Nógrád. 1979. január (35. évfolyam. 1-25. szám)

1979-01-09 / 6. szám

Módosították az illetékekről szóló jogszabályt Az 1979. január 1. napján hatályba lépett 33/1978. (XII. 22.) PM. számú rendelet az állampolgárok érdekében ked­vezően módosította többek között az öröklési és ajándé­kozási illetékek mértékét és újabb mentességet és kedvez­ményeket biztosít. Az illetékmérséklés lénye­gében az összes rokonsági foknak megfelelő illetékkul­csokra vonatkozik, de ezen túlmenően az illetékkulcsok­hoz kapcsolódó forgalmi érté­keket is nagyobb határok kö­zött jelöli meg. Például, ha a módosító rendelet megjele­nése előtt a gyermek szülőjé­től háromszázezer forint ér­tékű örökséget örökölt, terhé­re 52 700 forint öröklési ille­téket állapítottak meg; ugyan­ezen hagyaték után jelenleg csupán 38 000 forint öröklési illetéket kell fizetnie. A lakáspolitikai célkitűzé­sek elősegítése érdekében mentes a jövőben az öröklé­si illeték alól a családi ház, szövetkezeti lakás, öröklakás, társasházi lakás, vagy az ilyen tulajdoni hányad örök­lése, ha az örökös tanácsi bérlakás bérlője, de a lakás- bérleti jogáról a lakáshatóság javára a hagyaték jogerős átadását követően lemond és ezt a lakásügyi hatóság elfo­gadó nyilatkozatával az ille­tékhivatalnál igazolja. Ilyen igazolásnak legkésőbb az ille­tékkiszabás jogerőre emelke­désétől számított két éven be­lül van helye. Az ilyen örök­lési illetékmentesség esetén az örökség értéke után ha­gyatéki eljárási illetéket sem kell fizetni. Lényeges kedvezményt biz­tosít a módosító rendelet an­nak az örökösnek a részére, aki a hagyatékot képező la­kásban saját maga a hagya­ték megnyíltát megelőzően legalább hat hónapja állandó jelleggel benne lakott. Ilyen esetben az örökös a lakástu­lajdon forgalmi értéke után egyébként járó és külöa ki­számított öröklési illetéknek csupán 40 százalékát köteles megfizetni. Ha pedig az örö­költ lakásban az örökös örö­köstársa, vagy más személy lakott benne a hagyaték meg­nyíltát megelőző hat hónapja állandó jelleggel, úgy az örö­kös a lakástulajdon forgalmi értéke után az egyébként já­ró öröklési illeték 30 száza­lékát köteles csak megfizet­ni. A kedvezmények feltéte­lét már a közjegyzői tárgya­lás során, vagy ennek hiá­nyában az illetékhivatalnál kell igazolni. Az igazolás tör­ténhet személyi igazolvánnyal vagy más megfelelő módon. További kedvezmény, hogy a fentiek szerint 30 vagy 40 százalékos mértékben kisza­bott öröklési illetéket az örö­kös — külön kérelem nélkül — 12 havi egyenlő részletek­ben adópótlékmentesen fizet­heti meg. Ez ideig a közjegy­ző hagyatékátadó eljárásáért fizetendő eljárási illetéket a közjegyzői tárgyalás során bé­lyegben kellett leróni. A mó­dosító rendelet — az eljárás egyszerűsítése érdekében — a jövőben a hagyatéki eljárási illetéket az öröklési illetékkel együtt rendeli el kiszabás út­ján megállapítani. Az eddigieknél súlyosabb bírságolási lehetőséget bizto­sít a módosító rendelkezés, ha az állampolgár az illetékhivatal által kitű­zött és a forgalmi érték­re vonatkozó egyezségi tár­gyaláson nem jelenik meg, il­letőleg az egyezségre szóló felhívásra a kitűzött határ­idő alatt nem válaszol és mu­lasztását kellően nem igazol­ja. A kiszabható bírság össze­ge 200 forintig, ismételt eset­ben pedig 500 forintig terjed­het. Nógrád