Nógrád. 1975. június (31. évfolyam. 127-151. szám)

1975-06-22 / 145. szám

íuély pontról — mélypontra Ki teremt „csodát"? JÖ KÉT ÉVVEL ezelőtt — kicsit rossz ízű szóval élve — szenzációnak számított az. ami örhalomban történt: a rművelődési ház működtetését ,a kiemelkedő termelési ered­ményeiről megyeszerte híres; helyi termelőszövetkezet a községi tanáccsal csak közö­sen vállalta. Mindenki, ha ép­pen nem is csodákat, de so­kat várt ettől a • lépéstől. Min­denekelőtt azt, hogy a falu — jóindulattal is csak—langyos­nak nevezhető kulturális éle­te rohamosan fejlődésnek in­dul. Kezdetben érezhető is volt bizonyos felbuzdulás, az­tán az élet szépen visszazök­kent eredeti kerékvágásába; a mozielőadásokon, az ifjúsági klub spontán összejövetelein kívül alig történt valami a kultúrházban. — Mielőtt még közös fenn­tartásban működtettük volna a művelődési házat, már ak­kor is bőségesen adtunk pénzt az épület állagának. felsze­reltségének a javítására — magyarázza Bállá István. a Hazafias Népfront Mezőgaz­dasági Termelőszövetkezet el­nöke ízlésesen berendezett iro­dahelyiségében. — Tulajdon­képpen így került a mi keze­lésünkbe a ház. Gyöngyösoro- sziban már ez volt a gyakor­lat. Elmentünk szétnézni, ta­pasztalatokat szerezni, mit, hogyan csinálnak. .— A szövetkezet vállalta, hogy függetlenített igazgatót állít a kultúrház élére — mondja Bállá Mihály, a kö­zös községi tanács elnöke. — Nagyon szerettük volna. ha sikerül elöbbrevinnünk a művelődés ügyét. Nem így történt, az eltelt két év ezt bebizonyította. Született egy megyei, központi határozat, hogy állítsuk vissza a régi gyakorlatot. Most újra miénk az igazgatói státus. . A község teljes lakosságá­nak egynegyede — elsősor­ban az idősebb korosztály — a termelőszövetkezetben dol­gozik. Szorgalmas, dolgos'em­berek: forr kezük alatt a munka. Szarvasmarhát is te­nyésztenek. A legtöbben haj­naltól késő estig kinn vannak a földeken, a szövetkezetében. va,gv a háztájiban, az istállók környékén. A fiatalok általá­ban nem követik szüleik fog­lalkozását. A megye városai­ban, nagyközségeiben vállal­tak munkát. Este térnek ha­za, vagy a hétvégeken. AZ ELMONDOTTAK alap vetően befolyásolják a lakos­ság kulturális aktivitását, az itt folyó közművelődési mun­kát. Nagyon szűkre szabott a választék: mozi. ifjúsági klub- foglalkozások, ünnepségek. A színház nem jön, nincsenek amatőr művészeti csoportok, szakkörök sem. Valamit tenni kell — kellene! — Sokat beszélgettünk, ele­meztük a kulturális helyzetet, problémákat — így a szövet­kezet elnöke. — Korábban a legfőbb hiba az volt. hogy egyik igazgatónak sem volt szakmája a közművelődés szervezése, vezetése. Mezőgaz­dászok voltak. Véleményem szerint a szakmai hozzáértés, az ehhez .kapcsolódó szívvel- 1 élekkel végzett munka elsőd­leges követelmény. Volt ne­künk valaha nagyszerű tánc­csoportunk, színjátszókörünk, ápoltuk a népviseletet, de ma már ezekből nincs semmi, Az akkori vezetők — a kultúr- ház-igazgatókra gondolok — össze tudták fogni az erabe reket, nem sajnálták a fárad­ságot. Hasonlóan vélekedik a ta nács