Nógrád. 1977. december (33. évfolyam. 282-307. szám)
1977-12-08 / 288. szám
BALASSAGYARMATI KRÓNIKA A NÓGRÁD BALASSAGYARMATI MELLÉKLETE MEGJELENIK NEGYEDÉVENKÉNT A szabadság évfordulóján írta: Skoda Ferenc 1944. december 9-e (Balassagyarmat lakóinak legemlékezetesebb napja. A Vörös Hadsereg felderítő osztagai — amelyeket Nyikolaj Mitrofanovics Ljubimov vezényelt — és az őket követő harcosok ekkor szabadították fel a várost. A 33 évvel ezelőtti napok eseményei történelmi tények, az emberiség történelmében lezajlott legnagyobb, legpusztítóbb háborújának tényei. Számunkra azonban a szenvedések és megpróbáltatások mellett a legmaradandóbb, a legértékesebb eseményt a felszabadulás jelenti. Hagyomány, hogy az évforduló napjaiban családi beszélgetéseken, úttörők és KISZ-fiatalok rendezvényein, ünnepi üléseken szót ejtünk a város felszabadításának körülményeiről. Ilyenkor mindig és most is elsőként azokra gondolunk, akik számunkra a szabadságot, az életet hozták. A szovjet nép hős fiaira, a voronyezsi és sztálingrádi csaták hőseire, a Kaukázustól az Elbáig harcoló vörös katonákra, akik végrehajtói voltak a nagy történelmi igazságszolgáltatásnak. Emlékezünk rájuk, tisztelgünk előttük s az ismert és még élő barátainknak üdvözlő sorainkat küldjük. Mert a város dolgozói és több, a város felszabadításában részt vevő szovjet állampolgár között tartós barátság alakult ki. Az ünnepi megemlékezés számvetés is. Harminchárom év egy város életében nem hosszú idő. A felszabadulás óta elért eredményeink azonban alaposan felülmúlják a megelőző korok fejlődését. Az újjáépítés, az ötéves tervek és különösen a legutóbbi évtized munkája nyomán gyökeresen megváltozott a város gazdasági arculata, a lakosság élet- és munkakörülménye, a város társadalmi szerkezete. A vidéki hivatalnokváros fejlődő iparral, exporttermeléssel. kedvező kereskedelmi, kulturális és egészségügyi ellátással rendelkező középfokú központtá vált. Hosszú oldalakon keresztül lehet csak bemutatni a város gazdag történelmi, kulturális hagyományait — miként a most megjelenő monográfia is példamutatóan teszi. Szá- ténelem jelenlegi fejezete. Értékét és tartalmát mindenek munkra azonban a legértékesebb a legtartalmasabb a tör- előtt a város Szocialista fejlődése jelenti, melynek révén töretlenül emelkedik a lakosság életszínvonala, erősödik szocialista tudatuk. Az évforduló és az esztendő végének naptári közelsége lehetővé teszi az éves számvetést. A város felszabadulásának legutóbbi évfordulója óta tovább folytatódott a lendületes építőmunka. Az ipari üzemekben a tavalyinál 8—9 százalékkal több terméket állítanak elő. Több mint 600 millió forint értékű ipari termék kerül külföldre. A termelés növelését a munka termelékenysége révén biztosítjuk. A városépítésre az idén több mint 100 millió forintot fordítottunk. Sok család költözött új lakásba, és megkezdi működését az új szülészet-nőgyógyászat pavilon is. Eredményeink elérését segítette a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójának tiszteletére kibontakozott munkaverseny, amelyben 320 munkabrigád teljesíti vállalásait. A számvetés az eredmények mellett a gondok és feladatok felmérése is. A termeléssel, a város fejlődésével párhuzamosan a felelősség és a követelmény is tovább növekszik. Nem lehetünk elégedettek azzal, ha egy új ipari létesítmény munkája gondokkal terhes, ha a lakások és közintézmények építése lassúbb a tervezett ütemnél és azzal sem, hogy a város egynémely részén visszaesett a lakosság várost és környezetet szépítő társadalmi munkája. Mindezek mutatják, hogy fejlődésünk nem mentes az ellentmondásoktól és munkánk a fogyatékosságoktól sem. Év végén a következő év feladatainak kialakítását is elvégezzük. Az MSZMP Központi Bizottságának legutóbbi ülése határozatot fogadott el az 1978. évi tennivalókról. Ez irányt mutat városunknak is. A városi párt- bizottság, a városi tanács, a tömegszervezetek és a munkahelyi kollektívák összehangolt munkájára van szükség ahhoz, hogy a jövő évi feladatainkat jól megtervezzük és