Nógrád. 1976. október (32. évfolyam. 232-258. szám)
1976-10-06 / 236. szám
A kölcsönös megértésért Leonyid Brezsnyev interjúja a Francia Televíziónak Kedden, párizsi idő szerint pontosan egy órakor a Francia Televízió képernyőjén megjelent a Kreml híres toronyórája és a jelirat: egyenes adás a Kremlből. Az Eurovízió és az Intervízió által egyaránt átvett adásban ezután Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP KB főtitkárának dolgozószobáját kapcsolták és a Francia Televízió szovjet hetének mintegy házigazdájaként és kalauzaként Leonyid Brezsnyev válaszolt Yves Mourousinak, a Francia Televízió vezető riporterének kérdéseire. A Francia Televízió szovjet hetét, amely a „Nyitott kapu a világra” című új műsortípus első sorozata, nyolc hónapja közösen készítette elő a két ország televíziója. Leonyid Brezsnyev Kreml-beli interjúja, hangsúlyozták a Francia Televízió kommentátorai a nyilatkozat elhangzása után, a maga nemében első a világon, hiszen először interjúvolta meg ilyen módon, dolgozószobájában egy nyugati televíziós állomás az SZKP KB főtitkárát, közvetlen továbbításra. Yves Mourousi mindenekelőtt köszönetét mondott a kivételes lehetőségért, hogy Leonyid Brezsnyev dolgozószobájában fogadta, és hangsúlyozta, hogy a Francia Televízió közönsége jó érzéssel emlékezik az SZKP KB főtitkárának 1971. és 1974. évi franciaországi látogatására, „ön olyan ember, akit szeretnek Franciaországban” — jelentette ki az újságíró, majd teltette kérdéseit: mindenekelőtt az iránt érdeklődött, mivel foglalkozik ez idő szerint a főtitkár, milyen problémák állnak az SZKP Politikai Bizottsága figyelmének középpontjában. Mourousi ezután utalt arra, hogy az utóbbi időben a nyugati országokban széles körű vita folyik az enyhülésről és egyesek azt a véleményt hangoztatják, hogy az enyhülés csak a Szovjetunió és más szocialista országokz számára előnyös. Mi a véleménye erről az SZKP KB főtitkárának? Milyen a Szovjetunió globális hozzáállása a nemzetközi kérdésekhez? Hogyan értékeli a Szovjetunió a helsinki megállapodások végrehajtását? Célunk: mélyreható minőségi változás A francia újságíró végül a két ország viszonyával kapcsolatban tett fel kérdéseket, utalva arra, hogy Leonyid Brezsnyevnek nagy erőfeszítéseket kellett tennie e kapcsolatok javítása érdekében. Jelenleg a főtitkár kapcsolatban van Giscard d’Estaing francia köztársasági elnökkel és bejelentették, hogy a nem távoli jövőben sor kerül franciaországi látogatására. Válaszában az SZKP főtitkára mindenekelőtt régi ismerősökként üdvözö’te a Francia Televízió rlézőit. Tevékenységem és az egész Politikai Bizottság tevékenységének jellegét megszabja az a szerep, amelyet hazánkban a kommunista párt játszik — mondotta Brezsnyev. Nyugaton sokaknak nincs világos elképzelésük a szovjet politikai rendszerről. Előfordulnak torz elképzelések is. Azt állítják például, hogy a párt más állami és társadalmi szervek helyébe lép. Ez helytelen elképzelés. A szovjet állami szerveknek pontosan körülhatárolt, alkotmányosan meghatározott funkciójuk van. Ugyanígy megvan a tevékenységi területük a társadalmi szerveknek is: a szak- szervezetek például mindenekelőtt a dolgozók érdekvédelmévé’, munkájuk & pihenésük megszervezésével foglalkoznak. Mindamellett a párt a szovjet nép életének lelkesítője és politikai szervezője. Az SZKP XXV. kongresz- szusa — állapította meg Leonyid Brezsnyev — mint ismeretes, elfogadta az űj, tizedik ötéves terv fő irányelveit. Azt a célt tűztük ki, hogy mélyreható minőségi változásokat érjünk el a népgazdaság szerkezetében és műszaki színvonalában, lényegesen megváltoztassuk a gazdaság egész arcu'atát. Ezért is neveztük el az új ötéves tervet a minőség és a hatékonyság ötéves tervének. Az új ötéves tervben további 36 százalékkal kívánják bővíteni az ipari termelést. A szovjet mezőgazdaságot Leonyid Brezsnyev magasan