Nógrád. 1978. március (34. évfolyam. 51-76. szám)

1978-03-12 / 61. szám

Az oktatástechnika „MEKKÁJA” Szatmári Béta kiállítása Szegeden Üj tudományos központ Veszprémben Üj épület, új tudományos központ magasodik Veszprém központjában, amelyen több neves intézmény osztozik. Ezek közül a legkevésbé is­mert az Országos Oktatás- technikai Központ. Üj intéz­ményről van szó, melyet az 1972-es oktatáspolitikai párt- határozat nyomán hívtak életre- az iskolai munka ha­tékonyságának javítására. A központ eddig is Veszprém­ben működött, új épület át­adásával azonban megsok­szorozódtak a lehetőségei­Fő feladata, hogy segítsen behozni azt a lemaradást, amely hazánkban az oktatás- technika, -technológia te­rületéin a legutóbbi évekig tapasztalható volt. Hogy a központi szervek ezt milyen fontosnak tartják- azt bizo­nyítja, hogy az első öt évre 210 millió forintot adtak az Intézmény működéséhez, amit az ENSZ másfél millió dol­lárral egészített ki. Mindezért azt várják, hogy az oktatástechnikai központ vegyen részt a közneveléssel kapcsolatos tudományos fő­irány kutatásaiban, az okta­tástechnikai képzésben és továbbképzésben, audiovizuá­lis ismerethordozók — köny­vek- munkafüzetek, magnók, diák, film- és videofelvéte­lek — készítésében, segítsen megteremteni az összhangot az oktatásban részt vevő in­tézmények, így a rádió, tévé, TANÉRT. Országos Pedagó­giai Intézet és mások között. Az ENSZ szakosított kultu­rális szervezete, az UNESCO a fejlődő országok szakembe­reinek képzésébe, s a nem­zetközi tapasztalatcserébe, munkamegosztásba kívánja bevonni az Országos Okta­tástechnikai Központot Az intézményben mintegy 120 munkatárs —. pedagógu­sok. mérnökök, könyvtáro­sok — közösen tevékenyke­dik. A munkához a tárgyi feltételek maximálisan ren­delkezésre állnak* A vezető világcégek gyáraiból — az ENSZ segítségével előállítási áron — szállították ide a tévéstúdiókat, vágó- és keve­rőasztalokat, a filmgyártás, szinkronizálás, nyomtatás va­lamennyi kellékét Az isme­rethordozókat összegyűjtő médiatárban a legkülönbö­zőbb nyelveken áll rendeke- zésre a nemzetközi pedagó­giai szakirodalom, melynek sokszorosítása házon belül igen gyorsan megoldható. A tapasztalatok szerzése és az oktatástechnikai ismeretek elterjesztése érdekében a központ mindenekelőtt a pe­dagógusképző intézményekkel épített ki gyümölcsöző kap­csolatot. Ezekhez saját esz­közeiket helyezték ki. ame­lyek ott egyaránt segítik a gyakorlati oktatást és a le­endő pedagógusok szemléle­tének formálását Ágazati szinten azonban kapcsolata van az OOK-nak minden olyan területtel, ahol oktatás folyik, így segítséget nyújta­nak az orvosok, mérnökök, s más szakemberek képzéséhez is. A gyakorló szakemberek ugyancsak állandó vendégei a modem székháznak. S nincs hét. hogy ne ér­kezne néhány külföldi dele­gáció az itt folyó munka ta­nulmányozására. Széles kö­rűek a nemzetközi kapcsola­tok- s az intézmény fejleszté­se a baráti országokkal szo­ros összhangban zajlik. Kü­lönösen jó az együttműködés a szovjet és az NDK-beli tu­dományos akadémia tanesz­közfejlesztő intézetével, 1980- ra azonban valamennyi szo­cialista országgal konkrét együttműködést alakít ki az oktatástechnikai központ. Van persze ezzel kapcsolat­ban hazai tennivaló is: itt dolgozták ki például a nem­zetiségi iskolák számára ké­szülő valamennyi német, dél­szláv, szlovák, román nyelvű szemléltetőeszközt. Jó a kapcsolat a nyugati szakemberekkel is* s különö­sen fontosnak tartják az in­tézmény vezetői- hogy a le­hető leggyorsabban hozzá­jussanak a kinti eredmé­nyekhez. Semmit sem akar­nak újra felfedezni, amire már valahol rájöttek. S, hogy ez a szándék kölcsönös, azt nemrég egy svéd szakember fejtette ki, amikor egyebek között azt mondta, hogy a veszprémi központ rövidesen az oktatástechnika Mekkája lesz Kelet-Európábán. Ami talán ennél is fonto­sabb: az itt folyó tudomá­nyos tevékenység máris érez­tetni kezdi hatását