végrehajtását eredményesen megkezdjük. A párt- bizottság és az alapszervezetek már tervezik jövő évi cselekvési programjaikat. Megértetésük, elfogadtatásuk másfél ezer kommunista szervezett munkáját követeli meg. Végrehajtásuk az egész város és a lakosság további boldogulását, szocialista előrehaladását szolgálja. Városunk felszabadulásának 33. évfordulója politikai tartalmát szabadságunk, elért eredményeink és ten- niakarásunk reális számbavétele adja. Az elért eredmények, békés szocialista építőmunkánk körülményei, az országban és a városban tapasztalható politikai légkör megfelelő biztosítékot jelentenek ahhoz, hogy célkitűzéseink a jövőben is valóra váljanak. Mára összehívták a városi tanácsot A Balassagyarmati városi Tanács Végrehajtó Bizottsága 1977. december 8-án - ma délután 13 órára összehívta Balassagyarmat város Tanácsát. A végrehajtó bizottság javasolja a tanácsnak, hogy a mai ülésén Vass Miklós tanácselnök és Páll Imre, a Hazafias Népfront városi bizottságának titkára előterjesztésében vitassa meg és fogadja el a tanácstagok testűiéi és választókerületi munkájáról szóló tájékoztatót. Javasolja továbbá, hogy Ács Boldizsár igazgató előterjesztésében vitassa meg a városgazdálkodási vállalat általános tevékenységéről szóló előterjesztést. A végrehajtó bizottság állás- foglalása szerint dr. Dudás György osztályvezető beszámolót tart az egészségügyi osztály általános tevékenységéről. A mai ünnepi tanácsülésen Balassagyarmat hivatalosan felveszi a nemzetközi testvérvárosi kapcsolatot Liptovsky Mikulás szlovákiai várossal, majd kitüntetések adományozására kerül sor. A Balassagyarmat fel- szabadulásának 33. évfordulója alkalmából rendezendő ünnepi tanácsülésen a fel- szabadulás évfordulójáról Skoda Ferenc, a városi párt- bizottság első titkára emlékezik meg. Balassagyarmat korszerű és népszerű bevásárló központja az Ipoly Aruház. Irodalmi színpadi napolt iisenhnrmudszor Csehszlovákia jegyében Talán minden előzőnél jobban előkészített és látványosabb lesz — legalábbis a tervek szerint — az idei Madách Imre Irodalmi Színpadi Napok eseménysorozata, melyet mától vasárnapig rendeznek meg Balassagyarmaton, immáron tizenharmadik alkalommal. S mint köztudott, már néhány év óta az amatőr színpadi fesztivál á rendezők — amelynek soraiban jelenleg a Csehszlovák Kulturális és Tájékoztató Központ, a KISZ központi bizottságát, a Népművelési Inézetet, a Nógrád megyei és a Balassagyarmati városi Tanácsot találjuk — egy- eg” szocializmust építő nép, nemzeti irodalmának, művészeti hagyományainak és kortársi kincseinek megismertetésére, népszerűsítésére használják fel. A lengyel, a bolgár és a szovjet népek sorozata után az idén Csehszlovákia népeinek, cseheknek, szlovákoknak, magyaroknak bemutatkozását láthatjuk. Az irodalmi színpadi napok első napja hagyományosan gazdag és sokrétű látványossággal szolgál az érdeklődőknek. Ekkprpyitják. meg: a a csehszlovák színházi plakátkiállítást a városi képtárban, Alois Lukacek állami díjas festőművész válogatott műveinek tárlatát a Horváth Endre Galériában és a CSKP XV. kongresszusa után című kiállítást, az alkotóteremben. Valamennyi kiállítást Oldrich Tesarik, a Csehszlovák Kulturális és Tájékoztató Központ igazgatója nyitja meg- E napon csehszlovák könyvkiállíTestvérvárosi megállapodás A Nógrád megyei Tanács elnökének, valamint a Besztercebányai Kerületi Nemzeti Bizottság elnökének egyetértése alapján testvérvárosi kapcsolatot létesítenek Balassagyarmat város Tanácsa és Liptovsky Mikulás Nemzeti Bizottsága között. A két város képviselői korábban már rögzítették a városok közötti együttműködés alapelveit, amelyet várhatóan Balassagyarmat felszabadulásának 33. évfordulóján ünnepélyes keretek között írnak alá. A testvérvárosi megállapodásban rögzítik: „Városaink kapcsolatait alapjaiban meghatározza a két szomszédos testvéri szocialista ország azonos politikai rendszere, a vezetőpártok proletár internacionalista politikája A megállapodás alapvető célja: a két város igazgatási, gazdasági, kulturális