Nógrád. 1976. szeptember (32. évfolyam. 206-231. szám)

1976-09-05 / 210. szám

Olvasótáborok Nógrádiban „NAGY JÖVÖT JÖSOLOK az olvasótábo­roknak” — mondta Darvas József 1973-ban, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa által szervezett tanácskozáson. Az Olvasó népért mozgalmat a Magyar Írók Szövetsége — a Hazafias Népfront se­gítségével — szervezte, az olvasótáborokat a KISZ — az írószövetség KISZ-szervezete — kezdeményezte. Nagyszerű kezdeményezés vo'.t. Beillett az MSZMP Központi Bizottság közművelődés­politikai határozataiban megfogalmazott cé­lokba, az ifjúság különböző rétegeinek meg­ismerése, permanens önművelődésük lehető­ségeinek bővítése eszközrendszerébe. Mit is jelent az olvasótábor? Az iskolán kívüli művelődési lehetőségek bővítését, az iskolán kívüli irodalmi nevelés intenzív mód­ját. Az „iskolán kívüli” megjelö’és hangsúlyo­zottan csapán azt jelenti, hogy a szabad idő hasznos eltöltésének egyik módja az olvasó­tábor, hiszen a szociológiai tervszerűség biz­tosítása az egyik legfontosabb feltétele a kí­sérlet sikerének. Az igazság az, hogy való­jában már túl is jutott a kísérlet szintjén, hiszen 1972 óta (ekkor nyitott az első ol­vasótábor), évről évre mind nagyobb szám­ban szerveződnek a táborok, 1975-ben az egész országban közel 40-et működtettek. Megyénkben ez évben került sor első íz­ben az olvasótáborok megszervezésére. Min­den előzetes tapasztalat híján — élvezve a Hazafias Népfront megyei bizottsága, a KISZ megyei bizottsága, a Salgótarján városi Úttörőelnökség és a megyei tanács vb. mű­velődésügyi osztályának erkölcsi és anyagi támogatását — a Balassi Bálint megyei Könyvtár kapta feladatul, hogy szervezze meg az úttörők és a szakmunkástanulók ol­vasótáborát. Az életkori sajátosságok és a lehetőségek szerint kellett megvá’asztanunk az időpon­tot és a helyet. A programot — módszerta­ni csoportunknak és a táborok vezetőségé­nek munkájaként — úgy kellett összeállíta­nunk, hogy abban megfelelő helyet kapjon — az iskolai oktató-nevelő tevékenységhez kapcsolódóan, azt mintegy kiegészítve — az olvasás, a könyvekkel, a könyvtárral való ismerkedés, játék, sport, vetélkedő, beszél­getések írókkal, művészekké’, a kirándulások. Mindezt az ifjúsági mozgalomnak már jól bevált formái, keretei között, bizonyos for­maságok betartásával kellett biztosítani. A táborok célja az volt, hogy elsősorban a fizikai dolgozók gyermeki számára adjon segítséget az olvasás megszerettetéséhez, az értő olvasáshoz, ahhoz, hogy a tábor kötet­len és kötött foglalkozásai járuljanak hozzá a szűkebb haza, Nógrád megismeréséhez, komplex módon segítve a szocialista hazafi- ságra nevelés ügyét. Hogyan sikerü’t mindezt megvalósítani? Általában sikerült, ebben a táborok veze­tésének az érdemei elvitathatatlanok. Az úttörők olvasótáborának vezetése (jú­niusban a salgótarjáni úttörő-váltótáborban, Bartha Erzsébet könyvtáros irányításával), hal­latlanul sok ötlettel szervezte, irányította a hatnapos tábor tevékenységét: irodalmi já­ték, könyvankét, olvasmány feldolgozása — Ursula Wölfe’: Abban az országban című könyve — könyvtárhasználati vetélkedő, iroda’- mi akadályverseny, üveggyári látogatás, ki­rándulás Benczúrfalvára, Szécsénybe. Balas­sagyarmatra, játék, fürdés, sport, mind-mind alkalmas arra, hogy a 14 éven aluliak játsz­va tanuljanak, egészségesen nevelődjenek. A tábor rendje, az ott segítő könyvtárosok, népművelők, pedagógusok és ifivezetők mun­kája példásan, jól szervezett volt. Naponta biztosították a táborban könyv- kö’csönzést — a városi gyermekkönyvtár és könyvtárunk állományából