a gyakor­latban. A szakemberek meg­állapítása szerint sokat ja­vult az iskolákban dolgozó pedagógusok szemlélete­gyakrabban használják az egyre jobb minőségű isme­rethordozókat- Ez hozzájárul az egyes oktatási intézmé­nyek közötti színvonalkülönb­ség eltüntetéséhez, a hatéko­nyabb iskolai munkához, egyszóval, műveltebb ember­fők kineveléséhez. Cz. J« A Salgótarjánban élő Szatmári Béla épí­tész-képzőművész kiállítása február 5-tól március 31-ig várja az érdeklődőket Szege­den, a Móra Ferenc Múzeum képtárában. A tárlaton művész-közönség találkozót tartot­tak február 25-én, ahol Szatmári Béla ta­lálkozott szegedi építészekkel, képzőművé­szekkel, s az érdeklődő közönséggel. A talál­kozón, melyet Trogmayer Ottó, a Csongrád megyei múzeumok igazgatója vezetett be, több mint kétszázan vettek részt. A kiala­kult beszélgetés során elsősorban az építé­szet és képzőművészet kapcsolatáról, és az esztétikai környezetalakítás fontosságáról volt szó. Felvételeink a kiállítás műtárgyai­ból mutatnak be néhányat. Belső spirál (Ragasztottüveg- plasztika) Regényrészlet, Módosítással Mostanában sok régi re­gény új kiadását vásároltam meg. Olvasás közben elgondol­koztam: nem lenne helyes a regények néhány mondatát, a mai generáció számára egy kicsit átalakítani? Valahogy így: Taxi (részlet a régi regény­ből:) „A férfi kirohant a ka­pun és intett egy arra hala­dó taxinak. Üldözője egy má­sik taxiba ugrott, és dupla pénzt ígérve, utasította a so­főrt, kövesse az előtte haladó gépkocsit”. (Mai formában:) „A férfi kirohant a kapun, beszaladt egy dohányboltba, tantuszt kért és tárcsázta a 222-222-őt. A város másik végéből ígér­tek taxit. Üldözőjével közölte a taxivállalat, hogy bár, megdrágult a taxi, most rossz az idő, pillanatnyilag nincs kocsi. Amikor a férfi kijött a dohányboltból, éppen arra ment egy taxi, de valaki meg­előzte. Az üldöző erre meg­kérte az illetőt: engedje meg, hogy felesben használhfssák az autót”. Még egy kávéház (Regény- részlet) „A pincér doktor úr­nak szólította Kázmért, fe­ketét, hat pohár vizet, Hz napilapot és húsz képeslapot tett a hatalmas márványasz­talra”. Ma : -A pincér öt eszpresz- szóvendég közé hetediknek beszorította Kázmért és meg­kérte, hogy tartsa kezében a dupláját, mert nem fér el az asztalon. Azután elkérte Káz- mér újságját, mert kíváncsi volt a lottóhúzásra”. Gardedám. (Regényrészlet) „Nusit, mint mindig, ezúttal is Jolán néni kísérte a szín­házba”. Ma: „Nusi kétnapos csónak­kirándulásra mert Ferivel, az­után egész nyáron vele ment weekendre”. Csengő a moziban. (Re­gényrészlet): „Egy perccel a film befejezése előtt, mielőtt kivilágosodott volna, diszkré­ten megszólalt a figyelmeztető csengő. A tizenhét éves fiú, aki a tizenhat éves lány ke­zét szorogatta, gyorsan arrébb húzódott”. Mai forma: „Mielőtt a mo­zi kivilágosodott volna, a ti­zenhét éves férj gyorsan ha­zasietett tizenhat éves felesé­gével. Tizenegy óra felé járt, az idő, meg akarták takaríta­ni a kapupénzt”. A mindenes. (Regényrész­let) „Mari takarított, mosott, főzött, és a gyereket elvitte az iskolába. Karácsonyra a naccsága régi szoknyáját kap­ta ajándékba”. Ma: „A bejárónő kijelen­tette, hogy amíg a porszívót nem javítják meg, nem ta­karít. Húsvétra régi, de még szép nercbundát kapott. Meg­ígérték neki, hogy májustól kezdve autó hozza és viszi ha­za”. Palásti László Belső mozgás (Zománcüveg-kompozíció) AUŰIÁSZ ISTÁLLÓM Kávéház (részlet a regény­ből:) „Elek felhörpintette a cseresznyepálinkát, egy koro­nát akart az asztalra dobni, de rájött, hogy könnyelműség lenne, és csak három húszfil­lérest tett le. Azután kirohant a nő után. Nem is látta, hogy a pincér mélyen meghajolva vágja zsebre a pénzdarabokat, mert a pálinka csak harminc­hat fillérbe került.” (Mai formában:) „Elek meg- ltta a cseresznyepálinkát, pénzt dobott az asztalra, és kirohant. A pincér az ajtó­ban elcsípte és figyelmeztet­te, a vendéget, hogy a fél