, abban nagy szerepe van a műszaki alkalmazottaknak; az ebéd minősége sokszor meghatá­rozza diák és tanár számá­ra egyaránt, hogyan telnek a délutáni órák a napközi­ben. Az adminisztrátor, az iskolatitkár gyakran a peda­gógusnál is hamarabb érte­sül egy-egy tanuló szociális problémáiról. A nevelés „hátországa”, az oktatásügyi intézményekben dolgozó nem pedagógus al­kalmazottak tevékenysége és a pedagógia ezernyi szállal kapcsolódik egymáshoz. Nógrád megyében a peda­gógus-szakszervezet tagságá­nak 33 százaléka, 1643 fő nem pedagógus oktatásügyi dolgozó. Az ő helyzetükről, élet. és munkakörülményeik­ről tárgyalt a közelmúltban a megyebizottság, megjelölve a tennivalókat is. A megyében előforduló minden intézménytípust fi­gyelembe véve széles körű tapasztalatgyűjtést végeztek. Az iskolai végzettségben, a keresetben, a pedagógusok­hoz, a gyerekekhez való kö­tődésben egyaránt széles a skála, sok a- szélsőség. A végzettség az írástudatlan­ságtól a felsőfokú diplomáig terjed, a kereset a részfog­lalkozásúak pár száz forint­jától a gazdasági vezetők tisztesebb fizetéséig (me­gyénkben az átlag adatta ma­rad az országosnak, 2057 fo­rint, az összes bérjellegű ki­fizetés havi átlaga is csak 2136 forint) — a kötődésben pedig a nevelőotthonok, kol­légiumok alkalmazottjainak családtagokat pótló szerepé­től, a kedves dadus gondos­kodásától a munkájukat szin­te láthatatlanul végző tech­nikaiakig. A szétszórtság miatt nagy gond képzésük, továbbképzé­sük megszervezése. Pedig kü­lönösen a dajkák, gondozó­nők pedagógiai felkészítése, az iskolatitkárok, adminiszt­ratív dolgozók rendszeres képzése és tapasztalatcseré­jének biztosítása fontos fel­adat. Célul tűzték ki a beis­kolázható korú technikai dol­gozók általános és szakmai képzését biztosító lehetőségek felkutatását. Nem elhanya­golható tényező a munkafel­tételek, a szociális ellátás ja­vítása: az intézmény egé­szének higiéniájával is össze­függ. Sokszor beszélünk a jó munkahelyi légkör, a szocia­lista demokrácia megkötő erejéről — a nem pedagógus oktatásügyi dolgozók esetében is számos példa bizonyítja. A törzsgárdatagok többsége a jó összhangban dolgozó kony­hai alkalmazott, . míg legna­gyobb a fluktuáció a takarí­tónők körében, akiknél az egymással és az intézmény- vezetőkkel, pedagógusokkal kialakult munkakapcsolato­kon még sok a javítanivaló. Több jó kezdeményezésről, örömről, problémáról lehet­ne még szólni. Egy dologról azonban semmiképp sem sza­bad elfeledkezni helyzetükkel kapcsolatban; megbecsülésük a munka tisztelete nélkül nem lehet igazán jó „hátor­szág” a nevelés számára a technikaiak tevékenysége. Mert, hogyan becsülik azok a fiatalok a munkát, akik az is­kolai hétköznapok során nem szokták meg, nem érzik ter­mészetesnek? G. K. M. Mai févéaián latunk 16.40— 18.20. 21.40— 22.50: Király Kupa teniszmérkőzés. A Király Kupát a Svéd Te­nisz Szövetség alapította 1936- ban, célja az volt, hogy az európai nemzetek számára fe­dettpályás ^csapatversenyeket biztosítson. A kezdeti sikeres és eredményes időszak után a hatvanas évek végén a Ki­rály Kupa elvesztette jelen­tőségét, mert kevés élvonalbe­li csapat, kevés élvonalbeli játékos jelentkezett. 1976-ban a Király Kupa patronálását a Saab Autógyár vette át. Az idei versenyre 21 nemzet jelentkezett. A kupa védője, az előző kupagyőztes, Svédország volt. A mérkőzések két csoport­ban folytak, mindig oda-visz- sza játékkal, tehát a mindkét országban lejátszott mérkőzés végeredményének összege lett a végső eredmény. Idén a két csoportelső Csehszlovákia és Magyarország. A mai mérkőzésre Pécsett kerül sor. A magyar csapat tagjai: Taróczy Balázs, Sző­ke Péter és Benyik János. A visszavágó vasárnap a cseh­szlovákiai Chrudimban lesz. A televízióból jelentjük A stúdió „lakosztályának” szárnyajtaja előtt Coliin, a titkár várakozik hűvös ele­ganciával. Mögötte fehér tur­bánban Isahan Yez Amur