megyei Tanács VB pénzügyi osztálya Fontos az idő Meddig fagyálló a A síbalesetek ellen A gyár alkalmazottja bemutatja az új típusú sífék működését A rugó beszerelése a sífékbe A téli sportok közül világ­szerte talán a legnépszerűbb a sí. Az északi népektől ter­jedt el, akik eredetileg közle­kedésre használták — és hasz_ nálják ma is — a két rugal­mas, lábra csatolt lécet. A téli olimpiákon mindenesetre ez a sportág adja a versenyszá­mok döntő többségét. A két métert meghaladó hosszúsá­gú lécpár alakja nem sokat változott az idők folyamán, anyaga viszont annál inkább. Az eredeti fenyő-, kőris-, vagy a különleges keménységű és hajlékonyságú észak-amerikai hickoryfát újabban egyre in­kább felváltják a fém- és műanyag .talpak. Az egészséges és szép spor­tot azonban gyakran zavar­ják meg a viszonylag sűrűn előforduló láb-, illetve boka­töréssel járó balesetek. Ezek leggyakrabban abból adódnak, hogy ütközéskor vagy bukás­kor a sítalp nem válik le elég gyorsan a cipőről és kicsavar­ja a sportoló lábát. Ennek ki­küszöbölésére számos olyan mechanikus oldórendszert dolgoztak ki, amely bukás esetén gyorsan oldja a kötést. E szerkezetek hátránya, hogy egyrészt lassúak — 0,2 má­sodperc alatt oldódnak — másrészt a sízőnek kell az oldóberendezést lábfeje elmoz­dításával működésbe hoznia. Francia kutatók újabban ki. dolgoztak egy elektronikus ve­zérlésű, robbantással műkö­dő kötésoldó szerkezetet. Eb­ben egy feszültségmérő ken­gyel' méri a sportoló lábára ható erőt, és ha ez az erő meghalad egy ' meghatározott küszöbértéket, egy miniatűr robbanószerkezet lép műkö­désbe, amely a kötést 0,01 másodperc alatt kioldja. A szerkezet első mintapéldányai állítólag igen hatásosnak bi­zonyultak. E drága szerkezet helyett új típusú síféket konstruáltak Csehszlovákiában a Koh-i- noor vállalat szakemberei, és a kedvező tapasztalatok alap­ján azonnal meg is kezdték a gyártását. Az új típusú sífék, a „Ski Stop Massage” esés­kor azonnal működésbe lép és leválasztja a sílécet. Az újonnan forgalomba ke­rülő vízhűtésű gépkocsik mind­egyike fagyálló folyadékkal feltöltve hagyja el a gyárat, amihez — az esetleges után­töltésen kívül — két-három évig hozzá sem kell nyúlni. A régebbi autótípusokat viszont, amelyek még nem rendelkez­nek kiegyenlítőtartályos zárt hűtőrendszerrel, a fagymentes időszakokban vízzel, télire pe­dig fagyálló folyadékkal maga tölti fel az autótulajdonos. Amikor egyre mélyebbre süllyed a hőmérő higanyszála, elfogja az autóst egy belső szorongás, hogy vajon a hű­tőfolyadék elegendő védelmet nyújt-e a növekvő fagyve­szély ellen. Igazán komoly aggodalomra annak van oka, akinek vízzel feltöltött állapotban éri ko­csiját a fagy. A fagyálló fo­lyadék ugyanis — ha nem eléggé „hidegbíró” töménysé­gű — nem úgy viselkedik, mint a víz, nem válik térfoga­tát megnövelő, feszítő erejű jéggé, hanem megkásásodik. így azután általában ritkán okoz fagykárt. A megkásáso- dott hűtőfolyadékú gépkocsi, motort persze nem szabad hu­zamosabb ideig járatni, ha­nem takarással, melegítéssel előbb vissza kell állítani a folyékony állapotot. Mindenképp helyes tehát, ha az autóban az előírások­nak megfelelő korú és fagy- állóságú hűtőfolyadék van. A két-, háromévenkénti cseré­nek nemcsak az az értelme, hogy a fagyálló „legyengül”, hanem a