Nógrád. 1976. július (32. évfolyam. 154-180. szám)
1976-07-24 / 174. szám
/ Kulturális élet Karancsberényben Az anyagi és szellemi erők koncentrálása, az optimális nagyságú gazdasági és kulturális intézmények kialakítása. s a társadalmi fejlődés más tényezői szükségessé tették a közigazgatás reformját —• így a nagyközségi és körzeti tanácsok létrehozását. A közigazgatás átszervezése. az iskolák körzetesítése átmenetileg visszaeséshez vezetett a kisközségek kulturális életében- Ezt a gondolatot erősítette meg Fodor István, a karancsberényi kultúrház tiszteletdíjas igazgatója. A községből — érthető okokból eredően — Karancs- lapujtőre mentek dolgozni a tanácsi ügyintézők, a pedagógusok. a gazdasági szakemberek. vagyis azok, akikre lehetett a korábbi években számítani a népművelésben. Fodor István elmondta azt is. hogy a fejlődés kétségtelenül az urbanizáció felé mutat- mégis számolni kell az itt élőkkel, kulturális igényeiket ki kell elégíteniKarancsberényben a hatvanas években szembetűnő volt a fejlődés- Űj iskola épült, a régit teljesen átalakították. orvosi rendelőt kapott. óvodát szerveztek- Sokat fejlődött a soortmozga- lom. aktívan dolgozott a KISZ-szervezet. ifjúsági klub működött- volt a köz- sében tánc- és színjátszócsoport. vagyis jó kulturális élet alakult ki. A tanács és az iskolakörzetesítésé után a község ügyeit Karancslapujtőn intézik- a felső tagozatos tanulóka központi iskolába járnakA gazdasági fejlődés továbbra is töretlen, ezt mutatják az új utak a sportöltöző. az új üzlet. A körzetesítés után átmenetileg megtorpant. majd Fodor István vezetésével újra fellendült a kulturális élet. 1973-ban megalakult a pávakor- folyamatosan gyűjtik a régi palóc nótákat, summás-- arató- és bányászdalokat- Az énekkar és a pávakor zenei vezetője Fodor Sándor. a nagybátonyi zeneiskola kis- terenyei tagozatának tanára. aki egyébként karancsberényi születésű és helyben lakik- A 24 tagú pávakör eddigi szereplése figyelemre méltó. a kisterenyei. karancske- szi és a karancslapujtői palóc napon még az iletékes szakemberek is felfigyeltek színvonalas szereplésükre. A férfikar is rendszeresen tart próbát, a citerások kíséretével sokszor hangzik fel esténként szép énekük akultúr- házban- A kulturális élethez biztosított anyagi eszközök helyben azonban szűkösek. A pávakör tagjai saját népviseleti ruhában táncolnak, pótlásukhoz anyagi, támogatásra volna szükség. A salgótarjáni járásban a körzeti tanácsok — a költségvetési határokon belül — nagyobb lehetőséget biztosítanak a társközségek kulturális életének támogatásához- Karancsberényben is több segítséget várnak anyagi és erkölcsi vonatkozásbanA népművelési tevékenység a pávakor- a férfikórus, és a könyvtár tevékenységére korlátozódik. Az utóbbi vezetője Fodor Istvánná- a tiszteletdíjas kultúrházigazgató felesége- A könyvtárban is kialakult a törzsközönség. a falu lakóinak több mint 20 százaléka tagja a könyvtárnak. A különböző korú és érdeklődésű emberek megtalálják a kért könyveket. Sokszor könyvtárközi kölcsönzéssel szerzik be a kért regénytKarancslapujtőn — a központi községben — működik TIT-csoport- Orvosok, mérnökök. pedagógusok tartanak rendszeresen előadásokat. A 20.50: CAFE HUNGÁRIA. Esküvő Gerelypusztán. A kölni televízió (WWF) ég a Magyar Televízió között koprodukciós megállapodás született — 13 magyar novella feldolgozására. A magyar irodalom kevéssé ismert gyöngyszemei szerepelnek a közös produkcióban. Egyebek közt Kosztolányi Dezső, Ambrus Zoltán, Mikszáth Kálmán. Szép