Nógrád. 1975. március (31. évfolyam. 51-76. szám)
1975-03-29 / 75. szám
II hímes tojások festöasszonya Kultúráról a mezőgazdasági nagyüzemben özvegy dr. Ember Lajosné, nyugdíjas elárusítónő kislány korától fest hímes tojásokat. Négy lény és egy fiú volt a családban, a szokás pedig, hogy húsvétkor hímes tojással várták a locsolkodókat. Ember Lajosné azonban később is egytfe gyakrabban, az ün- nep'.ői függetlenül festett tojásokat. Megszerette észt a kézügyességet, türelmet és teremtő fantáziát kívánó, időt kitöltő, hasznos foglalatosságot). Az eltelt évtizedek alatt több ezer tojást mintázott. Csak úgy, ajándékképpen, néhány év óta pedig már a Palóc Háziipari Szövetkezet megbízásából is, amelynek bedolgozója. Így jutnak el a Balassagyarmaton festett palóc motívumokkal tarkított hímes tojások az ország minden tájára, sőt külföldi-e is. A tojásfestő asszony, a vendégszerető, kedves, örökké vidám, — s ezért mindig fiatal — emberek közül való. Csak arcának itt-ott elmélyülő ráncai, barna hajának ősz szálai — melyeket az idő festett szürkére, múlását jelezve —* árulkodnak koráról. De mindez csak a külső, Az ember Igazi korát, belső fris- Seságe, tartása, érdeklődése és aktivitása jelenti. Hatvan évét meghazudtoló fürgeséggel hozza át a szóm- szél szobából a nagyméretű, lapos dobozokat és rakja le elénk. Aztán szemérmes büszkeséggel, sorra myitogatjia fel mindegyik tetejét. A dobozokban megannyi, • különböző nagyságú, festett, színes tojás. Piros, kék — a leggyakrabban használt palóc színek — ságra, zöld színűek általában. De láthatunk lila, bordó, szürke és krém színűeket is. — Ez milyen tojás 7 —mutatok találomra egy kisebb fajta pirosra, a beavatatianok kíváncsiságával. — Szarka — válaszolja. — De láthat ezek között veréb-, pulyka-, liba-, kacsa-, tyúktojásokat is. Mert festek én mindenfélére; amilyenhez éppen hozzájutok. — És, hogyan fest? Árulja el a szép hímes tojások festésének technikáját. — Elmondhatom, nincsenek titkaim — csillan fel további érdeklődésemre a szeme. — Egyszerű az egész. Fogom a tojást, a két végét kiszúrom, aztán kifúvcwn a belsejét. — S a kifúvott tojással mi történik. — Tésztába gyúrom, vagy megsütöm: rántottának, tükörtojásnak. A gyerekek, az unokák — ők is itt laknak, — elhúzott szájjal mondogatni is szokták, hogy már megint tojásit eszünk? De megnyugtatom őket: ne féljetek, nem tojás lesz! Elteszem a hűtőbe, csak elfogy lassacskán. — No, de mondom tovább — vesz lélegzetvételnyi szünetet. — Kifújt tojást vimmel megsúrolom, hogy megtisztítsam a zsírtól- és a szennytől, hogy a ceruza, amivel a mintákat először rárajzolom könnyedén csússzon, és fogjon. Azután a ceruza vonalát tussal kihúzom-, és finom apró kis ecsettel kifestem az ábrát. Általában akvaröllel, temperával, gomb-, vagy plakátfestékkel fest. — De szoktam karcolni is.* Ez a mondat újból kiváncsivá tesz. — Ezt akkor szoktam csinálni, amikor a tojás nem fehér, hanem pettyes. Beáztatom valamilyen színű ruhafestékibe, aztán tört hegyű borotvával, ami nem 6zúr ég vág — mert ez lényeges — rá karcolom a mintákat. Gyarmaton és környékén. Hon- ton, Bemecebarátiban, Kemencén ez is gyakori tojásdíszítési mód volt. Ügy hívták: kecézés. A tojásfestés szokása, amely egykor kedvelt időtöltése volt — főként húsvét tájékán — a falusi, de a kisvárosi fiatal lányoknak is, ma már csaknem teljesen megszűnőben van. Nincs alkotót kedv, kiapadt volna a teremtő fantázia? Kár volna, mert a tojásfestés nem puszta unaloműző szórakozás. Több annál: kéz- jjjjf ügyességet, művészeti képességeket. és az esztétikai. ízlést fejlesztő foglalatosság,. A hajdani palóc háziszőtlesek, hímzések, mellett — nem beszélve a népköltészeti alkotásokról — ez is a nép művészi teremtő erejének egyik •-Cáfolhatatlan bizonyítéka volt. Ez