Nógrád. 1979. január (35. évfolyam. 1-25. szám)
1979-01-31 / 25. szám
Kézilabdo Hajt a Karancs Kupában Vasárnap, a salgótarjáni sportcsarnokban, immár harmadik alkalommal, megkezdődtek a Karancs Kupa kézilabdatorna küzdelmei. A bajnoki felkészülés jegyében megrendezésre kerülő kupasorozat népszerűségét és jogosultságát egyértelműen bizonyítja a résztvevők száma Is. A nőknél és a férfi felnőtteknél 8—8, míg a férfi Ifjúságiaknál 7 csapat képviselteti magát. Az első játéknap STC-sikereket hozott. A nőknél öt csapat lépett pályára, s az NB Il-es STC együttese, ha kissé még idény eleji játékkal is, de biztosan győzött mindkét mérkőzésén. Figyelembe véve a csoport többi résztvevőjét, minden esélyük megvan a végső győzelemre is. A férfi felnőtteknél az STC NB Il-es csapata szintén megnyerte mindkét mérkőzését. Itt azonban kiegyensúlyozottabb a mezőny. Hiszen bemutatkozásra vár még többek között az újonc NB Il-es BSE és az igen jó játékerőt képviselő Detva együttese is. Az STC férfi ifjúsági csapata is legyőzte ellenfeleit. Igaz, a pásztói ifik ellen néha akadozott a gépezet, de a győzelem itt is megérdemelt volt. Egy óvásra is sor került az első napon, az STC II. felnőttcsapatában jogosulatlanul szereplő játékos miatt. A versenybizottság helyt adott az óvásnak és az óvott mérkőzés 2 pontját 0—0 gólkülönbséggel az ellenfél, az Apcl Vasas javára ítélte, olyan kiegészítéssel, hogy a mérkőzésen dobott gólok egyénileg beszámítanak a legeredményesebb játékos címért folyó versenybe. Részletes eredmények. Nők: STC I.—STC II. 25—15. (13—7), v.: Sidó Ferenc—Zorván György. Legjobb dobók: Ko- vácsné 7, Kissné 6, Gál 5, ill.: Horváth 5, Félegyházi és Rottenbacher 3—3. Eger I.—Eger II. 17—5 (9—2), v.: Csetneki— Zorván. Ld.: Szabó és Káló 4— 4, Bakos és Verebélyi 3—3, ill.: Vass Éva 4. STC I.—Eger 1. 18—7 (0—0), v.: Sidó Ferenc—Simon Pál. Ld.: Ko- vácsné 6, Lukács és Kissné 5— 5, ill.: Pljesovszki 3, Káló 2. Eger II.—BRG 25—4 (15—1), v.: Perger Ferenc—Simon Pál, Ld.: Major 7, Berencz 6, Kovács 5, Vass 4, ill.: Márton, Szőllősi, Reibl és Gubányi 1—1. Férfi felnőtt: STC I.—STC II. 33—17 (16—5), v.: Perger— Simon. Ld.: Horváth 8, Nágel 5, Drevenka és Szabó 4—4, ill.: Németh 6, Tóth L. 4. Iva- nics és Kerekes 3—3. STC I.— Pásztói SE 27—21 (13—9), v.: Juhász—Sidó. Ld.: Horváth 11, Nágel 4, Szabó 3, ill.: Mészáros és Bogácsi 7—7 Czvanczig 4. Pásztói SE—Apcí Vasas 37—29 (20—11), v.: Juhász— Mihalovics. Ld.: Mészáros 12, Bogácsi 8, Alapi S. 6, ill.: Kerek 9, Urbán 8, Ludányi 4. Férfi ifjúsági: St. Gépipari— Nb. Bányász 36—12 (15—10), v.: Csetneki—Mihalovics. Ld.: Szűcs 12, Kátay 7, Harmos 6, Bartók 5, ill.: Tóth 6, Pécsi 2. Nagybátonyi Bányász—Selypi ISZI 19—12 (8—6), v.: Csetneki—Mihalovics. Ld.: Morav- csik 6, Tóth 5, Horváth 4, ill.: Bán László 7. STC—Selypi ISZI 24—16 (10—18), v.: Perger—Sidó. Ld.: Tóth Imre 14, Reiner 4, ill.: Bán 10, Nagy 3. STC—Pásztói SE 21—17 (8—7), v.: Perger—Simon. Ld.: Pap 7, Tóth I. 4, Szalai 3, ill.: Alapi 10, Fösvény 5, Bóta 2. Simon József Szabó betör a védőfalba és védhetetlenfil talál a hálóba. STC I—STC II. 33—17. Herbst Rudolf felvételei Egy „névtelen” levél Néhány évvel ezelőtt a bajnokság sorsát eldöntő mérkőzést vezettem fővárosunkban — emlékezik Djonov bolgár FI FA-játék vezető. — Történetesen az a csapat vesztett, amelynek legtöbb szurkolója volt, így aztán napokig búslakodtak a dolgozók. Bár sem a mérkőzésen, sem utána nem történt semmi különös, nem szidtak, nem akartak megverni. Másnap a szaksajtó is tárgyilagosan írt a játékról és a játékvezetőről is (mármint rólam). Két nappal később névtelen levelet kaptam, nyilván a vesztes csapat egyik szurkolójától. A levél lényege az volt, hogy ha még egyszer játékvezetésre merek vállalkozni, nem jutok vissza élve szülővárosomba. (Onnan szoktam ugyanis feljárni a fővárosba, mérkőzésvezetésre.) Adott esetben tehát búcsúzzam