Nógrád. 1974. június (30. évfolyam. 126-151. szám)
1974-06-01 / 126. szám
I Japán fürj — keresett exportcikk Vas megyében is kezd elterjedni a japán fürj tenyésztése. Elsőként, Kováé- József fiatal szombathelyi ^-y-czere- lő rendezett be pc iSr| tenyészetet j azóta mát _,ot»?n követték. A maga készítette elektromos fűtésű rekeszes kelietőgépben egyszerre 2250 tojást tjud keltetni. A kis hat grammos fürjecskék 17 nap alatt bújnak ki a tojásból. A kis jószágok nagyon igénylik a meleget és a „válogatott” táplálékot. Kelés után öt napig 38 Celsius fokos melegben, majd utána fokozatosan csökkenő hőmérséklet mellett öthetes korukig éjjel-nappal fűtött helyiségben felállított nevelő- ketrecekben tartják a kényes állatokat. A tyúkok valóságos „tojógépek”. Évente átlagosan 300 —320 tojást adnak. A kifejlett tojóállományt pincében tartják. Az emeletes lejtős aljú tojóketrecekben állandó 20 Celsius fokos melegben jelenleg 400 japán fürj él. A japán fürj mellhúsa keresett exportcikk. A MAVAD a 12 dekás, vagy annál nagyobb fürjeket korlátlan számban átveszi, s a fáradságért jó jövedelemhez jutnak a tenyésztők. A japán fürjet ezenkívül laboratóriumi tesztállatként is sikerrel alkalmazzák hazai meghonosítása óta Gödöllőn, az Agrártudományi Egyetemen, ahol Simkovits Miklós- né tudományos kutató foglalkozik a sokoldalúan hasznosítható madarak tudományos célra történő tenyésztésével. Apróhirdetések 4—6 örAS napi munkaidőre takarítónőket, esetleg családot, felvételre keres az MHSZ Nógrád megyei vezetőség. Salgótarján, Vöröshadse- re-g u. 68. TAURUS Abroncsgyár felvesz 18 életévét betöltött íéríi- és* rr m női dolgozókat. Kereseti lehetőségek munkaköröktől függően. Három műszakos üzemek. Jelentkezés a gyár munkaügyi főosztályán, Budapest, Vili., Kerepesi út 17. Keleti pályaudvar mellett. TRABANT 600-as sürgősen eladó. Érdeklődni Nagy József, Nagybátony, Petőfi u. 41. ELADÓ egy hallás- javító- készülék. Érdeklődni lehet Tóth Gábor cipésznél. Salgótarján, Felszabadulás út 28. A KIOSZ Nógrád megyei titkárság, Salgótarján, Klapka György tér 3. középiskolai érettségivel és árszakértői, vagy ár- kalkulátori végzettséggel rendelkező személyt keres felvételre. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet levélben a fenti címen. ELADÓ Wartburg 353 CU fehér. Megtekinthető 17 órától. Salgótarján, Rákóczi út 186., H. 23. A FOK-GYEM Szövetkezet felvételre keres: forgácsoló gépek javításában jártas géplakatos szakmunkást, valamint betanított gépmunkára női munkaerőt a zagyvarónai forgácsoló részlegéhez. Jelentkezés: FOK-GYEM Szövetkezet. Salgótarján, Bajcsy-Zs. u. 38. PRÍMA állapotban levő Csepel 111-es villany szabó-varró gép sürgősen eladó. Zagy- vapálfalva, Csokonai út 134. Érdeklődni szombat, vasárnap. BUDAPEST rómaiparti és gerecsetetői üdülőinkbe azonnali belépéssel konyhalányokat, főzőnőt, és takarítónőt keresünk. Munkásszállást és -ellátást az üdülőben biztosítunk. Az iskolai szünet teljes tartamára egyetemisták és középiskolások is je- 'entkezhetnek. Jelentkezés levélben, vagy személyesen a Fővárosi Tanács VB gazdasági hivatal üdültetési osztály. 