hűtőrendszer korró­zióvédelmét szolgáló felada­tát sem tudja már ellátni. Fagyálló kétféle változat­ban kerül forgalomba: kon­centrált folyadék formájában, amelyből desztillált víz hoz­záadásával a használati útmu­tató szerinti fagyáspont érté­kű folyadék állítható elő, vagy egyenesen fagyálló folyadék­ként (antifriz 40), amely hí­gítás nélkül „készen” tölthe­tő be a hűtőbe és használható mínusz 30—40 C-fokig. A használati utasítás arra nézve is tájékoztatást nyújt, hogy kell-e külön korróziógátló vegyszert hozzáadni a folya­dékhoz, vagy már gyárilag hozzákeverték. A télen-nyárcm fagyálló hűtőfolyadékkal közlekedő autóknál az időközönkénti utántöltést, folyadékpótlást is tulajdonképpen fagyállóval kell végezni. Persze, desztil­lált vízzel is lehet, csak ak­kor egyre hígul a folyadék. Nos, főként ilyenkor szeretné tudni az autótulajdonos, hogy mennyire fagyálló a fagyálló­ja. A nagyobb benzinkutaknál egy ügyes kis műszerrel né­hány perc alatt díjtalanul be­mérik a fagyállóságot Ha nincs lehetőségünk ennek elvégeztetésére, szívjunk ki gumilabdával vagy eresszünk le egy keveset a hűtőfolya­dékból, s e próbaadagot egy kis edényben tegyük be a hűtőszekrény mélyhűtő ré­szébe. A fridzsidert egy időre állítsuk maximális hűtőhely­zetbe és a próbaadag mellé helyezzünk el egy hőmérőt is. így azután egy-két óra lefor­gása alatt megtudhatjuk, hogy hozzávetőleg milyen állapotú a folyadékunk, körülbelül mi­kor kezd el kásásodni. Ha még nem érkezett el az ideje a folyadékcserének, tö­mény fagyálló utántöltésével javíthatunk a koncentráción. Arra viszont mindig gondolni keli, hogy a különféle fagy­állók nem mindig keverhetők egymással, így az utántöltés­nél feltétlenül ragaszkodni kell az eredeti márkához, illetve meg kell tudakolni, az „össze- férhetóséget”. Mivel a fagyál­ló folyadékok rendszerint mérgező hatásúak, kellő óva­tossággal kell bánni velük (pl. gumikesztyűs kézzel kell vé­gezni a feltöltést.) B. I. A ZLM-bői jelentik Szombat este találkozóra hívta kétszázhuszonöt nyugdí­jasát a gyár vezetősége, aki­ket dr. Dianovszki Gyula igaz­gató és Lipták János, a szak- szervezeti bizottság titkára tá­jékoztatott a salgótarjáni gyár életéről, terveiről, a dolgozókat érintő szociális intézkedések- rőL oOo A műszaki vezetők tegnap megtartott értekezletével tűz­védelmi oktatássorozat kezdő­dött a gyárban, amelyen va­lamennyi dolgozó részt vesz. A filmvetítésekkel tarkított elő­adások révén tovább kívánják fokozni a biztonságos munka­végzést. oOo Ebben az évben nagy súlyt fektetnek a gyárban az Egy brigád — egy hasznosított újítás mozgalom kiterjesztésére, a több gépes munkamódszer szé­lesítésére és a második szak­ma elsajátítására. Az ezekből fakadó teendők megoldásában különösen a szocialista brigá­dok tagjaira számítanak. Levetkőztem, bementem a t> n • tengerbe és teljesen egyedül öraiia UmCSeVlCS! messzire beúsztam a parttól. Váratlanul egy cápa jelent meg mellettem, vagy ahogy nálunk hívják: egy macska­cápa. Tovább úsztam, a cápa is. így úsztunk egymás mel­lett. Csendben, szótlanul. Egyetlen goromba szó sem hangzott el közöttünk. „A férjemet megette egy A macskacápa A nap állásából ítélve most lárma. Kisemberként éltem, már két óra körül járhat az és így is fogok távozni. Hát idő. Nem ismerem ennek a talán jobb is így, hogy