el családomtól, barátaimtól, írjam meg és hitelesíttessem a végrendeletemet. Végigolvastam a levelet, és egyáltalán nem lepődtem meg azon, hogy aláírást hiába kerestem a levél végén. Afféle levélbandita — gondoltam magamban —, akinek nincs bátorsága feltüntetni a nevét és címét. Annál jobban meglepődtem, amikor kezemben forgatva a borítékot, annak hátlapján látom a -feladó nevét és címét. Azt hittem, hamis címet és álnevet írlak rá. Két nap múlva kiderült, hogy a név is, a cím is valódi. Személyesen mentem el a borítékon megadott címre, egy hatalmas gyártelep előkelő igazgatói irodájába. Elképzelhető az igazgató meglepetése, amikor orra elé tartottam az általa írt „névtelen” levelet, amelynek borítékján ott díszelgett neve és pontos címe. Az igazgató bizony hebegett- habogott, majd hamarosan bocsánatot kért. — A levelet valóban én írtam — mondta még —, de egy szörnyű félreértés áldozata vagyok. Kiderült, hogy mi az a szörnyű félreértés. Az igazgató saját írógépén, sa*át maga írta meg a levelet, és leragasztva odaadta titkárnőiének azzal, hogy ez privát levél, külön adassa fel. A titkárnő pedig, mivel pedáns fiatalasszony volt, elképzelhetetlennek tartotta, hogy egy privát levelet a feladó neve és címe nélkül küldjenek el. A saját írógépén tehát gyorsan rágépelte főnöke nevét és pontos címét... Téli sport Úttörő-olimpikonok köszöntése a Malinovszkij úti iskolában A Malinovszkij úti úttörő-olimpikonok, érmeikkel és ajándékaikkal, a részükre rendezett kis ünnepségen ' Fodor Tamás felvétele Akik hallgatták tegnap délelőtt 10 órakor a Petőfi rádió műsorát, tanúi lehettek annak, milyen talpraesetten nyilatkozott Bereczki Brigitta és Bea meg Galbács Judit, a salgótarjáni Malinovszkij úti Általános Iskola úttörői. Csak napokkal ezelőtt érkeztek vissza a Kékesről, a XIV. téli úttörő-olimpiáról, méghozzá érmekkel és ajándékokkal dúsan megrakodva. Ezen a délelőttön együtt hallgatták a rádiót ők hárman is olimpikontársaikkal és néhány felnőttel az iskola egyik helyiségében, ahol kedves, bensőséges fogadást rendeztek számukra az iskola vezetői. Nagy Imréné igazgató köszöntötte a sikeresen szerepelt kisdiákokat, akik egy-két pont híján — ahogy a rádióban elhangzott: „síbakancshosszal lemaradva” — a megyék közti pontversenyben is diadalmaskodtak. Mindenesetre a hevesiekkel együtt kiemelkedtek a mezőnyből. Az iskola vezetői büszkék rájuk, s köszönetét érdemelnek a gyerekek szülei is. De különösen a két testnevelő tanár, akik sokat tettek felkészítésükért, s az olimpián a sikeres szereplésükért: Szlivka Gyula és Rákóczy István ez alkalommal vehette át a megyei tanács jutalmát a kis olimpikonok lelkes tapsa közepette. Gortva Mária, az' iskolai úttörőcsapat vezetője is meleg szavakkal emlékezett meg a gyerekek sikeréről. Ezzel, mint mondotta, magas szinten tettek eleget egyik fontos úttörőfeladatuknak. A sportban további lelkesedést, a tanulásban hasonló helytállást várnak tőlük nevelőik és pajtásaik. Bakay Lászlóné, a három kislány osztályfőnöke is megragadta az alkalmat a sportsikerek méltatására. Ami pedig a tanulást illeti: éppen előző nap vettek részt az iskolai orosz nyelvi és irodalmi tanulmányi versenyben, és Bea, Jutka meg Kopka Miki itt is a győztes csapatban szerepelt. .. Végső Tamás, a megyei általános iskolai sporttanács vezetője ugyancsak gratulált az úttörő-olimpián résztvett gyerekeknek, akik sok örömet szereztek tanáraiknak, és az egész ország megismerte nevüket. Fényképük az iskolai faliújságra, a rajnaplóba kerül, hiszen mindannyian büszkék lehetnek diáktársaikra az iskola tanulói. A rövid ünnepségre, ahol üdítő itallal, aprósüteménnyel kedveskedtek a tanárok, elhozták a gyerekek a sok érmet, oklevelet, ajándékot is, amelyeket az olimpián kaptak. Volt ott dörmögő játékmackó, -oroszlán (Orsolyának keresztelte el tulajdonosa, Galbács Jutka) és -teknőc, volt óriási süvegcukor, ajándék