de­ci ital náluk nem öt forint, hanem tizenkettő.” Hídpénz: „Flóriánnak ép­pen csak annyi pénze volt. hogy a Lánchíd pesti oldalán bedobja a hídpénzt a persely­be”. (Mai formában:) „Flórián a megengedettnél nagyobb se­bességgel karanyarodott rá a .Láncúidra. A közlekedési rendőr elvette betétlapját. Száz forint”. árom zuhanyrózsából dől a víz, pára száll a levegőben. Fénylenek az inas férfitestek. Bőrükön sikamlósán ömlik a hab; él­vezettel áztatják az arcukat egyenest a zuhany felé for­dítva. B. — zömök, rendkívül iz­mos — észrevétlenül habot ken K. gondosan szárazon hagyott hajára. A többiek idétlenül vihogni kezdenek, K. mit sem sejtve kiballag a zuhanyzóból. A vihogás tető­fokra csap, elüL Űjabb fiatalember érkezik, F. Magas, jó alakú. Arca sza­bályos, férfias. Bosszankodni látszik. Korholó hanggal vág a többi közé. — Az a pár darab ezres mindenkinek jól jönne, be­szállni meg senki nem akar! Feléje néznek. Haja csap­zott; lábán még ott a vörös salak, ■■ elkülönülve a zokni helyének hivalkodó fehérségé­től. — Mibe kell beszállni? — kérdezi G., ahogy kiveszi fe­jét a rázúduló víz alól. Har­minc év körüli vaskos ember. — A vasárnapi meccsbe — közli F. G.-vel. G. elcsodálkozik. — Minek? — Minek!... A végin akarsz elesni a pontpénztől?! Fürödnek tovább. Csönde­sebbek, mint előbb. B. véget vet a habbal való manipulá­ciónak. M. szappant nyújt F. felé. — Mennyivel kéne beugra­ni? F. elveszi a szappant, dör­zsölni kezdi szőrös mellén. — öt kiló koponyánkint elég lesz — arcát lehunyt szemmel a záporozó víz felé fordítja. M. kiáll a zuhany alól, kar­ba fonja kezét. A többiek figyelnek csönd­ben. — Ki intézi el? — Holnap megyünk Cilá­val. — Kocsi? — Van. Zsigulija ugorjunk át. Elég, lesz, ha öt—hat játékossal beszélünk. A töméntelen habos víz pezsgésbe kezd a lefolyó kör­nyékén, s apró örvényt ka­varva tűnik el a csőben. — Hogy-hogy nem akarnak beszállni? Ki nem akar? — kérdi M. Közben széles moz­dulatokkal törli magát. — Hát látod, hogy min­denki csak a vállát vonogat- ja. — Dehogy vonogatja! Be fog ebbe szállni mindenki. G. beleerŐ6Ít: — Be, persze. — Még jó hogy. Persze — többen is mondják. Cs. halkan megszólal: — Most nincs nálam pénz. — Holnap Is jó. Akinek nincs itt, holnap reggel az irodába hozza, vagy küldje! ban Is benne van. Majd ki­számolom én ezt... Hat pont­ból én is kimaradtam, mert kiállítottak. Szállingózni kezdenek az öltöző felé lassan, sorban. Ketten vannak az öltöző­ben. Csönd. N. — egészen fiatal, játé­kos — ül 'a pádon, cipőjét fűzi. J. bácsi, a szertáros a másik oldalon áll karba tett kézzel. A középen húzódó asztal tele tornacipőkkel, átizzadt mezekkel, zoknikkal, nedves törülközőkkel. — Hallom, ezek megint meg akarják venni a meccset. N. föláll, a tükörhöz lép, fésülködni kezd. — Milyen meccset? — Ne tetesse mán magát! Mintha nem tudná.. N. szótlanul fésülködik. — Ha nem adtunk volna el annyi meccset.. most nem kéne megvenni. r N. rábóllnt: 1 — Hát igen... — Mert nincs edzőjük ne-; kik, az itt a baj! — Dehogyis nincs! J. bácsi kivonja karjait mindkettővel legyint. — Semmi ez! Nem edző! N. leteszi a fésűt szembe­fordul J.-vel. — Miért? — Ettől nem félnek. — Gondolja? — Mé’, maga tán fél tőle? mmm elneveti magát. Nyúl a IV táskájáért. Leakasztja w a fogasról a vállszíjon lógó bőrtáskát. — A Herak volt az igazi! A Herak László! Az az első nap kivágta innét a szeme­teket. — Na, viszlát, Pista bá’ —■ köszön el N. az öregtől. J. bácsi utánakiált: — Jó éccakát! — Aztán hozzáteszi jó hangosan: — Én bizony nem hiszem, hogy valaha még lesz egy olyan edző, mint a Herak. — Aztán majd lebontjuk százalékra a beugrót — — Kit ismertek? mondja G. —, mert aki csak — Délelőtt beszéltem tele- tíz pontban van benne, az ionon a Soltésszal, a csapat- kevesebbet kell hogy fizes- kapitánnyal. Mondta, hogy sen, mint aki negyven; pont­Molnár Pál NÖCRÁD — 1978. március 12., vasárnap 9

Next

/
Thumbnails
Contents