Nógrád. 1978. július (34. évfolyam. 153-178. szám)
1978-07-27 / 175. szám
A Zánka, úttörőváros Balaton észak! partján Zánka és Bala- tonakali között találjuk az úttörők városát, a zánkai úttörőtábort, amely 1975. május 25-én nyitotta kapuját. A tábor 200 hektárnyi területen olimpiát, a sakkozók, honvé- megbeszélték az „Együtt — egy- a Csorsza-patak völgyében delmi versenyzők, szolgálatéi- másért” mozgalomban elért fekszik, s odalátszanak a Tű- látók táborát. Az irodalom te- eredményeket és további út- hegy és a Balázstető dombjai, rületén kiemelkedő Kazinczy- mutatásokat kaptak a jövő Évente 22 ezer úttörő táboro- jelvényes úttörők találkoztak évi, nemzetközi gyermekév zik itt, ahol élményekben gaz- Péchy Blankával, Deme Lász- keretében megrendezendő „Mi dag program várja őket. A lóval (a Kincskereső főszer- világunk” című akció lebo- tábornak szépen kiépített kesztőjével), Lőrincze Lajos- nyolításához. Beszélgetések, strandja, kikötője és saját sál, Trencsényi Lászlóval és viták, tanácskozások alkalmá- vasútállomása is van. más neves irodalmárokkal. val parnereknek tekintjük az Nádházi Lajostól, a tábor Érdekes programjuk volt úttörőket. Növelve ezáltal önigazgatójától tudtuk meg, a bélyeggyűjtőknek, a nemze- állóságukat és felelősségérze- hogy az idei nyár különösen tiségi, orosz, eszperantó nyel- tűket. gazdag programot tartalmaz, veket beszélők, a kis matema- — Komoly feladat vár a Az öt nyári üdülőturnus kö- tikusok, a természettudomány pedagógusainkra a táborozás zül a július 27-én nyíló és iránt érdeklődők és a képző- alatt. Többek között, hogy a havannai VIT-tel egyidőben művészek táborának. Ez utób- megrendezendő nemzetközi biak számára lehetőség nyílt, tábor ígérkezik a legérdeke- hogy többek között Kiss lst- sebbnek. Ebben a turnusban ván, Mikus Sándor, Vasas Rávesznek részt a külföldi or- roly művészekkel találkozza- szágokból meghívott gyerekes nak. is. A tábor főtere közelében Programjukban figyelemmel szabadtéri szoborkiállításon gyerekek. Minden turnusban kísérik a VIT napi eseménye- Vasas Károly, Kerényi Jenő. rendezünk sportbemutatókat, it. S a havannai VIT befeje- Makrisz Agamemnon szobrai ügyességi és bátorsági verse- zése után alkalmuk lesz talál- keltik fel az érdeklődést a kozni a Kubában járt KISZ- szép szobrok iránt, esekkel. Az egész év a VIT szellemében zajlik táborunkban — említi az igazgató. — Minden turnusban beszélgetünk Ku- — A július 27. és augusztus bárói, vetélkedőt rendezünk', 10. közötti időszakban hatki tud többet Kuba történe!- féle táborunk lesz: a sziíiő- méről, jelenlegi helyzetéről, föld-expedícióban kiváló őrszerepéről. Az eddigi VIT-ek sök tábora, VIT-akció győzte- dalaiból, táncaiból, játékaiból seinek tábora, filmművészeti bemutatót is tartunk. tábor, béke és barátság nemtábor, szolgálatellátó sort adnak, és vándortáborozó — mondja Nádházi r» Ifogultság nélkül mond- — A tanulásban és a közös- Lajos. Jq, hatjuk, hogy az ittelségi munkában egyaránt ide- ». ... ... . töltött két hét minden — Nyujt-e a tabor az is- úttörő számára emlékezetes kólái ' munkához valami marad. Gyakran szövődnek segítséget? komoly barátságok az együtt— Természetesen — jegyzi táborozok között. A gazdagon együttes meg az igazgató. — Sok hasz- vesznek nos tapasztalatot gyűjthetnek — A nyár folyamán melyik a legtöbb programot tartalmazó tábor? — Kik jönnek táborba? a zánkai ... uttorok tábora megismertessék az úttörőkkel a közösségi élet és munka szépségét és hasznosságát. — Az itt eltöltendő 2 hetes turnusokban jó és rossz időben egyaránt találnak sokrétű és érdekes elfoglaltságot a nyékét. A