eredményeinek bemutatásával, e munka' tapasztalatainak átadásával a népek közötti barátság és testvéri együttműködés tovább fejlesztése, közös célunk a kommunista társadalmi rend megteremtése. Az aláíró felek az elvtársi. baráti kapcsolatok elmélyítése, az együttműködés tovább fejlesztése érdekében lehetővé teszik hivatalos köz- igazgatási látogatások, küldöttségcserék lebonyolítását a felek által megállapítandó időpontokban. Az együttműködés, a kapcsolatok tovább fejlesztésének egyéb lehetőségeit a felek a következőkben jelölik meg: a két város közigazgatási vezető szervei tevékenységének tanulmányozása, munkamódszerek kicserélése, a gazdasági építőmunka eredményeinek kölcsönös bemutatása, a városokban i működő hasonló profilú üzemek kapcsolatainak kialakítása; a városok történelmi múltjának, a kulturális, művészeti értékek kölcsönös bemutatása propagálása. kiállítások rendezése; közép- és általános iskolák, szakmunkásképző intézetek, valamint iskolai tanulók közötti kapcsolatok kiépítése; a városi zeneiskolák tanárainak és növendékeinek, valamint a város4 énekkarok kölcsönös szereplésének biztosítása; sportkapcsolatok felvétele és fejlesztése. Balassagyarmat és Liptovsky Mikulás városok felszabadulásának évfordulóin a, varosok vezetői kölcsönösen köszöntik a város lakosságát. A 3. és 4. pontokban meghatározott kapcsolatok megteremtése folyamatosan, kölcsönösségi alapon történik az illetékes irányító szervek jóváhagyásától függően. Az előbbiekben meghatározott célok és feladatok eredményes megvalósítása érdekében a két város vezetői a részletkérdéseket illetően folyamatosan konzultálnak. (Ciklusokra vonatkozó részletes programokat készíthetnek.) Jelen megállapodást a városok vezetői kölcsönös megegyezéssel — az igényeknek megfelelően — a későbbiek során módosíthatják, kiegészíthetik.” A városi tanács, illetve a nemzeti bizottság úgy tervezi, hogy; a testvérvárosi meg- állaoodást Jaroszlav Zuta a Liptovsky Mikulás Nemzeti Bizottságának elnöke és Vass Miklós BV»-sagyarmat város Tanácsának elnöke írja alá. tást is megtekinthetnek az irodalmi színpadi napok vendégei és a balassagyarmatiak a városi könyvtár Rákóczi úti kiállítótermében. Balassagyarmat reprezentatív áruházában, az Ipolyban csehszlovák árúhét kezdődik, amelynek megnyitóján Jiri Smolik, a Csehszlovák Kulturális és Tájékoztató Központ igazgatóhelyettese, valamint, Rith Lajosné, az MSZMP Balassagyarmati városi Bizottságának titkára mond beszédet. A késő délutáni órákban a Mikszáth Kálmán Művelődési Központ színháztermében a fesztiválon szereplő tizenhárom együttes közül az ózdi Victor Jara Irodalmi Színpad, a vanvarci Veres Pálné és a KISZ Központi Művészegyüttesének irodalmi színpada mutatja be produkcióját. Az ózdiak Fucik Üzenet az élőknek, a budapestiek Smocek Labirintus művének színpadi feldolgozását mutatják be Gál Sándor, illetve Dévényi Róbert rendezésében. A vanyarci színpadosok Kyszel járás cím- m.l népi játékot mutatnak be Kovács Pál feldolgozásában. Az éjszakai órákban, pontosan fél tizenegykor kerül közönség elé a Szókratész védőbeszéde című előadás, melyet a népszerű színész, HauJ mann Péter ad elő. Ez a pro- ! dukció gondolati gazdagságé-. | nál, magas hőfokú művészi | megfonv.áliságánál fogva méltán tarthat számot a nagyszámú érdeklődésre. Pénteken a székesfehérvári Amatőr színház, a nagykőrösi Arany János Gimnázium színpada, a kassai Szép Szó Iror da'rni Színpad a makói Pair rázs Színpad és a balassagyarmati Madách Imre Irodalmi Színpad mutaf’o be produkcióját. Sorrendben a következő műveket adják >: Hrabal Munchausen. J úri j Jánes k, Fábry Zoltán Adv példája, Caoek Kulisszatitkok és Capek A rovarok életéből, (Hangyámat című írásának színpadi feldolgozását. Az esti órák műsorából kiemelkedik a Sebő-együttes folkbemutató" ja és a nagvhírű morvri Dőli* a táncegyüttes előadása. (Folytatás a 2. oldalon.) v Kösz öntjük a felszabadulásának harmincharmadik évfordulóját ünneplő Balassagyarmat dolgozó népét. Dicsőség és hála a felszabadulását hozó szovjet hadseregnek!