1840 Budapest, V., Városház u. 9—11. III. emelet, 316/d. Telefon: 180-255. az Állami biztosító salgótarjáni járási fiókja, érettségivel rendelkező női munkaerőket keres, adminisztratív munkakörök betöltésére, meghatározott időre. Gépírni tudók előnyben. Érdeklődni lehet az Állami Biztosító salgótarjáni járási fiókjánál, Salgótarján. Klapka György tér 1. sz. alatt. Köziiletek! Vállalatok! Ipari üzemek! Termelőszövetkezetek / 2 és 3 példányos RÁCIÓN (önátirásos) TELEXTEKERCSEK import STENCILPAPlROK 8 csatornás LYUKSZALAG 15 mm, 40 mm és 50 mm széles, 50 méter hosszú ÖNTAPADÓS RAGASZTÓSZALAGOK * és DIAGRAMTEKERCSEK azonnal, készletről is kaphatók I közös üzemelésű NYOMTATVÁNYBOLTUNKBAN. (Miskolc, Augusztus 20. u. 10.) Telefon: 14-586. Nyitva: hétfőtől péntekig 7.30—15.30 óráig. Megrendeléseket a tárgynegyedévet megelőző negyedév első napjáig kérjük leadni. Megrendelés nélkül szabványnyomtatványokat csak a készlettől függően szolgálunk ki! Szabványban nem szereplő, bármilyen elgondolásé 'Mutatványokat a — RÁCIÓN, önátirásos minőségben is — 3000 forint felett, kívánság szerint elkészíttetünk! SPORT Mérkőzés előtt „Búcsúzni csak nagyon szépen szabad" Sokai úszni, mozogni Úszni, úszni és minden úszni nem tudó fiatalt megtanítani az úszás tudományára. Az úszás jó kikapcsolódás, felüdülés, játék és kiváló testedzés gyermeknek és felnőttnek egyaránt. A helyes módon megfelelő adagolási!, nem túl gyors úszás ter-' a betegnek is. Késő öiv^uorig mindenki számára hasznos testedzés és megelőz számos betegséget, amelyek az egyoldalú munkából és a mozgásszegény életmódból adódhatnak. A napot kezdjük reggeli tornával és sokat tartózkodjunk szabad levegőn, ahol tenisz-, tollaslabda- és egyéb igény és kedv szerinti labdajátékok szerepeljenek még programunkban. Kézilabda Mérkőzések a megyei bajnokságban Férfieredmények: Bgy. SE—Diósjenő 21:19 (12:12), St. Építők II.—Keszeg 25:14 (13:6), Nagybátonvi Bányász—St. IKV 25:16 (11:10), Pásztói KSE—Szőnyi SE 10:9 (6:31 Tereske—Romhány 25:18 C A bajnokság állása: Körülbelül így fogalmaznak ezekben a napokban Dorogon a szurkolók, a vezetők és a játékosok, az egyéves NB I-es szereplés utolsó mérkőzése előtt. És bár utolsó négy mérkőzését (FTC 0:2, Újpesti Dózsa 0:3, VM Egyetértés 0:2, Rába ETO 1:3) elvesztette a dorogi együttes, Salgótarján szombati vendégének otthonában mégis azt mondják: „nem lesz könnyű dolga az SBTC- nek még saját otthonában sem.” Vajon mire alapítják látszólag optimista várakozásukat a dorogiak. — Az utóbbi hetekben nem játszott rosszul a csapat, s ha a csatárok, helyzeteiknek csak egy részét értékesítik, egészen más eredmények születtek volna az előbb már említett találkozókon — mondták hét közben a DAC vezetőit. — Legutóbb, a Rába ETO ellen 59 percen át 0:0 volt, majd két gólos győri vezetés után szépített a bányászcsapat. S ha csak ici-pici szerencséjük lett volna ekkor a dorogi támadóknak (két holtbiztos helyzetben hibáztak), más lehetett volna az eredmény... Sokat jelentett legutóbb Bartalos és Peszeki csatasorba állása. Bartalos egy hónapja, Peszeki pedig hat hete nem játszott, súlyos sérülés miatt, s bár a győriek ellen még kikihagyott a két játékos, most már tőlük is lényegesen jobb játékot vár Hári László edző. — Bár a csapat már kiesett, ez egyáltalán nem jelenti azt, hogy feladjuk a küzdelmet — mondta hétközben az edző. Sportszerűen küzdünk a győzelemért, s bízom benne, hogy a fiúk szívvel-lélekkel hajtanak majd. Ha az ETO elleni jó játék eredményességgel is párosul, bizonyára szoros lesz a mérkőzés. A múlt héten Kácsor durva hibáját említette az edző, mondván az ő súlyos hibája döntően befolyásolta az 1:3-as eredményt. Hét közben az a hír járta Dorogon, hogy az SBTC ellen végre majdnem a legjobb összeállításban játszik a csapat. lEzúttal, minden valószínűség szerint Berecz is bekerül a küzdő együttesbe, s veszélyben van Aspirány és Kácsor helye. A várható ösz- szeállítás: Snitzer — Berecz, Tóth, Kácsor, (Abuczky), Kiss, Takács, Peszeki, Horváth P., Gubán, Laczkó, Bartalos. Az SBTC győzelmi esélyekkel lép 1. Nagybátonyi Bányász 2. Pásztói KSE 3. Szőnyi SE 4. Tereske 5. Bgy. SE 6. Diósjenő 7. st. Ep. n. 8. Romhány 9. St. IKV 10. E.-vadkert 11. Keszeg 12. Balassi SE 8 7 — 1 185:114 14 8 6 1 1 139:108 13 8 6 — 2 235:137 12 8 6 — 2 175:165 12 8 5 1 2 181:126 11 8 4 — 4 168:117 8 8 3 1 4 169:189 7 8 3 — 5 142:152 6 8 3 — 5 152:167 6 7 1 — 6 106:189 2 8 1 — 7 115:218 2 7 — 1 6 112:197 1 A góllövőlista élmezőnye: 1. Jancsó Gy. (Szőnyi SE) 77, 2. Sági F. (Tereske) 65. 3. Pólyák G. (Romhány) 64. 4. Su- sán S. (Nagybátonyi B.) 57, 5. Kovács L. (St. IKV) 53 gól. Női eredmények: St. Kötő—Szécsénvi EL- ZETT 32:5 (17:1), St. ZIM— Szurdokpüspöki 16:7 (7:2). Az előző lejátszott mérkőzésen SBTC—Kálló 21:7 (10:3). A bajnokság állása: 1. SBTC 8 8 — — 229 40 16 2. St. Kötő 8 6 — 2 131 76 12 3. Kálló 8 5 — 3 104 82 10 4. Bércéi 7 4 — 3 70 71 8 5. St. ZIM 8 4 — 4 79 82 8 5. Sz.-püspöki 8 3 — 4 73 74 5* 7. Nb. B. 7 1 — 6 39 115 2 8. Sz. ELZETT 8 — — 8 40 :235 — * =.büntetőpont levonva. A góllövőlista élmezőnye: 1. Kissné (SBTC) 73. 2. Fehérváriné (Kálló) 63. 3. Túri K. (Kötő) 39. 4. Márton I. (ZIM) 37, 5. Lukács M. (SBTC) 36 gól. (simon) Elérkeztünk az 1973 74. évi NB I-es labdarúgó-bainoksás utolsó fordulójához. A tarjáni fekete-fehérek az őszi jobb szereplés után. tavasszal a vártnál gyengébben szerepeltek. Aztán a véghairában ismét javuló játékkal lepték meg ellenfeleiket. Ezek után halljuk csak Végvári Józsefet, az SBTC sportköri elnökét, hogyan vélekedik az együttes teljesítményéről, a délutáni mérkőzés kimeneteléről? — Való igaz. hogy a tavaszi idény eleién kissé megtorpant a csapat. Adósok maradtak a fiúk a góllövéssel, no meg a sok sérült