nagyobbak részére gyalogtúrákat tervezünk Tűhegyre, Balázstetőre és Zádor- várra, ahol éjszakára' sátrat vernek és 2 napos 12 kilométeres gyalogtúra után ismét visszajönnek Zánkára. A táborban együtt fürdenek, vitorláznak, közösen tanulnak úszni, és társadalmi munkában vesznek részt. Este a parton tábortüzeket gyújtanak, énekelnek és kultúrműmelkedő pajtások számára nyílik üdülési lehetőség táborunkban. A gyerekek nemcsak pihenni jönnek ide. Érdeklődési körüknek megfelelően szakfoglalkozásokon felszerelt könyvtár, úttörőtörténeti múzeum, 500 személyes színházterem, 3000 fős stadion is hozzájárul, hogy a gyererészt — jegyzi meg a tábor itt az úttörők, az úttörőév felvezetője. adataihoz. Itt készülnek fel az — Hagyományainkhoz hí- iskolai év alatti közös munká- ke‘t megtanuljanak hasznosan ven az idén is megrendeztük ra. A júniusi tanácstitkárok szórakozni,’ közösen játszani, az éneklő ifjúság kórusainak táborában minden úttörőcsa- énekelni és örülni, táborát, a XIV. nyári úttörő- patból a csapattitkár jött el, Kádár Erzsébet Sláger: az útikönyv, a térkép Romhányi beszélgetés A nyitvotartósi idő már sok mindent elárul egy-egy könyvtárról, mielőtt belépnénk. Ha csak heti egy-két alkalommal, pár órára jöhetnek a könyvek közé az érdeklődők, biztos: csak tiszteletdíjas kölcsönző dolgozik itt. Ahol az esti órákban nyitnak, ott elsősorban a helybeliekre számítanak, a munkába messzire eljárókra is gondolnak a hét Végi nyltva- tartással és így tovább. Rom- hányban a Mikszáth Kálmán klubkönyvtár elég sajátos nyit- vatartású: hétfőn, szerdán, pénteken délután, kedden, csütörtökön és szombaton délelőtt tartanak könyvtári órákat. — Miért döntöttek így? — kérdezem a főfoglalkozású könyvtárostól, Varga Istvánnétól. — Az igényekhez igazítottuk az időpontokat, azaz a két műszakban dolgozókra gondoltunk ezzel. A szombati kölcsönzést pedig a szabad szombat elterjedése indokolja. Igaz persze, hogy a helybeli vállalatoknál is vannak letéti könyvtárak, saját műszaki könyvállomány, ami nem kis elszívó hatással van, megérezzük az olvasók és a kikölcsönzött kötetek számában. — Mennyire? — Az első félévi statisztika szerint 141 beiratkozott olvasónk van — év végére 300-ra szeretnénk emelni. Ez azért meglesz, úgy látom, talán még több is. Egész évre 7000 kötetes forgalmat terveztünk, ennek csaknem fele az első fél évben „bejött”, 879 látogatóval. Ittjártunkkor főleg gyerekeket, fiatalokat láttunk. A klubszobában lapozgatták az újságokat, folyóiratokat, vagy az ügyességi játékokat próbálgatták. Egy fiatalember Marx Gazdasági-filozófiai kéziratok 1844- ből című művét keresi — a könyvtáros fiatalasszony sajnálkozva mondja, hogy nincs meg. — Pedig sokszor tudunk olyan könyveket is kölcsönözni, amelyért nagyobb könyvtárba hiába mennek, mert nálunk még nem „fedezték" fel az olvasók egyik-másik írót. Nyaranta több az idegen amíg itt üdül, rendszeresen eljár, kölcsönöz tőlünk, folyóiratokat és újságokat olvasgat. — A nyárra jellemző, hogy kevés a felnőtt a látogatók között, vagy általában így van? — Év közben több a felnőtt, különösen télen. De most bejött a málna, az uborka szezonja, öregek és KISZ-es korúak, a középkorosztály egyaránt kiveszik a részüket a szüretből, ez bizony elvonja őket az olvasástól. Ilyenkor a gyerekek járnak leghűségesebben. Van olyan, aki kétszer is benéz egy délután, vagy délelőtt. Mostanában az idő sem kedvezett a vakációzó diákoknak. Szervezett gyermekprogramokat nem csinálok, de ha többen összejönnek és látom, hogy unatkoznak, meséket mondok nekik, vagy vetítek. — Mi mostanában a kedvenc olvasmány, mit keresnek