fejlett gazdasági ágazatként jellemezte, megjegyezve, hogy az ország területének jelentékeny része az úgynevezett kritikus földművelési zónához tartozik, ahol a mezőgazdasági termelés az időjárási viszonyok miatt mindig kockázattal jár. Ez magyarázza. hogy a mezőgazdaság fellendítése óriási erőfeszítéseket igényel. Tavaly a Szovjetuniö- hen rossz volt a termés, rendkívül aszályos év volt. Az időjárási viszonyok idén sem voltak kedvezőek, a .szovjet mezőgazdasági dolgozók milliói azonban kemény munkával válaszoltak a természet szeszélyeire. Az eredmény: az idén igen jó gabonatermést arattak. Leonyid Brezsnyev megemlékezett a közelmúltban Kazahsztánban tett látogatásáról, és elégedetten beszélt arról, hogy az emberek han- güata jó. Ismételten meggyőződött arról — mondotta —, hogy a szovjet embereket foglalkoztató első számú kérdés a tartÓ6 béke biztosításának problémája. Ezzel összefüggésben a főtitkár ..enyhén szólva különösnek” minősítette azokat a véleményeket- amelyek szerint az enyhülés csak a Szovjetuniónak és a szocialista országoknak jelent előnyöket. Szovjet részről sohasem titkolták, hogv az ország belső fejlesztésének tervei a békés külső fejtételekre épülnek és ezért az enyhülés valóban hasznos a Szovjetuniónak. De vajon fenyegeti-e bármi rosszal az enyhülés a többi népeket? — tette fel a kérdést Leonyid Brezsnyev. Pozitív eredmények Nézzük meg konkrétabban — folytatta az SZKP KB főtitkára —, mit jelent az eriy- hülé6. Utat jelent a konfrontációtól az együttműködéshez, a fenyegetéstől és a fegyver- csörgetéstől a vitás kérdések tárgyalásos megoldásához. Egészében pedig a nemzetközi viszonyoknak a békés egymás mellett élés. a kölcsönös előnyök egészséges alapjain történő átalakítását jelenti. Mindez megteremti a feltételeket az államok közötti gyümölcsöző kapcsolatokhoz, a kereskedelmi-gazdasági, a tudományos-műszaki és a kultu' ralis csere fejlesztéséhez. Igaz, erről úgy beszélnek, mintha egyirányú utca volna, és megint csak a Szovjetuniónak: jelentene egyoldalú előnyöket. Tévednek, akik azt hiszik, hogy a gazdasági és a tudományos cserére a Szovjetuniónak nagyobb szüksége van. mint más országoknak — állapította meg Leonyid Brezsnyev es utalt arra, hogy a Szovjetunió tőkésországokból származó importja a társadalmi összterméknek mindössze 1,5 százalékát teszi ki. és ily módon nyilvánvalóan nem döntő jelentőségű a szovjet gazdaság fejlődése szempontjából. Nem túlzás azt állítani. hogy az enyhüléshez való viszony ma az államok politikájának gyakorlati kritériuma, jelentette ki az SZKP KB főtitkára, majd azt hangoztatta, hogy a Szovjetunió a nemzetközi helyzet megítélésénél mindenekelőtt azt veszi figyelembe, milyen mértékben sikerült előbbrejutni a béke megszilárdításának ég a nukleáris háború veszélye elhárításának útján. Szovjet megítélés szerint az utóbbi években sikerült bizonyos pozitív eredményeket elérni e tekintetben. Sok minden történt annak érdekében — mutatott rá Leonyid Brezsnyev —. hogy elismerést nyerjen a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének szükségessége. Ebben a tárgyban egész sor fontos nemzetközi okmányt írtak alá. köztük a helsinki biztonsági kon- ferenca záróokmányát. /Ve csak szavakban Ahhoz azonban, hogy ezek az irányzatok valóban meg- másíthatatlanokká váljanak- meg kel] fékezni a fegyverkezési hajszát, meg kellszab2 NÓGRÁD- 1976- október 6., szerda ni határát. Ezután, pedig visz- sza kell fordítani ezt a folyamatot Máskülönben egy szép napon elveszíthetünk mindent, amit nagy erőfeszítések árán elértünk — mondotta Leonyid Brezsnyev. utalva az utóbbi években a fegyverzetkorlátozás területén elért eredményekre. de hangoztatva, hogy ezeket nem lehet kielégitőeknek tekinteni. A Szovjetuniót — folytatta az SZKP KB főtitkára — csodálkozásra készteti az az álláspont, amelyet egész sor nyugati kormány foglal el ebben