nem macskacápának a szokását, hull egy könnycsepp sem. lehet, hogy háromnál ko- Eszembe jutott a fiam és macskacáDa'” — meséli maid rábban nem ebédel. De az is egy kicsit elfogott a bánat, a felegem' lehet’ hogy vendéSet vár... Hatéves, kis buta. Egyébként . . . „ .. Azért egy kicsit igazságta- azt hiszem, ez a mai esemény pitye" lannak tartom, hogy így kell egy kis előnyt ad majd neki. rea majd anyam. ^ bevégeznem. Jobb lett volna Mert ugye — abban egyetér­„Az enyémet, az idősebbet, meghalnom valami nagy esz- fenek velem — nem mindenki az enyémet..." — sóhajtozik méért, vagy akár két-három dicsekedhet azzal, hogy az ap_ majd apám. kisebbért is. Jobb lett volna... iát egy macskacápa ette meg. „Az én apámat...” — dicsek- Egyébként is most nem fon- Dicsekedj csak, fiacskám, di- szik majd a fiam. tos, hogy mi lett volna jobb! csekedj... És ha — az ember soha­„Az én bátyámat...” mondja majd Anna húgom. ­És mindez igaz lesz. Én “ ugyanis mindegyikőjüké va- darabkát ho2v me2kóstolion gyök. De most leginkább ezé ?araDKat, nogy , megKosloijoa 1 macskacápáé.r. *su?y dont- hogy nem lzlem Jó lesz, ha csendben és 1' gyorsan végzi a dolgát. Nem Hanyatt fekszem hát tudom, önök hogy vannak ve- 2611 • csináljon velem Miért nem kezd már el en­ni ez a cápa, még csak meg hT‘előbb’“^“leharap egy kte k^tol,?.)fMié? köröz csak egyre körülöttem? Milyen nap is van ma? Ja, igen, vasárnap. Anna hú- , gocskám majd minden számot a vi- feltárcsáz, ami be van jegyez­----- , . . , , , amit ve a kis zöld könyvecskéjébe, l e, de nekem jobban tetszik, akar, hisz úgysem tudok meg- és mindenkinek elmondja ha minden fölösleges fecsegés szökni előle. majd, akit otthon talál: „Kép­nélkül esznek meg. Ez vala- Amikor itthagyom ezt az ár- zelje csak! A bátyámat meg- feogy kevésbé sértő. nyékvilágot, nem lesz semmi ette egy macskacápa! És mi­kor?! Vasárnap! Amikor a 6 . , ' I" legkevésbé várta!” NOGRAD - 1979. januur kedd J Tehát vége. Ami a temetési szertartást illeti, azt hiszem semmit sem veszítek. Ágyú­talpon más körülmények kö­zött úgysem furikáznának. Egyszer vehetnék részt egy olyan temetésen, amit az én tiszteletemre csinálnának. Egy kis sírás, egy kis vodka, néhány szál virág. Kisember, kis temetés. Hát igen... nem leszek és e nem is olyan nehéz elképze ni. Majd így beszélnek n lám: az, akit a macskacáj evett meg... De miért nem kezd már el enni, az ördög vigye el? Tán azt hiszi, hogy mérgezett va­gyok? Vagy ő beteg? Már kezd idegesíteni a dolog. Ide hallgass, te cápa, ha meg aka­rod enni az embert, hát edd! Ha meg nem akarod, akkor inkább elúszom. Hm, lehet, hogy ez a furcsa macskacápa attól fél, hogy én eszem meg őt? Elkezdek visszafelé úszni... Lám már a Iában is érinti a homokos fenéket. Határozat­lanul kimegyek a partra, a cápa pedig egy kis kört leírva visszaúszik a nyílt tengerre. A macskacápa elment és nekem újra élnem kell. Pedig ez nem is olyan könnyű... Juhász László fordítása Jó, ha tudjuk! A felvágottak értékesítéséről A szeletelve eladásra kerü­lő felvágottfélék és a gépson­ka végeit a vásárlónak kiszol­gálni megyénkben sem sza­bad. A boltban tehát a fel­vágottak végeit a kötéstől szá­mított egy centiméterre le kell vágni és ezt az első szeletet felvágottként értékesíteni nem lehet. A gépsonkát a bő­rös-zsíros végétől meg