Nógrád. 1974. december (30. évfolyam. 281-304. szám)

1974-12-15 / 293. szám

ÜNNEPI ALKALMAKRA Í V C t . »i ; - i. ' K*# • 4 ' . ; ■4.1* S.,\ ■ "'«. . r ■ , - 5•■'.-* uia H %. - ■ ‘ jr : * JÍIíl • v4^TO*y _v< ÍJ v- J&Xjfi -v;ÍjÉfci'ti -K-'i ' *-* •• • -** - » h?v L .- • ^ . *•*»* *■•*«*$*'» ’* r ‘' ►■.yv-.•.'■, » v-1 ‘. * SÍ ♦*■ . ”V . L ■ ,;: • •“• »' }J>a . (,. . ^ * ■'fPC ■ V * t>, -v • ,, » *> *y r“ ‘ v. : • > >■•-,- ' : ...:• . ' % ».*.;•? & .*V,. J‘ c .■? . -. ; . !*••, • M J*V,S »Ä V £ ♦ v -'*■■»:; K' £ ?’• *"* > y.' ,’' •• '^j- T 5* -.J. tv V' . „ - * ? ; ' •* - | I u.v r*t, -\ • .. ■ ■ ■ * I ’ • t M O' V s; ' •. * * • • *v ••; .­•* i; £ 1 'o-. •'■ •*. « £ ■• * ■ í * rf *T „y v /« ä 'v« r’ ' ; Alkalmi ruha könnyű anyagból Cs^nosnalc lenni, tet»Mni — a nők ósd ösztöne, A hétköz­napokon, csakúgy, mint az ■ünnepeken, tetszeni aka­runk. Tetseseri akarunk a férfiaknak, sőt valljuk be őszintén, hogy gyakran igényt tartunk nőtársaink fél­tékeny Ids pillantásaira is. Ünnepen még szebbek, még hódítóbbak szerelnénk len­ni, mint egyébként. A téli hónapokban a karácsony, Bzfflvesíjfw, » ftmsamgl bálok, • színházi esték mind-mind olyan alkalmak, amikor úgy igazán „fel lehet öltözni”. Nem „költözésről” van szó persze, hanem a hétköznapi­tól eltérő • elegáns, viseletek- ről. Nem az a cél, hogy mi­nél drágább ruhalköltemé- nyekben jeLenjiiruk meg bará­taink, iemeirőseink körében, hanem az, hogy egyénisé­günkhöz; alkatunkhoz, illő és pénztárcánknak is meg­felelő csinos ruhát oltsunk magunkra. A jól ödtözötóség egyik alapkövetelménye, hogy mindég ®z alkalomhoz, a helyhez illően öltözködjünk. A 74—75-ös év divatját — Így az alkalmi ruhákat is — a nőies és sportos stílus jel­lemzi. A ruhák egyszerű sza- básvonalúak, az alkalmi jel­leget inkább a kelmék mi­nősége. határozza meg. Al­kalmi ruhák készülhetnek: bársony, georgette, selyem, fémmel átszőtt jersey, dom- bor mintázatú brokát, vagy organza anyagokból. A bár­sonyból készült katoátkáhoa egyéni ízlés szerint választ­hatjuk ki a számunkra leg­megfelelőbb ruhát. A bár­sony kabátkát ebben az idényben a tervezők min­denféle stílusú ruhához ajánl­ják. Bársonyból készülhet szoknya is, amihez jól illik a romantikus stílusú organ­za, vagy selyem blúz. A far­mer stílus estélyi öltözék formájában is igen nagy si­kerre számíthat. Az ingruha fazon változatlanul nagy di­vat estére is. Az alkalmi ru­hák csak bokáig érnek, tehát nem seprűk a földeit A szok­nyák erősen bővülnek. Az egyszínű anyagból készült öltözékeket flitter, gyöngy, vagy népi hímzés dászíti­Az öltözködés harmóniáját emeli a jól megválasztott ki­egészítő. A kisméretű alkalmi táska, lehetőleg legyen össz­hangban az alkalmi cipő, vagy ruha színével. A cipó­divatban ismét a finomságra való törekvés érezhető. Az emelt talp teljesen eltűnt. Az idei nemzetközi frizura- divat szerint a női hajak ter­mészetes színá,rnyalátúak, rö­videk, még a váltig sem érnek. A kis fej a divat. A hatalmas kombyokmak és a tupírozott fri­zuráknak. esz Idő soerittt Jbe- felleigzett." Hogy a fSrölaten» sem fé­ledkeCTönk meg, ezért szá­mukra a bársonyból készült alkalmi öütömyt JewaeotJuk, ami