Nógrád. 1977. június (33. évfolyam. 127-152. szám)
1977-06-07 / 132. szám
Szovtet—francia külügyminiszteri tárgyalások Más a ritmus mifelénk 1-eangicS BrezsaigeMat Párizsba ivärfälc Äz emberiség képes nemet mondani (I.) Hétfőn Moszkvában megkezdődtek a tárgyalások Andrej Gromiko szovjet és Louis de Guiringaud francia külügyminiszter között. A francia miniszter a szovjet kormány meghívására hivatalos látogatáson tartózkodik Moszkvában. A szovjet főváros diplomáciai köreiben nagy várakozással tekintenek a legújabb szovjet—francia külügyminiszteri konzultáció elé, hiszen nem titok, hogy annak legfőbb célja a június 20-án Párizsban kezdődő francia— szovjet csúcstalálkozó megfelelő előkészítése. Az elmúlt években rendszeresekké váltak a legfelsőbb szintű találkozók a két, sok (Folytatás a2 1. oldalról) lítása országaink között nagy jelentőségű lenne nemcsak a Szovjetunió és Kína, hanem a nemzetközi helyzet általános javulása szempontjából is. — Ha a szovjet—kínai viszonyban mindeddig nem következett be kedvező változás, ezért a másik felet terheli a felelősség. Kína új vezetősége sajnos a régi. mondhatnám kitaposott úton halad- Végtére is tény, hogy folytatódnak a kirohanások az enyhülési politika ellen, akadályokat gördítenek mindennemű leszerelési intézkedés útjába. Vagy vegyük a ..hegemónia” elleni küzdelemmel kapcsolatos tézist. Talán vannak, akik semmi veszélyt sem látnak ebben. De vajon nem akarnak-e ennek a tézisnek az ürügyén viszályt szítani az államok között, vagy legalábbis megakadályozni a kapcsolatok javulását közöttük? Mi a célja mindennek, vajon nem olyan célok vannak-e mögötte, amelyek szöges ellentétben .állnak a béke és az együttműködés érdekeivel? Nekünk mindenesetre határozott véleményünk van erről a kérdésről, s ezt a véleményt Japánban is ismerik. A koreai helyzetről szóivá az SZKP főtitkára elmondta, hogy szovjet részről támogatják a KNDK javaslatait, az összes külföldi csapatok kivonására Dél-Kore- ából és kedvező feltételek megteremtésére az ország békés, demokratikus külső beavatkozástól mentes egyesítéséhez. Ezt az álláspontot az ENSZ- tagállamainak többsége is támogatja. A közel-keleti rendezést és a nemzeti felszabadító mozgalmakat érintő kérdésre Leonyid Brezsnyev a következőket válaszolta: — a közel-keleti válság hosszú évek óta lángolva vagy lappangva az egyik nemzetközi feszültségforrás. Békés rendezésének sürgető szükségessége immár senki előtt sem kétséges- Véleményünk szerint most elsősorban haladéktalanul fel kell újtani a genfi közel-keleti békekonferenciát. Ami a közel-keleti rendezés lényegét illeti, ez nézetünk történelmi szállal egymáshoz kapcsolódó európai ország vezetői közöttt. Mint Valéry Giscard d’Estamg köztársasági elnök, a szovjet televízióban nemrég tartott francia hét nyitányaként mondott beszédében hangsúlyozta: „Nagy várakozással tekintünk Leonyid Brezsnyev úr közelgő június végi franciaországi látogatása elé. A szovjet és a francia vezetők minden eddigi legfelsőbb szintű találkozója új szakasz kezdetét jelentette a két ország együttműködésének útján.” Louis de Guiringaud és Andrej Gromiko moszkvai tárgyalásain a kétoldalú kapcsolatokon túlmenően szó lesz a legidőszerűbb nemzetközi kérdésekről is. Nem sokkal a június 15-re összehívott belgrádi szerint röviden a következőket jelenti: valóban tartós és igazságos béke a Közel-Keleten csak az izraeli csapatoknak az 1967-ben megszállt