legtöbben? — Korosztályonként, az iskolázottság szerint ez változó. A fiatalok — különösen a közép- iskolások, vagy az érettségizettek — körében a pálmát Mocsár Gábor és Moldova György viszi. A középkorúak és idősek a három klasszikus magyar írót, Móriczot, Mikszáthot és Jókait szeretik legjobban. Van egy közös terület az utazások, az üdülések terjedésével: az útikönyvek, a térképek iránti érdeklődés. A Szlovákiai utazások című kötetet például már hónapok óta nem lehet a polcon látni, kézről kézre terjesztik. Ha ezt is számítanák a statisztikáknál, magasabb kötetszám jönne ki, az biztos... — Vannak-e törzsvendégei a könyvtárnak? — A beiratkozott olvasók negyede annak mondható. Számukra nem telik el úgy egy-egy hét, hogy be ne néznének, már a folyóiratok miatt is. 52-féle kiadványt járatunk, lehet böngészgetni. Látom, egy srác választott már könyvet magának, elbúcsúzunk. A gyerekek még maradnak - a logikai játék és a képes újságok vonzóbbak a kinti borús, cseperészős időnél... G. K. M. 4 NÓGRÁD —1978. július 27., csütörtök Megjegyzések Nem annyira az a szoba fontos, ahol ünnepelnek, nem is az ételek és az italok választéka, hanem a hangulat! És mivel a hangulat szó a „hang”-ból ered (én legalábbis így képzelem), önnél otthon tökéletes összhangnak kell lennie, ha ünnepelni akar. És ezt minél gyakrabban tegye. (Berta Waterstradt) A vendégeket nem kell sokáig kérdezgetni, hanem mindjárt kínálni kell őket. Az apa sem mondja a gyermekének: „Akarod-e?", hanem: „Nesze, itt van". (Ludwig Aurbacher) (1784—1847) A váratlan vendég — váratlan öröm. (Román közmondás.) Mai tévóaján latunk 21.00: Házimuzsika — rádió- hallgatóknak, tévénézőknek Amikor a zenekedvelők otthon, vendégségben azért találkoznak egymással, hogy együtt énekeljenek, zenéljenek, kizárólag a zene öröméért — ez a fajta „házimuzsika” nagyon régi találmány, évszázados múltra tekint vissza. A parasztházakban éppúgy ösz- szeültek nótázni, citerázni, mint a főúri kastélyokban. A rádiózás feltalálása forradalmasította a zenehallgatást, sokak kincsévé tette a muzsikát. A rádió régóta közvetít ilyen közös zenélést, éppen Czigány György vezetésével, aki ez esetben is a műsor vezetője lesz. A házimuzsika ezúttal nemcsak hallható, látható is. A Kertészeti Egyetem díszterméből színesben közvetített „házimuzsika”, reméljük, megőrzi az együtt- éneklés-zenélés ősi varázsát. A házigazda-műsorvezető „vendégei”: Fülöp Attila, Lantos István, László Margit, Sólyom Nagy Sándor és még sokan mások. ü Salgótarján' nemzetközi . vendégei Janina Biala-Szypula A madarak éneke kíséri az ember életét. Madarak élnek — segítő, vagy ártó szárnyasok, csodalények — ősi mítoszaiban, mondáiban, művészeti alkotásaiban. A bibliai világteremtés magában foglalja a madarakat is, a „mindenféle szárnyas repdesőt az ő neme szerint", hogy repdessenek a föld felett, az ég mennyezetén. A vízözön után ugyancsak egy madár, galamb hozza az olajfalevelet. Noénak. Belőle lett immár századunkban Picasso híres rajzával a béke szimbóluma. Az egyiptomiak szent madara az íbisz, a kócsaghoz hasonló fehér testű madár. Az ugyancsak egyiptomi főnixmadár poraiból való újjáéledésének mítoszát pedig a görögök alkották meg... Edgar Allan Poe hollója a modern ember éji ablakán kopogtat: „Nincs-e, nincs-e ír szívemre? nincs gyógyító moha sem? Szólt a Holló: „Sohasem". (A holló). Végtelen a példák sora. A boldogság kék madarát pedig valamennyien várjuk, ha el nem is érhetjük. A földön mintegy 8000 madárfaj él. Életük kedves mozzanatai közé tartozik fiókáik szárnypróbálgatása, a fészekrakás. Többségük tevékeny élete az ember