Ernő, Móricz Zsigmond novelláit karancsberényi kulturház tervében is szerepelt 1976- júniusáig hat előadás, de egyet sem tartottak meg. anyagi okokra való hivatkozással. Jó lenne, ha ä~ TIT-csoport Karancsberényben is biztosítana lehetőséget arra. hogy az előadókat fizethessék. Különösen a háztáji állattartók szerettek volna előadást hallani a méhészetről, a nyúlte* nyésztésrőlA TIT-előadások szervezésénél Fodor István jó ítéli meg azt a tényt, hogy ez a politikai, a kulturális és a szakmai ismeretek bővítésének jó formája lehetne a községbenMegyénkben van még olyan község, ahol. helyiség hiányában nem tudnak rendezvényeket tartani- Karancsberényben ez nem áll fenn. mert van szép kuKúr- háza. könyvtára. Csupán az anyagi támogatás szűkre szabott, s ez nem ad lehetőséget arra. hogy az eddigi szép eredményeket továbbfejlesszékTarján; Dezső- községi párttitkár lelkes szószólója Ka- r’ancsberény kulturális élete fejlesztésének. Többször szóvá tette már a problémákat, s ennek nyomán az illetékes állami szervek bizonyára segítenek a gondok csökkentésében. illetve megoldásában. Az eddigi eredmények mutatják, hogy érdemes ezzel törődni, mert a szellemi és anyagi befektetés. messzemenően megtérül Karancsberényben is. (gy. l.) filmesítette meg Makk Károly rendező. A novelláikat a híres irodalmi kávéházban, a Hungária Kárvéházban játszódó kerettörténet fűzi egybe, teszi amolyan lazán ösz- szefüggő sorozattá- Ez alkalommal . Mikszáth Kálmán novellája alapján készült filmet láthatunk „Esküvő Gereiypusztán” címmel. A film szereplői: Johannes Schawer, Kart Parilla. Husz- ti Péter, Gyöngyössy Katalin. A Kossuth Könyvkiadó újdonságai közül említsük meg az 1976. március 29-től április 2-ig megrendezett kommunista tanácskozás, a Bolgár Kommunista Párt XI. kongresszusa jegyzőkönyvét. Megjelent — Ioszií Lavreckij tollából — a chilei nép nagy fia. Salvador Allende életútját, hősi halálát bemutató kötet is. A Közgazdasági ismeretek sorozatban látott napvilágot a Külgazdasági politika és szocialista integráció, szerzője Udvarhelyi László. Az Európa Könyvkiadó gondozásában került a könyvesboltokba a Szicíliai történetek, Danilo Dolci, a nálunk is ismert olasz író elbeszéléseivel. Miroslav Krleza regénye, Az ész határán. Az Európa zsebkönyvek sorozatban adták ki az egészen fiatalon elhunyt világhírű francia író, Raymond Radiguet két kisregényét egy kötetben; ebben található a nevét egy csalásra híressé tett, A test ördöge, valamint az Orgel gróf bálja. A világirodalom remekei most folyó hatodik sorozatában jelent meg Lev Tolsztoj klasszikus történelmi regénye, a Háború és béke befejező két kötete; a mű népszerűségére jól jellemző, hogy a felszabadulás óta ez a 12. kiadású Háború . és béke nálunk. Az Akadémiai Kiadó új könyvei közt találjuk A kémia újabb eredményei sorozat 31. kötetét, amely a hidrogénkötéssel, valamint a kémiai reakciók termodinamikájának problémáival foglalkozik. A Pszichológia a gyakorlatban sorozat legújabb kötete, a Gyermekek fusztrációs próbája, Pálhegyi Ferenc munkája. A Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó jelentette meg Kulcsár Kálmán tudományos munkáját. A jogszociológia alapjai címmel. Üj szakkönyv A bolti árukészletek analitikus nyilvántartása, amelyet a kiadó á.Pénz- ügyminisztériummal közös gondozásban jelentetett meg. Az Időszerű közgazdasági Mai tévéajánlatunk Saeberényi Lehelt 5. ~ És ne is próbálja asszonyokat bolondílani — folyiar ta Matej. kirakta két fekete öklét a pohár két oldalára- — Maga kell tudni azt: asszony kíváncsi. Kígyó is kísérgette Évát.