minden arab területről történő kivonása, a térség minden államának és népének — beleértve Izraelt és a Palesztinái arab népet — független és biztonságos létre való jogának a tiszteletben tartása, a Palesztina! arab népnek az önálló államalapításra vonatkozó törvényes jogának elismerése alapján lehetséges. A jobb kapcsolatokért A Szovjetunió a maga részéről kész minden tőle telhetőt megtenni, hogy közelebb kerüljünk e békéhez. A szovjet—japán viszonyról Tanaka volt japán miniszterelnök szovjetunióbeli látogatásáról és az északi területek problémájáról az SZKP főtitkára a következőket mondotta: — jól emlékszünk a japán vezetőkkel Tanaka miniszterelnök moszkvai látogatásakor folytatott tárgyalásokra, amelyek véleményünk szerint hasznosak voltak. E tárgyalásokon a kölcsönös érdeklődésre számottartó kérdések széles körét, köztük a Szovjetunió és Japán között kötendő békeszerződés kérdését is megvitattuk.' Mint bizonyára emlékszik, az 1973. október 10-i szovjet—japán közös nyilatkozatban megállapodtunk a békeszerződés megkötésével kapcsolatos tárgyalások folytatásában. A Szovjetunió kész, természetesen akkor, ha a japán fél nem támaszt nyilvánvalóan elfogadhatatlan feltételeket, befejezéséig vinni ezt az országaink számára fontos ügyet. Ha a japán fél józanul közelíti meg a második világháború eredményeképpen kialakult realitásokat, akkor ezt el lehet érni, méghozzá gyorsan. Ismeretes, hogy a békeszerződések a kérdések egész komplexumát ölelik fel, köztük a határkérdéseket is. Ez vonatkozik a szovjet—japán békeszerződésre is. Azt állítani, hogy az találkozó előtt bizonyára nagy hangsúlyt kap majd a mostani szovjet—francia külügyminiszteri megbeszéléseken az európai biztonság és együttműködés kérdése. Részletesen szó lesz korunk egyik legelmérgesedettebb nemzetközi tűzfészkéről, a közel-keleti válságról, amelynek rendezését illetően a szovjet és a francia kormány álláspontja rendkívül közel áll egymáshoz. Érintik majd a nukleáris fegyverek további elterjedésének megakadályozása érdekében foganatosítandó hatékony intézkedések problémáját. A moszkvai Izvesztyija üdvözli a francia külügyminiszter szovjetunióbeli látogatását, közli fényképét és ismerteti pályafutását. (MTI) országaink közötti kapcsolatokban valamiféle „megoldatlan területi probléma van” egyoldalú és nem helyes értelmezés. Álláspontunkat nemegyszer kifejtettük a japán vezetőkkel folytatott tárgyalásokon. Ha jól értjük, Japán egyelőre nem áll készen a béke- szerződés megkötésére. Ezt figyelembe véve javasoltuk, hogy a békeszerződésről folyó tárgyalásokat nem beszüntetve, folytassunk véleménycserét és írjunk alá szerződést a jószomszédságról és az együttműködésről, amely kapcsolatainknak azokat a területeit ölelné fel, amelyele már megérettek arra, hogy szilárd szerződéses alapra helyezzük. Fordulatot jelentene Meggyőződésünk szerint e szerződés megkötése fordulatot jelentene -a bizalmatlanság maradványainak felszámolása irányába és elősegítené a kölcsönösen előnyös együttműködés megbízható fejlődését. Javaslatunkat a jószomszédságról és az együttműködésről szóló szerződésnek neveztük, azonban a lényeg nem az elnevezésen múlik. Készek vagyunk tanulmányozni a japán fél ilyen irányú lehetséges kezdeményezéseit. Arra a kérdésre válaszolva, hogy , lehetségesnek tartja-e japáni látogatását, Leonyid Brezsnyev a következőket válaszolta : „Örömmel fogadtam a japán kormány