a kérdésben. Szavakban, úg” tűnik senki sem tagadja a fegyverzet csökkentésének fontosságát, a gyakorlatban viszont kerékkötőknek bizonyulnak. Egyes nyugati körök makacsul terjesztenek különféle meséket valamiféle szovjet fenyegetésről, arra a félelemre spekulálnak, amelyet saját magúk keltenek. Valóban, a Szovjetunió- hatásos fegyveres erőkkel rendelkezik. de egyértelműen és világosan kijelenti: soha senkit nem fenyegetett és nem fenyeget- és bármely pillanatban készen áll arra. hogy megkezdje a fegyveres erők csökkentését a kölcsönösség alapján. Kénytelenek vagyunk tökéletesíteni védelmünket — hangoztatta Leonyid Brezsnyev. Ismétlem: kénytelenek vagyunk. Azért, mert a zabolátlan fegyverkezési hajsza ténye elé állítanak bennünket. Ha a szovjet fegyveres erők színvonala tényleg nyugtalanít valakit, akkor az tűnne logikusnak, hogy a másik félnek még alaposabb oka legyen komolyan foglalkoznia a fegyverzet korlátozásával, lépésről lépésre közeledni a nagy célhoz — áz általános leszereléshez. Mi készen állunk kötelező érvényű nemzetír özi megegyezések kidolgozására és konkrét javaslatokat terjesztettünk elő erről az ENSZ-ben- egyebek között a közgyűlés mostani ülésszakán és a bécsi tárgyalásokon is. Helsinki óta A helsinki tanácskozásról szólva az SZKP KB főtitkára megállapította, hogy a Szovjetunió egészében kedvezően Ítéli meg mindazt, ami az összeurópai értekezlet óta a tanácskozás határozatainak végrehajtása érdekében történt! A nemzetközi együttműködésnek új, kedvező formái születnek. A Szovjetunió a Helsinkiben kidolgozott elvek alapján egész sor fontos megállapodást kötött a tanácskozáson részt vett többi országgal. Ezek között volt a nukleáris fegyverek alkalmazásáról Franciaországgal ez év júliusában létrejött megállapodás is. A Szovjetunió végrehajtja a nagy hadgyakorlatok előrejeN zéséről és külföldi megfigyelők meghívásáról szóló egyezményt, amely igen nagy jelentőséggel bír az államok közötti bizalom megszilárdítása szempontjából — jelentette ki Leonyid Brezsnyev, majd szólt az összeurópai tanácskozás határozatainak végrehajtásával kapcsolatos problémákról is. és felhívta a figyelmet a hidegháború és a nemzetközi feszültség visszatérését óhajtó erők kísérleteire, amelyeknek az a célja, nogy elferdítsék a helsinki záródokumentum betűjét és szellemét és megkérdőjelezzék magát az egész okmányt. ilyen erők működnek az Egyesült Államokban, a Német Szövetségi Köztársaságban és más országokban is. Az SZKP KB főtitkára rámutatott, hogy a Szovjetunió a maga részéről tiszteletben tartja és végrehajtja a helsinki megállapodás egészét. Bár a legfontosabbnak a biztonság és a béke megszilárdításával kapcsolatos részeit tekinti, egyáltalán nem becsüli le a gazdasági, tudomá- ryos-műszaki, kulturális és információs téren megva'ósu- lc együttműködést, az emberek közötti kapcsolatok fejlesztését, és a bizalomkeltő intézkedéseket sem. Ismeretes ezzel kapcsolatban a Szovjetuniónak az az álláspontja, hogy összeurópai együttműködéssel oldják meg az energetika, a szállítás és a környezetvédelem területén felmerülő problémákat. Tények bizonyítják tehát — hangsúlyozta Leonyid Brezsnyev —. hogy a Szovjetunió és a többi szocialista ország kezdeményezőkészséget tanúsítva, kitartóan végrehajtja a Helsinkiben létrejött megállapodásokat. A jobb kapcsolatokért Rátérve a Szovjetunió^ és Franciaország kapcsolataira, az SZKP KB főtitkára emlékeztetett rá, hogy a két ország együttműködése jelentős szerepet játszott a helsinki tanácskozás sikeres megrendezésében. A Szovjetunió bízik benne, hogy a két ország kapcsolatai továbbra is a tartós béke és biztonság építésének egyik fő elemét jelentik majd Európában és nemcsak Európában. Az együttműködés eredményeinek méltatása után Leonyid Brezsnyev arról beszélt, hogy különösen politikai téren még sok kihasználatlan lehetőség van a kapcsolatok