szeme előtt folyik, de hogy hol vannak pusztulásuk óráján — Déry Tibor is feltette e kérdést —, nem tudjuk. Janina Biala lángoló szinti, tarka tollú sosemvolt madarakat teremt grafikai lapjain. Katowicéből érkezett Salgótarjánba férjével, a szintén grafikus Ferdynand Szypulával. Diplomáját 1957- ben kapta meg a krakkói képzőművészeti akadémián. Mind a művészi, mind az alkalmazott grafikát műveli. Rendszeresen szerepel a lengyelországi, s a lengyel grafikát reprezentáló külföldi tárlatokon, többi között Párizsban, Bécs- ben, Szófiában és másutt. Hazánkban egy miskolci tárlaton szerepeltek már grafikái, most egy őszi ausztriai kiállításra készül. Hogyan telnek napjai Salgótarjánban? — Természetesen, munkával — mondja, s egy készülő műre mutat. — Impresszió Salgótarjánból, valószínűleg ez lesz a címe. Magával hozott grafikai lapokat is előszed. Már címük is utal Janina Biala munkásságának sajátosságára, művészi felfogásának egyéni bájára és derűjére. Néhány cím: A virág lángjai, Varázsló, Virágzó fű. Miben áll ez a derű7 Ügy tűnik, Janina Biala a mai lengyel grafika azon művelői közé tartozik, akik mindenekelőtt az élet naposabb oldalának művészi tükrözését kedvelik. A harmónia keresése során, természetesen disszharmóniával is találka- ■ zik az ember. Nálg. e találkozások nyomai az élet egyes jelenségeinek némi groteszk hatást is hordozó csoportosításában lelhetők fel. Elsősorban azonban mégis a szépség felmutatásának igényéből születnek alkotásai. Ember és természet elválaszthatatlan egységben él műveiben. Például a Varázsló ritmikus, lágy vonalvezetéssel készült női alakjától is elválaszthatatlan a színes foltokból megalkotott madár. Kedveli a lírai finomságú metafórát. Impresszió Salgótarjánból című, már említett készülő művében is meghatározó szerepet tölt be a természet gazdag világa, bárcsak a valóságban is mind közelebb kerülne az ember e magatartását is kedvezően alakító szemlélethez. Janina Biala, aki egyébként divattervezést tanít egy katowicei szakközépiskolában, virágzó rétek álomi tarkaságát varázsolja elénk. Ha nem is talált még a kék madárra, más pompás tollú madarak már rátaláltak. Tóth Elemér Fáklya-előzetes A lap augusztus 6-án megjelenő 15. száma érdekes olvasnivalókat kínáL A magyar—szovjet vonatkozású írások sorában olvashatunk a Vinnyica—Albertirsa közötti 750 kilovoltos távvezeték befejező munkálatairól, a METRIMPEX grúziai kiállításáról, s az őszi idényben Magyarországra érkező szovjet vendégművészekről. A színes anyagok sorában vezető helyet foglal el a hatalmas iparvidék, az Urál múltjáról, jelenéről és jövőjéről készült fényképes riport. Figyelmet érdemel az 1970. decemberében alapított szovjet felső szintű vezetőképző intézetről készült írás és a KGST tevékenységét bemutató sorozat következő része. A tudomány és a kultúra kedvelőinek ajánlhatjuk a Moszkva környéki Arhan- gelszkojét, a Juszupov hercegek egykori birtokát bemutató képes riportot, a Dél- Kazahsztánban pár éve feltárt ősi város, Otrar egykori könyvtárának kutatásáról szóló cikket, a nagy szovjet színészről, Nyikolaj Cserka- szovról szóló megemlékezést (születésének 75. évfordulóján). Újszülöttek légzésellenőrzése A müncheni Siemens cég új légzésmérőt hozott forgalomba újszülöttek részére. Az élet első napjaiban, sőt heteiben is, az újszülöttek, különösen a koraszülöttek légzésében előfordulhatnak rendellenességek. Az átmeneti, rövid légzésszünet nem szokatlan náluk. Nagyon fontos azonban a légzésszámnak és a légzési szünetek hosszúságának állandó ellenőrzése, mert ha hosszabb időre marad ki a légzés, agyi károsodás