a teremtő népi fantázia szülte például a „ri- móci, madárfiókákat” a „nőg- rádsápeki kacsát”, amelyek a szokásos palóc virág- és levélmotívumok mellett özvegy dr. Ember.Lajosné munkáin fellelhetők. Balassagyarmaton egyébként értékelik a tojásfestés hagyományőrző, esztétikai lényegét. A Mikszáth Kálmán Művelődési Központban a fiatalok és idősebbek szervezett szakköri formában ismerkednek technikájával, motívumainak gazdagságával. Milyen jó lenne, ha máshol is, különösen — Hollókőn, Bujákon, Kazáron —, ahol még ma is elevenen élnek egyes népi szokások, hagyományok, követnék a példát! — ők — Űj sportág születik A hegyoldalon való lecsúszás mindeddig csupán téli sport volt: hó vagy jég kellett a pálya kialakításához. A nyugat-ném,etországi meshe- dei parkban most olyan, 38 kanyarral megtört, 24 fokos lejtésű csúzdát építettek, amely égés® évben a sportolni vágyók rendelkezésre áll. A csúzda teknőjét azbesztcementtel bérelték ki, és fékkel felszerelt azbesztgyékényre ülve lehet lecsúszni benne (az azbesztnek a súrlódás okozta felmelegedéssel kapcsol at ban van fontos szerepe). A lejtő alján, a csúzda végén habszivaccsal ki párnázott ér- keztetőheiyet képeztek ki. Mint a síelőket, a csúzdáaokat is drótkötélpályás felvonó viszi fel az indulási helyhez. Az azbesztcementtel bélelt csúzda elhelyezése rövid idő alatt elvégezhető a lejtős hegyoldalon. Arra számítanak, hogy a lecsúszás e módon való megoldásával egyrészt új sportág alapjait vetették meg, másrészt meghozták az ifjúság kedvét a téli bobsportban való részvételhez. „Az eddiginél többet lehetne és kellene ten,ni a munkahelyek művelődési lehetőségeinek bővítéséért. Ez kölcsönös érdek!” — mondta tavaly ősszél a balassagyarmati járási párttgyűlés egyik hozzászólója. És csak kevesen lepődtek meg azon, hogy aki az üzemek képviseletében elsőként kiért szót, egy állami gazdaság igazgatója, Sándor József Magyamándorból. ALAP , KÖZÉP ÉS FELSŐ FOKON Főszezonban a nyolcszáz főt is eléri az ÁG dolgozóinak létszáma, de az átlag is közelíti a hatszázat. Igazi mezőgazdasági nagyüzem: 42 községet érintenek üzemrészei, illetve ennyi helyről járnak be dolgozói. — Nem ki6 gond ez a szétszórtság — a tanulást, a tanfolyamok végzését, a művelődés és a szórakozás lehetőségeit is befolyásolja. Számításba kell venni a tervezésnél — mondja Szikora Pál, az ÁG csúcstitkára. — Az általános iskolai tanfolyamok szervezésénél a megoldás útja: a körzeti iskolákkal kell felvenni a kaocsolatot. A szak- szervezeti bizalmiak kapták a feladatot, hogy felmérjék, hány dolgozóinak hiányos az iskolai végzettsége. Előrehaladott stá- diumíban van az előkészítés, a nedagógusokkal együttműködünk: reméljük, ősszel beindulnak a lakóhelyeken az osztályok. A középiskolát másképpen tettük elérhetővé: itt, a gazdaság központjában működik tarai,y szeptember elsc5zakadéhba zuhant a vontató Napi munkáját befejezve, Zebegénybői lakhelyére, Kós- pallagra ment a rábízott munkagéppel Szedlár János 31 éves vontaitókezelő. A csőrlővel ellátott, tolólapátos mun- itagép műszakilag hibás volt: három nappal korábban eltört a hátsó kerekéhez vezető fékcső. Ezt a részt a vezető elköltötte, a jármű műszaki állapotát azonban nem jelentette be, s azt javítására sem vitte. Ezenkívül érvényes forgalmi engedélye sem volt a munkagépnek, így a közúti forgalomban sem vehetett volna részt. Szedlár azzal is megszegte a közlekedési szabályokat. hogy — bár az előírások tiltják — három utast felvett a vezetőfülkébe, amelynek két oldalán ajtó helyett ponyva volt Útközben megálltak borozgatni, majd folytatták útjukat. A Nagymarosit Kőspallaggal összekötő úton haladva, ittassága miatt Szedlár nem tudta szabályosan vezetni a vontatót, áthaladt a bal oldalra, az útpadkán kidöntött öt ke- rókvető követ, majd