Nógrád. 1976. június (32. évfolyam. 128-153. szám)

1976-06-02 / 129. szám

Szerződéses fegyelem Ez ad biztonságot az üzleti és termelési kapcsolatban ál­ló gazdálkodó egységeknek munkájuk, áruértékesítésük folyamatosságához, elképzelé­seik megvalósításához. De csak akkor, ha az üzletkötés pillanatában komolyan veszik szerződéses kötelezettségüket, elhatározott szándékuk, hogy a benne foglaltakat mara­déktalanul megvalósítják. El­lenkező esetben kellemetlen­ségek sorozatát zúdítják egy­más nyakába. Ennek ellenére az utóbbi években egyre többször, egy­re gyakrabban fordul elő, hogy a különböző gazdálkodó egységek fittyet hánynak a szerződéses kötelezettségek teljesítésére. Az ipar nem küldi az ígért időre az árut a kereskedelemnek, a gyárik, feldolgozó vállalatok pedig egymásnak. Ha nem kiáltunk álljt, nem állítunk megfelelő tilalomfát e kedvezőtlen meg- tnvilvánulások útjába, akkor megyénkben az év első ne- gvedébén elért kedvező ipa­ri fejlődés esetleg vontatot- tá válik A szerződéses kötelesség megsértésének káros következ­ménye jelentkezik' az alacso­nyabb hatékonyságban, a lassúbb termelékenységnöve- désben, a munkaerő rapszódi- kus kihasználásában, , a kü­lönböző költségek növekedésé­ben. Felborítja a program­szerű munkát, melegágya a fegyelmezetlenségnek, a hó- vegi hajrának­Káros következményeit ugyanazok a termelők érzik, akik azon a napon délután, vagy a délelőtti órákban je­lennek meg a piacon, az üzle­tekben — mint vásárló. Mivel magyarázható a gaz­dálkodó egységeknek ez a helytelen magatartása? Talán nem érzik eléggé mulasztásuk káros következményeit? Ki­mondva, vagy kimondatlanul egymás kárára spekulálnak, mondván: én sem kapom meg időre a kért alapanyagot, fél-, kész árut, minek szállítsak én Is pontosan­A szerződésszegések úgy (jelennek meg, mint a terv­szerű gazdálkodás fogyatékos­ságai, holott csak a vállalatok, illetve egyes üzemrészek, mű­helyek, gyárrészlegek mulasz­tásáról, fegyelmezetlen, rossz munkájától van szó­Megyénk üzemei is gyakran 'érzik a szerződésszegésből fa­kadó kellemetlen következ­ményeket- Nemcsak' a határ­időre vonatkozik — bár ez szintén zavarja a tervszerű munkát — hanem a tovább feldolgozásra kerülő alap — félkész anyagokra, illetve az alkatrészek gyenge minőségé­re is. A Magyar Kábelművek ba­lassagyarmati gyárába Tata­bányáról szállítják a tovább- feldolgözásra kerülő félkész áru kétharmad részét. Közöt­tük sok olyan karika van. amelyiknél húsz-huszonötször is elszakad a feldolgozásra váró huzal. A rossz minőség miatt! Ugyanitt a technológiai fegyelem elmulasztása követ­keztében ezer tonna készárut csak .egy héttel később indít­hattak útjára. Erősen kifogá­solható a ZIM salgótarjáni gyárába érkező dunaújvárosi lemezek minősége is. Mi viszont nem érezzük, hogy az ország melyik ré­szén zavarták meg szerződé­ses kötelezettségüket nem tel­jesítő üzemeink a termelés folyamatosságát. Nem érez­zük. hogy az ígért táblaüveg, amelyet nem gyártottak le, hol okozott gondot. Tehát megyénk üzemeinek, gyárai­nak gyenge oldalait sokszor az ország más területén síny­li k meg­Még súlyosabb következ­ményekkel jár, ha a külföldi partnerekkel szemben szegik meg a szerződéses