hivatalos látogatásra szóló meghívását, és úgy gondolom, hogy arra alkalmas helyzetben élni fogok vele.” Végezetül az SZKP KB főtitkára kijelentette: „Teljes határozottsággal állíthatjuk, hogy Japánnal való kapcsolatainkat a jószomszédi együttműködés és a kölcsönös előnyök alapján kívánjuk folytatni. Megragadom az alkalmat, hogy legjobb kívánságaimat fejezzem ki az Aszahi Simbun olvasóinak és az egész japán népnek. A világ haladó emberisége, a Szovjetunió, a mai kor történelmének jubiláris ünnepére, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. születésnapjára készülődik. Az újságírók, a rádió és a televízió már hetek óta — szemelvényekkel, adatokkal, tényekkel — „távirati stílusban” jelzik a Csepelről elindult munkaverseny hazai és nemzetközi eseményeit, amelyek roppant nagy visszhangra találtak mind a Szovjetunióban, mind a többi szocialista országban. Messzire nyúló ha- hagyomány nálunk, hogy nemzeti és nemzetközi ünnepeinket fokozott munkasikerek előzik meg. Most — felszabadulásunk 32. évfordulóját követően és a Nagy Október jubiláris ünnepére készülve — a munkaverseny kézzelfogható jele annak, hogy éltünk, s egyre magabiztosabban élünk azzal a szabadsággal, amelyet több mint három évtizeddel ezelőtt a világot átformáló forradalom, a hős szovjet nép fiai hoztak el számunkra. Pártunk — amely a lenini eszmék örökösének vallja magát —, betölti történelmi küldetését, irányítja, vezeti a fejlett szocialista társadalom építését, forradalmi élcsapat. Mennyi minden történt ebben a rövid három évtizedben, amely mögöttünk van! A felszabadulásra már igazi történelmi távlatból emlékezhetünk vissza. Most bontakozik ki a maga teljességében az egyes emberek előtt a történelemkönyvek és egykori dokumentumok alapján, hogy mi is történt azokban a napokban és hetekben. S kevéssel azután 1945. május 9. Rommá lőtt városokra, füstölgő omladékokra sütött a májusi napfény. Megrendítő május volt ez! Á félelem fellegei szétoszlottak. Az emberek önfeledt ujjongással köszöntötték a béke májusát, de voltak, akikben az értelem és a szív egyszérre kérdezte: fölgyógyul-e az emberiség ebből a borzalmas sebesülésből; töméntelen vérveszteségből; lesz-e ereje úrrá lenni a szörnyűséges pusztuláson. Megkín- zottabb talán sohasem volt az ember, megalázottabb sem. Elhinni is nehéz volt, hogy mindazt kibírta, amit el kellett viselnie azokban a keserves esztendőkben. Kibírta! Volt ereje újra munkára, teremtésre, alkotásra, haladásra. Mi, magyarok végigéltük az ujjongó alkotásnak csodálatos esztendőit. Pedig szinte semmink sem volt. Szinte mindenünket elrabolták a hitleri banditák. Amink volt, azt is ajándékba kaptuk, akárcsak a szabadságunkat és nemzeti függetlenségünket a Szovjetuniótól. Attól az országtól, amelynek népe szinte ember- feletti szenvedéseket élt át a Nagy Honvédő Háború éveiben. A Szovjetunió nyugati részének óriási területei a fölégetett föld siralmas állapotába jutottak. 