elnöke is, de — nagyon helyesen — még hatezáteszi. — Akkoriban a község értel­miségi dolgozói, főként a pe dagógusok jobban, aktívab­ban kapcsolódtak be a kultu­rális élet szervezésébe. Ma az agrárszakemberek is inkább csak a termeléssel foglalkoz­nak. ez a fontos nekik, s eb­ben anyagilag is érdekeltek, mert munkájuk eredményes­ségétől- függ a prémium. Nagyon igaz; a közművelő­dési tevékenység fokozott er­kölcsi és anyagi megbecsülé­se. az úgynevezett közműve lődési szemlélet érvényesülése körül, melyeket a közműve­lődés-politikai határozat is oly’ fontosnak tart, nincs még minden rendben, vagy legalábbis nem mindenütt. A fiatalok körében, aho­gyan Nagy Béla, az idén érettségizett mezőgazdasági gépszerelő elmondta, miköz­ben a zenés klubest műsorát készítette elő. valami már elkezdődött a kultúra, a mű­velődés terén is. Néhány jól sikerült vitakört rendeztek. Jó a KISZ-esek között az em­beri. baráti viszony, a hangu­lat, szervezettebb a mozgalmi élet. — Keressük egymást, jö­vünk a klubba, mert együtt akarjuk tölteni az időt — mondja örömmel, lelkesen. Az ő munkájukat, akarásu­kat a KISZ KB határozata, amely bevezette az egyéni vállalások rendszerét, kitűnő­en ambicionálja. Bizonyítani akarnak, maguknak es a töb- .bieknek is. hogy méltóak a KISZ-tagságra. Egyedül Az NDK Uiinyvterm 1974-ben a Német. Detnuk- . áúkua Köztársaságban 369 7 aönyv — önálló mü — jelent meg, 127 millió példányban. Egy-egy könyv átlagos pel- danyszáma 22 300 volt. Ezek Közül a szépirodalom 1717 mű­vel es 39 millió példánnyal, a -ursadalomtudománvi művek 1043 kötettel és 39 millió ps>*. dánnyal. a technikai müvek 308 kötettel és 4 millió pa.- dánnyal. a természettudomá­nyi irodalom 349 művel és 3 millió példánnyal volt képvi­selve. Az idegen nyelvekből fordított kiadványok 861 kö­tettel szerepeltek és 15 millió példányban jelentek meg. A könyv-kereskedelem a Német Demokratikus Köztársaságban tavaly több mint 500 millió márkát forgalmazott. nyo'c százalékkal többet, mint az előző évben. 4 vambcrki csipke A csipkevevésről hires a* északkelet-csehországi Vam- berk környéke. Az ottani csipke is a városról kapta •* nevét. Ezen a néven ismerik nemcsak az országban, ha­nem külföldön is. A krónikák feljegyezték, hogy ezen a vidéken körül­belül 400 évvel ezelőtt kezd­ték a csipkeverést. Virágkorát a XIX. század elején érte el, amikor Vamberk és környéke csaknem minden házában ké­szítettek csipkét. Több. mint 6000 vamberki élt ebből. Ak­koriban a híres csipkét első­sorban Becsbe számították, az udvarhölgyek ruháinak díszí­tésére. A csipkeverés Vam- berkben máig is él. fejlődik, alkalmazkodik az új divat­hoz, képes arra, hogy a mű­vészek legigényesebb terveit is megvalósítsa. Mai tévéajánlatunk r 91.35: Leningrad, Buda­pest utca. A Magyar Televízió és az APN közös ' dokumentum­filmje Leningrádba kalau­zol- Felvillantja a város há­romszáz éves múltját, mű­emlékeit, szépséges parkjait, hídjait. Célja mégsem az egész város, hanem csak egyetlen utca bemutatása. A Frunze lakótelepen, amely most épül, ugyanis az egyik nyílegyenes