az illető korosztálytól, függően lehet Masszjikus vagy farmer stílusú. A le©Qwne- pélyesebb megjelenést a szmoking, Natosítja. A fér­fiingek egvszrfnűek, a nyak­kendők szélesek, nagy csomó­ra köbve. És még valami: a hosszú haj már a múlté. , i Kiss Ver» OLASZ LEVES. RECEPTEK Vékony zöldséget. szeletekre vágott karalábét; kelká­posztát, kockarg vágott búr- nal aMzeáll. Ha nincs máj. gonyát zsírban megpirítunk, májkonzervből is készíthető, megsózzuk, kévés paradicsom- 3 db májkonzerv szükséges level és v_’.el puhara főzzük, hozzá, végül vékony metéltet fő­zünk belé. COMBAGVLYÄS. MÁJPOCÁCSA. 30 dkg májat ledarálunk, vagy késsel elkaparunk. Be­lereszelünk két krumplit, egy fej hagymát, 2 tojássárgáját és habját, 2—3 kanál zsem­lemorzsáit, kevés sót, törött borsot, apróra vágott zöldpet­rezselymet Az egészet össze­keverjük és kanállal forró zsírba szaggatjuk. A massza híg, de a zsírba téve, azon­Egy nagyobb fej hagymát megreszelünk, zsiradékban üvegesre párolunk, meghint­jük pirospaprikával, felönt­jük 1 dl vízzel. 40 dkg gom­bát vékony szeletekre vágunk, majd keverjük a paprikás lé­be. Három-négy percig forral­juk; éltkor töltsünk hozzá megfelelő mennyiségű forró vizet és tegyünk még bele 30—40 dkg kockára vágott burgonyát, ízesítsük sóval. Amikor a gomba és a burgo­nya megfőtt sürítsük be 1—2 dl tejfölből és 1 kanálnyi lisztből készült habarással, szórjuk meg apróra vágott zöldpetrezselyemmel. HIRTELEN SÜLT. marhaszélet tojással. A' vé­kony marhacomb szeleteket Jól kiverjük, majd mustárral vékonyan bekenjük, sózzuk, borsozzuk, lisztbe forgatjuk, forró zsírban vagy olajban, mindkét oldalán hirtelen ki­sütjük. Közben megsütjük a tükörtojásokat, (minden hús­szeletre egyet számítva) és a kisült szeletekre rakjuk, meg­szórjuk zöldpetrezselyemmel. Burgonyapürével és párolt zöldborsóval tálaljuk. Családi kör Apának lenni, apának bizonyulni Van altban lelket gyönyörködtető, nősen megkapó, amikor e«y édesapa kéz a kézben együtt sétált, kirándul, játszák, vagy éppen beszélget a gyermekei­vel. Mintha a gyenmeksze- mekíben is másféle fények «ívet, odahaza a konyhában foglala- külö- toskodó édesanyja, és a meg- n emuit, tv-néző édesapja kö­zött... Nincs aa a gondoskodó és odaadó anyai szeretet, ami pótolhatná a gyermek számá­ra az apai figyelmet, törődést és ezeretetet. Sok családban gyúlnanak ilyenkor az apjukat nagyon egyoldalúan értelme­nézve, s az is megfigyelhető, hogy kisfiúk és kislányok egy­aránt valahogy még a kis ke­zik a gyermeknevelést, s ra­gaszkodnak ahhoz a munka­megosztáshoz, hogy kizárólag züket is másképpen helyezik ae édesanya kiváltsága, vagyis az édesapjukéba, mint édes­anyjukéba. A gyermek leg­természetesebb érzése, hogy mindkét szülőjére egyformán igényt tart Mi mondatja ezt velünk? Az a tapasztalat hogy jő néhány édesapai számáé páholyból' nézi, kívülállóként szemléli gyer­meke nevelését s akár egy érdekes előadásit hallgatja anya és gyermeke párbeszé­dét Apának lenni könnyű, an­nak bizonyulni nehéz... szól a régi bölcsesség. S valóban sokféle „rupaszerep” létezik, és nagyon sokan akadnak, akik „asztala”’a tanulmányi ered­mények utáni érdteklődés, a gyermek