válogatva — a kölcsönzést ..kiskönyvtárosok” végezték, akik megismerkedtek a kölcsönzés mechanizmu­sával, a raktári renddel, a könyvtár szá­mos feladatával. A szakmunkástanulók olvasótáborában (jú­liusban. Szécsényben) 500 kötetes könyvtár segítette a program megvalósítását. Itt még „merészebben” tervezhetett a tábor vezetése (Kassai Végh Miklós, a Palócföld felelős szerkesztője volt a tábor vezetője). A tízna­pos időszakban a 8—10 fős kiscsoportok te­vékenységére került a hangsúly. Az e kör­ben folyó beszélgetések, viták jól kapcso­lódtak azokhoz az előadásokhoz, amelyeknek előadói megyénk társadalmi, politikai, mű­vészeti életének jeles képviselői voltak. Sok szó esett a következő kérdésekről: a művelt­ség szerepe, mindennapi életünkben, a sajtó, a könyv, a könyvtár szerepe, lehetőségei, Nógrád megye irodalmi értékei. Találkoztak, beszélgettek a fiatalok — Salgótarján, Balassagyarmat és Nagybátony ipari szakmunkásképző intézeteinek diákjai — írókkal, költőkkel, kritikusokkal, a NÓG­RÁD és a Palócföld munkatársaival, Czinke Ferenc grafikusművésszel, gyakran jártak könyvtárba, múzeumba. És persze, sokat ját­szottak, sportoltak, szórakoztak! A hely meg­választása — Szécsény —, nagyon szerencsés volt, mert központi helyzeténél fogva alkal­mas a megye bármelyik pontjának gyors megközelítéséhez. A legnagyobb kánikula idején súlyos gondot jelentett a vízhiány. A következő években törekedni kell majd arra, hogy a nyári fürdési lehetőséget fel­tétlenül biztosítanunk szükséges, erre tekin­tettel kell majd lenni az új táborhely meg­választásakor. E nehézségek ellenére Szécsény patinás épülete, a kollégium nagyon kellemes, ké­nyelmes elhelyezést biztosított, s egy tábor életében ez nem közömbös szempont. Nagy­szerű volt az ellátás! (A részt vevő diákok jutalomként kapták a szá’lást, étkezést, uta­zást és minden programot.) A tábor lakóinak életét elsősorban a könyvekkel történő ismerkedés jelentette (Kertész Ákos: Makra, Asperján György: Vészkijárat-bejárat, Marosi Gyula és Kurucz Gyula műveit olvasták.) Rendkívül sokat jelentett, hogy végig együtt éltek „eleven^ írókkal, akik kedvvel, nagy hozzáértéssel vállalkoztak a kiscsoportok vezetésére (Pál József népművelő, Nyilasy Balázs és Papp Lajos költők). A pedagógiai hajlam és képesség terén a „házigazdák”, a szécsényi pedagógus-nép­művelők (Bacsa Mihályné, Bacskó Józsefné, Praznovszky Mihály) és az ifivezetők járul­ták hozzá az első szakmunkás-olvasótábor szép sikeréhez. Jelentősen emelve a részt­vevők műveltségi, olvasottsági szintjét, ösz­tönzött és irányított ;• tábor zárását követő időre is, kedvezően befolyásolta a fiatalok életformájának, szemléletének, életmódjának alaku’ását. Jó lenne sorsukat továbbra is figyelemmel kísérni, ezért elhatározott szándékunk, hogy időről időre összehívjuk őket (legközelebb október, a munkás kulturális / hetek ke­retében), igényeljük véleményüket a követ­kező olvasótáborok szervezésekor, arra biz­tatjuk őket, hogy adják tovább a táborban hallottakat, elsajátítotrakat, alakítsák, for­málják önmagukat és környezetüket. E KAPCSOLATRA MINDENKÉPPEN szüksége ’ehet mind a könyvtárnak (közmű­velődésnek), mind az iskolának (oktatásnak). Áltaia is közelebb kerülhetünk közös cé­lunkhoz: a művelt, fiatal nemzedék nevelé­séhez. Kaári Sándor, a Balassi Bálint megyei Könyvtár igazgatója Palyfiznt a Madách Imre alkotói díj elnyerésére A Nógrád megyei Tanács művelődésügyi osztálya a szo­cialista jellegű irodalmi, mű­vészeti alkotómunka ösztön­zésére, a megye szellemi éle­tének céltudatos gazdagítása érdekében Madách Imre