Nógrád. 1975. március (31. évfolyam. 51-76. szám)
1975-03-08 / 57. szám
I Biliárdparti a Salgótarjáni Kohászati Üzemek klubjában, a teohnika házában, ahol gyakran találkoznak a fiatalok munka után — kj — „Malacságok99 Szeged környékéről is itt ringott, iránt „sok Júd, disznót győz”, „aki korpa közé keveredik, mögöszikí a disznók”, „éhös disznó makkal álmodik”. Az illetlenül bizataaskodót is itteni szólásmondással utasítják rendre: „nem őriztünk egymással disznót”. A sértegetőket így regulázzák meg: „ha kend embör - más se disznó!", aki pedig lapít, arra azt mondják, hogy „hallgat, mint süket disznó a búzában”. A barátságosan összebúj ókról azt tartják. hogy „összebújtak, mint a szögény embör malacai.” A katonásan haptákoló „összeüti a bokáját, mint a sovány disznó”. Aki türelmesen hallgat szidáskor az „állja a szidást, mint malac a vakarást”. A párját megtaláló * eladólányról pedig az a vélekedés, hogy „mirndön malac tanál magának dörgölődző fát”. Bálint Sándor néprajztudós évtizedeken át gyűjtötte, vizsgálta a Szegedi környéki disznóbarbás népi hagyományait, az ahhoz fűződő szó- lasmondásokafc, a világhírre szert tett szaJámigyértás ismeretlen mozzanatait. Kutatásai szerint az első rúd itthon készített szalámit, még „olaszíkóbász”-nak hívták, s a hazai gyártást elindító mintát Itáliában katonás- kodó legényeink hozták. A kezdeti , .szériák" azonban nem sok jóval biztattak: csakhamar megpenészedtek. Egy szappanfőzés alkalmával derült ki, hogy a penész a jó készítmény egyik legfontosabb előfeltétele. Tovább folyt hát a gyártás, s eleinte fűszerül kizárólag fokhagymát és majoránnát használtak. A fogyasztók viszont csak a paprikával ízesített termékeket keresték. Pick Márk már olyan „szalámimestert” alkalmazott, akinek kisujjában volt a mesterség minden csínja- bínja1: Obranovics Sztojkó jött rá Szegeden, elsőnek arra, hogy az ínyenc falatoknak száraz légáramlat kell. Ezért még álmából is felkelt a szél- járásit figyelni, s nedves szél vagy köd esetén „ablakzárlatoi” rendelt el. A szegedi professzor levéltárakban végzett vizsgálódásai arra is fényt derítettek, hogy a disznóval és a malaccal kapcsolatos, többnyire országszerte ismert szólásaink zöme , a Tisza-parti nagyvárosból származik. Már a város nagy szülötte. Dugonics András is így fogalmazta meg az aranyigazságot: „Disz. nónak, fösvénynek holta után van haszna”. De az olyan közismert mondások bölcsője Hét végi fejtörő Nemzetközi nőnap TtetfEÉwtes: l. Bz mércius 8-a ffolytabása a függőleges 13., 17. és víaszimtes 75. számú sorokban). 14. Fordítva töltött. 15 Kutyáé. 16. Alattomos. 17. Ugyancsak. 19. Az egytoc gyógyfürdőn. 91. Kettős mássalhangzó. 22. Napjainkban többek között ezért is harcol a nemzetközi nŐmozgaíLom (folytatás a függőleges 23., vízszintes 66. számú sorokban). 24. Vác melletti község. 25. Alaphangsor két hangja. 26. Becézett női név. 28. Ráüt- tet. 30. Moszkva legnagyobb áruháza. 31. Régi hangszer. 33. Az üres hordót fertőzéstől megóvja. 34. Építőanyag. 35. Csupasz. 37. Hiányos rajz. 38. Szar vasfaj ta. 39. Szénhidrogének. 42. Nem sajátja. 44. Az az mutató névmás rágós alakja. 45. Idegesít. 46. Hull. 47. Régi űrmérték, (kb. 8 dl.). 49. Nagy hagyományú labdarúgó-torna. 51. Európai nép. 53. Kétes! 54. Tanintézet röv. 56. A garantáló biztosító személy. 59. E3. 61. Iskolai előadásain. 63. Exportra Termelő. Értékesítő Iroda. 64. Hangsor három hangja. 65. Idegen elő- rag. 68. Hangtalnul rak. 70. Gyógyfürdő a Mecsek-hegységben. 73. A fa lehet ilyen. 76. Az ő javaslatára fogadták el március 8-a megünneplését (Clara). Függőleges: 2. Vadászkutya. 3. Becézett női név. 4. Alul. 5. Keresztülhatol. 6. Bőregér. 7. Orosz folyó. 8. Szikszói járás egyik községe. 9. Kritikus, huszonegy éven keresztül a „Nyugat” szerkesztője volt (Ernő). 10. Holland földrajzi nevekben délit jelent. 11. Majdnem vonza. 12. Latabár Kálmán híres szerepe a .Víg özvegyben”. 18 Ééééé-ááááá. 20. Érzékel. 27. Végzi. 29. Félig rezeg. 30. Tanyák kútja. 32. Mag-var Nők Országos... 34. Rágós kérdőnévmás. . 36. Rag. 38. Máskai hangzó fon. 4Ó. Zamat. 41 Kér dós zó. 42. B Untét őtörv én y- könw közbe cr,’nólotú rövidítése. 43. Fél hba 48. Kettős mássalhangzó. 50. Kicsinyítő képző. 52. A világhírű ..Gondolkodó” című szobor alkotója. 