iskolai gondjainak meghalUga-tásia. Ahol így nő fel a gyermek, ott megrövidül, ott valami nagyon fontos ma­rad ki gyermekéveiből. Az édesapák higgadtsága, elfogu­latlansága nagyon sokat adhat a gyermeknek a diákibarát­ság, a diák-tanár kapcsolat ményére őppftev swfUbsége van pvermekének, mint az odaadó anyai szeretetne. Sokan „női” feladatnak tartják ezt a Jaí- belődést”, s csak ünnepnapo­kon, vagy a gyemnek életének nagyobb eseményein hallat t- ják hangjukat, önmagát rövi­díti meg az ilyen apa, mert óhatatlanul is kirekeszti ma­gát gyermeke életéiből. Ügy sem lehet különbséget tenni, hogy „én nevelem a fia­mat, te a lányodéit”. Sok gye­rek kénytelen elviselni az Hyen nemek szerinti otthoni munkamegosztásit, ami által személyisége válhat szegé­nyebbé. s kevesebb útra való­val indulhat az életbe. „Az en gyerekem, a te gyereked” fel­osztás helytelen és káros, csalkis a ymi gyermekünk” légkörében, a kétféle szeretet., az apai. és anyai figyelem kü­út vésztőiben. Egy-egy” nem tönibfwőségénete, együtthatása­kedvelt tantárgy szépségeinek közegében lesz Kiégvén­feTameréséhez is éppen a gon dós apa vezetheti el gyerme­két. Sok családban, tartja ma­gát a „szigorú ana” szerepe. meglehetősen egyoldalúan fog- az olyan családfői magat ar­‘ tas, amely csaik végső soron szód bele a nevelésbe, s több­évire akkor is csak ítél. fele­lősségire von, büntet, vagy nagyritkán jutalmaz. Az em­berré nevelés napi, apró mun­kájából minden édesapának ki kell venni a részét, mert 5 ítéletére; az ő segítő véle­ják fel aipai feladatukat. „Én minden erőmmel1 dolgozom és gondoskodom a családomról” — vallják a magukat példás családapáknak tartók közül is sokan, és esténként bebújnak újságjaik mögé, vagy csendre Intve mindenkit, a televízió képernyőjén csüngnek. Hány gyerek ténfienag magányosan súlyozott egészséges lelkű gyermek. Mostanában oly sok fóru­mon és annyi, szó hangzik el arról’, milyen a jó anya, de keveset beszélünk arról, hogy gyermekünknek legalább ilyen szüksége van jó édes­apára is. Tegyünk érte, hogy másként legyen, hogy gyerme­künk ne különbözőképpen, ha­nem egyforma rajongással és egyforma biztonsággal mond­hassa ki a két szót: édesapám, édesanyám. Kocsis firs A tél és a szabad levegő Az ősz hűvös ős a tél hl- Az átlagos testű ember só vizet Az vitathatatlan; deg napjai a lakásba kény- tüdejének gsszlégtartalma kö- hogy a tiszta víz újabb és saerítik még a természetsze- rülbelül 4—4 liter között nao- újabb beöntésével, a tintás- rető embert 1& Rövidebbre zog. Ez függ a» ember koré- üveg tartalma fokozatosan szabja a szabadban töltött tói, meltkas-térfogatától ma- hígul, szinte egyre világoso- idejét, ha munkája ki is gasságátöl és bizonyon fokig dik. de ah boa, hogy a kék parancsolja a lakásból, siet a íog kök ozásától is. Nyugodt tintának egy árnyalata se elvégezni., hogy minél hama- légzés alatt a percenkénti 20 maradjon benne legalább rabb behúzódhasson a keile- be- és kilégzéssel esetenként hijsszor-hueeonötször újra fel mesen fűtött falak közé. A mintegy fél liter levegő kell tölteni, lakás simogató melege való- cserélődik a tüdőben. Ez* mj* is jelent ez a gyakor- ban