sugárutat Buda­pest utcának keresztelték. A film készítői az ebben az utcában élő emberek egy napjából villantanak fel ké­peket. Az ittlakókkal elláto­gatnak , -munkahelyeikre, majd a Budapest utca építői közül az egyik brigádot láto­gatják munka és szórakozás, baráti beszélgetés közben. A Budapest utca egyetlen napjába belefér az óvodák életének. kis lakóinak meg­tekintése éppúgy, mint az utcában lakó zeneszerző: Cvetkov munkájába való be­pillantás. Európa negyedik legna­gyobb városa tovább épül. Bizonyítéka ennek a Buda­pest utca növekedése is, ahol egyetlen nap alatt is új eme­letek nőnek a toronyházakon. A dokumentumfilm szer­kesztő-riportere: Baló György. AZ ÖRHALMI művelődési ház tevékenysége azonban egészét nézve, a mélyponton van. Meghirdették a függetle­nített igazgatói állást, beszél­gettek már jelentkezőkkel. Ottjártunkkor még nem szü­letett meg a döntés. A község vezeffci viszont nagyon szeret­nék, ha akadna egy szakkép­zett, vagy képesítés ' nélküli, de ambiciózus, tanulni vágyó fiatalember, aki lelkiismere­tes munkájával felkavarná a közművelődés állóvizét friss lendületet adna. Egyedül azon­ban. akármilyen rátermett is. kevés. Mert a község értelmi­ségiéinek és kommunistáinak céltudatos, határozott és aktív segítsége nélkül nem teremt „csodát”. Sulyok László A kitüntetett főz A Mátra aljában. Szoros- palakon, az óvoda olyan, mint egy üdülő. A Nógrádi Szénbányászati Tröszt épí­tette majd húsz éve a bányá­szok gyermekeinek. Óriási ablakok, hosszú egyenes fo­lyosó, fehér szekrények a gyermekruháknak, cipőknek, napfényes, barátságos, foglal­kozási termék, sok virággal és ízléses dekorációval. A komvha mint egv orvosi ren­delő. Ha valaki belén, önkén­telenül is arra gondol, hogy letörölte-e a cipőjét. Itt dolgozik huszonhárom éve mint konyhavezető — hivatásos beosztás szerint főzőnő — Varga Dénesné. A szerény, őszülő asszony elfo- gódottan néz rám. Bizonyá­ra arra gondol, vaion mit akarhatok tőle. hiszen nem tett ő sokat, csak elvégezte tisztességgel amit rábíztak. Mondja is, hogy nagyon meglepődött, amikor a me­gyei pedasógusnapi rendez­vényre meghívót kapott. Úgv gondolta el sem megy. A gyerekekre főzni kell, meg aztán mit is keresne ott eev szakácsnő. Az óvoda vezetője Pásztor Ferenc: FIÚK A LESHEGYEN Regény 2. élrakta az öreg hegyre, hogy imyedjen érte az ember. De iegéri, szép fiam, megéri! [ért olyan a mi borunk, ind a legdrágább orvosság. 0, csak nézzettek a Franci- ázra. vasárnapra megint ho­ik egy kupával a jobbikból. Az öreg hozza is. Jönmin- sn vasárnap. Nem válogat­1, hogy kinek adja. Akit ott ü ődöngeni a kapu közeid­en. Mindegy az neki, hogy i issza meg. Az öreg nem idja, hogy a Franci papa órából mindenkinek jut. lindenkinék egy korty. Mert n mindig úgy gondolom, ha ltom az öreget, hogy nem a órát hozza, nem a kis va- yonkáját osztogatja ne- ünk. hanem a szívéből hoz gy-egy cseppet. Furcsa, még jha nem fogalmaztam ilyen savakkal: szeret bennünket­nem a szolgálatért járó illendő fizetséget hozza az­zal a kupa borral. Baktatunk tovább a hóban. Ha már így adódott, meg­nézzük