54. Papírra vet. 55. Kitartó1 q 57. Végeztet. 58. Bánt- ia. 60. Régi gabonaűrmérték. 61. . . va. Latorcába torkollik. 62. Less. 65. A Duna mellékfolyói a R7. Francia utca 69. Mázol. 71 Ürtigy 72. Nem egészen kap. 74. TK. Oonda Károly Beküldendő: vízszintes 1. (folytatása a függőleges 13.. 17., vízszintes 75. számú sorokban), vízszintes 22. (folvtatás a függő1eöos 23.. vízszintes 66 ^vámú ban). vize?intés,..,76 számú so;--' megfejtése. A fekete gyűrű titka Még T972-ben történt: a tatai, úgynevezett Megalodus- bariamgot feltáró kutatócsoport egyik tagja — több órás föld alatti tartózkodás után — megdöbbenve észlelte: a leszállás előtt néhány órával kifényesített ezüst gyűrűje csaknem teljesen megfeketedett, vastag oxigénréteg keletkezett a nemes fém felületén. A talányt fokozta, hogy a kutatók későbbi vizsgálataik során sem a barlang levegőjében, sem a járószint üledékében nem találtak olyan vegyi komponenseket, ami az ezüst gyom oxidációját előidézhette volna. Mánmár feledésbe merült az esemény, amikor nemrégiben ismét szóba került a különös eset. A gyűrű tulajdonosának eszébe jutott ugyanis, hogy akkoriban, a barlang egyik nehezen megközelíthető szakaszába^ is iáit, ahol a szokásostól eltérő színű és ragadósabb üledék töltötte ki az üregrészt. Dr.Vájná György a kutatócsoport vezetője tüzetes vizsgálat alá vette az ominózus barlangszakaszt kitöltő anyagot. Csakhamar kiderült, hogy az ősvilág boszorkány- konyhája tréfálta meg, csöppet sem titokzatos mutatvány- nyaii a barlangkutatókat. A barlangban ugyánis még a jégkor vége felé bemosódott pannonkori agyag nagy meny- nyiségiben tartalmaz mikroszkopikus nagyságú piritsaemHirdesÖn is VXGTÄPSZER salgótarjáni gyára azonnali belépéssel felvételt hirdet az alábbi munkakörök betöltésére: FORGÁCSOLÓ, SZERKEZETI LAKATOS. HEGESZTŐ, VILLAMOSIG ARGON C A-VEZETŐ, TARGONCÁJA VlTÓ. Korszerű, minden igényt kielégítő üzemünkben jó kereseti lehetőséggel várjuk a jelentkezőiket a fenti munkakörök betöltésére. Jelentkelés levélben, vagy személyesen a gyár munkaügyi osztályán. Salgótarján, Rákóczi u. 249. A saíigótarjnái Kohász Művelődési Központ pályázatot hirdet egy mellékfoglalkozású fúvószenekari kar nagyi állás betöltésére. A karnagy feladatai az intézmény Arany lant minősítést elért, Kiváló együttes címmel kitüntetett fú- vószenekarának vezetése, heti két próba lebonyolítása és a fellépéseken való részvétel. Intézményünk a karnagy részére kiemelt tiszteletdíjat biztosít, és szükség esetén segítséget ad lakásproblémájának megoldására. Követélmény: megfelelő szintű szaikmai végzettség, a munkahely javaslata és lehetőleg több éves karmesteri gyakorlat. Részletes tájékoztatást személyesen és írásban kérhetnek az érdeklődők. cséket. s ez az aranyos csil- logású ásvány indult lassú bomlásmaik az agyag között. Az ezzel járó kénessavas vegyhatású anyagok léptek gyors vegyi reakcióra az ezüsttel, amikor a gyűrű gazdája az agyagba tenyereit. Az ezüstöt feketére „lehelő” agyag egyébként az eldugott helyen kívül csaknem mindenütt megtalálható az üreg- rendszerben, azzal a különbséggel. hogy a fő közlekedési útvonalakon a járószint alatt mélyebben rejtőzik. Ez magyarázza. hogy a fekete gyűrű titkát a véletlen segítségével, csak több év múltán sikerült megfejteni. Patyolat mosó- és vegytisztító-szalonunkat a garzonházban megnyitottuk. 2—3 napos határidőié március 15-ig kedvezménnyel vállalunk. Szolgáltatásai nk: \ mosás \ vegytisztítcES szabójavítás festés Nógrád megyei Patyolat Vállalat. Salgótarján. FELEMELTÜK A PAPÍRHULLADÉK LAKÓTERÜLETI ÁTVÉTELI ÁRÁT! Az OJsSgpapfrói» kilogrammonként 1,50 F» A színes folyóirat. és minden eovéb, papírgyártZsrá alkalma* papírhulladék ára kilogrammonként 1- Ft A PflPiiRULLADÉR ÉRTÉRE! RAIA1 RVEMA5 -IHWRKElLOlíTt PÓTOL rr ___ rr A FUTOBER r Épületg épéssseti Termékeket Gyártó Vállalat nagykátonyi gyáregysége azonnali / belépéssel felvesz: — szerszámkészítő szakmunkásokat, — lakatos, hegesztő szak- és betanított munkásokat, — vegyipari szakmunkást, — kazángépészt, — gázüzemű kazánhoz képesített kezelőt, — híddaruvezetőket, — segédmunkásokat, akik a folyamatosan indtrtő tanfolyamukon történő betanulást vállalják. ■Jelenükessmi lehet a gyáregység niuin&aiigyd csoportjánál. i