jó. Véd a hideg, az eső, nevezzük légzési levegőnek, latban 7 Azt hogy nem elég a hó, a mostoha időjárás el- Ha mély lélegzetet vesz vala- ^ az ember egy-két mély len, de ártalmat is okoz: le- ki, akkor erőltetett légzéssel lélegzetet veoz. Attól még heteüenné teszi a tüdő szűk- mésfél liter úgynevezett kié- nem tisztul ki 3 tüdő, nem séges ktezeűióetetéaét. Pedig ez gészftő levegőt tad kifújni, cserélődik meg az egész lég- még a téli napokban is el- Illetve beszívni. Egy bizonyos tartalom. Csak • többször is­enged hetetien. mennyiségű levegő azonban métiődő tégte^mTat tudjá Azt ma már mindenki tud- még így is ben tmarad a tib kitakarítani a tü­ja, hogy az ember légzőszer- dobén és mert se ide, se oda, d5 léghólyagocskáiból a visz-i ve, a tüdő gondoskodik a tartalék levegőnek nevezzük, szamaradé levegőnek a leg-j szervezet oxigénellátásáról Ha az ember ezt is ki szeret- utolsó részecskéit is. azzal, hogy a tüdőhőlyagocs- né valahogy préselni a tüde­kák erein átárandó vér vö- jéből — rádöbben, hogy e* l_£s az sem lényegtelen! rösvétíesteiből kiemeli az sehogyan se sikerül. Ez az hogy milyen levegőt szív ba élet égése során keletkezett ami a tüdőben pihen. az ember, mert a tüdő töké­széndioxidot és helyette oxl- Lássuk csak ezt egy világos letes kisáellőztetéséhez tiszta! gént lapátol beléjük, a tüdő példán! lehetőleg csíráméntes levegő alveoluaaibgn (meder) pihenő Próbáljunk egy tinfcáföveget szükséges, amit tereken, par- levegőből. úgy kimosni, hogy sóba se kokban, folyók mellett, vagy Hogyan? Hát a tüdőben a öntsük ki belőle az egész tar- a nagyobb településektől lá- levegő pihen? Nem mozog? talmát, hanem egy negyedét, Nem! Egy bizonyos része mo- ötödét mindig hagyjuk benne zog, de egy része pihen. és ahhoz öptsük a tiszta mo­le* lorscaOT:- 'i \ : v r W V .- . +4 Tíz perc torna Kamyújtó gyakorlat A ka­rokat magastartásba lendít­jük, majdv oldalsó középtar­tásba, hátrahúmi és vissza, éiénk ütemben folyamatosan. Lábnyújtó gyakorlat. Térd­emelés után lendítsük fel a bal lábunkat a térd alatt tapsoljunk, majd vissza. Utá­na a jobb lábat lendítjük felváltva, folyamatosan. Szökdelés. Zárt és terpesz­tett lábbal váltakozva, csípő­re tett kezekkel szökdeljünk néhányszor. vol találhat meg a friss vegőre szomjazó ember. Mi hát ezzel kapcsolatban az orvos gyakorlati tanácsa ? Az. hogy ahogyan a lakás megkívánja a saellőztetési, úgy megkívánja a tüdő is t benne pihenő levegő teljes kicserélését és helyette a friss oxigéndús levegő bes/.i- vásáit Ez viszont csak a szabad levegőn biztosítható, még akkor is, ha ott kint hi­deg van, J»a esik az eső, ha hull a hó, vagy ha fúj a szél. Csak a friss levegőn való testmozgás biztosíthatja azt az egészségügyi egyensúlyt, amelyre a téli beszoritottság idején az embernek még a nyári időknél is nagyobb szüksége yan. Nyakunkon * tél. Az em­ber műnké végzés után behú­zódik otthonába és rádiót hallgat, televíziót néz, olvrs, beszélget és nem sokat törő­dik az egészségével, amíg nincs panasza. Menjen a. szabadba télen is. Szabad idejében szellőztesse tüdejét! Sétáljon, sportoljon! Törődjék egészségével! Dr. B. b,

Next

/
Thumbnails
Contents