fegyelmet. A szerződéses fegyelem be nem tartásából fakadó ter­melési, gazdálkodási feszült­ségeket ráolvasással nem le­het megszüntetni- Valószínű olyan intézkedések látnak napvilágot. amelyeket úgy keil tekinteni, mint a közér­dek védelmét, mint a maguk­ról megfeledkezettek meg­fékezését- Mert a fegyelem a > szerződések betartásánál is kötelező. V. "K, Világ proletárjai, egyesüljetek! NŐGRÁD AZ MSZMP NÓGRÁP M EG YE I SI Z O TT S Ä 6A ÉS A ME GYE I TANA CS LAPJA XXXI! FVF.. 129. SZÁM ARA: 80 FILLÉR 1976. JÚNIUS 2., SZERDA ... Elégedettség és ellentmondás lfasütikocsi-elläträs a 5iküueggyárban Az előző évi negatív tapasz­talatokkal ellentétben, az Üvegipari Művek salgótarjá­ni síküveggyárának szállítás­sal foglalkozó illetékesei a legmesszebb menőkig elége­dettek a MÁV, még pontosab­ban: Salgótarján-külső pá­lyaudvar rendeléstelj esi té­vel. Az 1976-os év első negye­de során szinte maximális mennyiségben rendelkezésük­re bocsátották a késztermé­kek bel-, illetőleg külföldre történő szállításához szüksé­ges vasúti kocsikat. Hasonlóképpen jól alakult a második negyedév második hónapjának, májusnak rende­lésteljesítése is: az igénvelt 219 kocsiból majdnem a teljes mennyiséget, 217-et kapott meg berakásra a síküveggyár. Az eredmények ellenére azonban számottevő gondok is adódtak. A számszerű teljesí­tés miatt kifogás nem illetheti a fuvarozót, mégis jelentős problémát okozott a nyitott és a zárt vasúti kocsik aránya. A síküveggyárban ayártott Kevés a nyitott vagon termékek megrendelői ugyan­is szerződésben kötelezik a vállalatot a nyitott vagonban történő szállításra. A vasúti­kocsik kirakásának gépesítése szinte égető szükségszerűség­gel követeli meg a nem zárt kocsikban történő árutováb­bítást; így lényegesen egysze­rűbb, gyorsabb az ürítés, s ami még fontos szempont: ke­vesebb időt töltenek érkezési helyükön a vagonok. Márpe­dig ez a MÁV meglehetősen szűkös, s elégtelen vasúti szál­lítási kapacitását figyelembe véve, s utalva a népgazdaság egyéb ágazatainak igényeire is, szintén elsődleges fontos­ságú. A gyárnak nemcsak a bel­földi. hanem még inkább a külföldi partnerek rögzítik a nyitott vagonban történő áru­szállítást. Például —, hogy a sok közül csak hármat említ­sünk — a franciák a mar- seille-i, az NSZK-beliek a ham­burgi, a hollandok pedig a rotterdami, nagy forgalmú ki­kötők munkájának gyorsítása céljából — mert a salgótarjá­ni küldemények java része óda érkezik — várják az áru- továbbítás ilyen módját. Ter­mészetesen, a határainkon belüli partnerek kívánsága is ez — hasonló okokból. A fedett kocsikban történő árutovábbítás jelentős több­letköltséggel terheli a gyár számláját, hiszen sok esetben nekik kell megfizetni a nem kellő típusú vasúti kocsiból történő kirakodással járó többlet munka diját is. És ez nem kis összeg, hiszen a ko­csik aránya továbbra sem ja­vul. Az idei, első negyedéves, nyolcvan százalékos arány ellenére még május utolsó- előtti napján is 10—3 volt az arány — a fedett kocsik javá­ra. A gyár napi 12—13 vagon- nyí igénye — amelyből 4—5- öt indítanak exportra — ál­talában kielégített. S a MÁV- val való jó kapcsolat alapján úgy tűnik, nem okoz gondot a tervek