is kedvezőtlenül éreztette hatását az együttes játékában. Az elmúlt három mérkőzésen azonban ismét nagy lelkesedéssel vetették magukat a küzdelembe a labdarúgók. Ennek meg is lett az eredménye. Három győzelem! Mi tagadás, szeretnénk jól zárni az idényt. Nem becsüljük le a Dorogi AC csapatát, de úgy érezzük, mi lépünk győzelmi esélyekkel a pályára. Tudjuk, hogy vendégeink szeretnének szépen búcsúzni, mi pedig a jó sorozatot folytatni. — Hétközben egymás között tartottunk edzőmérkőzést. Új donság, hogy Répás Béla is pályára szeretne már játszani a csapatban. Reméljük, hogy Bási is a Csapat rendelkezésére áll majd. A pályára lépő csapat a következő keretből kerül majd ki: Magyar — Kegye, Kmetty, Vertig. Varga, Horváth, Kajdi, Répás. Básti, Szoó, Kovács. Jeck, Szőke. Be- rindán. Dudás. — Még talán annyit, hogy Kovács Imre mesteredzőnek lejár a szerződése, ö búcsút vesz csapatunktól. A legkülönbözőbb híresztelések elleMai sportműsor LABDARÚGÁS NB I. Salgótarjáni BTC—Dorogi AC, Salgótarján, 17 óra, v.: Szívó (Szkokán, Bodnár.) Tartalék csoport: Salgótarján— Dorog, Salgótarján, 15 óra. KÉZILABDA Megyei I. osztály, férfi: Bail vagy armati SE—Romhanyi Építők, V.: Perger, Simon. 13.29 óra, Diósjenől Tsz—Sző- •íyi HSE, v.: Csillag, Komo- róczy, 16.30 óra. nére szeretném közölni: egyelőre nincs még megállapodásunk új edzővel. Az igaz. hogy tárgyalásokat több szakemberrel is folytattunk, szerződéskötés azonban még nem történt — mondotta végezetül a sportköri elnök. Reméljük, beteljesedik majd Végvári József véleménye és az idényzárón jó játékot láthat és hazai győzelemnek tapsolhat majd a tariáni közönség. — demény — Korszerű tekepálya Somoskőújfaluban három évvel ezelőtt kedték meg a tekecsarnok építését. A község politikai, állami és társadalmi vezetői már eddig is jelentős segítséget nyújtottak a holnap reggel átadásra kerülő korszerű tekepálya kivitelezési munkálataihoz. Természetesen a falu szorgalmas lakossága is mintegy 500 ezer forint társadalmi munkát végzett az új sportlétesítmény építése során. Labdarúgó-vb ’74 A házigazda és szomszédja (I.) A sorsolás szeszélye egy csoportba hozta össze a két német állam csapatát, a házigazdát és a szomszédját. Az egyiknek, mármint az NSZK- nak ragyogó a világbajnoki sorozata, a másiknak ez lesz az első szereplése a tizenhatos döntőben. Az NSZK 1954- ben indult először a világ- bajnokságon és a döntőben éppen Magyarország ellenében nyert 3:2-re. Start — világbajnoki címmel! Négy évvel később negyedik, 1962- ben Jugoszlávia legyőzte, 1:0- ra a negyeddöntőben, így nem került a legjobb négy közé. 1966-ban második, ekkor hosszabbítás után kapott ki Angliától a döntőben 4:2- re. 1970-ben harmadik. Kiegyensúlyozottságáról tanúskodik ez a nagyszerű sorozat. Az NDK 1958-ban indult először a selejtezőkön — ' s azóta mindegyiken részt vett —, de csak most sikerült be- jutniok a tizenhat közé. A két csapat múlt évi mérNSZK: tíz mérkőzésből hat győzelem, egy döntetlen, három vereség, 18:8-as gól- arány. NDK: tizenhárom mérkőzésből tíz győzelem, egy döntetlen, két vereség, 24:9-es gólarány. A vb első - csoportjában szerepel még Ausztrália és Chile. Mérkőzéseiket Hamburgban és Nyugat-Berlinben játszák. Jellemző a házigazdák mar gabiztosságára, hogy! a sorsolás után Gerd Müller a Bayer München gólgyárosa kijelentette: „Most már mi is világbajnokok leszünk”! De nem csak ő, hanem játékostársai is derűlátóak. Helmuth Schön, szövetségi kapitány legfőbb gondja éppen az, hogy letörje a határtalan önhittséget, ami a csapatnál uralkodik. Erre jól jött neki az év eleji vereség a spanyoloktól és a döntetlen az olaszokkal. A két mérkőzés' reálisabb értékelésre sarkalt mindenkit, egyúttal arra ösztökélt, hogy a hátralevő időt komoly felkészüléssel és ne jóslással töltse. Egy pillanatig sem vitás, hogy az NSZK csapata Európa — sőt túlzás nélkül állítható, hogy a világ legjobbjai közé tartozik. Két évvel ezelőtt nem véletlenül hódították el a kontinens bajnoki címét az olaszoktól. Ennek ellenére sem tekinthetők százszázalékos esélyesnek, még ha figyelembe vesszük is a hazai környezet pszichikai segítő hatását. Az 1974 évi előkészületi mérkőzések vegyes benyomást keltettek, persze a szomszéd, vagyis az NDK sem bűvölte el a világot. Mi a két csapat közötti legszembetűnőbb különbség? Stílusuk, elsősorban ami a „hajtósságot” illeti csaknem azonos. Az atlétikus készség mind a két csapatnál alapvető. A mozgásban végzett technikai megoldásoknak ugyancsak mind a két együttes mestere. Egy-egy játékos napi formája dönthet, lehet olyan előny biztosítéka, amely a végső sorrend szempontjából is lényeges és nem tekinthető mellékkörülménynek. Ezt mind a két fél szakvezetői jól tudják és sűrített sorozatmérkőzésen a klub- és nemzetek közötti találkozókon készítik fel a legjobbakat. Közben nevelnek is, mint például Helmuth Schön, aki a skótok és a magyarok elleni mérkőzésen kihagyta a keretből a kölni Overath-ot. Pedig nagyon erősnek látszott a helye, mondhatnánk kulcs- pozíciót szántak neki. A képzeletbeli mintaegyüttes így fest: Maier (Bayern München) — Breitner (Bayern München), Beckenbauer (Bayern München), Cullmann (Köln), H. Krémers (Schalke) — Overath (Köln), Flohe (Köln),, Hoennes (Bayern München) — Grabowski (Fankfurt), Müller (Bayern München). E. Krémers (Schalke). Ebből az összeállításból is látható a csapat hadrendje: négy—három—három. Ehhez viszont tudni kell, hogy ezt nem merev formulának tekintik, hiszen a nyugatnémet csapatok nagyrészénél éppen a kötetlen posztok, az állandó mozgás a jellemző. Miért lenne ez másként a válogatottnál? Az előzőekben feltett szónoki kérdésre — mi a szembetűnő különbség — a válasz talán éppen ez. Az NDK játékosai merevebben ragaszkodnak a számukra kijelölt helyekhez. Éppen ezért lényegesen komplikáltabban és lassabban tudnak a támadásban és védekezésben egyaránt emberfölényt biztosítani. (Folytatjuk)