al­kotói díj elnyerésére pályá­zatot hirdet. írók, képzőmű­vészek, újságírók, pedagógu­sok, népművelők, politikai munkások kaphatnak lehető­séget színvonalas alkotómun­kára, eddig elszórtan publi­káló szerzők, alkotók, kutatók tervezhetik elmélyültebb mun­kát igénylő művek 'létrehozá­sát. Az alkotói díjat azok kap­hatják meg a pályázók közük akiknek a pályázatban benyúj­tott tervei a dolgozó nép éle­tét bemutató alkotások létre­hozására, a munkások, fiata­lok megváltozott életére kon­centrálódnak, illetve szoro­san kapcsolódnak Nógrád ak­tuális művelődési feladatai­hoz, megyénk szocialista ha­gyományaihoz, A pályázatban számot kell adni az anyag- gyűjtés, az alkotás tervezésé­nek előrehaladottságáról, do­kumentálni kell, hogy kéthó­napos intenzív alkotótevé­kenységgel a mű elkészül, vagy minőségileg új állapot­ba kerül. Az alkotói díj sze­mélyenként 7000 forint, oda­ítéléséről a megyei tanács végrehajtó bizottsága dönt, s a díj átadására (minden év­ben) január 20-án, Madách Imre születésének évforduló­ján kerül sor. A pályázatokat a Nógrád megyei Tanács VB művelő­désügyi osztályára 1976. de­cember 1-ig lehet benyújtani. A művész háza Daumier, francia karikaturista szinte egész életében anyagi ne­hézségekkel küszködött. Hitele­zői állandóan a nyakára jártak, sőt, az elmaradt lakbérek fejében a Valmondois elővárosában áiió kis házból is ki akarták tetkol- tatni. Egy napon felkereste ba­rátja, Corot, akinek nehéz szív­vel panaszolta, hogy az annyira szeretett lakásból el kell költöz­nie. —* De hát miért? — kérdezte Corot. — Már nem tetézik a ház? — Dehogynem! Csak nem tu­dom fizetni a lakbért. — Lakbért fizetni? De hiszen ez a ház a saját tulajdonod — vá­laszolta Corot és Daumier értet- len tekintetére előhúzott a zsebé­ből egv írást, amely azt bizonyí­totta. hogy a ház úl tulajdono­sa Daumier úr. a karikaturista átölelte barátját és könnyekkel a szemében így szólt. — Nem tudom, hogy köszön­jem meg neked — de te vagy az egyetlen akitől ilyen ajándé­kot elfogadhatok anélkül, hogy megalázva erezném magam. 41. Kis Pista, akinek a nagyap­ját még Malicskinak hívták, rozsét dobott a parázsra. Szép sárga láng csapott fel, hosszú nyelvek. S az arcok körös­körül fényesen lobogtak, vilá­gítottak. — „De mivel, hogy nincsen” — csatlakozott Buda tanító, s vele a fiúk, s egyszerre fel­éledt a társaság —, fából van a kilincsem, madzag a húzó­ja!...” Ezt a sort megismételték, s nagyon jó hangulat támadt a tűz körül. — Hát azt tudjátok még? — szólt Buda tanító, és elme­rengve tekintett a tűzön tú­li sötétbe. Nagyon halkan kezdte, a szívéből: — „Kiszu- ca, Kiszuca...” — „Sztugyená vogyicska...” — mondták rá a fiúk máris egyszerre valamennyien. És ügyeltek, hogy szép lassan mondják és hogy ne is le­gyen nagyon hangos, mert úgy az igazi. És a szemek csillogtak, végig, amíg éne­keltek. S ahogy erősödött a dal. az erdő zengve átvette, visszhangozta, a földeken szétterítette. S a szarvasok és ólálkodó disznók visszator­panva hallgatták. Kegy sza tyana pijehn, kegy sza tyana pijem, boli ma hlavicska, boli ma hlavicska, A fiúk kipirultak. S noha nem volt ott bor, úgy tűnt. mintha ittak volna. Egyikük órájára pillantott, s azt mond­ta; — Mindjárt éjfél. — Messze még a reggel — mondta Buda tanító. S hogy elhallgatott, közeli neszek hallatszottak. Mindnyájan hallották, s a galagonyabokrok felé fordí­tották a fejüket. Már a bokor zörgött, ame­lyiknek csaknem a hátukat támasztották, s amelyik egyik ágával belehajlott a vaskád­ba. S akkor előlépett egy öregem­ber. Odajött a tűzhöz. NÓGRÁD = L1976. szeptember 