1710 várost, több mint 70 ezer falut romboltak le, 427 múzeumot, 84 ezer iskolát és főiskolát, 40 ezer kórházat és 43 ezer közkönyvtárat pusztítottak el. Sorolhatnánk még tovább az anyagi veszteségek aligha fölmérhető adatait. De ki vállalkozhatnék Interjú az SZKP főtitkárával Ecevit kormányt alakít „Legfontosabb feladatunk, hogy békét biztosítsunk” Ambrus István, az MTI kiküldőit tudósítója jelenti: A hivatalos adatokat közlő számítóközpont az alsóházi mandátumok megoszlásának 213:190-es állásánál tartott hétfő délután három órakor, amikor Ecevit pártszékházá- nak erkélyéről közölte az ünneplő tömeggel: a köztársasági néppárt alakít egyedül kormányt. A gyűlés résztvevői a pártelnök nevének skandálá- sával, óriási üdvrivalgással fc2 NÓGRÁD - 1977. i gadtak Ecevitnek a partapparátus adataira alapuló bejelentését: a választásokon a KNP abszolút többséget szerzett, egyszínű kormányt alakít. „Ezzel a török nép jutott győzelemre s lett a hatalom birtokosa. Kormányunk maga elé tűzi valamennyi égető probléma megoldását, legfontosabb feladatunknak azonban azt 'tekintjük, hogy békét biztosítsunk Törökországnak” — fűzte hozzá. / 7., kedd Három hét szenvedés, bizonytalanság és fogság után a dél- malukui „kommandó” szabadon engedett az Assen és Groningen között veszteglő vonatról két terhes asszonyt. A képen: az elengedett asszonyok. arra, hogy fölmérje 25 millió hajléktalanná lett ember szenvedéseit, s ki arra, hogy az árvák, özvegyek fájdalmát és könnyét, s a bestiális módon meggyilkolt és elégetett emberek százezreinek halálsikolyát egyetlen mondatba szorítsa. Nincs olyan szó, amely ezt kifejezhetné. És ki foghatná föl a halottak tízmillióinak fájdalmas elmúlását és a hadisérültek szenvedéseit? Ki tudhatná megmondani, hogy az anyagi pusztuláson túl, mit vesztett az emberiség a megholtak halálával? És m:t veszített azzal, hogy évezredes kultúremlékek mentek veszendőbe, az értelem és a munka csodálatos alkotásai semmisültek meg? Vigasztaló, hogy volt erejük a népeknek mindent újra kezdeni, s nem egy tekintetben túl is szárnyalták azt, ami volt. Különösen nagy vigasztalás számunkra, hogy a Szovjetunió nemcsak újrate-. remtette mindazt, amit a fasiszta hordák elpusztítottak, hanem a csillagok világát ostromló tudományának, észszerűen megtervezett munkájának, magas fejlettségű erkölcsi-politikai egységének segítségével a marxizmus—leni- nizmus fényében a kommunizmus küszöbére érkezett, s körötte új világrend alakult ki: a szocialista világrend- szer. N em vagyunk vakok, hogy ne látnék: a nyugati világ is felépült sebeiből, bár az Egyesült Államok nem szenvedte meg úgy a háborút, mint a többi nyugati nemzet. A ritmus azonban más Keleten és. más Nyugaton. Erre mifelénk gyorsabb és biztonságosabb- De most nem is erről van szó! Az emberre gondolunk, akiben hinni lehet és kell, mert íme: a poklok poklából, ahová a hitleri bandi- tizmus letaszította, képes volt életét újraépíteni. Személyes emlékeinkben azok a mozzanatok élnek, azok az események jelentik a történelmi fordulópontot, amelyeknek részesei voltunk. Az emlékezés örök törvénye szerint visszatekintve mindig színesebbnek, érdekesebbnek és izgalmasabnak tűnik fel az, ami velünk történt. Igaz, voltak emberek, akik a német és magyar fasiszták, a negyedszázados ellenforradalmi terror hazug propagandájának béklyójában a felszabadulást egyáltalán nem úgy képzelték el, nem úgy várták, ahogyan történt. De a nép- a munkások, a parasztok, az értelmiségiek, a kispolgárok már torkig voltak a háborús szenvedésekkel- a régi úri világ álszent hazugságaival, egész előző, sok szenvedést és kevés örömet nyújtó életükkel. Így hát a szovjet hadsereg előrenyomulása Magyarország területén nem egyszerűen a szennyes, véres háború befejezését hozta el- hanem annál sokkal többet, a felszabadulást, sok év, évtizedek kínjaiból- az izgalmas, ígéretes, szép jövő reményének