keletkezhet. Búcsú a Nyírjestől Július hónap harmincegy napjából húszat hazánkban töltöttek el a besztercebányai pionírok. A harmincnégy tagú csoport a Nógrád megyei úttörőelnökség meghívásának tett eleget. — Valamennyien jutalomként kaptuk a táborozási lehetőséget — mondja tört magyarsággal Valéria Samuelci- ková, a delegáció vezetője. — Hol jártak eddig? Turányi Istvánná Salgótarján város úttörőelnöke veszi át a szót. Elmondja, hogy ő volt a szlovák pionírok magyar kísérője és nagyon gazdag programot állítottak ösz- sze részükre. — Káptalan- füreden töltöttünk el néhány napot, majd a főváros, Nógrád és Heves megye nevezetességeivel ismerkedtünk. A tizenhárom éves Zuzanna Ambrusovának a balatoni hajókirándulás a legemlékezetesebb. — Tihanyban, Siófokon jártunk és sokat fürödtünk a Balatonban. — övolt a csoport egyik tolmácsa. — Káptalanfüreden a balassagyarmati Dózsa iskola úttörőivel szoros barátságot kötöttek a szlovák pajtások, az elcserélt jelvények, fényképek és a lakóhelycímek a barátság szálait erősítik. Még a Nyírjesben is meglátogattak minket — mondja a pionírok csoportvezetője. A szlovák csoport vezetői is fiatalok voltak, valamennyien főiskolára járnak, Besztercebányán, Pozsonyban tanulnak. — Lengyelországba, Bulgáriába is mehettünk volna, de mi Magyarországot választottuk, és nagyon jól éreztük magunkat — mondja Jana Svonabcova. — Budapest, Eger, Hollókő, Szécsény és Balassagyarmat nevezetességeivel is megismerkedtünk, nagyon köszönjük, hogy ilyen programot állítottunk össze — kapcsolódik a beszélgetésbe Olga Javomyicka és Viera Jakubiková. — Nagyon tetszettek a múzeumok, az üzemek, az ELZETT és a Balassagyarmati Finomkötöttárugyár, a romantikus ráróspusz- tai úttörőtábor. Az utolsó tíz napot a pásztói és a salgótarjáni úttörőkkel együtt töltötték el a vendégek. A Nyírjesből indultak ki megyénk „felderítésére” és ha a táborban voltak, a magyar pajtásokkal együtt játszottak, szórakoztak, akik szintén jutalomként táboroztak. — Milyen közös rendezvényekre került sor? — kérdezem Petik Erzsébettől, a barátság tábor _ vezetőjétől, a pásztói járás úttörőelnökétől. — A nyírjesi lehetőségekkel jól éltünk. Gazdag, a gyerekek érdeklődését felkeltő, igényeiket kielégítő programot állított össze a tábor vezetősége. — Elmondja, hogy sportversenyeket, túrákat, akadályversenyeket, éjszakai számháborút, vetélkedőket, vidám kavalkádot szerveztek, de egymástól is sok játékot tanultak a pajtások. — Milyen a tapasztalata Valéria Samuelcikovának? — A tábori törvényeket a gyerekek nagyon fegyelmezetten betartották és hogy ilyen jó volt a hangulat, ilyen szoros barátság alakult ki, az annak is köszönhető, hogy az úttörőmunkára nagyon alkalmas magyar és szlovák vezetők is találkoztak Nyírjesben — összegezi röviden tapasztalatait. A táborozás hagyományos volt. Előbb közösen, majd a szlovák pionírok külön is értékelték az eltelt napok eseményeit. Megjutalmazták, megdicsérték a legjobb pajtásokat, csoportokat. A Vadmacska, Béke, Cimea és a többi őrs tagjai a kiváló helytállásukkal érdemelték ki a táborvezetőség elismerését. A csehszlovák és a magyar nemzeti zászlót ünnepélyesen vonták le. A tábortüzet körülülő gyerekek az elmúlt napokban tanult magyar ' és szlovák dalokat közösen énekelték, a vanyarci pajtások külön kis műsorral is köszöntötték a vendégeket. A tábortűz lassan omlik össze, millió szikra száll a magasba, tekintetek kísérik a fenyőfák koronái között utat kereső apró csillagokat, melyek az elmúlt napokra emlékeztetnek és a jövőre biztatnak. A tábor elcsendesedik. Jó éjszakát! Viszontlátásra, Nyírj es! Rácz András ^