fejlesztésére. Emlékeztetett az 1975. nyarán, Giscard d’Estaing köztársasági elnök szovjetunióbeli látogatása idején Moszkvában aláírt szovjet —francia deklarációra, amelyben mindkét fél síkraszállt a szovjet és a francia nép közötti barátság fejlesztéséért és erősítéséért. A Szovjetunió mindig szem előtt tartotta és a továbbiakban is szem előtt tartja ezt a megállapodást, amellyel összhangban egyetlen állami személyisege, egyetlen sajtószerve sem engedte meg magának, hogy barátságtalan támadást intézzen Franciaország, a francia nép és a nevében fellépők ellen. Kívánatos volna francia részről is ilyen magatartást tapasztalni — jelentette ki Leonyid Brezsnyev, hozzáfűzve, hogy a szovjet—francia együttműködés szempontjából szovjet részről a legfontosabbnak a következetességet, a megkezdett út folytatását tekintik. Az SZKP K*B főtitkára végezetül felhívta a figyelmet a Francia Televízió mo6t kezdődött szovjet hetére, amely jó példája annak, hogyan szolgálhatják a tömegtájékoztatási eszközök a népek közötti kölcsönös megértést. Leonyid Brezsnyev boldogságot és sikereket kívánva búcsúzott e} a Francia Televízió nézőitől. Az interjút kedden egyidő- ben közvetítette a Szovjet és a Francia Televízió, a Moszkvai Rádió és átvette az In- tervízió és az Eurovízió is A Moszkvai Televízió esti híradóműsora újból, teljes terjedelmében közvetítette a beszélgetést. (MII) Púja Frigyes felszólalása (Folytatás a* 1. oldalról) A béke és a biztonság követelményei egyre sürgetőbben vetik fel a politikai enyhülés kiterjesztését katonai területre is. Történtek már intézkedések ezen a téren, cie itt az ideje, hogy jelentősebb előrehaladást tegyünk. A fegyverkezési verseny megállítása a mai nemzetközi élet egyik központi problémája. Egyes országok katonai és gazdasági körei fokozódó nyomást gyakorolnak kormányaikra a katonai kiadások szüntelen növelése érdekében, a hidegháború idejéből ittragadt szólamokkal igazolva ezt a törekvést. Kijelenthetem, hogy kormányom teljesen osztja a Szovjetunió kormányának a fegyverkezési verseny megállítására és a leszerelésre vonatkozó memorandumában foglaltakat. Ügy gondoljuk, hogy a közgyűlésen szeptember 28-án előterjesztett memorandum gondolatainak valóra váltása je’entösen előmozdítaná e fontos problémakör megoldását. A leszerelésért A leszerelés problémakörének egyik legidőszerűbb kérdése a közép-európai haderőcsökkentés. A Varsói Szerződés. államainak • javaslatai azon alapulnak, hogy a fegyveres erők és a fegyverzet kölcsönös csökkentése nem sértheti egyik érintett ország biztonságát spm, és kizárják annak lehetőségét, hogy valamelyik fél egyoldalú katonai előnyhöz jusson. Reméljük, hogy a NATO-onszágok a jövőben az egyoldalú előnyökre irányuló törekvések helyett a szocialista országokhoz hasonló aktivitással keresik a kölcsönösen elfogadható megoldást. A Magyar Népköztársaság változatlanul síkraszáll a leszerelési világkonferencia mielőbbi összehívása mellett. Kormányom azonban az elől sem zárkózik el, hogy a leszerelés problémájának megvitatására közbeeső állomásokat — így a közgyűlés ezzel foglalkozó rendkívüli ülésszakát — is beiktassuk. Az európai biztonsági értekezlet záróokmányában foglaltak valóra váltása, a leszerelés egyes problémáinak megoldása, a népek még szorosabb együttműködése csak akkor bontakozhat ki igazán, ha a nemzetközi kapcsolatokban maradéktalanul érvényre jutnak a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett , élésének követelményei. Kormányom éppen ezért kiemelkedő jelentőséget tulajdonít annak, hogy a nemzetközi kapcsolatokban megti'tsák az erőszak alkalmazását. Meggyőződésünk, hogy a szeptember 28-án benyújtott szovjet szerződéstervezet elfogadása és gyakorlati alkalmazása nagyban növelné a bizalmat a népek között. A békés, alkotó munkával elfoglalt magyar népet különösen nyugtalanítják a kontinensünk közelében