az útmenti szakadékba zuhant. Egyik utasa, a munkagép alá került, s a helyszínen meghalt. A Pesitvidéki Járásbíróság Szedlár Ferencet három évi szabadságvesztésre ítélte és négy évre eltiltotta a gépjárművezetéstől. (MTI) Egriek szabadalma NSZK-tól Japánig A házgyári paneles technológiák alkalmazása mellett hazánkban is egyre fontosabb szerepet tölt be az alagútzsalus öntött technológia. Ezért van különösen nagy jelentősége a „Peva” elnevezésű alagútzsalus technológiának, amelyet Pelle József és Varga László találmánya alapján fejlesztett ki Egerben a Heves megyei Beruházási Vállalat. A Peva-rendszer különleges előnye, hogy hazánkban eddig ismert és alkalmazott zsaluzási rendszerek közül a legkevesebb ráfordítási időt igényli. Alkalmazásával egy lakás mindössze 1,5 nap alatt készíthető el. A népgazdasági jelentőségét növeli, hogy a hagyományosan alkalmazott öntött technológiával szemben 30 százalékkal kevesebb betonacélt igényel. Alkalmazásával csökkenthető. vagy teljesen megszüntethető az ilyen jellegű import. A Peva alagútzsalu 1909- ben kapott szabadalmat. Azóta külföldön, is nagy érdeklődést váltott ki. Eddig 24 országba — köztük a Szovjetunióban, az USA-ban, az NSZK-ban és Japánban — kapott védettséget. Kollégiumok, irodaházak, szállodák is épültek Peva- technológiával. Egerben a most épülő északi városrész valóságos kiállítás a Peva alagútzsalus rendszer bemu tatására. (MTI) Jétől a szécsényi mezőgazda- sági szakközépiskola kihelyezett osztálya. Hétfőn és kedden délután folyik az oktatás. Tőlünk 26 fizikai dolgozó iratkozott be, a környék ter- melőszövetkezeteiiből jelentkezőkkel együtt 33-am. vannak. A kezdeti nehézségeken, szélső beszámolókon már túlestek, a várakozásnál jobb eredményekkel. Van perspektíva előttük: végzés után számi tünk rájuk a közvetlen termelésirányításban. Megy a tanulás felső fokon is: több ösztöndíjasunk van, műszaki szakembereink pedig háromévenként a MÉM mérnöki továbbkéDző intézetében több hetes tanfolyamokon vesznek részt. Hiába. az iparszert termelés, a mai korszerű eljárások dinamikusan változó tudásanyagot követelnek. KLUBOK GAZDÁI — A magyairnándori Radnóti Miklós Körzeti Művelődési Házban igen sokszor emlegetik az állami gazdaságot. Ügy is, mint segítséget nyújtó partnert, s mint a műsorokat igénylő közösséget. Önök hogyan értékelik ezt az együttműködésit? — Egy községiben élünk — a jól működő művelődési centrum lehetőséget nyújt a közös munkára Vállalati kúltúro- sunik a kulturális alap jelentős részét dir. Kecskeméthy Gyu- lánévál, az igazgatónővel megbeszélve „váltja be” rendezvényekre, programokra. Több klub tagsága is dolgozóink köréből tevődik ki. Például a nyugdíjasokból megalakított klub, melynek önálló és sikeres pávaköre van, az ifjúsági klub, a nemrég létrejött agrár-műszaki klub. 49 színház- bérletet vettünk, a gazdaság autóbuszát szívesen odaadjuk a budapesti színházi kirándulásokhoz. Remekül sikerült a szocialista brigádok között hirdetett felszabadulási vetélkedő, mélyre a körzeti könyvtár és a művelődési ház egyaránt segített felkészülni. Jóleső érzés volt tudni, látni, hogy mennyire felpezsdítette a dolgozókat a készülés, hogy megnőtt a könyvek iránti érdeklődés. Üj.ra felvetődött az ÁG könyvállományának sorsa: arra gondoltunk, hogy a mintegy négyezer kötetnyi mező- gazdásági, műszaki és szépirodalmi állományt ellenszolgáltatás nélkül átadjuk a könyv, tárnak, ott jobban „forog". HÁROM BUSZ — Hallottam, hogy kedvel* beik a szakmai kirándulások. — Ennek hagyománya van nálunk. Három autóbusza van a gazdaságnak. Az ipari vásárról sosem maradunk le, ezenkívül áll at tenyésztési dolgozóinkat az agárdi AG-ba, a kertészetieket a balatombog- lári AG-iba visszük tapasztalatcserére. A budapesti tartózkodást általában