őfőméltósága meghatalmazott teheráni nagykövet. Elhangzik a jel. A stúdió elcsendesedik. A titkár belép a káprázatos előkelőséggel berendezett dolgozóba, ahol az asztal mögött a nagy vál­lalkozás, a „Saroküzlet” ki­agyalója és végrehajtója áll. Miszter Moran, azaz Kern András. A perzsa követ, mármint Bárdy György a lényegre tér. — Az USA-ban képvisel­tem a hazámat egy évtizeden át, különben is Oxfordban végeztem tanulmányaimat Mr. Moran, szó se essék álmodo­zásról... ön tönkre akarja tenni a hazámat. A perzsa olajpapírosok voltak a legszi­lárdabbak évtizedeken át a petróleumpiacon. — A haza pusztulásával kezdi és észre sem veszi az ember, hogy kilyukad holmi züllött olajpapíroknál — mondja gúnyosan Moran. — Rendelje vissza az expe­díciót — követeli hidegen a perzsa. — Kürtölje szét a vi­lágnak, hogy se szén, se olaj, csak fókák, rozmárok, jeges­medvék és északi fény. Ne küldjön utánpótlást emberei­nek! Reményik Zsigmondnak a két világháború közötti drá­maírás talán kissé elfeledett kitűnő szerzőjének „Saroküz­let” című darabját forgatják a filmgyárban. — Már régen tervbe vettem, hogy Reményik-darabot ké­szítek a televíziónak — mond­ja a forgatás szünetében a rendezőnő Felvidéki Judit. — A Vén Európa Hotel című drámakötetből választottam ki a Saroküzletet. — Mért éppen erre a műre esett a választás? — Mert a legnagyobb já­téklehetőséget kínálja. S nem utolsósorban' a látványosságok és a helyszínek is csábítottak. Képernyőre kívánkozó anyag. A „Saroküzlet” valójában egy ragyogó üzleti vállalkozás öt­letének fedőneve. Moran az ötlet kiagyalója, egy állítóla­gos expedíciót indít az Északi­sarkra, a börtönből éppen ki­szabadult, nyakon csípett geo­lógus vezetésével. Az expedí­ció azonban egy közeli öböl­ben rejtőzik el. Eszük ágában sincs az Északi-sarkra eljutni. Onnan küldik rádió segítsé­gével állítólagos felfedezései­ket ásványi kincsekről, olaj­ról stb. A tőzsdén óriási fel­fordulást okoznak. A végén persze majd el kell szökniük a színtérről, de addig üzlete­ket kötnek. — Milyen stílusban, vagy felfogásban rendezi képernyő­re a darabot? — A színdarab része a Re- ményik-életműnek, az Apoka- lypszis Humana-nak. Mondan­dója rendkívül mély, komoly írás. Támadás kora kapitaliz­musa ellen. Kegyetlen gúny­nyal megírt, bizarr humorú darab. Sok lehetőséget és játé­kosságot kínál számunkra. A költészettől sem mentes. Iro- dalmiságát ezért igyekszünk híven megőrizni. A tv-játék minden figurája —, bár az eredeti művet jócskán megrö­vidítettük — Reményik szel­lemét hordozza. A színészek közül Dunai Tamás az „agytröszt” személyi titkára így vall a darabról: — A titkár, akit én játszom ugyanolyan ügyes gazember, mint a többiek. Reményik ér­dekes világát képviseli ő is, akárcsak maga a szerző, aki annak idején nekivágott a nagyvilágnak, mielőtt még ír­ni kezdett. Ha az ember úgy le­hetne színész, mint, ahogy ő lett íróvá . . . Jól megismerte a felső tízezret és a mélyvi­lágot, a söpredéket is. A színészgárda kitűnő. Tol- nay Klári, Major Tamás, Sze­gedi Erika, Balázs Péter, Koncz Gábor, Maszkay István játszanak még. Aiigi Vera Gábor Pál filmje a fordulat évéről Pap Veronika élete első főszerepében Hazánk felszabadulás utá­ni történelmének eseményei­ről — kivéve az ellenforradal. mat — meglehetősen kevés film szólt, noha az utóbbi idő­ben ennek törekvése félreért­hetetlenül érzékelhető. Si- mó Sándor Apám néhány bol­dog éve, Rényi Tamás Az idő kezdetén című munkája köz­vetlenül a felszabadulás utá­ni években játszódik, s a negyvenes évek második fe­lében igyekszik nyomon kö­vetni azokat a társadalmi, gaz­dasági, politikai változásokat, melyeket az új társadalom építése megkövetelt. E filmek sorába tartozik Gábor Pál legújabb munkája az Angi Vera, melyet a rende­Szakmát A Budapesti Harisnyagyár nagybátonyi gyára az idei ok­tatási évben harmadik alka­lommal szervezte meg felnőtt női dolgozóinak szakmunkás- képző tanfolyamát. A koráb­bi években tízhónapos tanfo­lyamon a kötő-hurkolóipari konfekciós szakmában szereztek bizonyítványt a lányok, asszonyok. Az ősszel a kötöde 23 dolgozója kezdte el három féléves ta­ző Vészi Endre azonos című kisregénye alapján forgatott. 1948-ban, a fordulat évében játszódó film egy alig nagy­korúvá cseperedett árvalány­ról szól, aki a változások kö­zepette igyekszik megtalálni helyéi, társát környezetében. A címszerepet Pap Veronika játsza, a további fontosabb szerepekben Pásztor Erzsi, Dunai Tamás, Szabó Éva, Hor­váth László, Halász László és Ráday Imre látható. A filmet Koltai Lajos fényképezte. Me. gyénkben a balassagyarmati Madách Imre Filmszínházban ma mutatják be, majd az ezt követő napokban Nagy- bátonyban és a salgótarjáni November 7 Filmszínházban vetítik. tanulnak nulmányait egy újabb, az úgynevezett kötő-hurkoló szakmában. A hallgatók he­tente egy alkalommal találkoz­nak a kihelyezett tanfolyam oktatóival, a nagybátonyi szakmunkásképző intézet és az általános iskola tanárai­val, valamint a gyár szakem­bereivel. Tanulmányi idejük alatt munkaidő-kedvezmény, ben részesülnek. MISTER ÜZLETEI yj CARECKfi Fordította: Bába Mihály 35. r — Bizony, fillérek — egyeztek bele társai. Legnagyobb csodálkozásuk­ra azonban semmiféle perre nem került sor. Két nappal később MacAreck úr igazolta a levél átvételét, a bank át­utalását és értesítette a céget, hogy kérésüknek megfelelően járt el, a kereskedelmi ügyletet meg nem történtnek tekinti. Az „Urán Wardcityben” ügy ezzel véget is ért. Egy ideig a sajtó még írogatott róla. Az­tán a hatóság hivatalos bi­zottságot küldött ki az urán kivizsgálására. A bizottság vé­leménye negatív volt. A szak­emberek megállapították, hogy oly kevés mennyiségű, hogy szó sem lehet a kiter­melésről.* Megállapították azt is, hogy Marty Brett kijelen­tése a sajtókonferencián tel­jes mértékben megfelel az igazságnak, hogy sem a bá­nyában, sem a környékén nincs urán. Nem lehet sem őt, sem a bánya vezetőségét vádolni azzal, hogy félrevezet­te volna a hatóságot. A barátom befejezte elbe­szélését és beszédes mozdulat­tal mutatott órájára. Valóban, későre járt. Mégis feltettem neki néhány kérdést. — Mondd kedves barátom, mit csinált ezután a híres „Albert Stern, Harry Bracken és James Kane — kereskedel­mi képviselet”? Bíróság elé hurcolták? — Milyen okból? Hiszen nem tudtak rám bizonyítani semmit. Állítottam és valami­kor is, hogy ott urán van? — A .Geiger-féle műszer ak­kor miért mutatott nagy radioaktivitást? — A bizottságnak igaza volt, amikor , némi radioaktivitást állapított meg, de ez nem je­lent semmit. — Persze a te közreműkö­déseddel ? — Kedvesem, ne akarj túl sokat tudni. — Az újságíróknak hogyan lehetett átvilágított minden tekercs filmjük? '— Ez egyszerűen jó tréfa volt. Masty Brett, különben nagyszerű bányamérnök, ami­kor fényképezték, háttal állt a kis épületnek. Emlékezhetsz, hogy ott két helyiség volt. Az elsőben a sajtókonferencia, a másodikban néhány röntgen- készülék. Egyszerűen bekap­csolták, amikor fényképeztek. Nemcsak az urán teszi tönk­re a filmet. Kis távolságban megteszik ezt a Gamma-suga­rak is. — Nem értem, akkor miért háborodtál fel, hogy az egyik újságírónál leleplezted a Gei­ger-féle készüléket. — Meg kellett játszanom ezt a jelenetet. Kezdettől az volt a célom, hogy végül se az újságírók, se a cég há­rom főnöke ne higgye el azt, amit mondok. Pedig az őszinte igazságot mondtam. — És ha a „New York He­rald Tribune” tudósítója nem veszi elő a Geiger-féle mű­szert? — Ettől nem féltem. Tud­tam, hogy minden újságírónak volt a zsebében és a táskájá­ban. Ha mindez Lengyelor­szágban történik, a mi sajtó­képviselőnk sem üres kézzel ment volna el. — Mégis nagy volt a koc­kázat. A cég három ura egy­szerűen eltekinthetett volna a szerződés 15. pontjától és a nyakadban maiad a bánya. Akkor mit csinálsz? — Kockázat minden üzlet­ben van. Kockázatos még az úttesten is átmenni. Elméleti­leg persze megtehették volna, hogy nem vásárolják vissza. Akkor nehéz, de nem veszé­lyes helyzetben lettem volna. Egy kis áldozattal és Brett mérnök tanácsára újra meg lehetett volna indítani a ter­melést, de sok hasznom nem lett volna belőle. Az egész azonban nem volt olyan re­ménytelen, mint gondolod. Vé­gül is nem vesztettem volna semmit. Sőt, még kerestem volna is rajta. Persze nem olyan gyorsan, mint Bracken, Stern és Kane urak jóvoltá­ból. — Magyarázd meg nekem: a New York Herald Tribune miért közölte azt a cikket az uránról ? — Nem volt nehéz megját­szani egy kis komédiát. Ward- citybe . előbb Brett mérnök utazott, aki pontosan felmért mindent. Ugyanakkor sokat kerengett a környéken, hogy minél több ember lássa. Ezt követően már hárman men­tünk oda: én, Brett és egy fi­atalember, a segítőnk. Az volt a feladata, hogy minél több em­berrel kössön ismeretséget és híresztelje el, hogy milyen drágán vásárolom meg a ki­merült bányát. Megismerke­dett a helyi lap tudósítójával is. Ekkor a kisegítőm része­gen elfecsegte annak az új­ságírónak, hogy kihallgatta a beszélgetésünket az uránról. — Az újságíró azonnal kapott a szenzációsnak ígérkező hí­ren és a legnagyobb lapnak, a New York Herald Tribüné­nek telefonálta meg a hírt. — Látom, hogy a legrészle­tesebben kidolgoztál mindent és pontosan végre is hajtottad. — Természetesen. Meglepe­tés már nem érhetett. Na, de elég erről ennyi. Holnap is nap lesz — nevetett Henio. — Menjünk aludni. Másnap, amikor visszatér­tem a szállodába, mister Henry MacAreck kékesszürke Mercedese már a parkolóban állt. Ezen a napon barátom kissé kedvetlen volt. Hogy egy kicsit kedvre derítsem, javasoltam, hogy látogassunk el a szczecini teniszklubba. Ez hatott, mert Henio meg­mozdult és rossz hagulata nyomtalanul eltűnt. Ezt az alkalmat is felhasználtam: megkértem, hogy meséljen to­vább kalandos életéről. — Látom, úgy véled, hogy én egy csirkefogó, füllentős ember vagyok — mondta a barátom. — Azt gondolod, hogy soha nem csináltam semmit, csak különféle „vállalkozáso­kat” szerveztem. Ez nem igaz. Néha szerveztem ilyesmit, de kimondottan csak akkor, ami­kor üzérkedőkkel volt dolgom és úgy akartak engem is be­csapni, mint előttem százakat. Olyan kő voltam, amelyen ki­csorbult a legerősebb ameri­kai üzlet. Ezenkívül összeszedtem né­hány fillért, becsületesen ke­reskedtem, néha játszottam a tőzsdén, és gyakran nem fe­ledkezve meg a magam kere-: setéről sem, megmentettem másokat a csődtől. Ilyen pél­dául a„fehér lazac” ügy — ne­kem köszönhető, hogy sok ember nem vesztette el meg­takarított pénzecskéjét, és sok munkás nem maradt munka nélkül. — Akkor hát mesélj a „fe­hérlazac” ügyről — nógattam. öreg gesztenyefa alatt ül­tünk, kényelmes fotelban. Előttünk, a hálón túl, fehérbe öltözött fiatal fiúk rohangál­tak a labda után. Kellemes, meleg este volt. Ilyen szép nyári esték talán csak Szcze­cinben vannak. — Micsoda ország! Milyen nagyszerű ország! — ismételte ábrándozva a barátom. — Mennyivel szebb itt, mint Alaszkában. — Alaszkában is jártál? Nem említetted. — Most mesélek a „fehér lazacról” és Alaszkáról. Alasz­ka folyói halban nagyon gaz­dagok. A sokféle hal között él ott egy igen népszerű, az ottaniak által „fehér lazacnak” nevezett hal. Jack London hősei a jeges pusztaságban szárított, fagyasztott hallal táplálkoztak. Fehér lazaccal. Változik az idő. Alaszkát keresztül-kasul szántják az autósztrádák és a rengeteg repülőtér. London hőseinek utódai nem használnak „az utakon” korbácsot, hogy ku­tyáikat hajtsák. Autóval szá­guldoznak. Ha hóakadály ke­letkezik, a benzinkutaknál meleg motel várja őket. Az autónak pedig nincs szüksége „fehér lazacra”. Elegendő, ha tele a tartály. (Folytatjuk) 4* NÓGRÁD - 1979. február 3.. csütörtök

Next

/
Thumbnails
Contents