teljesítésében a ter­mékek kiszállítása. Koszigin Damaszkusziban Irakból Szíriába utazott a szovjet külügyminiszter A damaszkuszi repülőtéren Koszigint Mahmud al-Ajubi, az Arab Üjjászületés Szocia­lista Pártja vezetőségének tagja, miniszterelnök, továb­bá az Arab Újjászületés Szo­cialista Pártjának vezető sze­mélyiségei, miniszterek, a fegyveres erők magas rangú tisztjei és a Damaszkuszban akkreditált diplomáciai kép­viseletek vezetői fogadták. Damaszkusz utcáin a szov­jet vendéget melegen üdvö­zölte a szíriai főváros lakos­sága. Alekszej Kosziginnel érke­zett Damaszkuszba Szemjon Szkacskov, a külgazdasági kapcsolatok állami bizottsá­gának elnöke, Vaszilij Kuz- nyecov, a szovjet külügymi­niszter első helyettese és Gri- gorij Szkorikov, a légierő ve­zérezredese. Alekszej Koszigin, szovjet miniszterelnök útban Damaszkusz felé, az iraki ve­zetőkhöz intézett táviratában köszönetét mondott az iraki népnek, az Iraki Köztársaság kormányának, az Arab Üjjá­születés Szocialista Pártja ve­zetőségének a baráti fogadta­tásért- (MTI) Befejeződtek a szovjet—Fülöp- szigeteki tárgyalások Kedden a moszkvai Kreml­ben befejeződtek a szovjet— Fülöp-szigeteki tárgyalások. A felek megvitatták a szov­jet—Fülöp-szigetek kapcsola­tok kérdéseit, valamint né­hány kölcsönös érdeklődésre számot tartó nemzetközi prob­lémát. ■ A tárgyalások során meg­vizsgáltak olyan konkrét in­tézkedéseket, amelyek a két ország kapcsolatainak fej­lesztését érintik,’ s amelyek megfelelnek korunk szellemé­nek. mindenekelőtt a bizton­ságra, együttműködésre tö­rekvő államok és népek ér­dekeinek. Megvitatták az alá­írandó közös dokumentumo­kat is. *• A tárgyalások barátságos, tárgyszerű légkörben zajlot­tak le. (MTI) (Folytatás a 2. oldalon), Szír egységek segítettek Mint a szíriai lapok kedden közölték, az észak-libanoni Akkar közelében szíriai se­gítséggel helyreállt a rend, megszűntek a harcok. Az A1 Szaura című félhi­vatalos napilap ennek kap­csán emlékeztet arra, hogy Akkar térsége szombat óta ostromlott két falujának la­kosai, valamint a falvakból elmenekültek Hafez Asszad szíriai államfőhöz intézett tá­virataikban kérték Asszad el­nököt és a szíriai népet, hogy szabadítsa meg őket a tüzér­ségi támadásoktól, nyújtson segítséget Akkar térségében­A segítségnyújtás eredmé­nyeként — hangsúlyozta az Ai Szaura — a körzetben megszűntek a harcok, hely­reállt a rend és a nyugalom­A Reuter Tel Aviv-i tudó­sítása szerint Izrael feszült figyelemmel kíséri a libanoni fejleményeket miután hogy hétfőn éjjel a rend és a nyugalom helyreállítására szí­riai alakulatok vonultak be az ország északi térségébe- A Tel Aviv-i hadügyminisztéri­um köreiben ezzel összefüg­gésben kijelentették: Izrael mindaddig nem lép közbe, amíg a szíriai lépés a libano­ni polgárháborúval kapcsola­tos és nem veszélyezteti Iz­raelt. (MTI) iraki közlemény Szovjet 1976. május 29-től június 1" ig az Arab Újjászületés Szo­cialista Pártja és az iraki kor­mány meghívására hivatalos baráti látogatáson Irakban tartózkodott Alekszej Koszi- gin- az SZKP PB tagja, mi­niszterelnök. A látogatás be­fejeztével Bagdadban szovjet— iraki közleményt írtak alá. A közlemény hangsúlyozta: >,A barátság- a