- Maga csinálja nem szép dolog.Asszony bizony gyenge. jádz a bűnnel, aztán van baj. sír-rí* jaj, istenem, bo- zsemójA trafikos elvörösödött. — Először is ki bolondította a másikat?! Én a napszá" mot kifizettem. Teréza el is tette. Marisa is. a semmiért- Hát akkor mo6t adjátok visz- sza! — Mennyi volt? — Hatvan. A Teréza részeMatej felállt. A szögön lón gó kabátja belsejébe nyúlt- Kiszámolta az asztalra a hat* van forintot— Másodszor —> s indulattól remegett a kis ember hangja — miféle bűnre csábította én a te feleséged? Gyerünk. Matej. ki vele! De csak köntörfalazol. Ma tej leült szelíden a pohárhoz— Maga azt nem tudja? — szólott, lefogta egeszen a hangját- A kék szeme a tra- fikoshoz közeledett, zavaros vizében furcsa bizalmassággal. Nem mondhatok, de most már megmondok- Esküdjön- senkinek - egv szót- mert nagy baj lesz velünk— Esküszöm. Matej egészen a kis ember füléhez hajoltOtt őrzi aranyborjút Gonosz- Maga kienged, ott vérit magának helyibe. Gonosz nyitott ajtó kijön ránk, akkor halunak. csecsemő. barom, minden.-- Földdel egyforma, lesz minden." — Borostái között rémület szürkéllett. A kis ember majdnem leesett a székről- Rö’nögtében. A nagy döbbenten ült. Zavart csalódottsággal- Háta* mögött a leány tojáslepényt tett 'két karéj kenyér közé- Ahogy csomagolta, zörgött a papír. Némileg árnyékban állt- A mosoly rezdülése nem látszott meg az arcán— Nevessen csak! Meglát, megjárja maga —• szólott csendesen, túlságosan is csendesen Matej. — Amér kigúnyolja— Felnyarsal az ördög? — kérdezte a trafikos még mindig heherészveMatej szürke volt. mint a fal. A kék szeme is szürke volt. Szeppenten bámulta a trafikost- a menthetetlent. — Találkozhattak volna" a katonával * is arrafelé — rrtondta utolsónak- — Ne járkáljon maga arra. jobb teszi. A kis ember abbahagyta a nevetést- Kiitta a borát— Legalább használtam volna az ásómat — mondta, szava fátyolozottabb volt. de azért benne ingott még a gúny. A trafikos otthagyta Mátéit- de a sarkon nem a trafik felé fordult, hanem ellenkező irányba vette útjátElérkezett a térre- Ahol az utca kiszélesedett. Ezért nevezték ,.tér”-nek- Sőt Fő térnekItt volt a kocsma, és innen Indult az autóbusz. A két- szárnyú- nyitott ajtón át széles fénynyaláb ömlött az autóbuszra. Az ablakok fénye is odaömlött. , Mert már olyan öreg este lett- hogy a világ fordított a dolgon, s a kinti bentről kapott világosságot- ■ A kocsma előtt árok volt, azon egy áteresz, meszelt kőpadkával. A tér, mint minden este, most is tele volt. Különösen a kocsmaajtó körül tömörültek. De a kőpadkán is ültek. Akár a verebek a csatornán. Fiatalok. Rosszul nőtt hajukat még nem lehetett elég- hosszúnak mondani, de már zsíros arcukba bodorodott. Többek mellére vastag láncon kereszt lógott, tenyérnyi papírkereszt. Ki kartonból, ki régi, megsárgult csontgallérból, kézelőből vágta ki a magáét. Egy televíziós filmre emlékeztettek. Sört ittak, helyi szokás szerint pálinkával. A trafikos is megkívánt egy pofa sort á rossz borra. H/ ugyan nem volt más oka is. ami ide vezérelte. Az asztalost hívta meg, hogy igyon vele. Az asztalosban már benne "volt öt korsó. Még szín józan volt. — Mit iszol, Ján? — kérdezte a kis ember. — Sört — mondta az asz- tajos. Leültek egy maiakart asztalhoz, a zsúfolt kocsmában. Mert mások nemigen ültek, csak lődörögtek tolongva a sörükkel. Tán fáztak attól, hogv leüljenek a kopasz asztalokhoz, a magasj sivár falak alá. > Az erdőről kezdtek beszélgetni. Hogy