5., vasárnap A fiúk csalódottan nevettek. — Hát maga az, Ciprián bácsi? — Álméikodva látta Buda tanító az öreg Holub Cipriánt (kinek úgyszintén egybe esett születés- és név­napja, mint sokaké, a hajdan­volt pap hóbortjából, ki meg- sokalta a Jánosokat, Pistákat és Marisákat.) — Eljöttem —, mondta az öreg, inkább csak motyogta magának, befele a tűzbe, bel­jebb rugdosva egy gallyat, mely szélre esett, és nem tu­dott lángra kapni. — Na, de Ciprián bácsi — méltatlankodott Buda tanító, fő-fő feje ennek az egész tűzőrségnek —, csak úgy ir- niksz-rnirniksz otthagyjuk az őrhelyünket?! — Kicsikét csak jöttem el — motyogta Holub Ciprián mentségnek. A nyugalmazott igazgatónak a szája nem. csak a szeme so- molygott. Kétféléi az arcinak mereven szögezték le a szá­ját. — Véletlenül, csak úgy kér­dem, nem a keresztút- nái kell magának helytállni, Ciprián? Holub Ciprián bólintott, in­kább csak ide-oda mozgott a feje a tűz fölött. Maga sem érezte elegendőnek a dolgot, mert motyogált is utána vala­mit. — Ott én állom helyet, csak kicsike én eljöttem... Nem na­gyon sokat, tekintetes igazga­tó űr, A nyugalmazott igazgató pi­ros arccal nevetett, s tenye­rével hessegette el magától .a címzést. — Ciprián, maga aludt? Ki­csike megváltozott ám világ! — S szájából a tört magyar beszéd, noha kedélyeskedés­nek szánta, csúfolódásnak hatott. Csak az öreg Holub- nak nem űolt füle rá. Ebbe született, az efféle kedelyes- kedö világóa. Megszoka. A hirtelenszőke Dombaj Gyurka felkönyökölt a fűben rávigyorgott az öreg Holubra. — Maga is fél a boszorká­nyoktól ? Az öreg egy szót se szólt, a találat megzavarta. Valami fadarbot keresett, hogy pipá­ja tüzét a parázstól életre keltse, de nem talált. A szemek pedig kérdőn vá­rakoztak körös-körül. Vára­koztak és mosolyogtak. S hogy hiába várakoztak, megint csak Dombaj Gyurka szólt: — No, mert itt van éjfél. Most palávereznek ott a bo­szorkányok az ördögökkel. Holub Ciprián vállat vont. nagy zavartan, a pipáját szortyolgatta. — Palávereznek? — kérdez­te, s ártatlanul rájuk nézett, akár a ma született bárány. — Hát micsinálnak? — Mit azt én tudom — mondta Holub Ciprián. (Folytatjuk) A XXXVII. velencei biennálé x: XX1/II. BIENNALE ,■l' n ' • ­l/ENEZM 1976' A XXXVII. velencei hié­náié július 18-án nyílt meg. októberben zárja kapuit. Alap- gondolatát ez a szó határozza meg: l ambiente. vagyis mind az egész biennálé, mind pedig a nemzeti kiállítások a mű­vészet és a környezete viszo­nyával foglalkoznak. A magyar kiállítás a mű­vészet és környezete szerves kapcsolatát két város, Szent­endre és Salgótarján, vala­mint egy „élő skanzen”, Hol­lókő bemutatásával kívánja érzékeltetni. Régi és új építé­szeti értékek, képzőművé­szeti alkotások, a népművé­szet tárgyai stb. dokumentál­ják ezt a viszonyt. Mielőtt erről kissé részleteseb­ben is szólnánk, néhány mon­datban beszéljünk magáról a biennáléról. Az első velencei biennálét a műit század vége felé rendezték meg. Feladatá­nak tekintették hosszú időn át a kiállításokon szereplő nemzetek kincseinek, képző- művészeti értékeinek bemuta­tását. Különösen a második világháború óta új törekvések bontakoztak ki művészet és társadalom viszonyában, s a biennálé mindenkor igye­kezett a művészet helyzetét dokumentálni, új irányzatok­nak is fórumot adni. Ez. a törekvés azonban később — műkereskedelem erőteljes megjelenésével — szétziláló­dott, a biennálé különösen az utóbbi időben szinte üzleti hadszíntérré változott, illető­leg olyan képzőművészeti ide­genforgalmi központtá vált Velence, amely mindenekelőtt a „boruló” művészetet repre­zentálta. Éppen