kell tisztítani, s csak úgy szabad eladni. A csemege- és téliszalámi csak a végektől (spárga, cím­ke stb.) megtisztítva, szeletelt vagy kisebb darabban értéke­síthető szeletelt fogyasztói áron. Ha egész vagy fél rúd- ban történik az értékesítés, akkor a rúdbani fogyasztói árat kell alkalmazni, ekkor viszont nem kell a végektől megtisztítani. Vásárlásaink alkalmával ennek a rendelkezésnek a be­tartását mindenkor ellenőriz-, ni tudjuk. Amerikai-kubai egészségügyi kapcsolatok Észak-amerikai egészség- ügyi szakemberek 25 fős cso­portjai a közelmúltban egy he­tet töltött Havannában. A cso­port a detroiti körzet határo­zata alapján látogatott Kubá­ba, a jövőben megvalósuló cse­reprogramok első lépéseként. A küldöttség kórházakat láto­gatott meg Havannában és megbeszéléseket folytatott kubai orvosokkal. A látogatókra mély benyo­mást gyakorolt a kubai egész­ségügyi hálózat szervezettsé­ge, amely a megelőzéstől a szakorvosi ellátásig magába foglalja a gyógyítás minden területét. S mindezt ingyene­sen. A csoport tagjai párhu­zamot vontak a hasonló ame­rikai intézményekkel, s ez­zel kapcsolatban elmondták vendéglátóiknak, hogy az Egyesült Államokban a beteg- ellátás tervezésének és ingye­nességének hiánya főként az alsóbb néprétegeket, valamint a nemzeti kisebbségeket érin­ti, így a négereket és a latin­amerikai bevándorlókat Elis­meréssel szóltak a havannai Pszichiátriai Kórházban lá­tottakról. „Itt a beteget úgy kezelik, mint értékes egyént el­ismervén ezzel a páciens em­beri méltóságát. A munkate­rápia segítségével éreztetik a beteggel, hogy a társadalom hasznos tagja.” nprohirdetesek A Magyar Ebte­nyésztők Országos Egyesülete salgótar­jáni szervezet 1979. január 21-én reg­gel 9 órai kezdet­tel munkakutyavizs­gát rendez K I. és K n. szinten a józsefi kiképzőpályán. (Ka- rancs utca vége). Ne­vezni lehet a helyszí­nen. Minden érdeklő­dőt szeretettel vár az egyesület vezetősége. ALBÉRLETI szoba kiadó. Zagyvapálfal- va, Honvéd út 3. Oláh István. BALASSAGYAR­MAT, Benczúr utca 23. a város központjá­ban háromszobás, összkomfortos családi ház beköltözhetően eladó. HÉTVÉGI telek So­moskő Eresztvény el­ágazásnál eladó. Ér­deklődni a 22-94 te- leíonszámon. POLSKI Fiat 3 éves műszaki vizsgával eladó. Gáti Gyula, Salgótarján, Arany J. ut. 11. fszt. 1. GARÁZS eladó. Ér­deklődni 17 óra után. Salgótarján, Béke út 11. ELCSERÉLNÉM szé­kesfehérvári kettőszo­ba hallos, összkom­fortos I. emeleti ta­nácsi lakásomat, hegyvidéki kertes házra. „Tulajdonjog nélkül” jeligére a székesfehérvári hir­detőbe. HÁZHELY eladó Salgótarjánban. Ér­deklődni lehet Vár út 13. 1. ajtó. ELADÓ gázpalack tűzhellyel, kettő ágy, hat matrac. kettő sodrony. Cím: Sza­mos Györgyné, Zagy- vapálfalva. Hársfa út 3. földszint 2. EGY választott bi­kaborjú eladó. Pat- varc 2660 Gyarmati út 74. ALBÉRLETET, vagy bútorozatlan szobát keresek egyedül­álló nő részére. Aján­latokat: 23-10 telefo­non kérek. CSALÁDI ház 702 négyszögöles telekkel eladó. Ivanics, Ipoly- szög, Vasút utca 6. PÁSZTÓ ES KÖR­NYÉKE LAKOSOK FIGYELMÉBE! HIR­DETÉSFELVÉTEL A NÓGRAD C. MEGYEI LAPBA PASZTÖ AFÉSZ-KÖNYVES- BOLT, POLH GAS- PARNÉNAL BALASSAGYARMA­TON egyszoba kom­fortos lakás albérlet­be kiadó. Érdeklődni szombat. vasárnap. Lenin-lakótelep i. épület, 1. lh* fsz. Zé

Next

/
Thumbnails
Contents