felhasznál, juk egy-egy színházi előadás megtekintésére is. Bár vannak még kisebb-nagy óbb fehérfoltok a művelődés területén, de az igényszint megnőtt a mozog aadasáigi. dolgozóknál is. Nem szabad lemaradni ettől! G. K. M. Elsősorban a jó munkáért Még csak a tavasz kezdetén tartunk, de már sokszor kerül szóba a nyár, az üdülések. túrázások időszaka. A diákoknak is egyre nagyobb a lehetőségük arra, hogy miméi jobban, olcsóbban és kulturált körülmények között szórakozhassanak, pihenhessenek. A KISZ Nógrád megyei bizottsága is megkapta már az 1975-re, a központi ifjúsági alapból biztosított üdülési-turisztikai kedvezmények igénybevételére jogosító utalványokat. összesen háromszáz darab kétszáz forint értékű utalványt osztanak szét a megye úttörőcsapatai között. A csapat- és vándortáborozáshoz az arra érdemes úttörők, elsősorban fizikai dolgozók, valamint nagycsaládos szülők gyermekei kapják. Az elosztást az iskolák vezetése végzi az úttörőcsapat vezetőségével közösen. Megyénk ebben az évben 890 középiskolás üdülőjegyet kap9tt. Az oktatási intézmények és azok KlSZ-szerveze- tei gondoskodnak a jegyek igényléséről, majd elosztásáról, figyelembe véve, hogy elsősorban a fizikai dolgozók gyermekeinek valamint a KISZ-szervezet, a közösség munkájában tevékenyen részt vevő fiatalokhoz juttassák. A jegyek Badacsonyba. Balaton- szabadiba, Balatonszemesre, Szolnokra és Velencéire szólnak. Velencére csak azok a diákok mehetnek, akik az elmúlt években részt vettek a velencei üdülőtábor építésére szervezett építőtáborban. Négyszáz utalványtömböt és étkezési utalványt kapott a megye, ebből a középiskoláknak 150 jegyet biztosítanak. A kethping-utalványtömbök 5 db szállás- és 10 db étkezési utalványt tartalmaznak ebben az évben. Az utalványtömb borítóját le kell bélyegezni a KISZ-szervezet bélyegzőjével, mert a vasúton csak az így érvényesített itömböt fogadják el a félárú menetjegy megváltásánál. , A beváltásra ugyanazok a -szabályok. mint az elmúlt évben. Á rövidebb kirándulások támogatására külön étkezési- jegy kerül kibocsátásra. Az utalványtömbbe nem fűzött — szóló — étkezési utalványokat ugyanúgy lehet beváltani, mint a tömbben levőket. Ilyen étkezési jegyből 300 darabot kapnak a közép- iskolások. Igényelhetik ifjúsági klubok és KlSZ-szerveze- tek. Az ifjúmunkás üdülőjegyek a szakszervezeteken keresztül kerülnek szétosztásra. A mezőgazdaságban dolgozó fiatalok üdülőjegyeit már szétosztották a KlSZ-'bizaWságok, az őszi időszak jegyeit később osztják majd szét. Az utalványtömbökben levő szál lás utalvánvok turistaszállásokon, szállodákban, kempingekben válthatók be. Ér tékük 10 forint. Az étkezési utalványok minden vendéglátó egységben beválthatók, kivéve az I. osztályú éttermeket. Értékük: 7.50 forint. A turisztikai kedvezmény az Állami Ifjúsági Bizottság ál* tál. a KISZ KB egyetértésével biztosított állami támogatás, elsősorban a munkában, közösségi életben kitűnt fiatalok. valamint a szociálisan rászoruló ifjúmunkások i vehetik igénybe azokon a KISZ- szervezeteken, illetve ifjúsági klubokon keresztül, ahová tartoznak, amelynek tagjai. — bi — Elolt ironikus erdész A leningrádi kutatók által tervezett „elektronikus erdész” végzi el nagy pontossággal a tűlevelű és lomboserdők állományának összeírását. Az alap-információkat az erdőségek légifelvételei szolgáltatják a berendezésnek. Az elektronikus szem a képi ábrázolást elektromos impulzusokká alakítja át és továbbítja a számítógépnek. A számítógép pedig pillanatok alatt megállapítja a fák fajtáját és az egyedek számát. A Szovjetunióban évente mintegy 40 millió hektáron leltározzák az erdők faállományát. Egyben meghatározzák a kitermelés optimális mértékét és kiszámítják a betelepítendő terület nagyságát. NÖGRAD - 1975. március 29., szombat