ezért leg­utóbb új bizottság alakult a biennálé reformjának kidol­gozására. E munka miatt egy biennálé el is maradt. A re­form lényege —, s ez az idei XXXVII. biennálén is érvé­nyesül — az, hogy közös el­képzelés alapján állít ki min­den nemzet. Az idei alapgon­dolat tehát ez: művészet és környezete. A magyar nemzeti kiállítás koncepcióját a Vayer Lajos professzor vezette bizottság dolgozta ki, a kitűnő rende­zés pedig Mikó Sándor belső- építész munkája. A magyar katalógus előszavát ugyancsak Vayer Lajos írta. Ezek után térjünk rá arra, hogyan valósult meg Szentend­re, Salgótarján és Hollókő bemutatása, a történelmi, épí­tészeti, képzőművészeti, nép- művészeti és táji egység szer­ves dokumentálása? Szentendre városa hatal­mas (fotómontázzsal jelenik meg, környezeti és építészeti értékeinek felvillantásával. Szentendréhez mindenekelőtt az „európai iskola”, illetve a részben ebből fakadó jelen képzőművészeti törekvések tartoznak. A Duna menti vá­roska a magyar képzőművé­szet-történetben napjainkban is fontos szerepet játszik. A kiállításon az itt élt és élő művészek alkotásai szintén kitünően érzékeltetik ezt a szerepet. Így Vajda Lajos, vagy Czóbel Béla, illetőleg Ferenczy Béni, Ferenczy Ká­roly, Ferenczy Noémi, Fé­nyes Adolf, Kmetty János müvei, napjainkban pedig Bálint Endre. Barcsay Jenő, Deim Pál, Komiss Dezső, Szántó Piroska és Kovács Margit alkotásai. A két város között mintegy összekötő kapocs Hollókő, ahol a népi építészet és folk­lór van jelen. Itt említjük a Salgótarjánban élő Czinke Ferenc, Munkácsy-díjas érde­mes művész grafikáit, ame­lyek sajátos helyet foglalnak el a mai magyar grafikában, ihletettségüket mindenekelőtt a népművészetből, a paraszti tárgyakból nyerik. Szám sze­rint ő szerepel a legtöbb mű­vel. egy tucat grafikai lappal a biennálén. Nagyméretű — a magyar közönség előtt több­nyire már ismert — színes fa­metszetekkel, egy szines réz­karcsorozattal van jelen n kiállításon, köztük Az idő. Egy mészégető álma, az ősi szerszámok című sorozatok­kal. Megkérdeztük Czinke Fe­rencet, hogyan vélekedik Nógrád, Hollókő és Salgótar­ján szerepléséről a bienná­lén? — Űgv érzem, hogy mind­azon értékek, amelyek Nóg- rádban a népi építészetben, a népviseletben, a népi tár­gyakban jelen vannak, s őr­zésükre gondot fordítunk, előkelő helyet foglalnak el a magyar kiállításon, illetve a biennálén. Ugyancsak ki­tünően valósult meg Salgó­tarján szereplése, amely min­denekelőtt a földrajzi környe­zet, az építészet és a képző­művészet szerves egysége megvalósulásának korszerű gondolatát sugallja. A bien­nálén megerősödött bennem az a gondolat, hogy Európa egyik legszebb modern kis­városában élek. Reméljük, ez egyúttal ösz­tönzést jelent Czinke Ferenc grafikai tevékenységének to­vábbi kibontakozásához is. munkássága további útjának biztonságosabb kijelöléséhez. Salgótarjánt nagyméretű fotómontázs. számos makett, illetve köztéri alkotás kicsi­nyített mása reprezentálja. A város panorámája teljes gaz­dagságában jelenik meg. amely a részleteket ábrázoló makettekkel együtt kitünően érzékelteti a városépítők, Finta József, Jánossy György, Magyar Géza, és Szrogh György tevékenységét, sze­repét az építésben. A város­ban levő jelentős képzőmű­vészeti alkotásokból — Czin­ke Ferenc lapjain túl — Blaski János. Lóránt János. Patay László, Somogyi Jó­zsef és /Varga Imre művei adnak ízelítőt. A XXXVII. velencei bien­nálé magyar anyagát október­ben — terv szerint — a bu­dapesti Műcsarnok mutat­ja be. Utána kívánatos lenne az anyagot Sagótarjánban is bemutatni. Tóth Elemér

Next

/
Thumbnails
Contents