tarisznya és egy szép kis serleg is a megyék pontversenyének második helyéért. A felnőttek egyenként is sorra gratuláltak a kisdiákoknak, akik jutalomkönyveket is kaptak az úttörőcsapattól és az úttörőelnökségtől. Telek Olga, Hronyecz Tünde, Verebélyi Péter, Bartus Jóska és Bakos Pista is büszkén vették át az ajándékokat. De nem eresztették el a fülük mellett Nagy Imréné szavait: ne elbizakodottságra, hanem újabb eredményekre serkentsék őket a téli olimpiai sikerek! Ezek a gyerekek Pálmai Gyöngyvérrel, a Gagarin iskolába járó Krájer Csabával meg a nagybátonyi Géczi Tibivel és Gyetvai Lacival együtt összesen 5 arany-, 5 ezüst-, 1 bronzérmet, 3 negyedik, 2 ötödik és 2 hatodik helyezést szereztek Nógrád megyének az elmúlt héten, az az úttörők nagy téli sportseregszemléjén. Mindannyian az STC sportiskolájának versenyzői, ahol Vincze István az edzőjük. Tizenegy év óta „rendszeresen” hozzák haza az érmeket a téli olimpiákról, de idén szerepeltek eddig a legsikeresebben. Pedig a sí, a szánkó, a biatlon csak amolyan „kiegészítő sport” számukra, mert az igazi: az atlétika. .. (Egyébként csütörtök délután a Petőfi adón megismétlik a kedd délelőtti rádióriportot velük, s holnapi számunkból közelebbről is megismerhetik az olvasók Galbács Jutkát, a téli olimpia legsikeresebb versenyzőjét, és testnevelő tanárát, Rákóczy Istvánt.) Várkonyi Ferenc Tömegsport Női labdarúgásban másodib, férfiben harmadik hely Kuris Judit bravúrja A balassagyarmati atléták az elmúlt hetekben különböző országos fedettpályás versenyeken vettek részt kiemelkedő sikerrel. Január 14-én a Bp. Honvéd serdülő fedettpályás versenyén az alábbi eredményeket érték el: Kuris Judit 60 m-en I. 7.76, 400 m-en IV'. 62.7 mp-el. Zándoki Beáta súlylöké^ben 9.05 métert dobott, Szigetvári Zsolt 400 m-en 59.1 mp-et ért el. Január 21-én a BKV Előre fedettpályás serdülőversenyén is szép sikereket értek el a gyarmati atléták. Ismét Kuris Judit öregbítette atlétáink hírnevét: távolugrásban 5.18-as, 400 m-en 00.8-as eredményt ért el, amivel a II. helyen végzett. A napokban rendezték Budapesten a serdülő fedettpályás Budapest-bajnokságot. Ezen a versenyen Kuris Judit révén voltak érdekelve a balassagyarmati atléták. Szoros küzdelemben 7.95-ös eredménnyel nyert GO m-en, míg távolugrásban 535-ös eredménnyel a II. helyen végzett. Eredményeinek értékét növeli az a tény is, hogy a 60 m-es futás döntője a távolugrás ideje alatt került lebonyolításra. Az elmúlt évben Salgótarjánban, szombaton és vasárnap pedig a tiszakécskei gyár rendezésében Szolnokon bonyolították le a VEGYÉPSZER országos nagyvállalati teremtornát női és férfilabdarúgásban. a salgótarjáni gyár női csapata ért el ezúttal dicséretesebb eredményt. A négy csapat kieséses rendszerben küzdött. Az első találkozón a tavalyi bajnokot, a budapesti vezérigazgatóság csapatát győzték le a tarjániak, a döntőben azonban több sérülés miatt már nem tudták megismételni az esélyes sikerét, 3—0-ás vereséget szenvedtek a Mogyoródi úti szerelési igazgatóság együttesétől, és ezüstérmet szereztek. Emellett ismét tarjáni játékos. Varga Pálné nverte a gólkiráiynői címet. Csapata mindhárom gólját egyedül lőtte, s ezzel nyert. A döntőben csak pár percet játszhatott, sérülés miatt cserét kért. A férficsapatok (9 induló) közül az első napon csoport- győztesként jutottak tovább a tarjániak. A vasárnapi döntő igazi kupaizgalmakat hozott. A tiszaligeti sportcsarnokban házigazdaként játszó tiszakéeskeiekkel 2—2-re végződött az első összecsapás, s a tarjániak nyertek a 7-es rúgásokkal. Ezután Petőfibánya csapata volt az ellenfél, amely meglepetésre gólokkal elhúzott. A tarjániak óriási hajrával, drámai küzdelemben 5—4-re maradtak alul. Végül Tiszakécske 1—0-ra nyert Pe- tőfibányával szemben, s nyerte a tornát, mögöttük bronzéremmel vigasztalódtak a tarjáni VEGYÉPSZER-esek. a. m. NÓGRÁD - 1979. januar 31., szerda 7