kialakult feszültséggócok. Átfogó rendezést Az egyoldalú kísérletek, amelyeknek nyilvánosan meghirdetett célja a közel-keleti helyzet stabilizálása volt, nem vezettek eredményre. Állandósították az arab területek izraeli megszállását, megosztották az igazságos rendezésért küzdő arab erőket, megerősítették Izraelnek és támogatóinak pozícióit, és elodázták a válság megoldását. Kormányom véleménye szerint az átfogó rendezés csak úgy képzelhető el, ha az izraeli csapatokat kivonják áz 1967-es agresszió során megszállt valamennyi arab területről, ha biztosítják a palesz- tmai arab nép jogainak érvényesülését, beleértve a salát állam létrehozására való jogát is, és végül, ha nemzetközi garanciákkal szavatolják az összes közel-keleti államok biztonságát és határaik sérthetetlenségét. Kormányomat mélységes aggodalommal töltik el a libanoni válság fejleményei. A helyzet rendezésének további, elhúzódása felidézi a konfük-1 tus kiszélesítésének veszélyét, Mi úgy véljük, hogy a libanoni válságot csak a libanoniak maguk oldhatják meg, és a külső beavatkozások csak nehezítik a helyzetet. Kormányom síkraszáll Libanon területi egységének megőrzése mellett. Áttérve Ázsiára, küldöttségem megelégedéssel állapíthatja még, hagy e térségben fokozatosan kialakulnak a tartós enyhülés feltétele!. Nagy szerepe van ebben a júliusban megalakult Vietnami Szocialista Köztársaságnak. amely a béke és a biztonság szilárd tényezője Dél- kelet-Ázsiában. Sajnos, mind ez ideig megakadályozták ennek aiz országnak a felvételét az ENSZ-be. A nemzetközi béke érdekei egyértelműen azt követelik, hogy a Vietnami Szocialista Köztársaság már ezen az ülésszakon elnyerje méltó helyét a világ- szervezetünk tagállamai között Érvényt az ÉNsZ \ határozatainak A Magyar Népköztársaság kormánya továbbra is változatlanul támogatja a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság mindazon törekvéseit, amelyek a Koreai-félszigeten kialakult feszültség csökkentésére, e térség békéjének megszilárdítására, Korea békés úton. történő egységesítésére irányulnak. Szükségesnek tartjuk az ENSZ múlt évi határozatának teljesítését. A közgyűlés múlt évi ülésszaka óta további fontos változások mentek végbe Afri^* kában. Az afrikai hazafiak a törvénytelen kisebbségi kormányok, az apartheidpbliti- ka elleni igazságos harcukban számíthatnak a magyar nép szolidaritására és támogatására is. Éberségre intik a világ közvéleményét azok a külföldről ösztönzött akciók, amelyeknek a célja a történelem órájának a visszaigazitása Latin-Ame- rikában. A magyar közvélemény továbbra sem lankadó figyelemmel kíséri és határozottan elítéli a chilei fasiszta junta terrorját. A többi haladó erővel együtt a magyar nép is követeli Luis Corvalán és a többi chilei hazafi szabadon bocsátását. A szocialista és a fejlődő országok jó kapcsolatai a mai világhelyzet fontos tényezője. Ennek szellemében a Magyar Népköztársaság kormánya arra törekszik, hogy kapcsolataink a fejlődő országokkal mind tartalmasabbá váljanak. Országom nagy Jelentőséget tulajdonít az el nem kötelezett országok nemzetközi tevékenységének. Melegen üdvözöljük a colomból csúcsértekezlet pozitív eredményeit. Meggyőződésünk, hogy a colomból határozatok végrehajtása során tovább erősödik a szocialista országok és az el r.em kötelezett országok együttműködése. Hatékonyabban Világszervezetünk tevékenysége hatékonyabbá válásának egyik fontos alapfeltétele az alapokmány szellemének és betűjének következetesebb érvényesítése a gyakorta'ban. Az elmúlt három évtized során aiz alapokmány kiállta az idők próbáját, alkalmazása hozzájárult a béke és a biztonság fenntartásához, a nemzetközi kapcsolatok fejlesztéséhez, a gazdasági, szociális, kulturális és emberbaráti feladatok megoldásához, a nemzetközi együttműködés szélesítéséhez. Kö vétkezésképp nincs szükség az alapokmány módosítására. (MTI)