a vadak mennyire kijárnak. Hamar odakanyarödolt a szó az erdő titkaihoz, minthogy a trafikos feje tele , volt velük. A Vaskapu-szikláról az asztalos is hallott, és tudott is róla egyet és mást. — Várj csak — szólt közbe a trafikos. Pálinkát rendelt, beleöntötték a sörbe. — Most mondjad. De aztán kiderült, hogy Ján se valami sokat tud. Azt is úgy keresgélte össze az emlékezetében. — Követ dobtak bele, és nem jött vissza a hang. — Ilyeneket tudott. — Hogy tán nincs is feneke, ezt mondják. Hogy pontosan hol van, ő se tudta, mert még sohase volt ott. De vannak, akik már voltak. — Kicsoda? — Többen is. de nem beszélnek. — Ide figyelj, Ján — új sör jött, s vele új kísérő. — El kellene oda egyszer menni. — Hát eriggy... Ha ugyan megtalálod. Nehéz. Felemelték a korsókat, s a korsók fölött egymást nézték. — Segíts, Ján — mondta a trafikos. — Hogy segítsek ? A trafikos szétrajzolta a maiakarton a sörkarikát. — Mondtad egyszer, hogy az apósod egy régi könyvet dugdosott. — Az igaz — állította most is az asztalos. — Magam is láttam, mert megmutatta. — Kezedbe fogtad? — Azt nem. Nem adta ki a kezéből. Azt mondta: „Nem adom ki a kezemből, neked se. Ján”. Volt az a könyv százéves is, meg még több is. Meg volt benne írva minden. A kincsek, amik el vannak rejtve a hegybe. Meg le volt rajzolva minden. (Folytatjuk.) 4 NóGRAD - 1976. július 24., szombat könyvek nÉHmt kérdések sorozat új kötete, a Bilateriális mérlegegyensúly és külkereskedelmi hatékonyság, Kozma Géza tollából. Pontos közgazdasági kérdéseket érint az Érdekeltség — magatartás — tartalékok, Nemes Ferenc munkája. A kiadó Minerva szerkesztőségének gondozásában látott napvilágot a Minerva Nagy Képes Enciklopédiá 4„ befejező kötete, amely a település, a városiasodás és az emberi kommunikáció témaköreivel foglalkozik. A gazdag tartalmú. sok színes illusztrációval is kísért kötetet Komlós Gyula szerkesztette és Kass János illusztrálta. Nem nehéz a matematika! Ez a címe Imrecze Zoltánné könyvének, amelyet a Minerva a Magyar Rádió és Televízióval közös gondozásban jelentetett meg és a Magyar Televízió Iskolatelevfzlő című sorozatának anyagából állított össze. A Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadónál látott napvilágot a 49 új magyar mesét tartalmazó Csupa új mese; az antológia gazdag anyagát Hárs László válogatta és " szerkesztette. A Természet- búvárok könyvespolca sorozatban kerül az érdeklődőkhöz — ez alkalommal bővített kiadásban — az Apáról fiúra című néprajzi kalauz. Kosa László és Szemerkényi Ágnes közös munkája. Az Iskolai színpad népszerű füzeteinek sorozatában látott napvilágot a Bábosoknak című összeállítás, nyolc kis bábdarabbal, Tarbay Ede szerkesztésében. A gyerekekről szóló elbeszéléseket tartalmaz — T. Aszódi Éva válogatásában és Szecskó Tamás illusztrációival — az Üttörőclolog. Ifjúsági regény Rónaszegi Miklós új könyv ve, a Kartal kalandos esküvője. A Bölcs Bagoly sorozat új ismeretterjesztő képeskönyve a Nyolclábú vadászok, Turcsányi Ervin szövegével és Réber László illusztrációival. Verses képeskönyv az Özi, két német szer. ző, Walter Krumbach és Erika Baarmann közös műve. Sokadik kiadásban látott napvilágot a klasszikus gyermekregény, Beechter—Stowe: Tamás bátya kunyhója, Réz Ádám utószavával, Kass János rajzaival. Szovjet Irodalom 1976|7. Júliusban igen változatos prózai anyaggal jelentkezik a Szovjet Irodalom. Konsz- tantiny Szimonov Húsz nap háború nélkül című regényének második része mellett. NylkoLaj Jevdokimov Kiment a halotti