a többit is. Nem telik semmibe. Rozsdás már minden lakat, befújt már a hó minden kulcslyukon, el­borított már mjnden küszö­böt. Nincs erre semmilyen parancs, nem mondja senki, hogy vessünk erre is egy- egy pillantást. Csak gondol­juk, ha már rájuk vigyázunk, akkor óvjuk a vagyonkáju­kat is. Apáról fiúra szállt itt minden, dolgoznak is érte kora tavasztól késő őszig. Állunk a gyalogút előtt, nézzük a völgyet. Senki, sem­mi. csak a közeledő éste. Egyszer ilyen estén szán­kózni mentünk. Édesapám csi­nálta a szánkót. A vastelepen vette hozzá az anyagot. Hul­ladék szögvasat, csövet, ke­mény léceket. Három napig fúrt, faragott, melegítette a 4 NÓGRÁD — 1975. június 22.„ vasárnap 1 tűzhelyen a vasakat. Késő estére lett készen. Akkor az­tán felhúztuk a Kucor-hegy tetejére. Sorban felültetett bennünket. Legelöl ültem én, Mert én vagyok a legidősebb. Mögöttem ült a kis húgom, amögött a középső húgom, utánam a nagyobbik, végül áz öcsém, hátul édesapám kor­mányozott. Repültünk lefelé, mint a táltos. A lányok si­kongattak, mi meg hurráz­tunk, mintha csatába indul­tunk volna. Csak a deszkake­rítés akasztott meg. Lejött a bőr az orromról, a térdem­ről, a kezem fejéről, a büty­kökről, de kit érdekelt az. ki bánta abban a nagy öröm­ben. Húztuk ismét a hegy te­tejére, újra lesiklottunk. Anyánk . szegén f, meg csak pityergett a házunk tövében. Talán azért, hogv ilyen kis öröm is mekkorává tud nő­ni, ha ritkán látogat hozzánk. — Volt neked szánkód? — kérdeztem a társamat, Csik Andrist. — Volt hát. De én nem si- kongtam annyira, ahogyan te mondod. Elég kicsi voltam még. Apám ráültetett. Húzott maga után. ' Átmentünk Pest­ről a hídon, összecsavarogtuk Budát. Voltunk a Városma­jorban, meg a Zugligetben. Olyan jó vastag kabátom volt, meg fehér bojtos sap­kám. Nagyanyám gyakran mesél róla. Azt mondja, olyan volt az arcom, mint a kinyí­lott rózsa. — Hóembert építettetek? — kérdeztem Csik Andrást. . — Bolond vagy — nevet­rajtam a társam. — Hol épí­tettünk volna. A Keleti pályaudvar mellett laktunk. Ott nem volt ilyen szép tisz­ta hó. —'Nem szokatlan ez neked, Csik? — Miért lenne? Volt hegy Budán is, jártam én ott ele­get. Túráztam annyit, hogy nemi is hiszed. Sötét ^lett. Az órám szám­lapja világít. Még két órán át tapossuk a havat. Még kétszer kell felkapaszkodni hegyre, dombra, kétszer kell leereszkedni szőlőkarók, az­tán törpe barackfák között. A falu szélén óvatosan átlá- bolunk majd a patak fölé ácsolt fahídon. Attól kétszáz lépésnyire leszünk, amikor koncertet adnak a faluszéli kutyák. Az első házban van egy fehér komondor, Lompo6- nak hívják. Csak a nevén kell szólítani, nyomban el­hallgat és barátságosan mo­rog tovább. Ismer bennün­ket, érzi a szagunkat, felis­meri a hangunkat. Az őr is hallja a kutyauga­tást. Elénk jön néhány léDést. Tiszteleg, kegkérdezi, hogy volt-e odakinn valami. Mond­juk, hogy semmi különös, csak hó. hideg, sötétség és a Franci bácsi borháza sértet­len. A társalgóban még világos van. Fogadni mertem volna, hogy Szántó Gábor gubbaszt az asztal felett. Rajzol, szá­mol. Mindig