nyíltság és a kölcsönös megértés légköré­ben lezajlott találkozók és tárgyalások során a két fél minden oldalról megvizsgálta a szovjet—iraki együttműkö­dés helyzetét és a továbbfejlő­désének kilátásait. Hasznos tapasztalatcsere folyt a párt­ós államépítés kérdéseiben. A két fél megerősítette eltö­kéltségét- hogy minden esz­közzel fejleszteni és erősíteni lógja a Szovjetunió és Irak közötti fennálló baráti szála­kat. A Szovjetunió és Irak úgy véli- hogy az imperialista, cio­nista agresszió elleni harc si­kerének legfontosabb feltétele az arab országok egysége antiimperialista alapon, együttműködésük megerősí­tése barátaikkal- elsősorbana Szovjetunióval és a többi szo­cialista országgal. A két fél komolyan aggódik a libanoni helyzet miatt. Az imperializmus és a reakció folytatja kísérleteit, hogy be­avatkozzon libanoni belügyek- be- hogy éket verjen a hala­dó erők közé- csapást mérjen a palesztin felszabadítási moz­galomra. A -Szovjetunió és Irak úgy véli, hogy a libanoni válságot pozitívan egyedül a libanoni nép oldhatja meg. A két fel a jövőben is támo­gatni fogja a palesztin felsza­badítási mozgalmat- amelyet az arab és a világ nemzeti­felszabadító mozgalma szerves részének tekint. A Szovjetunió és az Iraki Köztársaság üdvözli a vietna­mi- a laoszi és a kambodzsai nép történelmi jelentőségű győzelmét a szabadságért és függetlenségért vívott harc­ban. A két fél elismeréssel szólt az angolai nép győzelmé­ről, amelyet az imperialista fegyveres intervenció és a belső reakció ellen az MPLA vezetése alatt ért el. A felek a barátság és az el­ismerés érzésével viseltetnek Mozambik- Guinea-Bissau és a Zöld-foki Szigetek népei iránt. Szolidaritásukat fejezik ki Namíbia- Zimbabwe és Dél* Afrika népeinek kiteljesedő harcával. (MTI) A fiatalok népes táborának örülnek a vállalat vezetői, mi­vel a következő esztendők törzsgárdáját kovácsolhatják ösz- sze. Húszesztendos korban Mint mindenütt, a Salgó­tarjáni Ruhagyárban is a ter­melési eszközök teljesebb ki­használásával, az élőmunka szervezetebbé tételével, ter­melékenyebben kívánják az előállított termékeik meny- nyiségét növelni. Az idén 20. születésnapját ünneplő vál­lalatnál ezért fokozott figyel­met fordítanak a fiatal szak­munkások és -jelöltek elméleti és gyakorlati tudásának fo­kozására. A modem technikát célszerűen alkalmazni, az üzemszervezők elképzeléseit maradéktalanul teljesíteni csak jól képzett munkásgárda képes. A ruhagyárban meg­határozó szerepe van a törzs- gárdatagoknají, kiknek zöme szocialista brigádokban tevé­kenykedik. A nemrég ideke­rült fiatalok, a betanított és szakmunkások jelentős száma meghatározza az üzemi dől- Koch gőzök átlagéletkorát. Ha ide­Istvánné szakoktató Blendovszki Magdolna másod­számítjuk a tanműhelyek fia- éves tanuló munkáját irányít- tal lányait, akkor a 20 esz- ja. tendős vállalat és a munkás­kollektíva átlagéletkora nem különbözik egymástól­(Kulcsár József képbeszámo lója) Bódi Mária a gyakorlott törzs gárdatagok között is bizonyít. A tanműhelyben üzemszerű körülmények között ismerked­nek a szakma fortélyaival a tanulók. König Lajosné a csinos leánykaruhák készítésében vesz részt.

Next

/
Thumbnails
Contents