beteljesedését. Május 9 — bármennyire különböző helyzetekben érte is az egyes embereket — egy tekintetben valamennyiük számára azonos volt: élesen, mint sötét éjszakában a villámlás bizonyossá vált számukra, hogy ami addig történt- véget ért. és most mindenképpen valami új kezdődik a személyes életünkben csakúgy, mint az ország, a nemzet sorsában. Ezért válik felejthetetlen élménnyé évtizedek múltán is a második világégés vége. Ezért érezzük olyannak azokat a heteket, mintha csak tegnap lettek volna-.. Harminckét év alatt az országban. a nagyvilágban, minden egyes ember életében annyi minden történt, oly sok minden zsúfolódott össze, hogy a háború vége úgy él bennünk, mintha csak tegnap történt volna. Az ezt követő események. élmények és még a későbbiek is úgy, tűnnek, mintha valami régmúltról emlékeznénk, amelyet nem is magunk éltünk át, hanem könyvből olvasnánk- elbeszélésből hallgatnánk. M ilyen régen is volt az első háború nélküli nap és éjszaka. Az első szelet igazi kenyér, péksütemény, pohár sör, egy pár virsli. Az elsőromjaiból újjáépített ház és gyár. Az első nap, amikor újra együtt volt az egész család, hazatértek szeretteink. Az első szabad május elseje, és a többi első vidám boldog ünnepnap. Az első vonat, amely valahonnan elindult- és valahová megérkezett- Az első híd a Dunán, amely nemcsak építőinek de egy egész nemzetnek, a magyarnak hirdette élni akarását. Az élső új szocialista gyárak, az első termelőszövetkezetek. az első bizonyítékai annak, hogy a magyar nép szabadsága és nemzeti függetlensége mellett valóra válnak legjobbjaink szocialista eszményei is. k. fMagyar—indiai külügyi tárgyalások Rácz Pál külügyminiszteri- csolatok fejlesztéséről, és a umi államtitkár meghívására nemzetközi helyzet időszerű hivatalos látogatást tett Buda- kérdéseiről, pesten J. S. Mehta, indiai Az indiai vendéget fogadtá külügyi államtitkár. A tár- Havasi Ferenc, a Miniszterta- gyalásokon eszmecserét foly- nács elnökhelyettese, és Púja tattak a magyar—indiai kap- Frigyes külügyminiszter. Fahmi Moszkvába látogat A Szovjetunióba látogat Fahmi egyiptomi külügyminiszter — jelentették be hivatalosan Moszkvában. A látogatásról szóló közlemény hangoztatja: a szovjet és egyiptomi fél között megállapodás jött létre arról, hogy a két ország hivatalos személyiségei Moszkvában, ezután pedig Kairóban találkoz-' nak és konzultációkat folytatnak a feleket érdeklő valamennyi kérdésről. A létrejött megállapodás értelmében Iszmail Fahmi miniszterelnökhelyettes, külügyminiszter, június 9—10-én tárgyalások folytatása végett látogatást tesz Moszkvában. (MTI) Kongresszus lesz Kínában Aczél Endre, az MTI tudósítója jelenti: Hua Kuo-feng, a KKP KB elnöke kijelentette, hogy a Kínai Kommunista Párt XI. kongresszusát, rákövetkezőn pedig a kínai országos népi gyűlés ülésszakát még az idén meg kell tartani közölték kínai illetékesek, magánbeszélgetés formájában az ország két közép-déli tartományában túrázó újságírókkal. Az MTI tudósítójának tudomása szerint most fordul elő első ízben, hogy a szóban forgó tanácskozások megtartására vonatkozó direktívát kínai illetékesek a KKP KB elnökének nevével hozták összefüggésbe. A Hua Kuo-fengre hivatkozó információ szerint a kongresszus ■ előkészületei Kína tartományaiban már megkezdődtek. Nem kétséges, hogy amiként a IX. kongresszusnak Liu Sao-csi, a X-nek Lin Piao, akképpen a XI-nek is lesz „negatív hőse”: a „négyek bandája”.