értesítés, Vja- csesziav Sugajev Eljegyzés Bogotolban és Oleg Kuvajev Dalolni kell című munkáit közli a folyóirat. ' Jevdokimov Írása egy hadirokkantról szól,, aki a háborúban mindkét lábát elvesztette, arca összeégett. Sebesülése után tévedésből felesége meg is kapta a halotti értesítést. Mat- vej pedig megrokkanva nem akart a fiatalasszony terhére lenni — elbújdokolt. Cs,ak sok év múlva találkoznak újra. Vjacseszlav Sugajev. fiatal író elbeszélése mai erkölcsi, életformabeli problémát vet fel. Főhőse fiatal lány, orvo6iiő, aki nem leli helyét az életben..- A csalódás vezeti Bogotolba, volt évfolyamtársához. aki már az egyetemi évek alatt is feleségül szerette volna venni. A vidéki élet bezártsága, szűkössége azonban elriasztja. szabályszerűen megszökik onnan. A nemrég fiatalon, negyvenéves korában elhunyt Oleg Kuvajev novellájának főszereplője, egy öregedő, tudományos ambícióit már-már feladó teológus viszont éppen egy idős parasztasszóny természetes életszeretetéből merít erőt problémáinak megoldásához. A líra rovat Nyikolaj Za- bolockij és az azerbajdzsáni Szamed Vurgun verseit közli olyan kiváló költők tolmácsolásában, mint Illyés Gyula, Weöres Sándor, Garai Gábor. Hajnal Anna, Tando- ri Dezső. Különösen érdekes ezúttal a lap Két nyelven című rovata. amelyben ezúttal az Ifjúsági Magazin és a Szovjet Irodalom által közösen meghirdetett versfordítói pályázat díjnyertes darabjai találhatók- Így Rimma Kazakova négysorosát az eredeti mellett három, Alexandr Tvardovszkij Járatlan út című kései verset pedig két magyar fordításban olvashatjuk. A publicisztikai anyagból kiemelkedik az irodalmi-művészeti újítás kérdéséről folytatott eszmecsere, amelyet -Pierre Gamarra francia író tanulmánya vezet be —, s ehhez fűz megjegyzéseket Lev Ozerov és David Sza- mojlov. Meg kell emlékeznünk még az Ember és kora című rovatában a szívátültetés etikai problémáival való foglalkozó vitáról. amelv Jurij Scserbak magyarul 1974- ben megjelent Transplantáció című regényéhez kapcsolódik. a vitában egv orvos (Julij Krelin) és egy, kritikus Borisz Anasenkov) ütköztetik meg nézeteiket részben a szervátültetéssel kapcsolatban felvetődő emberi- erkölcsi kérdésekről, részben Scserbak regényéről. A Közös dolgaink rovata* • ban folytatódik a szovjet irodalom magyar és a magyar irodalom szovjet műfordítóinak arcképsorozaia. Niko’riémusz Élűvel Nádasy László, Gennagyij Lejbu- tyinnal pedig Fóti Edit készített interjút. A Szemle rovat élén Leo- nyid Martinovnak, Ady és sok más magyar költő nagy orosz fordítójának a Szovjetunióban megjelent Ady-kö- tethez írt bevezetése áll. Z L. Harisnya gyári ifjúsági napok Nagybátonjban Másodízben rendezik meg a harisnyagyári ifjúsági napokat.. melynek idén július 30-tól. augusztus 1-ig £íagy bátony ad otthont. A találkozón csaknem száznyolcvan fiatal, harisnyagyári dolgozó vesz részt. A rendezvénysorozatra gazdag program összeállításával készültek a nagybátonyiak- - A találkozó első napján Salgótarjánnal és környékével ismerkednek meg a fiatalok. Mi van a tarsolyban címmel, zenés ismerkedési esten mutatkoznak be a vendégek-' Másnap politikai, kulturális, sport- valamint szakmai versenyeken mérik össze tudásukat a gyárak csapatai- Este. tábortűz mellett ki mit- tud-műsorral zárják a fiatalok a napot. A rendezvénysorozat befejezéseként fórumokon vesznek részt a harisnyagyári dolgozók- Ezek témái: Á Budapesti Harisnyagyár ötödik ötéves műszaki-fejlesztési terve- gazdaságpolitikai feladatok, ifjúságpolitika a harisnyagyárban/