ezt csinálja, ha van egy kis szabad ideje Mérnök szeretne lenni, csak egy kicsit elvétette a lépést, lusta volt, vagy nem volt elég esze, nem vették fel a felsőfokú technikumba. — Fenn vagv még Gábor, nem v'agy fáradt? — kérdem tőle, hogy valamit mondjak, ha már bejöttem ide. • — Kicsit. De szeretném be­fejezni, amit mára kijelöltem. — Igazad van, amit elha­tároz az ember, ahhoz kösse magát. Akkor van értelme, az egésznek, ha hiszel benne. — Tudod-e, min töröm a fejemet? Ha az ember kö- zö'ni akarja a gondolatait, akkor vagy beszél, vagy ír. A beszéd sokkal könnyebb, gyorsabban közölheted azt, amit akarsz. Az írás hossza­dalmasabb. Azon töröm a fejem itt, rajzolgatás közben, mennyire nagy dolog lenne, ha egy hangszalagra rög­zített élőbeszéd hangjait olyan elekl romos jelekké le­hetne átalakítani, amelyek egy írógép mechanikáját moz­gásba tudnák hozni. Talán az lenne a legegyszerűbb, ha a hangszín, 'hangmagasság, a hang rövidsége, hosszúsága más-más impulzusokat bocsá­tana ki, s azokat egy íróau­tomata írásjelekké. betűkké alakítaná át. Az írók csak ülnének a kényelmes karos­székben. pipáznának, innák a sört, s diktálnák a robotnak a remekműveket. — Nem szaladsz te egv ki­csit előbbre, mint erődből telne? beszelte rá. hogy utazzon el Salgótarjánba. Á kitüntetet­tek között az ő neve is sze­repelt. — A szívem az úgv dobo­gott, mint a gőzmozdony du­gattyúja. amikor átnyújtották a megyei vezetők a Kiváló Dolgozó kitüntetést — mond­ta meghatottam Talán még a kitüntetésnél is jobban örült annak, hogy a munkásasszqnyokat éppen úgy becsülik, mint a pedagó­gusokat, együtt köszöntik a kiváló óvónőkkel, tanítókkal, tanárokkal. — Nagyon szeretek az óvo­dába dolgozni — magyarázta Varga Dénesné. — Magasabb fizetésért mehettem volna a harisnyagyárba... De ott nem láthatnám, hogy az a pros ág ok milyen jó étvággyal eszik a föztömet... Az iskola igazgatója. Ko­vács József magyarázta hogy a kitüntetett szakácsnő, ki­tűnő tanítványa volt a fel­szabadulás előtt. Nagy kár, hogy nem tanulhatott tovább az okos, ügyes bányászleány. Szeretett mindig olvasni. Érthető, hogy most a sza­kácskönyveket kedveli. O Szorospatak „főzési tanács­adója”. Varga Dénesné közben so­rolja a napi menüt. Indokol­ja. hogy mit, miért kell adni az óvodáskorú gyermekek­nek. Olyan szakszerűen ne­széi, mint egy nagy étterem séfje, föszakác&a. Bizony eb­ből a riporter csak annyit értett meg, hogy ma sem mennek haza éhesen az óvo­dások. Domonkos Alajosnét is, Varga Dénesné munkájáról kérdeztük. Az óvodai igazga­tóság vezetője nem szól egy (szót sem, cs;ak előveszi a ki­tüntetési javaslatot, amelyek mindent elmondanak. Azt ír­ták Varga Dénesné főzőnő­ről. hogy a rábízott feladato­kat minden esetben felelős­séggel végzi, mindent meg­tesz a gyermekek érdekében. Fegyelmezett, példamutató munkatárs. Az óvoda érde­kében sok társadalmi mun­kát szervez és végez, emberi m’gatsrtása is példás. Nem érdemtelenül kapta hát a c^éo anyagi és erköl­csi felismerést Varga Dénes­né, szorospataki főzonő. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents